CLASSICA - Fogão a lenha EDILKAMIN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CLASSICA EDILKAMIN em formato PDF.
| Tipo de produto | Fogão a pellets |
| Marca | Edilkamin |
| Modelo | CLASSICA |
| Combustível | Grânulos de madeira (pellets) Ø 6 mm, máx. 40 mm de comprimento, humidade ≤ 8% |
| Dimensões (A x L x P) | 95 x 56 x 51 cm (aproximadas) |
| Peso (com embalagem) | 151 kg |
| Alimentação elétrica | 230 V ~ 50 Hz, potência absorvida média 120 W, ignição 320 W |
| Potência térmica | Nominal : 8 kW ; Reduzida : 2,4 kW |
| Rendimento | Nominal : 90,1 % ; Reduzido : 94,67 % |
| Autonomia | De 7 h (nominal) a 24 h (reduzida) |
| Volume aquecível | 210 m³ (conforme isolamento de acordo com a Lei 10/91) |
| Capacidade do reservatório | 15 kg |
| Diâmetro saída de fumaça | 80 mm (macho) |
| Diâmetro entrada de ar | 40 mm (macho) |
| Tiragem mínima | Nominal : 12 Pa ; Reduzida : 5 Pa |
| Temperatura dos fumos | Nominal : 174 °C ; Reduzida : 81 °C |
| Dispositivos de segurança | Termopar, pressostato diferencial, termóstato de segurança |
| Manutenção | Diário: limpeza do cadinho e cinzeiro ; Semanal: limpeza da parte superior ; Mensal: limpeza do conduto ; Anual: por Centro de Assistência Técnica (CAT) |
| Peças sobressalentes e opções | Controle remoto (código 633280), discador telefónico (código 762210), cabo série (código 640560), luva, espátula, Glasskamin (código 155240) |
| Informações gerais | Garantia condicionada à colocação em serviço por um CAT credenciado. Em conformidade com as diretivas UE 305/2011 e norma EN 14785. |
Perguntas frequentes - CLASSICA EDILKAMIN
Perguntas dos utilizadores sobre CLASSICA EDILKAMIN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão a lenha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CLASSICA - EDILKAMIN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CLASSICA da marca EDILKAMIN.
MANUAL DE UTILIZADOR CLASSICA EDILKAMIN
P Instalação, uso e manutenção
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
ASSEMBLAGGIO RIVESTIMENTO

PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
MANTENIMIENTO MENSUAL
Estimada Senhora / Ex.mo Senhor
Agradecemos e felicitamos-nos por ter escolhido o nosso produto.
Antes de o utilizar, aconselhamos de ler atentamente este manual, de modo a poder usufruir de todas as prestações no melhor dos modos e em total segurança.
Para mais esclarecimentos ou necessidades contacte o REVENDEDOR junto do qual efectuou a compra ou consulte o nosso site internet www.edilkamin.com na opção CENTROS DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA.
NOTA
- Após ter desembalado o produto, certifique-se da integridade e se o conteúdo está completo (cotovelo de junção completa de faixa, revestimento, livro de garantia, luva, CD/ficha técnica, escova, sais desumidificantes).
Em caso de anomalias contacte imediatamente o revendedor junto do qual efectuou a compra, ao qual deve entregar uma copia do libro de garantia e do talão de compra.
- Colocação em funcionamento/montagem
Deve ser absolutamente efectuada pelo - Centro Assistência Técnica - autorizado EDILKAMIN (CAT) pena a decadência da garantia. A colocação em funcionamento assim como está descrita pela norma UNI10683 consiste numa série de operações de controlo efectuadas com a estufa instalada e finalizadas a acertar o funcionamento correcto do sistema e a correspondência do mesmo às normativas.
Junto do revendedor, no site www.edilkamin.com ou no número verde pode encontrar o nominativo do Centro Assistência mais perto.
- instalações incorrectas, manutenções efectuadas de modo incorrecto, uso impróprio do produto, descarregam a empresa produtora de qualquer eventual dano derivado da utilização.
- o número de série, necessário para a identificação da estufa, está indicado:
- na parte alta da embalagem
- no livro de garantia no interior da lareira
- na placa aplicada na parte traseira do aparelho;
Esta documentação deve ser guardada para a identificação juntamente com o talão de compra cujos dados devem ser comunicados em ocasião de eventuais pedidos de informação e colocados à disposição em caso de eventual intervenção de manutenção;
- os particulares representados são graficamente e geometricamente indicativos.
A abaixo assinada EDILKAMIN S.p.A. com sede legal em Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milão - cód. Fiscal P.IVA 00192220192
Declara sob a própria responsabilidade que:
A estufa a pellet abaixo indicada é em conformidade com o Regulamento EU 305/2011 (CPR) e a Norma Europeia harmonizada EN 14785:2006
ESTUFAS A PELLET, com marca comercial ITALIANA CAMINI denominada CLASSICA
Nº de SÉRIE: Ref. Placa dados Declaração de desempenho (DoP - EK 067): Ref. Placa dados
Também declara que:
estufas com pellet de madeira CLASSICA respeita os requisitos das directivas europeias:
2006/95/CEE - Directiva Baixa Tensão
2004/108/CEE - Directiva Compatibilidade Electromagnética
EDILKAMIN S.p.A. declina todas e quaisquer responsabilidades de mau funcionamento do aparelho em caso de substituição, montagem e/ou alterações efectuadas por pessoal não EDILKAMIN sem autorização da baixa assinada.
PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO
A estufa CLASSICA é projectada para produzir ar quente utilizando como combustível o pellet de madeira, cuja combustão é gerida electronicamente.
Em seguida ilustramos o funcionamento (as letras fazem referência à fi gura 1)
O combustível (pellet) é retirado do depósito de armazenamento (A) e, através de um parafuso sem fi m (B) ativada pelo motor redutor (C), é transportado no recipiente do forno de combustão (D).
O acendimento do pellet efectua-se através do ar quente produzido por uma resistência eléctrica (E) e aspirada no recipiente do forno através dum ventilador/extractor de fumos (F).
Os fumos produzidos pela combustão, são extraídos da lareira através do mesmo ventilador (F), e expulsos pelo boca (G) com possibilidade de junção no parte traseira, ao top da estufa (ver pag. 40).
A lareira, revestida em Vermiculte, é fechada frontalmente por uma porta em vidro cerâmica.
A quantidade de combustível, a extracção fumos, a alimentação ar comburente, são regulados através de uma fi cha electrónica dotada de software, de modo a obter uma combustão de alto rendimento e baixas emissões.
A estufa é dotada de uma tomada serial para a ligação com o cabo opcional (cód. 640560) aos dispositivos de ligação remota (cronotermostatos, etc.)
O revestimento externo em ceramica é disponível em três variantes de cor: bordeaux, couro e pergaminho.

text_image
I A B D E C F G fig. 1INFORMAÇÕES PARA A SEGURANÇA
O ar quente é introduzido no ambiente onde a estufa estiver instalada através de uma grelha (I) situada na parte alta do frontal; no mesmo ambiente também difunde-se calor mediante a portinha de vidro da lareira.
- Este aparelho não é destinado a ser usado por pessoas, inclusive crianças, com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas. As crianças devem ser sob vigilância para assegurarse que não brinquem com o aparelho.
- Os riscos principais derivados do uso da estufa são ligados a um não respeito das normas de instalação ou a um contacto directo com as partes eléctricas em tensão (internas) ou a um contacto com o fogo e partes quentes (vidro, tubos, saída de ar quente) à introdução de substâncias estranhas, a combustíveis não recomendados, a uma manutenção incorrecta ou o acciona- mento repetido da tecla de acendimento sem se ter esvaziado o cadinho.
- No caso de falha no funcionamento de componentes ou de anomalias, a estufa é dotada de dispositivos de segurança que garantem que se desliga, deixar que aconteça sem intervenção.
- Para um funcionamento regular a estufa deve ser instalada respeitando quando descrito nesta fi cha e durante o funcionamento não se deve abrir a porta: a combustão é de facto gerida automaticamente e não precisa de intervenção.
- Utilizar como combustível apenas pellet de madeira de 6 mm. de diâmetro de óptima qualidade e certifi cado.
- Em caso algum devem ser introduzidas na lareira ou no depósito substâncias estranhas.
- Para a limpeza do canal de fumo (conduto que liga a boca de saída fumos da estufa com a chaminé) não devem ser utilizados produtos infl amáveis.
- As partes da lareira e do depósito devem ser aspiradas apenas a FRIO.
- O vidro pode ser limpo a FRIO com o produto apropriado aplicado com um pano (por ex.: Glasskamin da Edilkamin).
- Não limpar a quente.
- Certifi car-se que a estufa seja colocala e acesa por CAT habilitado Edilkam (Centro Assistência Técnica) conforme as indicações da fi cha presente; condições indispensáveis para a validade da garantia.
- Durante o funcionamento da estufa, os tubos de descarga e a porta atingem altas temperaturas (não tocar sem a luva apropriada).
- Não depositar objectos não resistentes ao calor nas proximidades da estufa
- NUNCA usar combustíveis líquidos para acender a estufa ou reavivar as brasas.
- Não obstruir as aberturas de areação no local de instalação, nem as entradas de ar da própria estufa.
- Não molhar a estufa, não aproximar-se das partes eléctricas com as mãos molhadas.
- Não introduzir reduções nos tubos de descarga fumos.
- A estufa deve ser instalada em locais apropriados à prevenção anti-incêndio e servidos de todos os serviços (alimentação e descargas) que o aparelho pode exigir para um funcionamento correcto e seguro.
- EM CASO DE PROBLEMAS AO ACENDER, NÃO ACENDER ANTES DE TER ESVAZIADO O RECIPIENTE DO FORNO (PODE PROVOCAR DANOS).
- atenção: o pellet esvaziado do recipiente do forno não deve ser depositado no depósito.
DIMENSÕES
FRENTE

text_image
95 51RETRO

text_image
conduto tomada de ar 40 mm Ø 5 conduto fumos Ø 80 mm 30,5 14 21PLANTA
LADO

Na saída serial RS232 com cabo apropriado (cód. 640560) é possível instalar pelo CAT (Centro assistência técnica) um opcional para o controlo dos processos de ligar e desligar, ex. termostato ambiente.
A saída serial encontra-se na parte traseira da estufa.
BATERIA TAMPÃO
Na ficha electrónica é presente uma bateria tampão (tipo CR2032 de 3 Volt).
O seu mau funcionamento (não considerável defeito de produto, mas normal desgaste).
Para mais informações, contatar o CAT (Centro assistência técnica) que efectuou a 1ª ligação.
colocado na descarga dos fumos detecta a temperatura.
Em base aos parâmetros programados controla as fases de ligação, trabalho e processo para desligar.
• PRESSOSTATO DIFERENCIAL:
Instalado na área de aspiração dos fumos, intervém quando são detectados problemas de depressão no circuito de fumos (exemplo: conduta de coleta e evacuação dos fumos obstruída).
• TERMOSTATO DE SEGURANÇA
Intervém no caso cuja temperatura no interior da estufa seja demasiado elevada.
Bloqueia o carregamento do pellet provocando o desligamento da estufa.
CARACTERÍSTICAS
| CARACTERÍSTICAS TERMOTÉCNICAS nos termos da EN 14785 | |||
| Potência nominal Potência Reduzida | |||
| Potência térmica 8 2,4 kW | |||
| Rendimento / Efi ciência 90,1 94,67 % | |||
| Emissão CO (13% O2) 0,019 0,035 % | |||
| Temperatura dos fumos 174 81 °C | |||
| Consumo combustível | 1,8 0,5 kg/h | ||
| Capacidade depósito | 15 | kg | |
| Tiragem mínima | 12 - 5 | 10 - 3 | Pa |
| Autonomia | 7 | 24 | horas |
| Volume aquecivel * | 210 | m^3 | |
| Diâmetro conduto fumos (macho) | 80 | mm | |
| Diâmetro conduto tomada de ar (macho) | 40 | mm | |
| Peso com embalagem | 151 | kg | |
| DADOS TÉCNICOS PARA DIMENSIONAMENTO DO CONDUTO PARA FUMOS | |||
| Potência nominal Potência Reduzida | |||
| Potência térmica 8 2,4 kW | |||
| Temperatura dos fumos 209 97 °C | |||
| Tiragem mínima | 0 - 5 | Pa | |
| Caudal de fumos | 5,4 2,4 | g/s | |
* O volume aquecido é caculado considerando um isolamento da caixa como de L 10/91 e sucessivas alterações e um pedido de calor de 33 Kcal/m³ hora.
*É importante ter em consideração também a colocação da estufa no ambiente a aquecer-
| CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS | ||
| Alimentação | 230Vac +/- 10% 50 Hz | |
| Potência absorvida média | 120 | W |
| Potência absorvida em ligação | 320 | W |
| Potência na fi cha electrónica* | Fusível 2AT, 250 Vac | |
Obs.
1) ter em consideração que os aparelhos externos podem provocar disturbo ao funcionamento da ficha electrónica.
2) atenção: intervenções nos componentes em tensão, manutenção e/ou controlos devem ser efectuados por pessoal qualificado.
(Antes de efectuar qualquer tipo de manutenção, desintroduzir o aparelho da rede de alimentação eléctrica)
Os dados apresentados acima são os obtidos por uma entidade notificada na fase de certificação.
EDILKAMIN s.p.a. reserva-se de alterar sem pré-aviso os produtos e a sua opinião.
INSTALAÇÃO
Mesmo que não seja especifici cado, cada nação deve ter como ponto de referência as normas locais. Em Itália fazemos referência à norma UNI 10683, assim como a eventuais indicações regionais ou das ADS locais.
Em caso de instalação em condomínio, pedir orçamento ao administrador.
Esta caldeira térmica NÃO deve ser instalada em um mesmo ambiente em que também haja equipamento de aquecimento a gás do tipo B (p. ex.: caldeiras a gás, caldeiras e equipamento dotados de exaustores) porque poderá causar depressão no ambiente e comprometer o funcionamento deste outro equipamento ou sofrer infl uências do mesmo.
CONTROLO DE LIGAÇÃO ELÉCTRICA (posicionar a tomada de corrente num ponto facilmente acessível)
A estufa é fornecida por um cabo de alimentação eléctrica que se deve ligar a uma tomada de 230V 50Hz, de preferência com interrupção magnetotermico. Caso a tomada de corrente não fosse facilmente acessível, predispor um dispositivo de interrupção da alimentação (interrupção) com a parte inicial da estufa (ao encargo do cliente). Variações de tensão superiores a 10% podem comprometer a estufa. O sistema eléctrico deve ser a norma; verificar em especial a eficiência do circuito de terra. A linha de alimentação deve ser de secção apropriada à potência da estufa.
A não efi ciência do circuito de terra provoca o mau funcionamento do qual Edilkamin não pode ser encarregada.
DISTÂNCIAS DE SEGURANÇA ANTI-INCÊNDIO
A instalação da estufa deve respeitar as seguintes condições de segurança:
- distância mínima de materiais inflamáveis de 20 cm. aos lados e atrás.
- na frente da estufa não podem ser colocados materiais infl amáveis a menos de 80 cm.
Caso não seja possível respeitar as distâncias acima indicadas, será necessário providenciar medidas técnicas e de alvenaria para evitar qualquer risco de incêndio. No caso de conexão em uma parede de madeira ou de outro material infl amável, isolar apropriadamente o conduto de descarga de fumos.
TOMADA DE AR
É indispensável que seja predisposta atrás da estufa uma tomada de ar liagada ao exterior, de secção útil mínimo de 80 cm², que garanta sufi ciente alimentação de ar para a combustão.
Neste caso, NÃO será possível posicionar a estufa próxima a uma parede. Alternativamente será possível fornecer ar à estufa directamente do externo mediante uma extensão de tubo de aço de 4 cm. de diâmetro colocada sobre o encosto da própria estufa. O comprimento deste tubo deve ser menor de 1 metro e não deve haver curvas. Em todos os casos ao longo de todo o percurso do conduto de entrada de ar deve ser garantida uma passagem livre de pelo menos 12 cm². O terminal externo do conduto de entrada de ar deve terminar com um troço a 90º virado para baixo, ou com uma protecção contra o vento, e deve ser protegido com rede mosquiteira que, em todos os casos, não diminua a passagem útil de 12 cm².
DESCARGA FUMOS
O sistema de descarga deve ser único para a estufa (não se admitem descargas na chaminé com outros dispositivos).
A descarga dos fumos realiza-se através de um bocal de 8 cm. de diâmetro situado na parte traseira da estufa.
A descarga fumos deve ser ligada com o exterior utilizando os tubos em aço certifi cados EN 1856 O tubo deve ser vedado hermeticamente.
Para a resistência dos tubos e o eventual isolamento é necessário utilizar materiais resistentes às altas temperaturas (silicone ou massas para altas temperaturas).
O único trajeto horizontal admitido pode ter um comprimento até 2 m. è possível um número de curvas com amplitude max de 90° (em relação à vertical) até 3.
É necessário (se a descarga não se introduz numa chaminé) um trajecto vertical e um terminal anti-vento (referência UNI 10683). Se o canal de fumo for do externo deve ser isolado apropriadamente. Se o canal se introduz numa chaminé, esta deve ser apropriada para combustíveis sólidos e se maior de 150 mm, é necessário ajustar com tubos de secção e materiais apropriados (ex. aço 80 mm).
Todos os trajectos do conduto fumos devem ser inspeccionados
. As chaminés e condutos de fumo aos quais estão ligados os aparelhos utilizadores de combustível sólidos devem ser limpos pelo menos uma vez por ano (verifi car se na própria nação existe uma normativa relacionada).
A ausência de controlo e limpeza regulares aumenta a probabilidade de incêndio da chaminé. Em caso proceder como de seguida: não apagar com água, esvaziar o depósito pellet.
Contactar o pessoal especializado antes de reiniciar a máquina. Esta caldeira térmica foi projectada para funcionar com qualquer condição climática. No caso de condições particulares, tais como vento forte, poderão intervir os sistemas de segurança que levarão ao desligamento da caldeira térmica. Neste caso, não deixar o aparelho funcionar com os dispositivos de segurança desabilitados, caso este problema persista contactar o Centro de Assistência Técnica.
CASOS TÍPICOS
Fig. 1
Fig.

A: chaminé em aço isolada
B: altura mínima 1,5m e c pata além da gronda do tecto
C-E: tomada de ar do ambiente externo (secção passante mínimo 80 cm²)
D: chaminé em aço, interna à chaminé existente em cimento.
CHAMINÉ
As características fundamentais são:
- secção int.erna à base igual ao da chaminé
- secção de saída menor do duplo da chaminé
- posição ao vento, acima do tecto e fora das zonas de refl uxo.
INSTALAÇÃO

CLÁSSICA é predisposta para a conexão do tubo de saída dos fumos por trás e por cima.
Na fi g. 1 é apresentada a estufa como se encontra depois de desembalada.
Para permitir a conexão da saída de fumos traseira, eliminar a curva do conector.
Para possibilitar a conexão da saída dos fumos por cima, realizar as seguintes operações:

Montar o cotovelo de união com abraçadeira fornecido, no bocal do labirinto dos fumos (G - fi g. 3).
DEPOIS DE TERMINAR A OPERAÇÃO DE CONEXÃO DO TUBO DE SAÍDA DE FUMOS AO CONDUTO DOS FUMOS, MONTAR OS PAINÉIS LATERAIS DE CERÂMICA DA MANEIRA INDICADA NAS PÁGINAS SEGUINTES:
Retirar a tampa de ferro gusa esq. do topo (H - fi g. 4) e substitui-la pela tampa de saída do fumo (I - fi g. 4) fornecida, para permitir a passagem do tubo.

Antes de recolocar a tampa de ferro gusa (A. fi g. 5) anteriormente desmontada, proceder com a aplicação do revestimento de cerâmica da maneira indicada na página seguinte.
MONTAGEM DO REVESTIMENTO

Nesta fi gura é apresentada a estufa como se encontra depois de desembalada.
As seguintes peças vêem embaladas separadas:
- 1 peça frontal inferior de cerâmica (E - fi g. 5).
- 4 painéis laterais de cerâmica (F - fi g. 6).
- 2 perfil de alumínio (P - fig. 6).
Para montá-las realizar as seguintes operações:
Fig. 2
Retirar a tampa de ferro gusa (A) depois de ter desatarraxado os quatro parafusos de fi xação.
Fig. 3
Retirar o perfi l dianteiro direito (B) do próprio lugar. Montar a guarnição de 15 x 5 no suporte da peça frontal de cerâmica (C).
Fig. 4:
Desparafusar uma das duas chapinhas inferiores de centralização (D).
Fig. 5
Enfi ar a peça frontal inferior de cerâmica (E) no seu lugar. Montar novamente a chapinha inferior de centralização e o perfi I dianteiro direito que desmontou.
Fig. 6
Enfi ar os painéis laterais de cerâmica (F) nas respectivas guias. Inserir o perfi I em alumínio entre os painéis laterais de cerâmica (P).
Fig. 7
Colocar novamente a tampa de ferro gusa (A - fi g. 2) anteriormente retirada.
Obs.:
para o caso de vibrações é fornecida uma guarnição adesiva de 8 x 1 a ser montada entre os perfis e os painéis laterais de cerâmica.

A colocação em serviço, a primeira colocação em funcionamento e os ensaios fi nais devem ser realizados por um centro de assistência técnica autorizado pela Edilkamin (CAT) a respeitar a norma UNI 10683.
Dita norma indica as operações de verifi cação a serem realizadas com a fi nalidade de assegurar que o sistema esteja a funcionar correctamente.
O CAT também providenciará a calibragem da caldeira em base ao tipo de pellet e às condições de instalação e, desta forma, activará a garantia.
Caso não seja colocado em funcionamento pela primeira vez por um C.A.T. autorizado a garantia não será activada.
Para informações consultar o site www.edilkamin.com
Durante as primeiras ligações podem-se desenvolver ligeiros cheiros de verniz que desaparecerão em breve tempo.
Antes de acender é necessário verifi car:
==> A correcta instalação
==> A alimentação eléctrica.
==> O fecho da porta, que deve ser resistente
==> A limpeza do recipiente do forno
==> A presença no display de indicação de stand by (data, potência ou temperatura intermitente)
CARREGAMENTO DE PELLET NO DEPÓSITO
Para obter acesso ao tanque, retirar a tampa de ferro gusa da direita * (fi g. 1).
ATENÇÃO:
Se carregar a estufa enquanto estiver em funcionamento, logo quente utilizar a luva apropriada dada em dotação.

NOTA sobre o combustível.
CLASSICA é projectada e programada para queimar pellet de madeira de diâmetro de 6 mm cerca.
O pellet é um combustível que se apresenta na forma de pequenos cilindros obtidos prensando a serradura, a altos valores sem uso de colantes ou outros materiais estranhos.
Vende-se em sacos de 15 Kg.
Para NÃO comprometer o funcionamento da estufa é indispensável NÃO queimar outras coisas.
A utilização de outros materiais (madeira incluída), detectável da análise de laboratório, implica a decadência da garantia.
EDILKAMIN projectou, testou e programou os próprios produtos para que garantam as melhores prestações com pellet das seguintes características:
diâmetro: 6 milímetros
comprimento máximo: 40 mm
rendimento calor: 4300 kcal/kg pelo menos
A utilização de pellet com várias características implica a necessidade de uma calibração específica ca, analogo àquelas que faz o CAT (centro assistência técnica) na 1ª ligação.
O uso de pellet não apropriado pode provocar: diminuição do rendimento; anomalias de funcionamento; bloqueios por obstrução, sujidade do vidro, incombustão.
Uma analise simples de pellet pode ser conduzida visivamente.
Bom: liso, comprimento regular, pouco pó.
Fraco: com separações longitudinais e transversais, muito pó, comprimento muito variável e com presença de corpos estranhos.
INSTRUÇÕES DE USO
PAINEL SINÓPTICO

tecla para programar a potência da estufa (set potência)

tecla de ligação/desligamento ou confi rmação/saída do menu

indica que foi programado o cronomostato para as ligações automáticas com horário

indica uma condição de alarme

indica o funcionamento do motorredutor do pellet

indica o funcionamento do ventilador

indica o funcionamento da vela
DESCRIÇÃO MENUS
- Para aceder ao menu pressionar a tecla por 2 segundos (desliga-se o LED).
Pressionando a tecla 📄 a tecla , navega-se pelo seguinte menu:
| M1 | Set relógio |
| M2 | Set crono |
| M3 | Regulação ventilação 1 |
| M4 | (neste modelo, NÃO APARECE no visor) |
| M5 | Lingua |
| M6 | Stand-by |
| M7 | Carregamento do parafuso sem-fi m |
| M8 | Estado da estufa |
| M9 | Calibrações técnicas (CAT) |
| MA | Tipo pellet (CAT) |
| Mb | Saída |
- Para confirmar o menu pretendido, pressionar a tecla
- Para regressar ao menu anterior, pressionar a tecla 3 segundos.
- Para sair do menu anterior, pressionar a tecla 6 segundos.
ACENDIMENTO/DESLIGAMENTO

Para ligar/desligar a salamandra, pressionar a tecla 3 segundos.
LED aceso salamandra em funcionamento
LED intermitente salamandra em desligamento ou alarme
LED desligado salamandra desligada
FUNCIONAMENTO
A estufa tem duas modalidades de funcionamento:
- MANUAL:
Na modalidade de funcionamento MANUAL se programa a potência à qual fazer funcionar a estufa, independentemente da temperatura do local no qual é instalada.
Para seleccionar a modalidade de funcionamento MANUAL
carregar a tecla (ilumina o led).

Carregando a tecla possível aumentar a temperatura até quando no display aparece a escrita "MAN" (para além 40°)
- AUTOMÁTICA
Na modalidade de funcionamento AUTOMÁTICO se pode programar a temperatura objectivo a obter no local onde é instalada a estufa.
A estufa, autonomamente, ao atingir a temperatura ambiente desejada (SET TEMPERATURA AMBIENTE), vai em modulação colocando-se na potência 1.
Para programar o set temperatura ambiente carregar ilumina o led), será visualizada a temperatura de trabalho no
momento, através da tecla é da tecla é possível variar a temperatura para atingir aquela desejada.
A ventilação é sempre ligada à potência em uso, por isso não se pode variar.
INSTRUÇÕES DE USO
REGULAÇÃO DA VENTILAÇÃO
Esta função permite ajustar a velocidade de incidência do ar.
A velocidade da ventilação pode ser definida no modo AUTO tendo em vista a sua regulação automática em função da potência da estufa ou do volume de ar quente, ou ainda em função do nível de ruído pretendido.
Para activar a função, prima a tecla durante 2 segundos; prima a tecla surgir no display a indicação “M3 Regulação ventilação 1”.
Prima a tecla e defina a velocidade de ventilação pretendida com as teclas e
Para confi rmar a selecção, prima a tecla
CARREGAMENTO PARAFUSO SEM FIM (apenas em caso a estufa tenha ficado completamente sem pellet)
Para carregar o parafuso sem fim se deve entrar em MENÚ, carregar a tecla por 2 segundos, carregar a tecla até visualizar no display a escrita “M5 primeiro carregamento”.
Carregar na tecla para confirmar e sucessivamente carregar na tecla para activar a função. Esta operação deve ser efectuada com a estufa apagada e completamente fria.
Esta função, gerida de modo automático, permite de desligar a estufa quando atinge a temperatura ambiente exigida, após um tempo pré-fixado de 10 minutos (pode ser modificada pelo CAT em fase de instalação).
No display aparecerá a escrita "GO STBY" indicando os minutos que restam para se desligar.
Esta função é presente seja em funcionamento AUTOMÁTICO que em caso de termostato externo.
Caso a temperatura ambiente que abaixo de 2°C abaixo do limite programado, a estufa iniciará (modificável pelo CAT em fase de instalação).
Para activar a função carregar por cerca 3 segundos a tecla 📄 aparecerá no display a escrita "M1 set relógio", carregar na tecla até visualizar no display a escrita "M4 stand by", para confirmar carregar na tecla 📄
REGULAÇÃO HORÁRIO E DATA
Carregar por cerca 2 segundos a tecla 📁 aparecerá no display a escrita “M1 set relógio”, para confirmar carregar a tecla 📁 Aparecem em sequência os seguintes dados: Dia da semana,, hora, minutos, dia, mes, ano
que podem ser variados carregando a tecla ou a tecla. Para confirmar carregar a tecla
Para sair do menu “M1 set orologio” carregar a tecla cerca 6 segundos.
TERMOSTATO EXTERNO
Deve ser ligado com o cabo azul (opcional cod. 640560) à porta serial posicionada na parte traseira da estufa, deve ter um contacto limpo normalmente aberto (por exemplo, no caso de termostato):
- Contacto aberto = Temperatura Ambiente atingida - Contacto fechado = Temperatura Ambiente não atingida
Para seleccionar a modalidade ‘T-E’ (termostato esterno) carregar a tecla (se ilumina o led). Carregando a tecla diminui a temperatura até quando no display aparece a escrita ‘T-E’ (termostato esterno) (abaixo 6°).
Nota: Com a estufa desligada o termostato externo não pode em caso algum ligar ou desligar a estufa Caso se queira desligar a estufa ou acecer a estufa fora dos horários do crono ou da programação do 'T-E' (termostato esterno) é necessário actuar sempre pela tecla
INSTRUÇÕES DE USO
CRONOTERMOSTATO PARA A PROGRAMAÇÃO DIÁRIA/SEMANAL
São previstas 3 modalidades de programação (diária, semanal, fim de semana), cada uma das quais independente da outra permitindo assim muitas combinações conforme as próprias exigências (é possível regular os horários com passo de 10 minutos).
Carregar a tecla por 2 segundos, se visualiza no display a escrita “M1 set relógio” (apaga-se o led).
Carregar a tecla até visualizar no display a escrita “M2 set crono”, para confirmar carregar na tecla
Para visualizar as 3 modalidades de programação (diária, semanal, fim de semana) carregar a tecla ou a tecla
para confi rmar carregar a tecla
Escorrer o seguinte menu (de default é programado em OFF):
- M2-1: habilita cronotermostato
- M2-2: programa dia
- M2-3: programa semana
- M2-4: programa fi m de semana
- M2-5: saída
Escolher o menu desejado e confi rmar carregando a tecla

Para programar as ligações ou delisgar a estufa e as variações dos horários carregar a tecla o a tecla , para
para confi rmar carregar a tecla
Para sair da programação carregar a tecla 100% por 6 segundos.
Programação Diária:
possibilidade de 2 tipos para ligar/desligar no arco do dia repetidos por todos os dias:
Exemplo: start1 10:00 stop1 12:00 start2 18:00 stop2 22:00
Programação Semanal:
possibilidade de ligar/desligar 4 vezes no dia escolhendo os dias da semana, exemplo:
| start1 06:00 stop1 08:00 start2 07:00 stop2 10:00 start3 14:00 stop3 17:00 start4 19:00 stop3 22:00 | ||||||
| segunda-feira on terça-feira on quarta-feira off quinta-feira on sexta-feira on sabado off domingo off | segunda-feira off terça-feira off quarta-feira on quinta-feira off sexta-feira off sabado off domingo off | segunda-feira on terça-feira on quarta-feira off quinta-feira off sexta-feira off sabado on domingo on | segunda-feira on terça-feira on quarta-feira on quinta-feira on sexta-feira on sabado on domingo on | |||
Programação Fim de semana:
possibilidade de ligar/desligar 2 vezes durante o fi m de semana
Exemplo: start1 week-end 07:00 stop1 week-end 11:30
Exemplo: start2 week-end 14:20 stop2 week-end 23:50
MANUTENÇÃO
Antes de efectuar qualquer tipo de manutenção, desligar o aparelho da rede de alimentação eléctrica.
Uma manutenção regular é a base do bom funcionamento da estufa.
A FALTA DE MANUTENÇÃO NÃO permite à estufa de funcionar regularmente.
Eventuais problemas devidos à falta de manutenção causam a decadência da garantia.
Obs.:
- É proibido realizar qualquer modifi cação não autorizada
- Utilizar peças sobressalentes recomendas pelo fabricante
- A utilização de peças não originais implica a decadência da garantia
MANUTENÇÃO DIÁRIA
Operações a efectuar, com estufa desligada, fria e desligada da rede eléctrica
- Deve ser efectuada com a ajuda de um aspirador (ver opcional pag. 58).
- O processo inteiro pede poucos minutos.
- Abrir a porta, extrair o recipiente do forno (1 - fi g. A) e deitar os resíduos na caixa das cinzas (2 - fi g. B).
- NÃO DESCARREGAR OS RESÍDUOS NO DEPÓSITO DO PELLET
- Extrair e esvaziar a caixa das cinzas (2 - fi g. B) num recipiente não infl amável (a cinza pode conter ainda partes quentes ou brasas).
- Aspirar o interior da lareira, o plano fogo, o compartimento do recipiente do forno onde cai a cinza.
- Tirar o recipiente do forno (1 - Fig. A) e limpar as crostas com a escova em dotação, limpar eventuais oclusões dos furos.
- Aspirar o compartimento do recipiente, limpar os bordos de contacto do recipiente com a sua sede
- Se necessário limpar o vidro (a frio)
Nunca aspirar a cinza quente, compromete o aspirador usado e mete em risco de incêndio os locais domésticos.
MANUTENÇÃO SEMANAL
- Retirar o tecto (3 - fi g. C) e deitar os resíduos à caixa das cinzas (2 - fi g. B). O tecto é uma peça sujeita a desgaste, a Edilkamin não poderá responder por quebras no mesmo, muito menos caso se parta durante a sua retirada ou recolocação no seu lugar.
MANUTENÇÃO MENSAL
Caso a conexão para saída dos fumos seja por cima (ver a pág. 40), retirar o cotovelo de união, limpar o seu interior e inspeccioná-lo (4 - fi g. D).

MANUTENÇÃO DE ESTAÇÃO (ao encargo do CAT - centro assistência técnica)
Consiste em:
• Limpeza geral interna e externa
- Atenta limpeza dos tubos de permuta postos no interior da grelha de saída de ar quente instalada, por sua vez, na parte superior frontal da estufa.
- Limpeza cuidadosa e desincrustante do recipiente e do compartimento relativo
- Limpeza ventiladores, controlo mecânico dos jogos e das fi xações
- Limpeza canal de fumo (substituição da vedante do tubo descarga fumos)
- Limpeza da conduta de fumo e dos tubos verticais de permuta que há atrás das protecções interiores da lareira.
- Limpeza do compartimento extrator fumos, limpeza do sensor de fl uxo, controlo termopar.
- Limpeza, inspecção e desincrustante do compartimento da resistência de ligação, eventual substituição da mesma.
- Limpeza / controlo do Painel Sinóptico
- Inspecção visual dos cabos eléctricos, das ligações e do cabo de alimentação
- Limpeza depósito pellet e controlo folga conjunto parafuso sem fi m-motorredutor
- Verificação e, se for o caso, substituição do tubinho do pressóstato.
- Substituição da vedante porta
- Controlo funcional, carregamento parafuso sem fi m, ligação, funcionamento por 10 minutos e desligar
No caso de utilização muito frequente da estufa, é aconselhável limpar o canal e o conduto de passagem dos fumos a cada 3 meses.
ATENÇÃO !!!
Após a limpeza normal, o acoplamento NÃO CORRECTO do recipiente superior (A) (fig. 1) com o recipiente inferior (B) (fig. 1) pode comprometer o funcionamento da estufa. Por isso antes da ligação da estufa, certifi car-se que os recipientes sejam acoplamento correctamente como indicado na (fig. 2) sem presença de cinzas ou incombustos no perímetro de apoio.
Recordamos que usar a salamandra sem ter realizado a limpeza do crisol pode ocasionar que os gases internos da câmara de combustão se incendeiam, o que consequentemente causará a quebra do vidro da porta.
Obs.:
Os topos das chaminés e os condutos de fumos aos quais estive- rem coligados os aparelhos utilizadores de combustíveis sólidos devem ser limpos uma vez por ano (verifi car se no próprio país há uma normativa sobre o assunto).
Caso não se realizem verificações periódicas e limpeza, aumenta-se a probabilidade de incêndio no topo da chaminé.
IMPORTANTE !!!
Caso aconteça um princípio de incêndio na estufa, na canalização de fumaça ou na chaminé, proceder da seguinte maneira:
- Desligar a alimentação eléctrica;
- Intervir com um extintor de dióxido de carbono CO _2 ;
- Pedir a intervenção dos bombeiros.
NÃO TENTAR APAGAR O FOGO COM ÁGUA!
Posteriormente pedir uma verifi cação da aparelhagem a um Centro de Assistência Técnica Autorizado (CAT) e mandar um técnico autorizado verifi car a chaminé.

text_image
A Bfig.1

Em caso de problemas a estufa pára automaticamente desligando-se e no display se visualiza uma escrita relativa à motivação do porque desligar (ver abaixo as várias sinalizações).
Nunca desligar a fi cha enquanto se desliga por bloqueio.
Caso de bloqueio, para reiniciar a estufa é necessário deixar passar o processo de desligar (15 minutos com efeito sonoro) e

Não reiniciar a estufa antes de ter verificado a causa do bloqueio e LIMPO/ESVAZIADO o recipiente.
SINALIZAÇÕES E EVENTUAIS CAUSAS DE BLOQUEIO E INDICAÇÕES E REMÉDIOS:
AL1 black out (não é um defeito da estufa) (realiza-se se tiver havido uma ausência de tensão da rede eléctrica superior a 5 segundos)
Na estufa está presente a função de 'black out'. Em caso de interrupção de energia eléctrica, com um tempo inferior a 5 segundos, a estufa reinicia voltando à função anterior ao modo de desligar.
Caso este tempo seja superior, a estufa posiciona-se em alarme 'black out', com consequente fase de arrefecimento.
Em seguida uma lista das várias possibilidades:
| Estado estufa antes do black out Tempo interrupção inferior 10" Tempo interrupção superior 10" | ||
| OFF OFF OFF | ||
| PRÉ CARREGAMENTO BLACK OUT BLACK OUT | ||
| LIGAÇÃO BLACK OUT BLACK OUT | ||
| INICIAR INICIAR STAND-BY DEPOIS REINICIAR | ||
| FUNCIONAMENTO FUNCIONAMENTO STAND-BY DEPOIS REINICIAR | ||
| LIMPEZA FNAL | LIMPEZA FNAL | LIMPEZA FNAL |
| SITAND-BY | SITAND-BY | SITAND-BY |
| ALARME | ALARME | ALARME |
| MEMÓRIA ALARME | MEMÓRIA ALARME | MEMÓRIA ALARME |
AL2 sonda fumos estragada (efectuar-se quando a estufa não lê a sonda)
• Termopar estragado
- Termopar desligado
- Temperatura fumos fora range de medida
AL3 hot fumos (realiza-se quando a temperatura dos fumos ultrapassa uma temperatura de segurança)
• Chaminé obstruída
- Instalação não correcta
- Estufa obstruída
- Carga pellet alto, controlar regulação pellet (CAT)
NOTA: a mensagem 'hot fumos' aparece quando se ultrapassa o primeiro limite de alarme a 250° mandando em modulação a estufa, apenas quando alcança os 270° a estufa entra em alarme desligando-se-
AL4 aspirador avariado (realiza-se quando o motor fumos está estragado)
• Motor fumos bloqueado
- Sensor rotações avariado
- Motor fumos avariado
- Intervenção termostato motor fumos
AL5 falta de ligação (realiza-se quando em fase de ligação a temperatura dos fumos não ultrapassa o limite mínimo)
• Provável vela gasta
- Recipiente forno sujo ou demasiado pellet
• Acabou-se o pellet
- Controlar o termostato de segurança pellet (rearme automático)
- Chaminé obstruída
AL6 falta pellet (realiza-se quando acaba o pellet)
- Pellet esgotado no depósito
- Motorredutor gasto
- Conduto /parafuso sem fum obstruído
- Carga pellet baixo, controlar regulação pellet
AL7 segurança térmica (realiza-se quando o termostato de segurança, situado a contacto com o depósito dispara uma sobre-temperatura do depósito pellet)
• Carga excessiva pellet
AL8 falta depressão (realiza-se quando não há uma tiragem suficiente no tubo de aspiração ar frio)
- Tubo de ar frio obstruído
- Pressostato avariado
- Tubo de silicone obstruído
CHECK LIST
A integrar com a leitura completa da fi cha técnica
Posa e instalação
• Colocação em serviço efectuada pelo CAT habilitado que emitiu a garantia e o livro de manutenção
- Arear o local
- O canal de fumo / a chaminé revebe apenas a descarga da estufa
- O canal de fumo apresenta: máximo 3 curvas máximo 2 metros em horizontal
- chaminé para além da zona de refl uxo
- os tubos de descarga são de material apropriado (aconselhado aço inox)
• ao atravessar eventuaus materiais inflamáveis (ex. madeira) foram tomadas todas as precauções para evitar incêndios
Uso
- O pellet utilizado é de boa qualidade e não húmido
- O recipiente e o compartimento cinzas estão limpas e bem posicionados
• A porta está bem fechada - O recipiente está bem introduzido no compartimento apropriado
LEMBRAR-SE DE ASPIRAR O RECIPIENTE ANTES DE TODAS AS LIGAÇÕES Em caso de problemas ao acender, NÃO acender antes de ter esvaziado o recipiente do forno.
OPTIONAL
É possível acender a distância depois de pedir-se ao CAT (centro de assistência técnica) para ligar um combinador telefónico na porta serial atrás da caldeira, mediante um cabo opcional (cód. 640560).
Útil para a limpeza da lareira
Szanowny Kliencie