EDILKAMIN LAGUNA M - Caldeira

LAGUNA M - Caldeira EDILKAMIN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LAGUNA M EDILKAMIN em formato PDF.

📄 316 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EDILKAMIN LAGUNA M - page 275
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre LAGUNA M EDILKAMIN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Caldeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LAGUNA M - EDILKAMIN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LAGUNA M da marca EDILKAMIN.

MANUAL DE UTILIZADOR LAGUNA M EDILKAMIN

PT Instalação, uso e manutenção

pag. 2

page 47

pag. 92

pág. 137

S. 182

pag. 227

pág. 272

Gentile Signora / Egregio Signore

text_image GANCIO SOLLEVAMENTO

COLLEGAMENTO IDRAULICO

COLLEGAMENTO IMPIANTO CON PUFFER

COLLEGAMENTO DIRETTO

CONCEPTO DE FUNCIONAMIENTO

Agradecemos-lhe por ter adquirido o nosso produto.

Antes de utilizá-lo, leia atentamente este documento, para poder usufruir das suas prestações da melhor forma e em total segurança.

Para mais informações ou em caso de necessidade contacte o REVENDEDOR onde efetuou a compra ou visite o nosso site www.edilkamin.it selecionando a opção CENTROS DE ASSISTÊN-CIA TÉCNICA.

A empresa EDILKAMIN S.p.A. com sede legal em Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milão - NIF 00192220192

Caldeira, marca comercial EDILKAMIN, denominada LAGUNA M

N.º de SÉRIE: Ref. Placa de dados Declaração de conformidade

Declara que:

Caldeira LAGUNA M cumpre os requisitos das diretivas europeias:

2014/35/CE - Diretiva Baixa Tensão

2014/30/CE - Diretiva Compatibilidade Eletromagnética

A EDILKAMIN S.p.A. declina toda e qualquer responsabilidade pelo mau funcionamento do aparelho em caso de substituição, montagem e/ou modificações não efetuadas por pessoal EDILKAMIN sem autorização da mesma.

A presente documentação deve ser guardada para identificação juntamente com o documento fiscal de compra, cujos dados devem ser comunicados em caso de eventuais pedidos de informação e colocados à disposição em caso de eventuais intervenções de manutenção;

- as peças representadas são gráfica e geometricamente indicativas.

ÍNDICE

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...... 4

INFORMAÇÕES GERAIS 5

INSTALAÇÃO 9

INSTRUÇÕES DE USO 21

MANUTENÇÃO 38

CONSELHOS PARA POSSÍVEIS INCONVENIENTES ..... 42

DEMOLIÇÃO E ELIMINAÇÃO 45

NOTAS 46

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA O UTILIZADOR

  • O manual de instruções constitui parte integrante do produto: certifique-se de que ele acompanha sempre o aparelho para que possa ser consultado pelo utilizador, pelo instalador ou pelo responsável do sistema.
  • Leia atentamente o presente manual antes de efetuar qualquer operação no produto.
  • Conserve cuidadosamente o manual para eventuais consultas futuras.
  • Solicite a realização do teste a um Centro de Assistência Técnica autorizado da EDILKA-MIN (CAT), segundo o descrito no presente manual e de acordo com todos os regula-mentos locais, incluindo aqueles que fazem referência às normas nacionais e europeias.
  • Para a instalação, em Itália, é necessário consultar a norma de declaração de conformidade nos termos do D.M. 37/2008 (ex-L. 46/90) e segundo as normas UNI 10683 e UNI 10412-2.
  • O fabricante não se considera responsável por danos causados a bens, pessoas ou animais, decorrentes de uma instalação errada ou de uma utilização incorreta do produto.
  • Antes de efetuar qualquer operação de limpeza e manutenção do produto, desligue-o da rede de alimentação e/ou exclua o produto do sistema hidráulico através dos órgãos de interceção.
  • Em caso de avaria e/ou mau funcionamento do produto, desative-o, abstendo-se de toda e qualquer tentativa de reparação ou intervenção.
  • A eventual reparação apenas deverá ser efetuada por um Centro de Assistência Técnica autorizado da EDILKAMIN (CAT), utilizando única e exclusivamente peças originais.
  • É proibida a utilização do produto por parte de crianças ou pessoas incapacitadas sem vigilância.
  • Ligue o produto a uma tomada elétrica que cumpra as normas e que possua uma tensão de 230 V – 50 Hz.
  • Ligue o produto ao sistema de aquecimento; ele não pode, em nenhuma circunstância, ser usado sem a ligação hidráulica e sem o carregamento de água.
  • Certifique-se de que o sistema elétrico e as tomadas têm capacidade para suportar o consumo máximo do produto indicado no manual.

  • Verifique a resistência do pavimento em função do peso do produto; se necessário, intervenha com métodos adequados (placa de distribuição da carga). Em caso de dúvida, consulte um técnico especializado.

  • Não utilize o produto com a porta aberta.
  • Após um longo período de inatividade, verifique a chaminé e o tubo de evacuação de fumos para detetar eventuais obstruções.
  • Algumas partes do produto, em particular a porta e o tubo de descarga, atingem temperaturas muito elevadas durante o funcionamento. Evite o contacto com essas partes sem proteções adequadas.
  • Não utilize líquidos ou substâncias inflamáveis para ligar o produto ou reavivar a chama.
  • O produto deve ser alimentado única e exclusivamente com combustíveis que possuam as características descritas no manual.
  • Certifique-se de que o local de instalação do produto é adequado e possui aberturas mínimas de ventilação segundo o prescrito pelas normas vigentes.
  • Qualquer adulteração, substituição e/ou alteração não autorizada de peças do produto pode causar perigo para a integridade física do utilizador e isenta o fabricante de toda e qualquer responsabilidade.
  • Qualquer adulteração, substituição ou alteração na parte eletrónica que se diferencia das indicações fornecidas no manual implica a anulação da garantia.
  • As cinzas quentes não podem ser deitadas no lixo nem abandonadas sem vigilância.
  • É proibido modificar os dispositivos de segurança ou de regulação.
  • Não puxe, não torça e não desligue os cabos elétricos.
  • É proibido manusear substâncias facilmente inflamáveis ou explosivas junto à caldeira durante o seu funcionamento.
  • Não utilize o produto de forma diferente da-quela para a qual foi concebido.

INFORMAÇÕES GERAIS

EMBALAGEM E TRANSPORTE

A caldeira é entregue com todos os seus componentes elétricos, mecânicos e hidráulicos e já testada na fábrica.

NOTA

- Depois de desembalar o produto, certifique-se de que este se encontra em bom estado e de que o conteúdo está completo (caderneta da garantia, ficha técnica).

  • o número de série, necessário para a identificação da caldeira, está indicado:
  • na embalagem
  • na caderneta da garantia
  • na placa aplicada na parte de trás do aparelho

A eliminação ou a reciclagem da embalagem cabem ao utilizador final.

A caldeira deve ser sempre movimentada na posição vertical através de carrinhos manuais ou mecânicos que possam levantar a palete sobre a qual ela está embalada ou, então, diretamente a própria caldeira.

A caldeira está equipada com um gancho para a elevação conforme mostrado na figura.

EDILKAMIN LAGUNA M - NOTA - 1

text_image GANCHO DE ELEVAÇÃO

INFORMAÇÕES GERAIS

DESCRIÇÃO DA MÁQUINA

A caldeira foi concebida para a produção de água quente utilizando como combustível biomassas sólidas.

A caldeira foi concebida e fabricada segundo a norma EN 303-5.

A caldeira foi concebida para ser ligada aos sistemas de aquecimento.

De seguida, descrevemos sucintamente o princípio de funcionamento da caldeira.

O combustível armazenado no depósito chega ao queimador através de um sem-fim.

Aqui, através de uma resistência e do ar, conduzido para o interior do ventilador situado na saída de fumos, tem início a combustão.

A câmara de combustão está mergulhada na água contida no espaço intermédio.

O calor é permutado por condução e irradiação da chama e por convecção através do percurso realizado pelos fumos para o tubo de evacuação de fumos.

A água, uma vez aquecida, fluirá para o sistema através do circulador.

A caldeira é dotada de:

  • Circulador
  • Vaso de expansão de 10 l (há que, por isso, prever o eventual vaso de expansão no circuito)
    • Válvula de segurança de 3 bar
  • Manómetro de verificação da pressão do sistema
  • Sistema de limpeza automático do queimador e permutador de fumos
    • Gaveta de recolha de cinzas
  • Centralina eletrónica dotada de painel eletrónico com controlo do termoacumulador

COMBUSTÍVEIS UTILIZÁVEIS

A caldeira pode queimar combustíveis granulosos tipo pellets, caroço de azeitona e casca de avelã (excluindo o milho).

O combustível utilizado deve ser de boa qualidade com os seguintes requisitos mínimos:

  • Aparas ou grânulos sem aditivos químicos
  • Dimensões Comprimento máx. 20 mm e diâmetro 4 mm < ∅ < 6 mm
  • Poder calorífico de 21,60 MJ/kg = 5160 kcal/kg = 6,00kWh/kg a 16,74 MJ/kg = 3999 kcal/kg = 4,65kWh/kg
    • Densidade de 1,12 kg/dm ^3 a 1,4 kg/dm ^3
    • Humidade inferior 10%
    • Cinzas de 0,19% a 4,0%

A utilização de combustíveis de baixa qualidade danifica as funções da caldeira e pode determinar a cessação da garantia, bem como a responsabilidade do fabricante.

A Edilkamin projetou, testou e programou os seus produtos para que garantam as melhores prestações com pellets da cat. A1 segundo a Norma EN 14961-2.

N.B.: Para garantir uma combustão sem problemas, é necessário que o combustível seja conservado num local seco e não húmido e distante de fontes de calor.

INFORMAÇÕES GERAIS

DADOS TÉCNICOS

CARACTERÍSTICAS TERMOTÉCNICAS nos termos da EN 303-5 com pellets A1 segundo a EN 14961-2 (1)
LAGUNA M 25LAGUNA M 33
potência nominalpotência reduzidapotência nominalpotência reduzida
Potência na fornalha24,27,1329,5kW
Potência na água21,96,429,18,7kW
Rendimento9089,59191,4%
Emissão CO a 10% O_2 0,0160,0140,0250,013%
Temperatura dos fumos1397015474°C
Consumo de combustível5,11,56,72kg/h
Capacidade do depósito7070kg
Tiragem0,12 - 0,030,12 - 0,03mbar
Conteúdo de água 5454Litros
Pressão máx. funcionamento água22bar
Temperatura máx. funcionamento H_2O 9090°C
Perdas de carga do lado da água200 a T = 20 K - 750 a T = 10 K 200 a T = 20 K - 750 a T = 10 K mbar
Autonomia13451034horas
Volume de aquecimento *570760 m^3
∅ conduta de fumos (macho)100100mm
∅ conduta da tomada de ar (macho)6060mm
Peso com embalagem260270kg
DADOS TÉCNICOS PARA O DIMENSIONAMENTO DO TUBO DE EVACUAÇÃO DE FUMOS que deve, em todo o caso, respeitar as indicações da presente ficha e das normas de instalação de cada produto
LAGUNA M 25 LAGUNA M33
potência nominal potência reduzida potência nominal potência reduzida
Potência na fornalha 24,2 7,1 32 9,5 kW
Temperatura de saída de fumos na descarga167 83 18489 °C
Tiragem mínima 0 - 0,05 0 - 0,05 mbar
Capacidade de fumos 14,2 8,1 17,4 10g/s

* O volume de aquecimento é calculado considerando um isolamento da casa de acordo com L 10/91 e posteriores modificações e uma solicitação de calor de 33 Kcal/m³ por hora.
É importante ter também em consideração a colocação da caldeira no ambiente a aquecer.
(1) Os dados técnicos podem variar com a utilização de combustíveis com características distintas.

CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS

Alimentação230Vac +/- 10% 50 Hz
Potência média absorvida115 W (Laguna M 25) -129 W (Laguna M 33)
Potência absorvida ao ligar300 W
Proteção na placa eletrónicaFusível T6,3A, 250 Vac 5x20

N.B.

1) tenha em conta que os aparelhos externos podem provocar distúrbios no funcionamento da placa eletrónica.

2) atenção: intervenções em componentes sob tensão, manutenções e/ou verificações devem ser executadas por pessoal qualificado (antes de efetuar qualquer manutenção, desligue o aparelho da rede de alimentação elétrica).

3) Em caso de problemas na rede elétrica, consulte um eletricista para avaliar a hipótese de instalação de um grupo de continuidade de pelo menos 800 VA de ondas sinusoidais. Variações superiores a 10% de alimentação podem provocar problemas no produto.

Os dados acima mencionados são indicativos e detetados em fase de certificação junto do organismo notificado. A EDILKAMIN s.p.a. reserva-se o direito de modificar os produtos sem aviso prévio e à sua indiscutível consideração.

INFORMAÇÕES GERAIS

DIMENSÕES

FRENTE TRASEIRA
EDILKAMIN LAGUNA M - DIMENSÕES - 1

text_image 67 136 4

EDILKAMIN LAGUNA M - DIMENSÕES - 2

text_image Ø 6 cm ar de combustão Ø 10 cm cm saída fumos 7 16 36

FLANCO PLANTA
EDILKAMIN LAGUNA M - DIMENSÕES - 3

text_image 82 136 4

EDILKAMIN LAGUNA M - DIMENSÕES - 4

text_image 67 82

medidas expressas em cm

INSTALAÇÃO

ADVERTÊNCIAS

A instalação da caldeira deve ser feita de acordo com os regulamentos locais, incluindo aqueles que fazem referência a normas nacionais e europeias.

  • A caldeira deve destinar-se apenas ao uso para o qual foi concebida. Qualquer outra utilização é considerada imprópria e perigosa.
  • A caldeira foi concebida para aquecer água. Qualquer outra utilização de líquidos diferentes de água é considerada imprópria e perigosa.
  • A caldeira foi concebida única e exclusivamente para ser instalada no interior de locais técnicos adequados. Não pode, portanto, ser instalada nem funcionar no exterior.

A instalação no exterior pode originar anomalies de funcionamento e perigos.

- É PROIBIDA a utilização da caldeira por crianças ou pessoas incapacitadas.

- É PROÍBIDO modificar ou alterar os dispositivos de segurança da caldeira.

- NÃO deixe os elementos da embalagem ao alcance de crianças ou pessoas incapacitadas.

- NÃO toque na caldeira com os pés húmidos ou molhados.

- NÃO tape nem reduza as aberturas de arejamento do local técnico da caldeira.

- NÃO tape nem reduza as entradas de ar da caldeira.

- Durante o funcionamento, alguns elementos da caldeira podem atingir temperaturas elevadas. Assim, evite o contacto com os mesmos sem as devidas proteções.

- Durante o funcionamento a porta da fornalha DEVE permanecer fechada.

- A caldeira foi concebida para funcionar com qualquer condição climática mas, em caso de condições climatéricas adversas, poderão intervir sistemas de segurança.

Nunca desabilite, em nenhuma circunstância, os dispositivos de segurança.

- Em caso de calamidades naturais como terramotos, cheias, etc. desligue imediatamente a caldeira.

- Em caso de bloqueio da caldeira, não causado pela manutenção normal, contacte o centro de assistência.

- As ligações da descarga de fumos e hidráulicas devem ser feitas por pessoal qualificado que possa emitir a respetiva documentação de conformidade de instalação segundo as normas nacionais.

Em Itália, é necessário consultar a norma de declaração de conformidade nos termos do D.M. 37/2008 (ex-L. 46/90) e segundo as normas UNI 10683 e UNI 10412-2.

Em caso de instalação em condomínio, solicite previamente o parecer do administrador.

- O técnico instalador deverá ilustrar o funcionamento do sistema.

A primeira ligação (teste) deve ser feita pelo CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADO DA EDILKAMIN (CAT) conforme prescrito pela norma UNI 10683.

Esta norma indica as operações de controlo a executar no local, destinadas a assegurar o funcionamento correto do sistema.

O centro de assistência técnica da Edilkamin (CAT) também se encarregará de calibrar a caldeira com base no tipo de pellets e condições de instalação.

A colocação em serviço por parte do CAT é indispensável para a ativação da garantia convencional.

LOCAL DA CALDEIRA

Antes de efetuar a instalação, há que identificar o ponto adequado para colocar a caldeira verificando que:

  • A caldeira a instalar é adequada ao tipo de sistema em que ficará inserida.
  • O local possui requisitos e características que cumprem as normas vigentes.
  • Ao local aflui ar comburente suficiente para uma combustão regular.
  • É possível realizar a passagem das tubagens para o sistema de aquecimento.
  • A superfície de apoio tem uma capacidade portante adequada para suportar o peso do equipamento. Caso contrário, a superfície de apoio deverá ser devidamente adaptada antes da instalação.
  • As paredes traseiras e laterais e o pavimento de apoio da caldeira são de materiais incombustíveis ou revestidas com material de proteção.
  • É possível realizar ou posicionar facilmente o tubo de evacuação de fumos e as tomadas de ar exterior.

INSTALAÇÃO

A caldeira foi concebida para ser instalada a uma distância de segurança de objetos e paredes.

  • A distância mínima à frente da caldeira deve ser de 1000 mm para garantir a abertura correta da porta e as normais operações de manutenção.
  • A distância mínima admitida entre a parte de trás e uma parede deve ser de 400 mm.
  • A distância mínima entre a caldeira e as pare-des laterais deve ser de 500 mm.
  • A distância mínima entre a caldeira e a pare-de superior deve ser de pelo menos 1000 mm para garantir o carregamento de combustível e a manutenção normal.

EDILKAMIN LAGUNA M - INSTALAÇÃO - 1

text_image 400 500500 1000

EDILKAMIN LAGUNA M - INSTALAÇÃO - 2

text_image 10001360

INSTALAÇÃO

TOMADAS DE AR

É indispensável que a divisão da caldeira disponha de uma tomada de ar de pelo menos 80 cm² de forma a garantir a renovação do ar consumido para a combustão.

Em alternativa, é possível recolher o ar para a caldeira diretamente do exterior através de uma extensão em aço do tubo com 6 cm de diâmetro situado nas costas da própria caldeira.

O tubo deve ter um comprimento inferior a 1 metro e não deve apresentar curvas.

LIGAÇÃO AO TUBO DE EVACUAÇÃO DE FUMOS

A caldeira tem um funcionamento de tiragem forçada. Assim, através do extrator de fumos, introduz ar comburente no interior da câmara para permitir a combustão. É, assim, necessário garantir uma evacuação correta dos fumos ligando a caldeira a um tubo de evacuação de fumos que garanta uma tiragem natural.

Para a ligação a um tubo de evacuação de fumos devem respeitar-se as normativas locais e nacionais.

Um tubo de evacuação de fumos deve cumprir os requisitos seguintes:

  • Deve ser de material impermeável e resistente à temperatura dos fumos e respetivas condensações.
  • Deve possuir uma resistência mecânica suficiente e uma baixa condutividade térmica.
  • Deve ser perfeitamente estanque para evitar o arrefecimento do próprio tubo de evacuação de fumos.
  • Deve desenvolver-se o mais possível na vertical.
  • Deve estar devidamente afastado de materiais combustíveis ou inflamáveis através de uma caixa de ar ou do respetivo isolante.
  • Chaminés antigas ou novas construídas sem respeitar as especificações poderão ser recuperadas intubando a própria chaminé. Dever-se-á, assim, introduzir um tubo metálico no interior da chaminé existente e encher com o respetivo isolante.
  • O tubo de evacuação de fumos deve ter um diâmetro da tubagem não inferior ao da união de saída da caldeira.

  • Deve ter uma secção interna de preferência circular; as secções quadradas ou retangulares devem ter cantos arredondados com um raio não inferior a 20 mm.

  • Deve ter uma secção interna constante, livre, independente, sem estrangulamentos.
  • Os tubos de fumos não devem atravessar locais nos quais seja proibida a instalação de aparelhos de combustão.
  • Não são admitidos tubos flexíveis.
  • Deve ser instalado, imediatamente após a saída da caldeira, um tubo em “T” de forma a poder fazer periodicamente a limpeza dos resíduos.
  • Não se pode utilizar uma conduta de fumos coletiva.

INSTALAÇÃO

EDILKAMIN LAGUNA M - INSTALAÇÃO - 1

  • Devem utilizar-se apenas condutas de descarga adequadas ao tipo de combustível utilizado.
  • Uma realização correta da conduta de fumos permite, em caso de interrupção da energia elétrica, um afluxo de fumos normal para o exterior.
  • Evite a realização de troços completamente horizontais.
  • No local em que for instalada a caldeira não deve haver nenhum exaustor de aspiração.
  • A descarga direta para a parede não é permitida.
  • Dadas as baixas temperaturas dos fumos no funcionamento em regime, os canais de descarga devem ser feitos com materiais adequados de forma a resistir aos produtos da combustão e às suas eventuais condensações.
  • Instale uma válvula de inspeção para permitir uma eventual descarga da condensação que se venha a formar.
  • Utilize um terminal anti-chuva e anti-vento.
  • É necessário predispor um ou mais pontos de medida para a análise de combustão estanques e/ou de autobloqueio.
  • Recomenda-se o controlo das emissões após a instalação.
  • Deve-se garantir uma tiragem de 12 Pa.
  • Não deve ser instalada no mesmo local de outros aparelhos de aquecimento.

EDILKAMIN LAGUNA M - INSTALAÇÃO - 2

text_image Cone terminal Isolante não combustível Canal de ventilação Parede exterior União da caldeira Porta de inspeção Grelha de ventilação para o exterior Recolha de condensação Descarga da condensação

INSTALAÇÃO

CHAMINÉ

A chaminé deverá cumprir os requisitos seguintes:

  • ter uma secção e forma interna equivalente à do tubo de evacuação de fumos;
  • ter uma secção de saída útil não inferior ao dobro da do tubo de evacuação de fumos;
  • estar construída de modo a impedir a penetração de chuva, neve e corpos estranhos e, em caso de ventos, garantir o defluxo normal dos fumos;
  • estar posicionada de modo a garantir a devida dispersão e diluição dos produtos da combustão e fora da zona de refluxo.

EDILKAMIN LAGUNA M - CHAMINÉ - 1

ALTURA DA CHAMINÉ

A altura da parte da chaminé saliente do teto depende do tipo de teto, da sua inclinação e da sua posição.

TETO PLANO

EDILKAMIN LAGUNA M - ALTURA DA CHAMINÉ - 1

INCLINAÇÃO DO TETOZONA DE REFLUXODISTÂNCIA ENTRE O NÍVEL SUPERIOR E A CHAMINÉALTURA MÍNIMA DA CHAMINÉ
m A H
15° 0,50 m≤ 1,85 m 0,50 m acima do nível superior
> 1,85 m 1,00 m do teto
30° 0,80 m≤ 1,30 m 0,50 m acima do nível superior
> 1,30 m 1,20 m do teto
45° 1,50 m≤ 1,50 m 0,50 m acima do nível superior
> 1,50 m 2,00 m do teto
60° 2,10 m≤ 1,20 m 0,50 m acima do nível superior
> 1,20 m 2,60 m do teto

EDILKAMIN LAGUNA M - ALTURA DA CHAMINÉ - 2

text_image Menor do que A Maior do que A 0,50 cm acima do nível superior zona de refluxo β H mínimo

INSTALAÇÃO

DESCARGA NO TETO COM TUBO DE EVA- CUAÇÃO DE FUMOS EM AÇO

Na instalação do tubo de evacuação de fumos, garanta sempre uma porta de inspeção que permita fazer uma limpeza periódica da fuligem e um recipiente de recolha da condensação com escoadouro para permitir a evacuação da eventual condensação.

Se a conduta de fumos for totalmente instalada no exterior, convém que ela seja completamente em aço inox de parede dupla para garantir uma melhor resistência aos agentes atmosféricos e uma temperatura adequada de descarga dos fumos.

EDILKAMIN LAGUNA M - DESCARGA NO TETO COM TUBO DE EVA- CUAÇÃO DE FUMOS EM AÇO - 1

text_image CHAMINÉ ISOLAR A DESCARGA DE FUMOS RECIPIENTE DE FULIGEM INSPECIONÁVEL

DESCARGA NO TETO COM TUBO DE EVA- CUAÇÃO DE FUMOS TRADICIONAL

Os gases da combustão também podem ser evacuados utilizando um tubo de evacuação de fumos tradicional existente, desde que cumpra as normas.

Deve respeitar as regras seguintes:

  • deve ser dotado de um isolamento adequado no troço exterior exposto;
  • a secção interna deve ser constante;
  • deve ser feito com material resistente às altas temperaturas, à ação dos produtos da combustão e à condensação eventualmente formada;
  • deve ser dotado de uma câmara de recolha de fuligem e condensação inspecionável através de uma portinhola.
  • a conduta de fumo (troço de conduta que liga a caldeira ao tubo de evacuação de fumos) pode apresentar:
  • máximo 3 curvas
  • máximo 2 metros na horizontal

EDILKAMIN LAGUNA M - DESCARGA NO TETO COM TUBO DE EVA- CUAÇÃO DE FUMOS TRADICIONAL - 1

text_image CHAMINÉ RECIPIENTE DE FULIGEM COM DESCAR- GA DA CON- DENSACÃO

INSTALAÇÃO

LIGAÇÃO HIDRÁULICA

O dimensionamento correto da caldeira e do sistema de aquecimento, bem como a escolha do tipo de sistema a realizar, são tarefas do instalador e/ou projetista.

Se a instalação da caldeira previr a integração noutro sistema pré-existente com utilização de uma caldeira a gás, gasóleo, lenha, etc. tal deve ser executado por pessoal qualificado que possa emitir a documentação de instalação correta segundo as normas vigentes em cada país (por exemplo, em Itália nos termos do D.M. 37/2008 e nos termos da norma UNI 10412-2)

EDILKAMIN LAGUNA M - LIGAÇÃO HIDRÁULICA - 1

É importante lavar todo o sistema antes de ligar a caldeira a fim de eliminar depósitos e resíduos em conformidade com a Norma UNI 8065 (tratamento da água nos sistemas térmicos de uso doméstico).

Instale, a montante da caldeira, válvulas de interceção de modo a isolá-la do resto do sistema no caso de ser necessário fazer alguma operação de movimentação ou manutenção.

O sistema hidráulico deve trabalhar com uma pressão entre 1 e 1,5-2 bar a quente num circuito de vaso fechado.

N.B.: NÃO SE DEVE instalar a caldeira em substituição, por exemplo, de um fogão instalado com vaso aberto sem adequar o sistema expansivo transformando-o em vaso fechado.

EDILKAMIN LAGUNA M - LIGAÇÃO HIDRÁULICA - 2

text_image VÁLVULA DE SEGURANÇA 3 BAR IDA AQUECIMENTO TO 1" G MACHO 423 365 medidas expressas em mm RETORNO AQUECIMENTO 1" G MACHO 81 127 214 205 CARGA/DESCARGA CALDEIRA 1/2" G MACHO

A caldeira é dotada de:

• circulador (Yonos-Para RS 15/6);
- vaso de expansão 10 l;
- válvula de segurança 3 bar;
- válvula de purga automática.

INSTALAÇÃO

KIT ANTI-CONDENSAÇÃO OPCIONAL

Para um funcionamento correto é necessário garantir pelo menos 55°C de temperatura de retorno à caldeira, para evitar a formação de condensação nos tubos de fumos. Recomenda-se, por exemplo, o uso de uma válvula misturadora anti-condensação.

Uma temperatura de retorno à caldeira inferior a 55°C comporta a ANULAÇÃO da garantia no que toca à estrutura.

A Edilkamin não se poderá responsabilizar por danos resultantes do incumprimento da temperatura mínima de retorno. No esquema foi prevista a utilização de acessórios disponíveis no catálogo da EDILKAMIN.

EDILKAMIN LAGUNA M - KIT ANTI-CONDENSAÇÃO OPCIONAL - 1

flowchart
graph TD
    A["Valve"] -->|IDA CALDEIRA| B["Returno CALDEIRA"]
    B --> C["VÁLVULA ANTI-CONDENSACÃO"]
    C --> D["Returno TERMOACU-MULADOR"]
    D --> E["IDA TERMOA-CUMULADOR"]

CURVA CARACTERÍSTICA DA VÁLVULA ANTI-CONDENSAÇÃO

[metros c.a.]
EDILKAMIN LAGUNA M - KIT ANTI-CONDENSAÇÃO OPCIONAL - 2

INSTALAÇÃO

LIGAÇÃO DIRETA + ESQUENTADOR COM VÁLVULA DE 3 VIAS

O circulador da caldeira ativa-se se a temperatura for superior a 50°C e houver uma solicitação do circuito sanitário.

Se a temperatura do esquentador sanitário for inferior à temperatura do SET sanitário, a temperatura da caldeira é superior ao SET sanitário, a válvula de 3 vias comuta para o esquentador.

EDILKAMIN LAGUNA M - LIGAÇÃO DIRETA + ESQUENTADOR COM VÁLVULA DE 3 VIAS - 1

flowchart
graph TD
    A["HVAC"] --> B["VÁLVULA ANTICONDENSACÃO 55°C"]
    B --> C["DESCARGA DA VÁLVULA DE SEGURANÇA"]
    C --> D["P2 = VÁLVULA DE TRÊS VIAS"]
    D --> E["S2 = SONDA ES-QUENTADOR"]
    E --> F["Refrigerator"]
    F --> G["Refrigerator"]

LIGAÇÃO DO SISTEMA COM TERMOACUMULADOR

A caldeira consegue controlar o carregamento de um termoacumulador através da utilização de uma sonda de temperatura situada no termoacumulador. Se a temperatura da água na caldeira for superior a 50°C o ciclo começa. O sistema aquece a água do termoacumulador se a temperatura da caldeira ultrapassar em 5°C a temperatura do termoacumulador. Caso seja inferior, o circulador para. Para garantir a segurança se a temperatura da água na caldeira superar os 75°C o circulador mantém-se ativo. O circulador do sistema P2 ativa-se se a temperatura do termoacumulador for superior a 50°C.

EDILKAMIN LAGUNA M - LIGAÇÃO DO SISTEMA COM TERMOACUMULADOR - 1

flowchart
graph LR
    A["Server"] -->|DESCARGA DA VÁLVULA DE SEGURANÇA| B["VÁLVULA ANTI-CONDENSACÃO 55°C"]
    B --> C["TERMOACUMULADOR"]
    C --> D["S2 = SONDA TER-MOACUMULADOR"]
    C --> E["P2 = CIRCULADOR SISTEMA"]
    E --> F["Refrigerator"]
    F --> G["Refrigerator"]

INSTALAÇÃO

LIGAÇÃO DIRETA

O circulador da caldeira ativa-se se a temperatura for superior a 50°C.

EDILKAMIN LAGUNA M - LIGAÇÃO DIRETA - 1

flowchart
graph TD
    A["Device"] -->|Y| B["Heat Exchangers"]
    B --> C["Output"]
    D["S1 = DESCARGA DA VÁLVULA DE SEGURANÇA"] --> E["Switch"]
    E --> F["Output"]

VÁLVULA ANTI-CON-DENSAÇÃO 55°C

ENCHIMENTO DO SISTEMA

Uma vez feitas as ligações hídricas da caldeira, é preciso proceder ao enchimento do sistema. Para efetuar um enchimento correto do sistema, proceda da seguinte forma:

  • abra eventuais válvulas de interceção;
  • abra os purgadores dos radiadores de forma a que o ar possa sair sem formar bolhas;
  • desaperte o tampão da válvula de purga automática situada sob a plataforma frontal superior (válvula jolly - ver a figura abaixo);
  • abra a válvula de carga e comece a encher o sistema muito lentamente;
  • feche os purgadores dos radiadores assim que começar a sair água;
  • a pressão de carga não deve ser superior a 1,5 bar;
  • feche a válvula de carga;
  • purgue o ar através dos purgadores dos radiadores;
  • faça uma primeira ligação da caldeira colocando o sistema à temperatura;
  • desligue a caldeira e repita as operações para purgar o ar.

EDILKAMIN LAGUNA M - ENCHIMENTO DO SISTEMA - 1

LIGAÇÃO ELÉTRICA E CONEXÕES EXTERNAS (APENAS PARA O INSTALADOR)

A segurança elétrica do sistema deve ser garantida por uma ligação de terra eficaz e pelo uso de um dispositivo de proteção magnetotérmico/diferencial com uma distância entre os contactos de pelo menos 3 mm.

Os componentes elétricos internos da caldeira requerem a ligação elétrica a uma rede de 230 V – 50 Hz. A ligação deve ser convenientemente efetuada conforme previsto pelas normas CEI apenas por pessoal técnico habilitado.

É igualmente possível ligar um termostato ambiente para comandar o acendimento da caldeira. O termostato atua como um interruptor “físico” na caldeira, ou seja, permite a ativação ou desativação colocando a caldeira em standby.

É igualmente possível ligar um circulador do sistema que recolha a água do termoacumulador e a conduza para o sistema de aquecimento.

Para a instalação, em Itália, é necessário consultar a norma de declaração de conformidade nos termos do D.M. 37/2008 (ex-L. 46/90).

EDILKAMIN LAGUNA M - LIGAÇÃO ELÉTRICA E CONEXÕES EXTERNAS (APENAS PARA O INSTALADOR) - 1

text_image Termostato de segurança de rearme 8 7 6 5 4 3 2 1 Cabo de alimentação elétrica 230V – 50Hz
CONETORES DESCRIÇÃO
1-2 Termostato ambiente
3-4 Livres
5-6 P2 Circulador do sistema/válvula de 3 vias
7-8 S2 Sonda do termoacumulador/Sonda do esquentador

Nos terminais 7 e 8 está pré-instalada uma resistência de 10 KΩ que simula uma temperatura de cerca de 20°C.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

PAINEL SINÓPTICO
EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 1

text_image P1 ESC P2 P3 SET L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 P4 # P5 P6
P1 Tecla Esc de saída Indicador luminoso da ve
P2 Tecla ON/OFF ou desbloqueio Indicador lumino do sem-fim
de alimentação
P3 Tecla do menu para regulações L3 Indicador luminoso docirculador da caldeira
P4 Tecla para percorrer o menu L4 Indicador luminoso docirculador do sistema
P5 Tecla de bloqueio do teclado L5-L9 NÃO UTILIZADA
P6 Tecla para percorrer o menu Contacto de terro stato aberto

DISPLAY

ECRÃ PRINCIPAL
EDILKAMIN LAGUNA M - DISPLAY - 1

text_image Ativação do crono Verão-Inverno Potência e gestão da combustão Funcionamento e receita de combustão Zona de LEDs Data e hora Estado do sistema G Mar 14:26 Service Accensione Er05 P2 Auto 23° Pellet 1 65° Temperatura principal Termostato principal Código de erro Atingido o número máximo de horas de funcionamento

ECRÃS SECUNDÁRIOS

Ao premir as teclas P4/P6 é possível visualizar:

T.Fumos – Temperatura fumos [°C]

T.Caldeira – Temperatura caldeira [°C]

Pressão – Valor não detetado

Velocidade da ventoinha – Velocidade do extrator de fumos [rpm]

Sem-fim – Tempo de trabalho do sem-fim [s]

Receita – Número da receita de combustão [n]

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

UTILIZAÇÃO DAS TECLAS

EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 1P1Função Esc (saída) de um menu ou submenu
EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 2P2ON/OFF Função de ligar/desligar premindo a tecla durante 3 segundos até ao sinal sonoroDESBLOQUEIO Função de desbloqueio do sistema após um erro premindo a tecla durante 3 segundos até ao sinal sonoro
EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 3P3MENU Função de entrada no menu e submenuMODIFICAÇÃO Entrada na modificação nos menus
EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 4P4PERCORRER O MENU Permite percorrer para cima os ecrãs principais e secundários. No menu, permite percorrer os vários submenus para cima
EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 5P5BLOQUEIO DAS TECLAS Bloqueia/desbloqueia as teclas premindo durante 3 segundos até ao sinal sonoroATIVAR O PROGRAMA CRONO No menu Crono-> Programa ativa a programação selecionada
EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 6P6PERCORRER O MENU Permite percorrer para baixo os ecrãs principais e secundários. No menu, permite percorrer os vários submenus para baixo

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

ERROS E VISUALIZAÇÕES

DISPLAY DESCRIÇÃO
Er01 Erro de intervenção do termostato de segurança (solicite a assistência do CAT)
Er02 Erro de intervenção do pressostato de ar (solicite a assistência do CAT)
Er03 Erro de desligamento por STOP CHAMA
Er04 Erro de sobretemperatura da água
Er05 Erro de sobretemperatura dos fumos
Er07 Erro de falta de sinal do codificador de fumos (solicite a assistência do CAT)
Er08 Erro de regulação das rotações do motor de fumos (solicite a assistência do CAT)
Er11 Erro do relógio interno (solicite a assistência do CAT)
Er12 Erro por falha no acendimento
Er15 Erro de falta de alimentação temporária
Er16 Erro de comunicação com o painel sinóptico (solicite a assistência do CAT)
Er23 Erro das sondas de temperatura da caldeira ou do termoacumulador (solicite a assistência do CAT)
DISPLAY DESCRIÇÃO
Sond Visualização do estado das sondas de temperatura. A mensagem é apresentada durante a fase de Check Up e indica que a temperatura lida numa ou mais sondas é equivalente ao valor máximo/mínimo possível.
Limpeza Mensagem que indica que foram atingidas as 500 horas de funcionamento para a limpeza do UTILIZADOR (ver a página 40).Para fazer o reset da mensagem, utilize a função RESET SERVICE
Bloqueio AcendimentoMensagem que aparece se o sistema for desligado não manualmente na fase de Acendimento; o sistema só se desligará quando atingir o regime.
Link Error Ausência de comunicação entre o teclado e a placa de controlo

Ao premir a tecla SET entra-se no primeiro ecrã do menu

SET

pode-se percorrer o menu evidenciando a opção pretendida.

Através da tecla modificar.

SET

pode-se entrar no submenu evidenciado obtendo a lista ou o parâmetro a

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 1

text_image Potenza Max: 5 Set: 1 Min: 1 Nome do parâmetro Máximo programável Valor atual Mínimo programável

No menu de definições tem-se o nome do parâmetro, o mínimo, o máximo e o valor atual (Set).

Premindo a tecla SET passa-se à alteração do parâmetro e o campo Set pisca; com as teclas e pode-se aumentar ou diminuir o parâmetro.

Premindo a tecla SET confirma-se a memorização do novo parâmetro; premindo a tecla anula-se a operação restabelecendo o dado anterior. Premindo-a novamente, sai-se e volta-se ao ecrã anterior.

Nota: após 60 segundos sem premir nenhuma tecla, o sistema sai automaticamente do menu.

MENU DO UTILIZADOR DESCRIÇÃO
Gestão da combustãoPotência Pellets Permite alterar a potência de combustão do sistema
Receita Pellets Menu para a escolha do combustível:1. Pellets2. Caroço de azeitona3. Casca de avelã
Calibragem do sem-fim Permite alterar o tempo de trabalho do sem-fim
Calibragem da ventoinhaPermite alterar a velocidade da ventoinha de fumos
Gestão do aquecimentoTermostato da caldeira Menu para alterar o termostato da caldeira
Termostato do termoacumuladorMenu para alterar o termostato do termoacumulador
Verão-Inverno Seleção do modo Verão ou Inverno
Crono Modo Seleção do modo de programação do cronotermostato
Carregamento Carregamento manual do sem-fim no Estado DESLIGADO
Reset Service Menu para fazer o reset da mensagem da função de manutenção do sistema

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Menu para alterar os parâmetros de combustão do sistema. É constituído por alguns submenus.

EDILKAMIN LAGUNA M - MENU DE GESTÃO DA COMBUSTÃO - 1

flowchart
graph LR
    A["Gestione Combustione"] --> B["Potenza Pellet"]
    A --> C["Ricetta Pellet"]
    A --> D["Taratura Coclea"]
    A --> E["Taratura Ventola"]
    A --> F["Gestione Riscaldamento"]
    A --> G["Crono"]
    A --> H["Caricamento"]
    A --> I["Reset Service"]

POTÊNCIA

Menu que permite definir a potência de combustão do sistema. É possível escolher entre o modo automático e manual.

Combustão Descrição
1 – 5 Potência Potência regulada em manual de 1 a 5
Auto Potência regulada em automático pelo sistema

RECEITA DO COMBUSTÍVEL

Menu que permite escolher o tipo de combustível a utilizar.

Receita Combustível
Receita n.° 1 Pellets
Receita n.° 2 Caroço de azeitona
Receita n.° 3 Casca de avelã

ATENÇÃO: NÃO MISTURAR OS COMBUSTÍVEIS ENTRE SI

Em caso de mudança de combustível, é necessário esvaziar primeiro completamente o depósito, alterar a receita conforme indicado na tabela e, depois, recarregar o depósito com o novo combustível.

N.B.: As receitas referem-se a um combustível padrão. Adapte a receita ao respetivo combustível através da calibragem do sem-fim e da calibragem da ventoinha.

CALIBRAGEM DO SEM-FIM

Menu que permite alterar o tempo de trabalho do sem-fim. Estão à disposição 10 passos de regulação, 5 passos de aumento e 5 passos de diminuição; ao valor 0 corresponde o valor de calibragem definido de fábrica.

Um passo de regulação corresponde a 5% do valor definido de fábrica, a calibragem surte efeito na receita utilizada e em todos os valores de potência.

CALIBRAGEM DA VENTOINHA

Menu que permite alterar a velocidade da ventoinha de fumos. Estão à disposição 10 passos de regulação, 5 passos de aumento e 5 passos de diminuição; ao valor 0 corresponde o valor de calibragem definido de fábrica.

Um passo de regulação corresponde a 5% do valor definido de fábrica, a calibragem surte efeito na receita utilizada e em todos os valores de potência.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Menu para alterar os parâmetros de aquecimento do sistema. É constituído por alguns submenus.

EDILKAMIN LAGUNA M - MENU DE GESTÃO DO AQUECIMENTO - 1

flowchart
graph LR
    A["Gestione Combustione\nGestione Riscaldamento\nCrono\nCaricamento\nReset Service"] --> B["Termostato Caldaia\nTermostato Puffer\nEstate – Inverno"]

TERMOSTATO DA CALDEIRA

Menu para alterar o valor do termostato da caldeira programável de um mínimo de 50°C a um máximo de 80°C.

TERMOSTATO DO TERMOACUMULADOR

Menu para alterar o valor do termostato do termoacumulador para a função de aquecimento.

VERÃO - INVERNO

Menu para alterar o funcionamento do sistema com base na estação. Aparece no display o símbolo da estação.

MENU CRONO

Entre no menu do utilizador e percorra-o até à opçãoCronoGestione CombustioneGestione RiscaldamentoCronoCaricamentoReset Service
Escolha o submenuModoUma vez dentro do submenu Modo, é possível ver, a partir da linha evidenciada, qual é o modo atualmente selecionadoDisattivatoGiornalieroSettimanaleFine Settimana
Prima a tecla para entrar na alteração e atravésdas teclas e selecione o modo pretendidoPrima para guardar a programaçãoDisattivatoGiornalieroSettimanaleFine Settimana

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Prima EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 1 para sairAgora, a partir do menu Crono, escolha o submenuProgramaSelezione o tipo de periodo que pretende programarGiornalieroSettimanaleFine Settimana
Se selección o diário, passará a selección o dia da semana que pretende programar (3 faixas de acendimento/desligamento para cada dia da semana). Entrando num dia da semana, é indicado o grafismo dos 3 acendimentos para o dia em questao
GiornalieroSettimanaleFine SettimanaLunedìMartediMercoledìGiovedìVenerdì
Se selección o semanal, irá diretamente alterar os horários (3 faixas para toda a semana)
GiornalieroSettimanaleFine SettimanaLun-DomON OFF08:30 15:00 V00:00 00:0000:00 00:00
Se selección o fim-de-semana, tem-se a opção entre os periodos "Segunda-Sexta" e "Sábado-Domingo" (3 faixas para o periodo de segunda a sexta e 3 para sábado e domingo)
GiornalieroSettimanaleFine SettimanaLun-VenSab-Dom

Giornaliero

Settimanale

Fine Settimana

A programação das faixas horárias é feita de acordo com o modo seguinte:

  • Desloque-se com as teclas e para o horário a programar.
  • Entre na alteração premindo a tecla Set SET, o horário selecionado começa a piscar.
  • Altere os horários com as teclas e
  • Guarde a programação com a tecla .SET
  • Pode-se Habilitar/Desabilitar a faixa horária premindo a tecla #. À direita da faixa é apresentado um "V".

Uma vez efetuada a programação de um ou mais modos (Diário, Semanal, Fim-de-semana), para obter o acendimento da caldeira a partir do Crono, é necessário selecionar um no submenu MODO para o habilitar. Se a caldeira estiver no estado de DESLIGADO, ligue-a premindo a tecla ⏻ a fim de habilitar o acendimento automático segundo o crono.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Menu que permite o enchimento do sem-fim na fase de primeiro acendimento ou no caso de ele se ter esvaziado por acabarem os pellets.

Ao premir a tecla SET entra-se no primeiro ecrã do menu.

Prima novamente a tecla SET para entrar no submenu evidenciado para selecionar ON ou OFF.

EDILKAMIN LAGUNA M - MENU DE CARREGAMENTO - 1

flowchart
graph LR
    A["Gestione Combustione\nGestione Riscaldamento\nCrono\nCaricamento\nReset Service"] --> B["Caricamento"]
    B --> C["ON\nOFF"]

Confirme premindo a tecla SET a seleção programada e, depois, saia premindo a tecla SET. O sistema deve estar no estado Desligado para que a função possa ser habilitada. Em caso de ativação do carregamento, é também ativada a ventoinha dos fumos para fechar o contacto do pressostato de ar e poder, assim, alimentar o sem-fim.

Menu que permite o reset da função de Manutenção do Sistema (ver a pág. 40).

Para aceder ao menu, mantenha premido durante 3 segundos a tecla SET

MENU PERSONALIZAÇÕES DESCRIÇÃO
Definições do tecladoData e hora Menu de definição da hora, dia, data
Idioma Menu para a escolha do idioma
Menu Teclado Regular Contraste Menu para regular o contraste do display
Regular Luz Mínima Menu para regular a iluminação do display quando não se utilizam os comandos
Endereço Teclado Não utilizado
Lista nós Visualização de informações sobre a placa e o firmware
Alarme Sonoro Ativação/Desativação do alarme sonoro
Menu Sistema Menu para acesso ao Menu Técnico protegido por password

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

DEFINIÇÕES DO TECLADO

Menu para a configuração da data, hora e idioma.

DATA E HORA

Menu que permite a definição da data, hora e dia.

EDILKAMIN LAGUNA M - DATA E HORA - 1

text_image Data e Ora Lingua Data e Ora 09 : 20 Venerdi 10/04/2015

Prima as teclas e para selecionar as horas, minutos ou dia da semana.

Prima SET para entrar na alteração; o cursor começa a piscar.

Prima e para alterar o valor e, depois, novamente SET para guardar o valor; finalmente, prima ESC para voltar ao menu principal.

IDIOMA

Menu que permite alterar o idioma do painel sinóptico. O idioma evidenciado é o que está atualmente definido.

Menu que permite definir o contraste, a luz mínima do display e o alarme sonoro.

REGULAR CONTRASTE

Permite regular o contraste do display.

EDILKAMIN LAGUNA M - REGULAR CONTRASTE - 1

Permite regular a iluminação do display quando não se utilizam os comandos.

EDILKAMIN LAGUNA M - REGULAR CONTRASTE - 2

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

LISTA NÓS

Na janela são apresentadas informações sobre a placa: firmware, tipologia.

ALARME SONORO

Permite ativar ou desativar o alarme sonoro.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

ADVERTÊNCIAS ANTES DO ACENDIMENTO

  • A instalação prevê única e exclusivamente a ligação a um tubo de evacuação de fumos. Para qualquer instalação complexa e articulada, contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado da EDILKAMIN (CAT).
  • Não se recomendam outros tipos de instalações distintos daqueles para os quais a caldeira foi concebida.
  • Certifique-se de que o sistema hidráulico é perfeitamente estanque e de que não existem fugas de água ou quedas de pressão.
  • Certifique-se de que as válvulas de interceção do sistema estão abertas.
  • Certifique-se de que todo o ar no interior do sistema foi purgado.
  • Certifique-se de que não há obstruções no tubo de evacuação de fumos e na entrada de ar comburente.
  • Certifique-se de que a pressão do circuito é de pelo menos 1,0 bar.
  • Certifique-se de que a câmara de combustão está desimpedida e limpa.
  • Certifique-se de que o queimador está corretamente posicionado.
  • Verifique a ligação elétrica (230 V – 50 Hz) e ligue a alimentação da caldeira.
  • Certifique-se de que o display está iluminado no painel de comando.

CARREGAR COMBUSTÍVEL

Antes de proceder à recarga de combustível no interior do depósito, certifique-se de que:

  • o combustível está seco e não húmido;
  • o combustível não está armazenado junto a fontes de calor ou em locais húmidos ou não ventilados;

- se o combustível não estiver conforme os requisitos previstos pelas normas de pellets:

  1. Ö-Norm M 7135;

  2. DIN plus 51731;

  3. UNI CEN/TS 14961.

Regule a receita em função das características do combustível (ver a pág. 25).

O carregamento do combustível deve ser manual. O depósito tem capacidade para cerca de 70 kg de combustível.

Abra a portinhola superior e proceda ao carregamento do combustível (ver a figura abaixo).

EDILKAMIN LAGUNA M - CARREGAR COMBUSTÍVEL - 1

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

CONCEITO DE FUNCIONAMENTO

Passamos a elencar os 11 estados de funcionamento do sistema.

1 DESLIGADO
2 CHECK UP
3 ACENDIMENTO
4 ESTABILIZAÇÃO
5 RECUPERAÇÃO DA LIGAÇÃO
6 NORMAL
7 MODULAÇÃO
8 STAND BY
9 SEGURANÇA
10 DESLIGAMENTO
11 BLOQUEIO

PRIMEIRA LIGAÇÃO

ATENÇÃO: a prima ligação deverá ser efetuada por um Centro de Assistência Técnica autorizado da EDILKAMIN (CAT), que se certificará:

  • de que foram aplicadas todas as normas já citadas e as normas vigentes do local de instalação;
  • de que a caldeira e o tubo de evacuação de fumos foram corretamente instalados;
  • de que não há riscos de danos na caldeira e no ambiente de instalação.

IMPORTANTE:

O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelo mau funcionamento da caldeira ou por eventuais danos causados pela mesma a pessoas e bens caso:

  • a primeira ligação não tenha sido feita em conformidade com o acima indicado;
  • a instalação da caldeira não tenha sido convenientemente efetuada segundo as normas;
  • a instalação do sistema tenha sido feita sem respeitar as normativas vigentes.

O fabricante declina qualquer queixa ou reclamação caso não sejam respeitadas as normas de bom funcionamento da caldeira.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

ARRANQUE

Certifique-se de que no interior da câmara de combustão e do depósito de combustível não há objetos ou outro material que não pertençam à caldeira. Depois, proceda da seguinte forma:

  • Certifique-se de que o queimador está corretamente posicionado;
  • Certifique-se de que a gaveta das cinzas está colocada;
  • Abra a tampa superior e encha o depósito;
  • Ligue a alimentação elétrica da caldeira através do interruptor geral;
  • Certifique-se de que a porta está hermeticamente fechada.

Prima a tecla para ligar a caldeira.

A partir do estado DESLIGADO a caldeira coloca-se em CHECK UP.

Atenção: o acendimento não é permitido caso haja alarmes, os quais deverão ser primeiro removidos premindo a tecla

EDILKAMIN LAGUNA M - ARRANQUE - 1

text_image Ven 09:35 Check Up P5 Man Pellet 2 25° 75°

Durante a fase de CHECK UP a caldeira faz o controlo das sondas e a limpeza com o ventilador à velocidade máxima.

No fim desta fase, a caldeira coloca-se no estado de ACENDIMENTO, durante o qual é feito o pré-aquecimento da vela do acendedor, o carregamento inicial do combustível e a espera de início da chama.

Uma vez atingida a temperatura dos fumos de 50°C, a vela desliga-se e continua o carregamento parcial do combustível. A 60°C declara-se a chama presente, logo, a caldeira coloca-se em ESTA-BILIZAÇÃO, estado durante o qual a chama se estabiliza e a combustão se torna mais forte.

Uma vez atingida a temperatura de fumos adequada e passados 4 minutos com uma chama estável e presente, o sistema passa ao estado NORMAL colocando a caldeira à potência desejada.

EDILKAMIN LAGUNA M - ARRANQUE - 2

text_image Ven 10:14 Normale P5 Man Pellet 2 55° 75°

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

COMBUSTÃO

Durante a combustão no estado NORMAL o sistema pode passar à MODULAÇÃO se:

  • a temperatura dos fumos ultrapassar o valor ideal na condição de funcionamento;
  • ou a temperatura da água da caldeira superar o valor do termostato programado.
    A MODULAÇÃO visa reduzir a combustão de modo a chegar gradualmente ao valor de termos- tato de água programado ou baixar a temperatura dos fumos. A modulação coloca o sistema na potência 1.

Durante a combustão no estado NORMAL o sistema pode passar ao DESLIGAMENTO com o erro Er03 se:

  • a temperatura dos fumos descer abaixo de 50°C;
  • a temperatura de fumos para cada potência de funcionamento descer abaixo do limiar mínimo.

Durante a combustão, o sistema pode-se colocar no estado de DESLIGAMENTO e SEGURAN-ÇA se:

  • a temperatura dos fumos superar o limiar estabelecido de fábrica;
  • a temperatura da água da caldeira superar os 85°C.

Durante a combustão o sistema pode-se colocar no estado de STAND-BY se:

Ao premir a tecla a caldeira, qualquer que seja o seu estado, coloca-se em DESLIGAMENTO. Esta fase visa colocar a temperatura dos fumos abaixo do valor de caldeira desligada 50°C. No fim, o sistema fará a limpeza do queimador e dos permutadores e, depois, colocar-se-á no estado de DESLIGADO.

Ven 15:29
Spegnimento
P5 Man Pellet 262°75°

ESTADO DE BLOQUEIO

Este estado ocorre durante o funcionamento da caldeira ou até mesmo com o sistema desligado se ocorrer um dos erros descritos na pág. 23.

Para restabelecer o estado de bloqueio de sistema, é necessário:

  • resolver o erro ocorrido (ex.: intervenção do termostato de segurança de rearme da temperatura da caldeira);
  • se os alarmes já não estiverem presentes, prima a tecla durante 3 segundos e o sistema coloca-se no estado de DESLIGADO.
Ven 16:23
BloccoEr15
P5 Man Pellet 243°75°

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

ESQUEMA DE LIGAÇÕES (APENAS CAT)

O sistema eletrónico prevê o fornecimento das seguintes sondas e sensores:

EDILKAMIN LAGUNA M - ESQUEMA DE LIGAÇÕES (APENAS CAT) - 1

text_image CODIFICADOR SONDA DA CALDEIRA TERMOPAR DA SONDA DE FUMOS T. A. P2 S2 RS232 42 S7 41 GND 40 +V 39 GND 38 S6 37 -V 36 E 35 S5 34 GND 33 +V 32 S4 31 GND 30 S3 29 GND 28 GND 27 S2 26 -V 25 +I 54 53 52 *Vc 51 S0 IN9 50 GND IN10 IN10 49 S10 48 47 COM AUX 3 46 N.O. AUX 3 CN1 IN 8 45 GND IN 8 44 S8 RS485 43 *Vc LINHA VENTILADOR DE FUMOS MOTOR DE LIMPEZA DO PERMUTADOR CIRCULADOR DA CALDEIRA VELA TERMOSTATO DE SEGURANÇA PRESSOSTATO DE AR SEM-FIM MOTOR DE LIMPEZA DO QUEIMA- DOR PAINEL SINÓPTICO LINHA V1 V2 V3 R H1 H2 C AUX 1 AUX 2 COM 19 N.C 20 N.O. 21 Forr 23 Fow 24

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

A caldeira é dotada dos seguintes dispositivos de segurança:

• PRESSOSTATO DE AR

Controla a depressão na câmara. Em caso de obturação da chaminé ou avaria do ventilador, interrompe o carregamento do sem-fim parando a combustão.

• CODIFICADOR DA VENTOINHA

Deteta as rotações do ventilador e, em caso de avaria, interrompe logo o carregamento colocando a caldeira em desligamento.

• TERMOSTATO DE BOLBO DE ÁGUA

Controla a temperatura da água no interior da caldeira. Caso se ultrapasse a temperatura limite de 90°C interrompe o carregamento do sem-fim parando a combustão.

• SONDA DE TEMPERATURA DA ÁGUA

Se a temperatura superar o valor de termostato, a caldeira começa a modular a respetiva potência.

Deteta a temperatura dos fumos dando a permissão para o arranque ou desligamento da caldeira.

• FALHA NO ACENDIMENTO

Se, durante a fase de acendimento, e uma vez decorridos 20 minutos, a caldeira não se colocar a uma temperatura de fumos de pelo menos 60°C, põe-se em estado de alarme.

• VÁLVULA ANTI-EXPLOSÃO

Se, durante a fase de acendimento, devido a uma acumulação excessiva de combustível, a câ- mara de combustão se encher de gases, a válvula anti-explosão permite a expulsão dos gases em caso de detonação.

• SEGURANÇA ELÉTRICA

A caldeira é dotada de fusível de proteção da parte eletrónica.

REATIVAÇÃO DO TERMOSTATO DE REARME

Para reativar o termostato de rearme, desaperte a tampa preta e prima o cilindro até ao fundo até ouvir o clique de desbloqueio.

Em caso de intervenção do termostato de segurança de bolbo de água, contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado da EDILKAMIN (CAT) para verificar a causa.

EDILKAMIN LAGUNA M - REATIVAÇÃO DO TERMOSTATO DE REARME - 1

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

POSIÇÃO DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA

EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 1

Posição do termostato de segurança de rearme manual

EDILKAMIN LAGUNA M - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - 2

  • Manutenções e inspeções convenientemente efetuadas e a intervalos regulares, bem como a utilização de peças exclusivamente originais são fundamentais para um funcionamento correto, isento de problemas e anomalias, garantindo uma longa duração à caldeira.
  • A manutenção é obrigatória e deve ser feita regularmente a intervalos periódicos.
  • Manutenções e inspeções não realizadas podem causar danos a pessoas e bens.
  • A inspeção serve para determinar o estado efetivo atual da caldeira e para o comparar com o estado original.
  • A manutenção é necessária para repor a caldeira no estado de condições original.
  • Normalmente, a manutenção é feita através da limpeza, a programação ou a substituição de componentes sujeitos a desgaste.
  • É necessário, no fim de cada estação de aquecimento, inspecionar a caldeira a fim de manter inalteradas as características e a eficiência de todo o sistema.
  • Depois de cada procedimento de limpeza, a caldeira deve ser controlada para ver se tudo aquilo que foi movimentado, deslocado ou removido para fazer a manutenção foi reposicionado corretamente.
  • No fim da estação, é aconselhável fazer uma limpeza profunda da caldeira, pois as cinzas minerais atuam como agente corrosivo e reduzem a fiabilidade da caldeira.
  • É aconselhável retirar os pellets do sem-fim para evitar que eles absorvam humidade, com o risco de bloqueio do tubo de carregamento.

LIMPEZA AUTOMÁTICA

A caldeira é dotada de sistema de limpeza automática do queimador. A limpeza é feita a cada desligamento ou periodicamente após um certo número de horas durante o funcionamento.

  • No arranque do sistema é contado um temporizador de 6 horas.
  • No fim do tempo, se o sistema estiver em NORMAL ou MODULAÇÃO, passa a DESLI-GAMENTO.
  • No fim da limpeza, o sistema é novamente ligado a partir do estado de CHECK UP.

É ainda dotada de um sistema de limpeza automática dos permutadores de fumo através de turboladores especiais em aço inox.

A limpeza do queimador e a limpeza dos permutadores é feita simultaneamente.

MANUTENÇÃO

EDILKAMIN LAGUNA M - MANUTENÇÃO - 1

EXTRAÇÃO DAS CINZAS

  • Antes de fazer qualquer intervenção de limpeza na caldeira, certifique-se de que ela está desligada e que todos os componentes estão frios.
  • Não faça limpezas na caldeira com substâncias facilmente inflamáveis como benzina, álcool, etc.
  • Não faça a limpeza da caldeira com ela em funcionamento.
  • Se usar panos em tecido, recupere-os a todos; não os deixe na caldeira.
  • Para a limpeza, utilize aspiradores.

EDILKAMIN LAGUNA M - EXTRAÇÃO DAS CINZAS - 1

text_image B A fig. 1
  • desligue a caldeira;
  • aguarde que a caldeira arrefeça por completo;
  • desligue o aparelho da rede de alimentação elétrica.

Depois, para fazer a limpeza, proceda da seguinte forma:

  • abra a porta frontal e retire a gaveta das cinzas (A - fig. 1);
  • limpe rigorosamente a câmara de combustão especialmente em profundidade para eliminar tudo aquilo que se tiver depositado;
  • extraia, se necessário, as rampas do queimador (B - fig. 1);

ATENÇÃO:

CERTIFIQUE-SE DE QUE AS RAMPAS SÃO CORRETAMENTE COLOCADAS NO LUGAR. NÃO AS COLOQUE AO CONTRÁRIO, POIS TAL PODERÁ IMPEDIR A QUEDA DOS PEL-LETS NO QUEIMADOR.

- abra a gaveta inferior (C - fig. 2) e elimine todos os resíduos depositados.

EDILKAMIN LAGUNA M - EXTRAÇÃO DAS CINZAS - 2

Quando se ultrapassam as 500 h de trabalho é assinalada a necessidade de limpar a caldeira. No display aparece a indicação “Limpeza” e é emitido um sinal sonoro periódico. Efetue, depois, este procedimento:

  • desligue o aparelho da rede de alimentação elétrica (fig. 3);
  • remova o cárter superior (fig. 3);
  • desaperte os dois parafusos que mantêm a tampa, remova o painel de scamolex e aspire e limpe toda a sujidade depositada (fig. 4-5).

Uma vez concluídos os trabalhos de limpeza e manutenção, realize estes procedimentos:

  • reposicione ou remonte tudo aquilo que foi tocado para limpar a caldeira;
  • volte a ligar a caldeira da rede de alimentação elétrica;
  • termine o sinal de "Limpeza" premin do a tecla # .

É aconselhável fazer a limpeza do tubo em "T" da conduta de fumo todos os meses

EDILKAMIN LAGUNA M - EXTRAÇÃO DAS CINZAS - 3

NOTA: quando se atingem as 500 horas de funcionamento aparece no display a indicação "LIMPAR".

A caldeira continua o seu funcionamento, mas o cliente é convidado a efetuar a manutenção rigorosa da sua competência. Para eliminar a indicação do display, depois de ter efetuado a manutenção, prima a tecla “#”.

MANUTENÇÃO

CONTROLO DOS COMPONENTES E MANUTENÇÃO PROGRAMADA

Em cada estação é necessário contactar um Centro de Assistência Técnica autorizado da EDI-LKAMIN (CAT) para a necessária manutenção sazonal.

Consiste em:

  • Limpeza geral interna e externa
  • Limpeza cuidadosa dos tubos de troca
  • Limpeza cuidadosa e desincrustação do queimador e do respetivo compartimento
  • Limpeza dos motores, verificação mecânica das folgas e fixações
  • Limpeza da conduta de fumo (substituição dos vedantes nos tubos) e do compartimento do ventilador de extração de fumos
  • Verificação do vaso de expansão
  • Verificação e limpeza do circulador
  • Controlo das sondas
  • Limpeza, inspeção e desincrustação do compartimento da resistência de acendimento, substituição da mesma se necessário
  • Limpeza/controllo do painel sinóptico
  • Inspeção visual dos cabos elétricos, das conexões e do cabo de alimentação
  • Limpeza do depósito de pellets e verificação das folgas do conjunto sem-fim/motorredutor
  • Verificação e eventual substituição do vedante da porta
  • Teste funcional: carregamento do sem-fim, acendimento, funcionamento por 10 minutos e desligamento.

Resumem-se, de seguida, as intervenções de limpeza, controlo e/ou manutenção a efetuar:

UTILIZADORCentro de Assistência Técnica autorizado EDILKAMIN (CAT)
A cada semanaA cada 15 diasA cada mêsA cada 2 mesesA cada estação
Gaveta de cinzas e queimador (fig. 1) ●
Compartimento da gaveta inferior (fig. 2) ●
Limpeza do tubo em “T” ●
Compartimento superior (fig. 3-4-5) ●
Conduta de fumos ●
Limpeza rigorosa do circuito de fumos interno e da conduta de fumo
Verificação dos vedantes ●
Teste funcional ●

Tempos diferentes podem depender do combustível utilizado

COLOCAÇÃO FORA DE SERVIÇO (FIM DA ESTAÇÃO)

No fim de cada estação, é aconselhável esvaziar o depósito de combustível através das duas janelas removendo os dois cárteres laterais.

É aconselhável desligar o aparelho da rede de alimentação elétrica.

CONSELHOS PARA POSSÍVEIS INCONVENIENTES

EDILKAMIN LAGUNA M - CONSELHOS PARA POSSÍVEIS INCONVENIENTES - 1

  • Atenção! Todas as reparações devem ser efetuadas única e exclusivamente por um Centro de Assistência Técnica autorizado da EDILKAMIN (CAT).
  • Devem utilizar-se apenas peças originais.
  • O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade e anula a garantia caso não sejam respeitadas e corretamente realizadas todas as operações abaixo descritas.

EVENTUAIS ANOMALIAS E INDICAÇÕES E SOLUÇÕES

ANOMALIA PROBLEMA AÇÕES
O display não se ilumina.1. Falta de energia elétrica.2. Fusível avariado.3. Ausência de combustível.1. Verifique a tomada de corrente (Utilizador).2. Substitua o fusível na placa eletrónica (CAT).3. Carregue o depósito (Utilizador)
O combustível não é carregado para a câmara de combustão.1. O depósito está vazio.2. O sem-fim está bloqueado.3. Motorredutor avariado.4. Placa eletrónica com defeito.5. Eletroventilador avariado.6. Chaminé obstruída.7. Sobretemperatura da água.1. Carregue o depósito (Utilizador).2. Desbloqueie o sem-fim (CAT).3. Substitua o motorredutor (CAT).4. Substitua a placa eletrónica (CAT).5. Substitua o eletroventilador (CAT).6. Liberte a chaminé obstruída (CAT).7. Reative o termostato de rearme (Utilizador).
O fogo apaga-se ou a caldeira para.1. O sem-fim está bloqueado.2. Motorredutor avariado.3. Placa eletrónica com defeito.4. Eletroventilador avariado.5. Chaminé obstruída.6. Sobretemperatura da água.7. Tubo de entrada de ar obstruído.1. Desbloqueie o sem-fim (CAT).2. Substitua o motorredutor (CAT).3. Substitua a placa eletrónica (CAT).4. Substitua o eletroventilador (CAT).5. Liberte a chaminé obstruída (CAT).6. Reative o termostato de rearme (CAT).7. Liberte o tubo obstruído (CAT).
O combustível acumula-se no queimador e a chama é fraca.1. Tubo de entrada de ar obstruído.2. Eletroventilador avariado.1. Liberte o tubo obstruído (CAT).2. Substitua o eletroventilador (CAT).

CONSELHOS PARA POSSÍVEIS INCONVENIENTES

AVISOS DE EVENTUAIS CAUSAS DE BLOQUEIO E INDICAÇÕES E SOLUÇÕES (CAT)

SINAL PROBLEMA AÇÕES
Er01 Bloqueio por alta temperatura da água. Intervém se a sonda de leitura da água ler uma temperatura superior a 90°C.Verifique o funcionamento correto do circulador (CAT). Verifique o sistema hidráulico (CAT). Reative o termostato de rearme (Utilizador).
Er02 Erro de intervenção do pressostato de ar. Depressão na câmara de combustão não adequada.Verifique o ventilador de fumos (CAT). Verifique se há eventuais obstruções na chaminé (CAT).
Er03 Bloqueio por ausência de chama intervém se o termopar dete-tar uma temperatura de fumos inferior a um valor configurado interpretando-o como ausência de chamaA chama pode não surgir porque:• Verifique se faltam pellets no depósito (Utiliza-dor).• Verifique se a chama foi sufocada pelo facto de existirem demasiados pellets; verifique a quali-dade dos pellets (CAT).• Verifique se houve intervenção do termostato de máxima (caso raro porque corresponderia a uma sobretemperatura dos fumos) (CAT).• Verifique se o pressostato interrompeu a ali-mentação elétrica do motorredutor devido a um tubo de evacuação de fumos obstruído ou por outro motivo (CAT).
Er04 Anomalia no sensor de água de ida intervém se a sonda de leitura de temperatura da água estiver avariada ou desligada• Verifique a ligação da sonda à placa eletrónica (CAT).• Verifique a funcionalidade no teste a frio (CAT).
Er05 Bloqueio por alta temperatura dos fumos desligamento por temperatura excessiva dos fumosUma temperatura excessiva dos fumos pode depender de: tipo de pellets, anomalia na ex-tração de fumos, conduta obstruída, instalação incorreta, “deriva” do motorredutor, ausência de tomada de ar no local (CAT).• Verifique a sonda de fumos (CAT).• Limpe os permutadores (CAT).
Er07 - Er08 Bloqueio por avaria do motor de fumos (intervém se o sensor de rota-ções do extrator de fumos dete-tar uma anomalia)• Verifique a funcionalidade do extrator de fumos (ligação do sensor de rotações) (CAT).• Verifique a limpeza da conduta de fumo (CAT).• Verifique o sistema elétrico (ligação de terra) (CAT).• Verifique a placa eletrónica (CAT).
Er11Erro do relógio internoSubstitua a bateria presente na placa eletrónica (CAT).Recorda-se que é um componente sujeito a desgaste regular e, como tal, não é abrangido pela garantia.

CONSELHOS PARA POSSÍVEIS INCONVENIENTES

AVISOS DE EVENTUAIS CAUSAS DE BLOQUEIO E INDICAÇÕES E SOLUÇÕES (CAT)

SINAL PROBLEMA AÇÕES
Er12 Bloqueio por falha no acen-dimento(intervém se, após um tempo máximo de 20 minutos, não surgir chama ou não for atingi-da a temperatura de fumos de 60°C).Distinga os dois casos seguintes:NÃO surgiu chamaVerifique:· posicionamento e limpeza do queimador (Utilizador)· funcionamento e resistência de acendi-mento (CAT)· Experimente ligar com uma acendalha (Utilizador).A chama apareceu, mas após o acendi-mento surgiu a indicação Er03Verifique:· funcionamento do termopar (CAT).· temperatura de arranque configurada nos parâmetros (CAT)
Er15 Bloqueio por ausência de rede(não é um defeito da caldeira).Falta de alimentação elétrica durante mais de 50 minutos.Verifique a ligação elétrica e as quebras de tensão (Utilizador).
Er23 Erro das sondas de temperatura da caldeira ou do termoacumulador.Leitura incorreta das sondasVerifique as sondas e as suas ligações (CAT).
Link Error Erro na comunicação entre a placa eletrónica e o displayDesligue a tensão da caldeira, aguarde alguns minutos e, depois, volte a dar tensão (Utilizador).

DEMOLIÇÃO E ELIMINAÇÃO

A demolição e a eliminação estão a cargo do proprietário.

Deve-se atuar respeitando o ambiente e as normas ou leis vigentes do país.

Proceda à demolição da caldeira separando primeiro os componentes elétricos, depois, a bateria presente na placa e, finalmente, reciclando os materiais presentes através de empresas profissionais autorizadas.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EDILKAMIN

Modelo : LAGUNA M

Categoria : Caldeira