BOWERS & WILKINS Px7 S2e - Fone de ouvido

Px7 S2e - Fone de ouvido BOWERS & WILKINS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Px7 S2e BOWERS & WILKINS em formato PDF.

📄 120 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOWERS & WILKINS Px7 S2e - page 30

Perguntas dos utilizadores sobre Px7 S2e BOWERS & WILKINS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Px7 S2e - BOWERS & WILKINS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Px7 S2e da marca BOWERS & WILKINS.

MANUAL DE UTILIZADOR Px7 S2e BOWERS & WILKINS

Este producto satisface varias regulaciones internacionales relacionadas con la protección del medio ambiente, entre ellas –aunque sin estar limitadas a las mismas- la de Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos, la de Registro, Evaluación y Autorización del uso de Productos Químicos (REACH) y la de eliminación de Residuos Procedentes de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Para reciclar o desechar este producto adecuadamente, le sugerimos que contacte con sus autoridades locales en materia de gestión de residuos.29 ESPAÑOL Características Técnicas Estilo de Colocación Auriculares Circumaurales Inalámbricos Bluetooth Detalles Técnicos Relevantes Cancelación de Ruido Activa Paso de Sonido Ambiente Sensor de Detección de Colocación Audio Bluetooth – Bluetooth 5.2 con aptX Adaptive Puerto USB-C para interfaz de audio y carga Codecs Bluetooth aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ AAC SBC Perles Bluetooth A2DP AVRCP HFP HSP BLE GATT (Generic Attribute Prole) Transductores Utilizados 2 electrodinámicos de gama completa con diafragma de biocelulosa de 40 mm de diámetro Micrófonos 4 para ANC 2 para telefonía Impedancia de Entrada 33 ohmios Distorsión (THD) <0’1% (1 kHz/10 mW) Tipo de Batería Recargable de Ión de Litio Autonomía de la Batería 30 horas con Bluetooth y ANC; 7 horas con una carga rápida de 15 minutos; carga completa en 2 horas Entradas Bluetooth; USB-C para audio Accesorios Suministrados 1’2 m de cable de audio estereofónico USB-C a mini-clavija de 3’5 mm 1’2 m de cable USB-C a USB-C Estuche de transporte Peso 307 gramos sin estuche de transporte30 PORTUGUÊS www.bowerswilkins.com Bem-vindo à Bowers & Wilkins e aos seus auscultadores Px7S2e Obrigado por ter optado pela Bowers & Wilkins. Quando John Bowers fundou a nossa empresa, acreditava que um design criativo, uma engenharia inovadora e uma tecnologia avançada eram as chaves que poderiam abrir as portas para se desfrutar do áudio em casa. A sua crença é algo que continuamos a partilhar e que inspira todos os produtos que concebemos, adaptados para novas experiências de áudio fora de casa. Os Bowers & Wilkins Px7S2e são auscultadores de elevado desempenho de usar sobre as orelhas, concebidos para proporcionarem a maior qualidade de áudio móvel individual combinada com a conveniência do funcionamento sem os e a tranquilidade do cancelamento de ruído. Este manual explica tudo o que precisa de saber para tirar o máximo partido dos seus auriculares Px7S2e. Os Px7S2e podem reproduzir música transmitida sem os a partir do seu telemóvel, tablet ou computador através de Bluetooth, ou convencionalmente, através de um cabo com conector ligado a uma saída de auscultadores analógica adequada. Os Px7S2e também podem reproduzir áudio através de uma ligação USB de um computador e podem ser utilizados para telefonia sem os. As funcionalidades Real World Listening dos Px7S2e incluem as nossas mais recentes inovações nas tecnologias de cancelamento de ruído ativo (Active Noise Cancellation), pass-through de ambiente (Ambient Pass-Through) e deteção de utilização (Wear Sensing) melhorada. A nossa funcionalidade de cancelamento de ruído (Noise Cancellation) de última geração proporciona uma experiência de audição de qualidade. O pass-through de ambiente permite que os sons externos, tais como conversas ou anúncios de segurança, possam ser escutados claramente sem qualquer necessidade de remover os auscultadores. A funcionalidade de deteção de utilização permite que os Px7S2e respondam de forma natural, pausando e retomando a música simplesmente levantando cada um dos auriculares da orelha. Estas funcionalidades podem ser ativadas e mais personalizadas através da aplicação Bowers & Wilkins Music, disponível gratuitamente em dispositivos iOS e Android. Os Px7S2e incluem uma bateria recarregável. Quando totalmente carregado, dependendo da utilização do Bluetooth (Bluetooth), do cancelamento de ruído ativo (Active Noise Cancellation) e do pass-through de ambiente (Ambient Pass- Through), o conjunto de baterias pode proporcionar até 30horas contínuas de transmissão em uxo de conteúdos, com o cancelamento de ruído ativado a níveis médios de volume de reprodução. PORTUGUÊS31 PORTUGUÊS

1. Conteúdo da caixa dos Px7S2e

Auscultadores Px7S2e sem os de usar sobre as orelhas Bolsa de arrumação Cabo de carregamento USB-C para USB-C Cabo de áudio USB-C para 3,5mm Conjunto de documentos

2. Conhecer os seus Px7S2e

Recomendamos que instale a aplicação Bowers & Wilkins Music no seu dispositivo iOS ou Android. Isto permite-lhe congurar os seus auscultadores pormenorizadamente e fornece dicas e sugestões úteis para aproveitar ao máximo os seus novos auscultadores.

2.1 Ligar e desligar os auscultadores

A Imagem1 ilustra a funcionalidade do botão ligar/desligar. Ligar O botão ligar/desligar (power switch) encontra-se no auricular do lado direito. Deslize o botão ligar/desligar (power switch) para cima, até à posição central. É reproduzido um som e o indicador LED acende-se. Desligar Deslize o botão ligar/desligar (power switch) para baixo. É reproduzido um som e os auscultadores desligam-se quando o indicador LED se apaga. Emparelhamento Bluetooth Deslize e mantenha o botão ligar/desligar (power switch) na posição superior durante 5segundos para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth (Bluetooth pairing). Consulte a secção6 para obter mais informações sobre emparelhar os seus auscultadores a um dispositivo Bluetooth.

2.2 Controlos dos auscultadores

A Imagem2 ilustra os controlos dos auscultadores. Os botões no auricular do lado direito são usados para reprodução de conteúdo multimédia e telefonia. Reprodução de conteúdo multimédia Função Ação Reproduzir ou pausa Prima o botão multifunções (Multi-function) uma vez. Reproduzir faixa seguinte Prima o botão multifunções (Multi-function) duas vezes numa sequência rápida. Nota: funcionalidade dependente do dispositivo de origem. Reproduzir faixa anterior Prima o botão multifunções (Multi-function) três vezes numa sequência rápida. Nota: funcionalidade dependente do dispositivo de origem. Aumentar o volume Prima o botão de aumentar o volume (Volume

Diminuir o volume Prima o botão de diminuir o volume (Volume -). Telefonia Função Ação Atender uma chamada Prima o botão multifunções (Multi-function) uma vez. Desligar uma chamada Prima o botão multifunções (Multi-function) uma vez. Rejeitar uma chamada Mantenha premido o botão multifunções (Multi- function) durante 2segundos. Alternar entre duas chamadas Com duas chamadas ativas, prima o botão multifunções (Multi-function) duas vezes. Intercalar duas chamadas Com duas chamadas ativas, mantenha o botão multifunções (Multi-function) premido durante 1segundo. Ativar/desativar som Durante uma chamada, prima o botão multifunções (Multi-function) três vezes. Imagem2 Controlos dos auscultadores Botão de ação rápida (Quick Action) Volume - Volume + Botão ligar/desligar (Power switch) Multifunções (Multi-function) Imagem1 Funcionalidade do botão ligar/ desligar (power switch)

2.3 Indicador de estado

O LED indicador de estado encontra-se no auricular do lado direito. A tabela abaixo explica os estados de iluminação: Luz Estado de funcionamento Branco Carga da bateria > 30% Âmbar Carga da bateria entre 30% e 10% Vermelho Carga da bateria < 10% A piscar a vermelho Bateria com carga insuciente para o funcionamento dos auscultadores A piscar a azul Modo de emparelhamento ativado Azul (2segundos xa) Emparelhamento bem-sucedido A piscar a azul (chamadas) Chamada recebida A piscar a verde Carregamento rápido Verde xo Carga total da bateria, carregamento lento bowerswilkins.com/downloadapp32 PORTUGUÊS

Cancelamento de ruído ativo (Active Noise Cancellation) O cancelamento de ruído consiste numa série de tecnologias avançadas que ajudam a eliminar ruído indesejado do ambiente circundante. Os auscultadores Px7S2e utilizam microfones incorporados para captar e eliminar o som ambiente para uma experiência de audição mais confortável. Nota: O cancelamento de ruído (Noise cancellation) requer uma boa selagem entre os auscultadores e a cabeça para um desempenho ideal. Pass-through de ambiente (Ambient Pass-Through) Os Px7S2e também dispõem de um modo “Pass-Through” de ambiente (Ambient Pass-Through), o que permite ouvir certos sons externos com origem no ambiente circundante, permitindo anúncios de segurança ou conversas, sem tirar os auscultadores. Por predenição, o botão de ação rápida (Quick Action) no auricular do lado esquerdo percorrerá os seguintes modos, mas pode ser personalizado na aplicação Bowers & Wilkins Music. Consulte a Imagem2 para a localização do botão.

  • Cancelamento de ruído (Noise Cancelling) ligado
  • Cancelamento de ruído (Noise Cancelling) e Pass- Through desligados

3.2 Assistente de voz

O assistente de voz do seu dispositivo ligado pode ser atribuído ao botão de ação rápida (Quick Action) no auricular do lado esquerdo na aplicação Bowers & Wilkins Music. Consulte a Imagem2 para a localização do botão e a secção8.2 sobre como utilizar a aplicação Bowers & Wilkins Music.

3.3 Sensores de utilização (Wear sensors)

Poupar energia Os Px7S2e incorporam os nossos mais recentes sensores melhorados de deteção de utilização em ambos os auriculares (consulte a Imagem3), permitindo a conservação inteligente da bateria, ao colocarem a reprodução de conteúdos multimédia em pausa e ao entrarem no modo de standby de baixo consumo de energia (low power standby) quando são retirados da cabeça. Quando voltam a ser utilizados, os Px7S2e "acordam" automaticamente e ligam- se ao último dispositivo Bluetooth a que estiveram ligados. Controlo de reprodução Durante a reprodução de conteúdos multimédia, os Px7S2e entram em pausa automaticamente quando qualquer um dos auriculares é levantado da orelha. Se a reprodução tiver sido colocada em pausa, ao colocar o auricular de novo na orelha retomará a reprodução. As funcionalidades de temporizador de standby (standby timer) e de sensor de utilização (wear sensor) podem ser ajustadas na aplicação Bowers & Wilkins Music. Nota: Tenha cuidado ao utilizar os auscultadores: cabelo ou acessórios que quem presos entre as orelhas e os auriculares, ou usar óculos que distorçam o perl das suas orelhas, podem interferir com o desempenho dos sensores de utilização (wear sensors).

4. Carregar a bateria e poupar energia

Os Px7S2e são enviados com a bateria parcialmente carregada e podem ser utilizados de imediato. Recomendamos-lhe carregar totalmente os auscultadores antes da primeira utilização. Deixe a bateria carregar totalmente durante 2horas. No entanto, pode utilizar os auscultadores durante o carregamento da bateria. Para carregar:

1. Utilize o cabo USB-C fornecido e ligue uma

extremidade a um carregador de parede ou a uma entrada do computador.

2. Ligue a outra extremidade do cabo à entrada USB-C

do auricular do lado direito do auscultador. Nota: Durante o carregamento, o indicador dos auscultadores pisca a verde. Quando o carregamento estiver concluído, o indicador permanece aceso. Consulte a secção2.3 para obter detalhes sobre o indicador de estado.

5. Utilizar os auscultadores

Utilizar os auscultadores corretamente irá ajudar a garantir a melhor experiência possível. Consulte a Imagem5.

1. Identique o auricular esquerdo e o direito através das

inscrições de identicação que se encontram na parte de dentro de cada auricular.

2. Use os auscultadores devidamente, com a bandolete

ajustada de forma a que assentem de forma confortável na cabeça. Nota: A utilização de óculos que alterem o perl das orelhas poderá interferir com o desempenho dos auscultadores. De igual modo, cabelo preso entre as orelhas e os auriculares dos auscultadores pode interferir com o desempenho do sensor de utilização ((Wear sensor). Imagem4 Ligação do cabo USB-C Imagem3 Localização dos sensores de utilização (wear sensors) Imagem5 Utilizar os auscultadores Sensores de utilização (Wear sensors)33 PORTUGUÊS

6. Ligação Bluetooth

Os auscultadores Px7S2e foram concebidos para transmitir conteúdos multimédia sem os a partir de dispositivos de áudio Bluetooth, tais como smartphones, tablets ou computadores. Para tal, primeiro, é necessário emparelhar os auscultadores com o dispositivo de áudio.

6.1.1 Emparelhar o sistema iOS com a aplicação Bowers &

Wilkins Music instalada Recomendamos adicionar os seus auscultadores à aplicação Bowers & Wilkins Music. Isto permite-lhe congurar os seus auscultadores pormenorizadamente e fornece dicas e sugestões úteis para aproveitar ao máximo os seus novos auscultadores. Consulte a secção8 para obter informação sobre a instalação e utilização dos seus auscultadores com a aplicação Bowers & Wilkins Music. Durante o processo de ligação dos seus auscultadores à aplicação pela primeira vez, também lhe será solicitado que os emparelhe como um acessório de áudio. Toque no pop-up de conrmação para completar o processo de emparelhamento.

1. Ligue os auscultadores e coloque-os a uma distância

igual ou inferior a 10cm (4polegadas) relativamente a qualquer dispositivo Android (com Bluetooth ativado).

2. Quando liga os auscultadores pela primeira vez, o

modo de emparelhamento Bluetooth (Bluetooth pairing) ca ativado e o indicador pisca a azul. Se o modo de emparelhamento não estiver ativo, deslize e mantenha o botão ligar/desligar (power switch) na posição superior (ícone Bluetooth) durante 5segundos. Depois, solte o botão quando o indicador piscar a azul e ouvir um som.

3. Aparecerá um pop-up de noticação do GFPS

(Google Fast Pair Service) com a mensagem de que o seu dispositivo foi detetado e um pedido para iniciar o processo de emparelhamento.

4. Prima o botão de ligação (Connect) para permitir o

emparelhamento. Uma ligação bem-sucedida será apresentada num pop-up.

5. Depois de emparelhar, o pop-up irá direcioná-lo para

a Google Play Store para instalar a aplicação Bowers & Wilkins Music.

6.1.3 Emparelhar todos os outros dispositivos

1. Quando liga os auscultadores pela primeira vez, o

modo de emparelhamento Bluetooth (Bluetooth pairing) ca ativado e o indicador pisca a azul. Se o modo de emparelhamento não estiver ativo, deslize e mantenha o botão ligar/desligar (power switch) na posição superior (ícone Bluetooth) durante 5segundos. Depois, solte o botão quando o indicador piscar a azul e ouvir um som.

2. Certique-se de que a funcionalidade Bluetooth

Após a conclusão bem-sucedida do emparelhamento, o indicador muda para azul xo e é reproduzido um som. Os auscultadores conseguem memorizar até oito dispositivos Bluetooth emparelhados. Repita os passos acima para emparelhar mais dispositivos. Nota: Os auscultadores saem automaticamente do modo de emparelhamento Bluetooth se nenhum dispositivo for emparelhado após 5minutos. Se o emparelhamento falhar, o indicador pisca rapidamente a azul, pelo que deve tentar emparelhar novamente.

6.2 Várias ligações Bluetooth

Os Px7S2e podem ser emparelhados com até dois dispositivos ao mesmo tempo, mas tenha em conta que apenas pode reproduzir áudio ou atender chamadas num dispositivo de cada vez. Para alternar entre dois dispositivos:

1. Coloque o áudio em pausa no primeiro dispositivo

ou utilize o botão multifunções (Multi-function) dos Px7S2e.

2. Reproduza o áudio a partir do segundo dispositivo e

os auscultadores fazem automaticamente a transição. Durante a transmissão de áudio, se receber uma chamada no segundo dispositivo, a reprodução é suspensa automaticamente no primeiro dispositivo e a chamada é encaminhada para os auscultadores. Pode gerir as ligações com mais detalhe utilizando a aplicação Bowers & Wilkins Music. Imagem6 Emparelhamento Bluetooth34 PORTUGUÊS

Além de Bluetooth, os Px7S2e também podem ser ligados a fontes de áudio através dos cabos de áudio de 3,5mm ou dos cabos USB fornecidos.

7.1 Ligar com o cabo de áudio de 3,5mm

O cabo de áudio de 3,5mm permite utilizar os Px7S2e com um dispositivo com uma saída analógica, como uma tomada convencional para auscultadores em aviões, smartphones ou um sistema Hi-Fi tradicional.

1. Introduza o cabo de áudio USB-C para 3,5mm

fornecido na entrada USB-C do auricular do lado direito do auscultador.

2. Introduza a outra extremidade na entrada adequada

3. Os Px7S2e desligam-se automaticamente de todos

os dispositivos Bluetooth. Nota: Os auscultadores devem ter carga suciente e estar ligados para reproduzir áudio a partir de um dispositivo analógico. Os botões de volume (volume) e de reprodução/pausa (play/pause) não funcionam durante a utilização da interface de 3,5mm.

7.2 Ligar com o cabo USB

A ligação USB permite que os Px7S2e funcionem como um dispositivo de saída de som USB quando ligados a um computador com essa capacidade.

1. Introduza a extremidade do cabo USB-C para USB-C

fornecido na entrada USB-C do auricular do lado direito dos Px7S2e.

2. Introduza a outra extremidade na entrada adequada

3. Os Px7S2e desligam-se automaticamente de todos

os dispositivos Bluetooth.

4. Procure e selecione os seus auscultadores a partir do

painel de controlo de saída de áudio do computador. Nota: A bateria dos auscultadores também é carregada quando os auscultadores são ligados a uma porta USB com essa capacidade.

8. Aplicação Bowers & Wilkins Music

A aplicação Bowers & Wilkins Music está disponível gratuitamente em dispositivos iOS e Android e disponibiliza congurações e ajustes alargados para as funcionalidades, tais como o cancelamento de ruído ativo (Active Noise Cancellation), o pass-through de ambiente (Ambient Pass-Through) e denições de equalização (EQ settings). A aplicação também proporciona mais funções, como nomenclatura de dispositivos, gestão de ligação e atualizações do software dos auscultadores. bowerswilkins.com/downloadapp

8.1 Ligar os auscultadores à aplicação

Para congurar os seus auscultadores na aplicação:

1. A partir do seu dispositivo Android ou iOS, transra e

instale a aplicação Bowers & Wilkins Music.

2. Certique-se de que os seus auscultadores estão

3. Abra a aplicação e, depois, leia e siga as instruções

relacionadas com as noticações e permissões da aplicação.

4. A aplicação deve detetar os seus auscultadores

automaticamente e solicitar-lhe que os congure. Siga as instruções dadas na aplicação para completar o processo de conguração.

5. Se os seus auscultadores não forem detetados

automaticamente, navegue para a página de Denições (Settings) (ícone ), toque em Produto da aplicação (App product) e siga as instruções dadas na aplicação.

8.2 Controlar os auscultadores

As funcionalidades mais utilizadas dos seus auscultadores são acessíveis diretamente na página inicial da aplicação:

  • Ligações do dispositivo (consulte a secção Ligações [Connections] abaixo para obter mais informações)

8.2.1 Página de denições de auscultadores

Podem ser ajustadas outras denições na página de Denições (Settings). Toque no ícone no fundo do ecrã para aceder à página de Denições (Settings), em seguida, selecione os seus auscultadores da lista. Controlos de ambiente Dena o controlo de ambiente pretendido das seguintes opções:

  • Cancelamento de ruído (Noise Cancelling) ligado
  • Cancelamento de ruído (Noise Cancelling) e Pass- Through desligados Equalização (EQ) Utilize os controlos de deslize Agudos (Treble) e Graves (Bass) para personalizar o som dos seus auscultadores. Ligações Os dois dispositivos Bluetooth mais recentemente ligados são apresentados nas teclas de atalho de Ligações (Connections). Os botões aparecerão a cinzento se não estiverem atualmente ligados. Toque nos botões para tentar restabelecer a ligação. Se apenas for apresentado um dispositivo, toque em ADICIONAR DISPOSITIVO (ADD DEVICE) para colocar os auscultadores no modo de emparelhamento Bluetooth (Bluetooth pairing) para os emparelhar com um novo dispositivo. Toque no cabeçalho LIGAÇÕES (CONNECTIONS) para ver denições de ligação mais detalhadas, incluindo dispositivos ligados anteriormente (os Px7S2e conseguem memorizar até oito dispositivos). Assim que estiver na página Ligações (Connections), deslize um dispositivo para a esquerda para eliminar um dispositivo da lista. Deslize um dispositivo para a direita para o tornar o dispositivo de ligação preferencial quando os auscultadores estiverem ligados. Ative/desative Ligação automática ao último dispositivo (Auto-connect to last device) para fazer com que os auscultadores se liguem ao dispositivo ligado anteriormente quando forem ligados. Toque em EMPARELHAR UM NOVO DISPOSITIVO (PAIR A NEW DEVICE) para colocar os auscultadores no modo de emparelhamento Bluetooth (Bluetooth pairing) e emparelhá- los com um novo dispositivo. Botão de ação rápida (Quick Action) O auricular do lado esquerdo dos seus auscultadores possui um botão que permite um acesso rápido às funções mais utilizadas. Personalize a função deste botão na aplicação.
  • Controlos de ambiente – ao premir o botão de ação rápida (Quick Action) percorrerá:
  • Cancelamento de ruído (Noise Cancelling) ligado
  • Cancelamento de ruído (Noise Cancelling) e Pass- Through desligados
  • Assistente de voz – prima o botão de ação rápida (Quick Action) para ativar o assistente de voz do seu dispositivo. Imagem7 Ligar o cabo de áudio de 3,5mm35 PORTUGUÊS Gestão de dispositivos Ative/desative Standby automático (Auto standby) para colocar os auscultadores no estado de poupança de energia após 15minutos de inatividade. Ative/desative Sensor de utilização (Wear sensor) para permitir o controlo de reprodução inteligente. Levante um auricular ou remova os auscultadores para colocar a reprodução em pausa. Coloque-os de novo nas orelhas para retomar a reprodução. Renomear produto Toque em Renomear produto (Rename product) para escolher um novo nome Bluetooth para os seus auscultadores. Tenha em conta que os dispositivos já emparelhados com os auscultadores podem ainda mencionar o nome anterior.

8.3 Atualizações do software dos auscultadores

Periodicamente, a Bowers & Wilkins disponibiliza atualizações de software que aperfeiçoam e otimizam o desempenho dos seus auscultadores, ou que acrescentam novas funcionalidades. A aplicação Bowers & Wilkins Music noticá- lo-á quando uma atualização de software estiver disponível. Toque na noticação e siga as instruções dadas na aplicação.

9. Desligar/ligar e reiniciar

O processo de reinício/reposição pode produzir ruído nos auscultadores. Não os utilize durante este processo.

Para reiniciar os seus Px7S2e, remova os auscultadores da cabeça e quaisquer cabos dos auscultadores. Mantenha, ao mesmo tempo, os botões de aumentar o volume (Volume +) e de diminuir o volume (Volume -) premidos durante 10segundos até o indicador LED se apagar. Solte os botões quando o indicador se voltar a acender. Reiniciar os auscultadores não irá repor as respetivas denições internas nem limpar o histórico do dispositivo emparelhado.

9.2 Reposição para os valores de fábrica

Pode limpar o histórico do dispositivo emparelhado e restaurar todas as predenições de origem. Remova os auscultadores da cabeça e quaisquer cabos dos auscultadores. Com os Px7S2e ligados, mantenha ao mesmo tempo os botões de aumentar o volume (Volume +), de diminuir o volume (Volume -) e o de ação rápida (Quick Action) do auricular do lado esquerdo premidos durante 10segundos até o indicador LED se apagar. Solte os botões quando o indicador se voltar a acender. Os auscultadores estarão prontos a emparelhar com um dispositivo. Como alternativa, pode realizar uma reposição para os valores de fábrica na página de denições dos auscultadores da aplicação Bowers & Wilkins Music.

10. Cuidados e manutenção

10.1 Guardar os auscultadores

Tomar os devidos cuidados com os seus Px7S2e irá garantir que continuam a proporcionar o melhor em termos de desempenho e experiência. Quando não estiver a utilizar os seus auscultadores, guarde- os na bolsa de armazenamento incluída. Recomenda-se que, primeiro, os auscultadores sejam desligados.

1. Recolha a bandolete em cada um dos lados, de forma

a atingir a posição mais pequena.

2. Com os botões virados para si, rode os auriculares para

10.2 Limpar os auscultadores

Recomenda-se que limpe os seus auscultadores regularmente. Os Px7S2e podem ser limpos com um pano de microbras macio e húmido. Limpe-os com cuidado. O tecido dos Px7S2e foi especialmente revestido com repelente de humidade e manchas. Se ocorrer acumulação de sujidade, manchas ou resíduos de bras na superfície do tecido, limpe de acordo com as instruções acima.

  • NÃO esfregue de forma agressiva, nem utilize uma ferramenta abrasiva para limpar, especialmente o tecido ou pele.
  • NÃO utilize toalhas de papel, guardanapos ou lenços do nariz, pois todos deixam resíduos.
  • NÃO utilize detergentes de limpeza, água com sabão, produtos para limpeza de artigos em pele, ou produtos de limpeza químicos.
  • Certique-se de que não entra humidade nos auriculares, botões e entradas de interface.

Caso necessite de ajuda ou aconselhamento adicional em relação aos seus Px7S2e, visite o site de assistência da Bowers & Wilkins: www.bowerswilkins.com/support.

11.1 Informação ambiental

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOWERS & WILKINS

Modelo : Px7 S2e

Categoria : Fone de ouvido