MSZ-DW25VF - Ar condicionado MITSUBISHI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MSZ-DW25VF MITSUBISHI em formato PDF.
| Tipo de produto | Ar condicionado de parede |
| Marca | Mitsubishi |
| Modelo | MSZ-DW25VF |
| Refrigerante | R32 (inflamável) |
| Alimentação elétrica | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Capacidade de refrigeração | 2,5 kW |
| Capacidade de aquecimento | 2,8 kW (estimativa) |
| Diâmetro tubo líquido | 6,35 mm (1/4 polegada) |
| Diâmetro tubo gás | 9,52 mm (3/8 polegada) |
| Altura mínima de instalação | 1,8 m do chão |
| Proteção elétrica | Disjuntor de fuga à terra obrigatório |
| Aterramento | Obrigatório (não conectar a um tubo de gás) |
| Instalação | Por um instalador credenciado |
| Localização | Protegido do vento, da neve e de vazamentos de gás |
| Modos de funcionamento | Refrigeração, aquecimento, desumidificação |
| Travamento de modo | Possível através do interruptor SW1 na unidade externa |
| Redução de ruído externo | Função disponível (interruptor SW1) |
| Conexão elétrica | Circuito exclusivo, cabo 3 condutores de 2,0 mm² (para multi) |
| Documentação | Manual de uso e instalação disponível em PDF |
| Garantia | Consultar o revendedor |
Perguntas frequentes - MSZ-DW25VF MITSUBISHI
Perguntas dos utilizadores sobre MSZ-DW25VF MITSUBISHI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MSZ-DW25VF - MITSUBISHI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MSZ-DW25VF da marca MITSUBISHI.
MANUAL DE UTILIZADOR MSZ-DW25VF MITSUBISHI
Tradução do original
Manual de Instalação
- Este manual descreve apenas a instalação da unidade exterior. Quando proceder à instalação da unidade interior, consulte o manual de instalação da unidade interior.
Installationshåndbog
PT Aceda ao site Web acima indicado para descarregar manuais, seleccione o nome do modelo e, em seguida, escolha o idioma.
3-2. TAREAS DE ABOCARDAMIENTO
3. SVASATURA E COLLEGAMENTO DEI TUBI
3-1. PRECAUZIONI PER GLI IMPIANTI CHE UTILIZZANO IL REFRIGERANTE TIPO R32
3-3. COLLEGAMENTO DEI TUBI
3-4. ISOLAMENTO E NASTRATURA

RISCALDAMENTORAFFREDDAMENTO/
4-5. PROVA DI FUNZIONAMENTO
- ANTES DA INSTALAÇÃO .... 1
- INSTALACÃO DA UNIDADE EXTERIOR 6
- TRABALHOS DE ALARGAMENTO E LIGAÇÃO DOS TUBOS....6
- PROCEDIMENTOS DE PURGA, TESTE DE FUGAS E TESTE DE FUNCIONAMENTO ....8
- BOMBAGEM 9
Ferramentas Necessárias para a Instalação
Chave de parafusos Phillips
Nível
Abocardador para tubos R32, R410A
Tubo de manómetro para R32,
Escala R410A
Faca ou tesoura Bomba de vácuo para R32, R410A
Chave dinamométrica
Chave (por exemplo, chave
inglesa)
Chave hexagonal de 4 mm
Abocardador para tubos R32, R410A
Tubo de manómetro para R32,
R410A
Bomba de vácuo para R32, R410A
Manqueira de abastecimento
para R32, R410A
Cortador de tubos com alarga-
dor
1. ANTES DA INSTALAÇÃO
SIGNIFICADO DOS SÍMBOLOS APRESENTADOS NA UNIDADE INTERIOR E/OU UNIDADE EXTERIOR
| AVISO(Risco de incêndio) | Esta unidade utiliza um refrigerante inflamável.Se ocorrer uma fuga de refrigerante e este entrar em contacto com fogo ou uma peça de aquecimento, irá criar um gás nocivo e existe o risco de incêndio. | |
| Leia atentamente as INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO antes da utilização. | ||
| É necessário que o pessoal de assistência técnica leia atentamente as INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO e o MANUAL DE INSTALAÇÃO antes da utilização. | ||
| Está disponível informação mais pormenorizada nas INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, no MANUAL DE INSTALAÇÃO e em documentação semelhante. | ||
1-1. POR QUESTÕES DE SEGURANÇA, CUMPRA SEMPRE AS SEGUINTES INDICAÇÕES
- Leia a secção "POR QUESTÕES DE SEGURANÇA, CUMPRA SEMPRE AS SEGUIENTES INDICAÇÕES" antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
- Cumpra as indicações de aviso e cuidado apresentadas nesta secção, pois incluem informações de segurança importantes.
- Depois de ler este manual, guarde-o juntamente com as INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO para referência futura.
AVISO (Pode causar a morte, ferimentos graves, etc.)
- Não faça você mesmo a instalação (utilizador).
Uma instalação incompleta pode causar incêndios, choques eléctricos, ferimentos devidos à queda da unidade ou fuga de água. Consulte o seu revendedor ou um instalador autorizado.
A instalação deve ser efectuada de forma segura, consultando o manual de instalação.
Uma instalação incompleta pode causar incêndios, choques eléctricos, ferimentos devidos à queda da unidade ou fuga de água.
■ Quando instalar a unidade, garanta a segurança usando equipamento de protecção e ferramentas adequados.
Se não o fizer, poderá provocar ferimentos.
Instale correctamente a unidade num local que suporte o peso da mesma. Se o local de instalação não suportar o peso da unidade, esta pode cair e causar ferimentos.
A instalação eléctrica deve ser efectuada por um electricista qualificado e experiente, em conformidade com o manual de instalação. Deve utilizar um circuito exclusivo. Não ligue outros aparelhos ao circuito. Se a capacidade do circuito de alimentação for insuficiente ou a instalação eléctrica for incorrecta, isso pode resultar num incêndio ou choque eléctrico.
- Não danifique os fios ao aplicar pressão excessiva com peças ou parafusos.
Os fios danificados podem causar incêndio ou choque eléctrico.
■ Certifique-se de que corta a corrente eléctrica principal no caso de proceder à instalação da placa de circuito impresso interna ou a trabalhos de instalação eléctrica.
O incumprimento desta recomendação pode causar choque eléctrico.
Utilize os fios especificados para ligar as unidades interior e exterior de forma segura e ligue bem os fios às secções de ligação do bloco de terminals, de modo a que a tensão dos fios não seja aplicada às secções. Não faça nenhuma extensão dos fios nem utilize uma ligação intermédia Uma ligação ou fixação incorrecta pode provocar um incêndio.
- Não instale a unidade em locais onde possa existir uma fuga de gás inflamável.
Se ocorrer uma fuga de gás e este se acumular em redor da unidade pode provocar uma explosão.
Não utilize uma ligação intermediária do cabo de alimentação nem um cabo de extensão e não ligue muitos dispositivos à mesma tomada CA. Isso poderia causar um incêndio ou um choque eléctrico devido a um contacto defeituoso, isolamento defeituoso, excesso da corrente permissível, etc.
Utilize as peças fornecidas ou as peças especificadas para o trabalho de instalação.
A utilização de peças defeituosas pode causar ferimentos ou a fuga de água devido a um incêndio, choque eléctrico, queda da unidade, etc.
■ Quando ligar a ficha do cabo de alimentação na tomada, verifique se não há pó, obstruções nem peças soltas na tomada e na ficha. Verifique se a ficha do cabo de alimentação está completamente inserida na tomada.
Se houver pó, obstruções ou peças soltas na ficha do cabo de alimentação ou na tomada, poderá ocorrer choque eléctrico ou incêndio. Se detectar peças soltas na ficha do cabo de alimentação, proceda à respectiva substituição.
Coloque a tampa da parte eléctrica na unidade interior e o painel de serviço na unidade exterior de forma segura.
Se a tampa da parte eléctrica da unidade interior e/ou o painel de serviço da unidade exterior não forem devidamente colocados, poderá ocorrer um incêndio ou um choque eléctrico devido à existência de pó, água, etc.
■ Quando efectuar operações de instalação, reinstalação ou manutenção, certifique-se de que não entra nenhuma substância na unidade para além do refrigerante especificado (R32) no respectivo circuito.
A presença de substâncias estranhas, tal como ar, pode causar um aumento anormal da pressão ou resultar em explosão ou ferimentos. A utilização de um refrigerante diferente do indicado para o sistema resultará em falha mecânica, mau funcionamento do sistema ou avaria na unidade. No pior dos cenários, poderá constituir uma ameaça grave à segurança do produto.
Não descarregue o refrigerante para a atmosfera. Se ocorrer fuga de refrigerante durante a instalação, ventile a divisão. Certifique-se de que não existem fugas de refrigerante depois de concluída a instalação.
Se ocorrer alguma fuga de refrigerante e este entrar em contacto com fogo ou uma peça de aquecimento como, por exemplo, um termoventilador, um aquecedor a óleo ou um fogão, irá criar um gás nocivo. Assegure uma ventilação adequada, em conformidade com a norma EN378-1.
Utilize ferramentas e materiais de canalização adequados para a instalação.
A pressão do R32 é 1,6 vezes superior à do R22. A não utilização de ferramentas ou materiais adequados e a instalação incompleta podem causar o rebentamento dos tubos ou ferimentos.
- Quando proceder à bombagem do refrigerante, desligue o compressor antes de desligar os tubos de refrigerante.
Se desligar os tubos de refrigerante com o compressor em funcionamento e a válvula de retenção estiver aberta, pode entrar e a pressão do ciclo de refrigeração pode ficar invulgarmente elevada. Isto poderá provocar o rebentamento dos tubos e ferimentos.
■ Quando instalar a unidade, ligue os tubos de refrigerante firmemente antes de ligar o compressor.
Se o compressor for ligado antes de os tubos de refrigerante estarem ligados e se a válvula de retenção estiver aberta, pode entrar ar e a pressão do ciclo de refrigeração pode ficar invulgarmente elevada. Isto poderá provocar o rebentamento dos tubos e ferimentos.
Aperte a porca de abocardamento com uma chave dinamométrica, conforme o especificado neste manual.
Se for demasiado apertada, a porca pode partir passado um longo período de tempo e provocar a fuga de refrigerante.
A unidade deve ser instalada de acordo com os regulamentos nacionais relativos a instalações eléctricas.
■ Ligue a unidade à terra correctamente.
Não ligue o fio de terra a um tubo de gás, tubo de água, haste de pá- raraíos ou fio de terra de um telefone. Uma ligação incorrecta à terra pode provocar choque eléctrico.
- Não se esqueça de instalar o disjuntor de fuga para terra.
Deixar de instalar um disjuntor de fuga para terra pode provocar cho- que eléctrico ou incêndio.
■ Quando utilizar um queimador a gás ou outro equipamento para produção de chama, remova completamente todo o refrigerante do ar condicionado e certifique-se de que a área tem boa ventilação.
Se ocorrer uma fuga de refrigerante e este entrar em contacto com fogo ou uma peça de aquecimento, irá criar-se um gás nocivo e existe o risco de incêndio.
Não utilize meios para acelerar o processo de descongelamento ou para limpeza diferentes dos recomendados pelo fabricante.
O aparelho deve ser armazenado numa divisão onde não existam fontes de ignição em funcionamento contínuo (por exemplo: chamas abertas, um aparelho a gás ou um aquecedor eléctrico em funcionamento).
■ Não fure ou quéime.
■ Tenha em atenção que os refrigerantes podem ser inodoros. ■ As tubagens devem estar protegidas de danos físicos.
A instalação das tubagens deve ser reduzida ao mínimo.
■ Devem ser observados os regulamentos nacionais relativos ao gás.
■ Mantenha sem obstruções as entradas de ventilação necessárias.
Não utilize uma liga de solda de baixa temperatura se for necessário efectuar a brasagem da tubagem do refrigerante.
O aparelho deve ser guardado numa área bem ventilada cujas dimensões correspondam às da área especificada para o funcionamento.
As operações de manutenção devem ser realizadas apenas da forma recomendada pelo fabricante.
CUIDADO
(Poderão caausar ferimentos graves em determinados ambientes se a utilização for incorrecta.)
Instale um disjuntor de fuga para terra, dependendo do local onde o aparelho de ar condicionado for instalado.
Deixar de instalar um disjuntor de fuga para terra pode provocar choque eléctrico.
■ Efectue os trabalhos de drenagem/tubagem de forma segura, de acordo com o manual de instalação.
Se a drenagem/tubagem for efectuada incorrectamente, pode cair água da unidade, molhando e danificando os bens da casa.
Não toque na entrada de ar nem nas palhetas de alumínio da unidade exterior.
Isto poderá provocar ferimentos.
Não instale a unidade exterior em locais onde possam viver pequenos animais.
Se animais pequenos entrarem ou tocarem nos componentes eléctricos no interior da unidade, podem provocar uma avaria, emissão de fumo ou um incêndio. Deve também aconselhar o utilizador a manter a área em torno da unidade limpa.
Não utilize o aparelho de ar condicionado durante as obras no interior e trabalhos de acabamento ou enquanto encerar o chão.
Antes de utilizar o aparelho de ar condicionado, ventile bem a divisão após a conclusão de tais trabalhos. Caso contrário, é possível que elementos voláteis adiram ao interior do aparelho de ar condicionado, dando origem a fugas de água ou dispersão de gotas de água.
1-2. ESPECIFICAÇÕES
| Modelo | Alimentação *1 | Especificações dos fios *2 | Comprimento do tubo e diferença de altura *3,*4,*5,*6 *7,*8 | Nível de Ruído exterior | ||||||
| Voltagem Nominal | Frequência | Capacidade do disjuntor | Alimentação | Fio de ligação da unidade interior/exterior | Comprimento máx. do tubo por unidade interior/para sistema múltiplo | Diferença máx. de altura *9 | N.o máx. de curvas por unidade interior/para sistema múltiplo | Arrefecimento | Aquecimento | |
| MXZ-2HA40VF | 220-230-240V6 dB (A) 51 dB (A) | 50 Hz 15 A | 3 condutores, 2,0 mm2 | 4 condutores, 1,0/1,5 mm2 | 20 m / 30 m | 15 m 20 | / 30 | 44 dB (A) | 50 dB (A) | |
| MXZ-2HA50VF | ||||||||||
| Modelo | Quantidade máxima da carga de refrigerante | Quantidade de refrigerante carregada de fábrica |
| MXZ-2HA40VF | 0,9 kg | 0,9 kg |
| MXZ-2HA50VF |
*1 Ligue a um interruptor de alimentação que tenha uma folga de 3 mm ou mais quando aberto para interromper a fase da fonte de alimentação. (Quando o interruptor de alimentação for desligado, deve desligar todas as fases.)
*2 Utilize fios em conformidade com a norma IEC 60245 - 57. Utilize o fio de ligação interior/exterior de acordo com as especificações dos fios contidas no manual de instalação da unidade interior.
*3 Nunca utilize tubos de espessura inferior à especificada. A resistência à pressão será insuficiente.
*4 Utilize um tubo de cobre ou de liga de cobre integral.
*5 Tenha cuidado para não danificar o tubo quando o dobrar.
*6 O raio de curvatura do tubo refrigerante deve ser de 100 mm ou mais.
*7 Material de isolamento: plástico espumoso antitérmico com gravidade específica de 0,045
*8 Certifique-se de que é utilizado o isolamento com a espessura especificada. Uma espessura excessiva pode causar a instalação incorrecta da unidade interior e uma espessura insuficiente pode provocar a queda de gotas de condensação.
*9 Se a unidade exterior estiver instalada num ponto mais alto do que a unidade interior, a diferença de altura máxima é reduzida para 10 m.
1-3. SELECÇÃO DAS JUNTAS OPCIONAIS PARA DIÂMETROS DIFERENTES
Se o diâmetro do tubo de ligação não corresponder ao tamanho da porta da unidade exterior, utilize juntas opcionais para diâmetros diferentes, de acordo com a tabela seguinte.
(Unidade: mm (polegadas))
| Tamanho da porta da unidade exterior | Juntas opcionais para diâmetros diferentes (tamanho da porta da unidade exterior → diâmetro do tubo de ligação) | |
| MXZ-2HA Líquido/Gás | 9,52 (3/8) → 12,7 (1/2) : MAC-A454JP-EConsulte o manual de instalação da unidade interior para saber qual o diâmetro do tubo de ligação da unidade interior. | |
| A, B UNIDADE 6,35 (1/4) / 9,52 (3/8) | ||
1-4. ESCOLHA DO LOCAL DE INSTALAÇÃO
- Locais onde não haja exposição a ventos fortes.
- Locais onde o fluxo de ar seja bom e não exista pó.
- Locais onde se evite o mais possível a exposição à chuva ou à luz solar directa.
- Locais onde o som de funcionamento e o ar quente não incomodem os vizinhos.
- Locais onde haja uma parede ou suporte rígido para evitar o aumento do som de funcionamento ou da vibração.
- Locais onde não haja risco de fugas de combustível ou gás.
- Ao instalar a unidade, certifique-se de que fixa os apoios da unidade.
- Locais que fiquem a uma distância mínima de 3 m do televisor e do rádio. O funcionamento do ar condicionado pode interferir com a recepção do sinal de rádio ou TV em locais onde a recepção seja fraca. Pode ser necessário um amplificador para o aparelho afectado.
- Instale a unidade na horizontal.
- Instale a unidade numa zona não afectada pela queda de neve. Em zonas de nevões intensos, instale um resguardo, um pedestal e/ou algumas protecções.
Nota:
Recomenda-se que seja efectuada uma curva na tubagem junto à unidade exterior para reduzir a vibração transmitida.
Nota:
Se utilizar o aparelho de ar condicionado a uma temperatura exterior baixa, siga as instruções apresentadas em seguida.
- Nunca instale a unidade exterior num local onde a saída/entrada de ar fique directamente exposta ao vento.
- Para evitar a exposição ao vento, instale a unidade exterior com o lado da entrada de ar virado para a parede.
- Para evitar a exposição ao vento, recomenda-se a instalação de uma protecção no lado da saída de ar da unidade exterior.
Evite efectuar a instalação nos locais apresentados em seguida, pois estes são propensos à ocorrência de problemas com o aparelho de ar condicionado. - Locais onde possam existir fugas de gás inflamável.
- Locais onde haja muito óleo de máquinas.
- Locais sujeitos a salpicos de óleo ou áreas com fumos oleosos (como, por exemplo, áreas de restauração e fábricas, nas quais as propriedades do plástico podem ser alteradas ou danificadas).
- Locais expostos a ar salgado, tais como locais à beira-mar.
- Locais onde se produza gás sulfuroso, tal como em nascentes de água quente.
- Locais onde existam equipamentos de alta frequência ou sem fios.
- Nos locais sujeitos a emissão de níveis elevados de COV, incluindo compostos de ftalato, formaldeído, etc., susceptível de causar intoxicação química.
-
O aparelho deve ser armazenado para evitar a ocorrência de danos mecânicos.
-
O R32 é mais pesado do que o ar - assim como qualquer outro refrigerante - pelo que tende a acumular-se na base (nas proximidades do piso). Se o R32 se acumular à volta da base e a divisão for pequena, pode atingir um nível de concentração inflamável. Para evitar ignição, é necessário manter um ambiente de trabalho seguro garantindo uma ventilação adequada. Se ocorrer uma fuga de refrigerante numa divisão ou área onde a ventilação não é suficiente, evite o uso de chamas até que seja possível melhorar as condições do ambiente de trabalho garantindo uma ventilação adequada.
- A ligação da tubagem do refrigerante deve ser acessível para efeitos de manutenção.
- Instale as unidades exteriores num local onde, pelo menos, uma das quatro laterais seja aberta e cujo espaço seja suficientemente amplo e não tenha depressões.

1-4-1. Área mínima de instalação para unidades exteriores
Se tiver de instalar uma unidade num espaço onde todas as quatro laterais ficam bloqueadas ou no qual existem depressões, confirme que se verifica uma das situações (A, B ou C) seguintes.
Nota: Estas contramedidas destinam-se a manter a segurança e não constituem nenhuma garantia de desempenho.
A) Assegure um espaço de instalação suficiente (Amín - área mínima de instalação).
Instale num espaço com uma área de instalação de Amín ou mais, equivalente à quantidade de refrigerante M (refrigerante abastecido de fábrica + refrigerante adicionado localmente).
| M [kg] Amln [ m^2 ] | |
| 1,0 12 | |
| 1,5 17 | |
| 2,0 23 | |
| 2,5 28 | |
| 3,0 34 | |
| 3,5 39 | |
| 4,0 45 | |
| 4,5 50 | |
| 5,0 56 | |
| 5,5 62 | |
| 6,0 67 | |
| 6,5 73 | |
| 7,0 78 | |
| 7,5 84 |

text_image
AminB) Instale num espaço com uma profundidade de ≤ 0,125 [m].
Altura de 0,125 [m] ou menos a partir da parte inferior

C) Crie uma área aberta para ventilação adequada.
Certifique-se de que a largura da área aberta é de 0,9 [m] ou mais e que a altura da área aberta é de 0,15 [m] ou mais.
No entanto, a altura entre a parte inferior do espaço de instalação e a extremidade inferior da área aberta deve ser de 0,125 [m] ou menos. A área aberta deve ter uma abertura de 75% ou mais.

text_image
Abertura de 75% ou mais Largura L 0,9 [m] ou mais Altura A 0,15 [m] ou mais Altura de 0,125 [m] ou menos a partir da parte inferior1-4-2. Área mínima de instalação para unidades interiores
Instale numa divisão com uma área de piso de Amín ou mais, equivalente à quantidade de refrigerante M (refrigerante abastecido de fábrica + refrigerante adicionado localmente).
Instale a unidade interior para que a altura entre o piso e a parte inferior da unidade interior seja h0;
Existem restrições na altura de instalação para cada modelo, por isso leia o manual de instalação de cada unidade em particular.
1-5. DIAGRAMA DE INSTALAÇÃO

text_image
Abrir normalmente Mais de 500 mm se a frente e os lados estiverem abertos Mais de 100 mm Mais de 350 mm K D H (C) (I) (E) (J) *1 Mais de 100 mm Mais de 200 mm se houver obstáculos de ambos os lados Apois efectuar o teste de fugas, aplicque bem o mate- rial de isolamento para eliminar quaisquer folgas. Quando tiver de fixar a tubagem a uma parede que contenha partes metálicas (estanhadas) ou uma rede de metal, utilize uma peça de madeira tratada quimica- mente, com 20 mm ou mais de espessura, colocando-a entre a parede e a tubagem, ou enrole 7 a 8 voltas de fita vinílica de isolamento em redor da tubagem. Para utilizar a tubagem existente, execute a operação de FRIO (COOL) durante 30 minutos e bombele o siste- ma antes de retirar o antigo aparelho de ar condiciona- do. Volte a fazer o trabalho de afunilamento de acordo com a dimensão para o novo refrigerante. Aviso Para evitar o risco de incêndio, encaixe ou proteja a tubagem de refrigeração. Os danos externos na tubagem de refrigeração podem causar um incêndio.*1 O ano e o mês de fabrico estão indicados na placa de características.
ACESSÓRIOS
Certifique-se de que possui as peças apresentadas em seguida antes de efectuar a instalação.
| (1) | Cavidade de drenagem 1 |
PEÇAS A SEREM FORNECIDAS NO LOCAL
| (A) | Cabo de alimentação*2 1 | |
| (B) | Fio de ligação das unidades interior/exterior*2 1 | |
| (C) | Tubo de ligação 1 | |
| (D) | Tampa para o orifício da parede 1 | |
| (E) | Fita do tubo 1 | |
| (F) | Extensão da mangueira de drenagem(ou mangueira maleável em PVC com diâmetro interno de 15 mm ou tubo rígido VP16 em PVC) | 1 |
| (G) | Óleo refrigerante | Pequeno volume |
| (H) | Pasta 1 | |
| (I) | Banda de fixação do tubo 2 a 7 | |
| (J) | Parafuso de fixação para (I) | 2 a 7 |
| (K) | Manga do orifício de parede | 1 |
| (L) | Mangueira flexível em PVC com diâmetro in- terno de 15 mm ou tubo rígido VP16 em PVC para a cavidade de drenagem (1) | 1 |
Nota:
*2 Coloque o fio de ligação das unidades interior/exterior (B) e o cabo de alimentação (A) a, pelo menos, 1 m de distância do cabo da antena do televisor.
A "Qtd" para as peças (B) a (K) na tabela anterior é a quantidade a utilizar por unidade interior.

text_image
Instalação da unidade exterior 800 150 500 Entrada de ar Entrada de ar 285 304-325 344,5 4 Orifícios ovais 10 x 21 Saída de ar (Unidade: mm)As unidades devem ser instaladas por pessoal autorizado de acordo com os requisitos do código local.
1-6. TUBAGEM DE DRENAGEM PARA A UNIDADE EXTERIOR
Efectue o trabalho de drenagem da tubagem apenas quando drenar a partir de um local.
1) Instale a tubagem de drenagem antes de efectuar a ligação da tubagem interior e exterior.
2) Ligue a mangueira flexível em PVC (L) com diâmetro interno de 15 mm conforme indica a figura.
3) Certifique-se de que instala uma tubagem de drenagem com pendente para facilitar a drenagem.
Nota:
Instale a unidade na horizontal.
Não utilize o bocal de drenagem (1) em regiões frias. A drenagem pode congelar e parar a ventoinha.
A unidade exterior produz condensação durante a operação de aquecimento. Seleccione o local de instalação de forma a evitar que a unidade exterior e/ou o chão fiquem húmidos devido à água de drenagem ou danificados por água de drenagem congelada.

text_image
(1) Cavidade de drenagem (L) Mangueira flexivel em PVC2. INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERIOR
2-1. LIGAÇÃO DOS FIOS PARA A UNIDADE EXTERIOR
1) Retire o painel de serviço.
2) Desaperte o parafuso do terminal e ligue correctamente o fio de ligação das unidades interior/exterior (B), partindo da unidade interior, ao quadro de terminais. Tenha cuidado para não efectuar ligações incorrectas. Fixe bem o fio no quadro de terminais de forma a que nenhuma parte do núcleo fique visível e não seja exercida qualquer força externa na secção de ligação do quadro de terminais.
3) Aperte bem os parafusos dos terminais para evitar que se desapertem. Depois de apertar, puxe os fios ligeiramente e verifique se não se movem.
4) Efectue os passos 2) e 3) para cada unidade interior.
5) Ligue o cabo de alimentação (A).
6) Fixe o fio de ligação das unidades interior/exterior (B) e o cabo de alimentação (A) com as braçadeiras de cabo.
7) Feche o painel de serviço de forma segura. Certifique-se de que a operação 3-3. LIGAÇÃO DOS TUBOS está concluída.
- Depois de fazer as ligações entre o cabo de alimentação (A) e o fio de ligação das unidades interior/exterior (B), certifique-se de que fixa o cabo e o fio com braçadeiras de cabo.

text_image
Quadro de terminais para alimentação eléctrica Painel de serviçoFio de ligação das unidades interior/exterior

text_image

- Certifique-se de que aperta cada para-fuso no respectivo terminal quando fixar o cabo e/ou o fio ao bloco de terminais.
- O fio de terra deve ser mais comprido do que os outros. (Mais de 35 mm)
- Para manutenção futura, os fios de ligação devem ficar com um comprimento extra.
3. TRABALHOS DE ALARGAMENTO E LIGAÇÃO DOS TUBOS
3-1. PRECAUÇÕES PARA DISPOSITIVOS QUE UTILIZAM O REFRIGERANTE R32
- Utilize óleo de éster, de éter ou de alquilbenzeno (pequenas quantidades) como óleo de refrigeração para revestir as secções afuniladas.
- Utilize fósforo de cobre C1220, para tubagens de cobre ou de liga de cobre sem juntas, para ligar a tubagem do refrigerante. Utilize tubos de refrigerante com a espessura especificada na tabela. Certifique-se de que o interior da tubagem está limpo e não contém substâncias tóxicas, tais como compostos de enxofre, oxidantes, sujidade ou poeira.
Aplicar sempre soldadura inoxidável para soldar os tubos, pois de outra forma o compressor sofrerá danos.

AVISO:
Ao instalar ou mudar o aparelho de ar condicionado de sítio, utilize apenas o refrigerante especificado (R32) para carregar as linhas de refrigerante. Não o misture com qualquer outro refrigerante e assegure-se de que não fica ar nas linhas.
Se o ar for misturado com o refrigerante, tal pode causar uma pressão alta anómala na linha do refrigerante, o que pode resultar numa explosão e outros perigos.
O uso de qualquer refrigerante diferente do especificado para o sistema causará uma falha mecânica ou avaria do sistema ou falta da unidade. No pior dos casos, isto pode comprometer seriamente a segurança do produto.
| Tamanho do tubo (mm) | ø6,35 | ø9,52 | ø12,7 | ø15,88 | ø19,05 | ø22,2 | ø25,4 | ø28,58 |
| Espessura (mm) | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
- Não utilize tubos com uma espessura menor do que a indicada.
- Utilize tubos 1/2 H ou H se o diâmetro for de 19,05 mm ou maior.
- Certifique-se de que existe ventilação adequada para evitar ignição. Além disso, para evitar a ocorrência de incêndios, certifique-se de que não existem objectos perigosos ou inflamáveis na área circundante.
3-2. TRABALHO DE ABOCARDAMENTO
1) Corte o tubo de cobre correctamente com um cortador de tubos. (Fig. 1, 2)
2) Retire completamente todas as rebarbas da secção transversal de tubo. (Fig. 3)
- Vire o tubo de cobre para baixo quando remover as rebarbas para evita que estas caiam dentro do tubo.
3) Remova as porcas de abocardamento instaladas nas unidades interior e exterior e coloque-as no tubo sem nenhuma rebarba. (Não é possível colocá-las após o trabalho de abocardamento.)
4) Trabalho de abocardamento (Fig. 4, 5). Mantenha firmemente o tubo de cobre na dimensão apresentada na tabela. Seleccione A mm na tabela de acordo com a ferramenta seleccionada.
5) Verifique
- Compare o trabalho de abocardamento com a Fig. 6.
- Se o abocardamento parecer incorrecto, corte a secção abocardada e efectue novamente o trabalho.
| Diâmetro do tubo (mm) | Por-ca (mm) | A (mm) Binário de aperto | ||||
| Ferramenta tipo torno para R32, R410A | Ferra-menta tipo torno para R22 | Ferramenta tipo porca de orelhas para R22 | N·m kgf | cm | ||
| ø6,35 (1/4") | 17 | 34,3 - 41,2 350 - 4200 - 0,5 1,0 - 1,5 | 1,5 - 2,0 | 13,7 - 17,7 | 140 - 180 | |
| ø9,52 (3/8") | 22 | |||||
| ø12,7 (1/2") | 26 | 2,0 - 2,5 | 49,0 - 56,4 | 500 - 575 | ||
| ø15,88 (5/8") | 29 7 | 3,5 - 78,4 750 - 800 | ||||


Fig. 1 Fig. 2


Fig. 3 Fig. 4

text_image
A Matriz Tubo de cobre Porca de abocardamento
Fig. 5 Fig. 6
3-3. LIGAÇÃO DOS TUBOS
- A dimensão dos tubos ligados difere dependendo dos modelos e das capacidades das unidades interiores.
| Capacidade da unidade interior 25 ~ 50 |
| Dimensão do tubo de líquido ø6,35 |
| Dimensão do tubo de gás ø9,52 |
-
Utilize a tabela de binários de aperto apresentada acima como um guia para a secção de união do lado da unidade interior e aperte usando duas chaves. Um aperto excessivo causará danos à secção abocardada.
1) Aplique uma camada fina de óleo refrigerante (G) nas extremidades de abocardamento dos tubos e das ligações dos tubos da unidade exterior.
2) Alinhe o centro do tubo com o centro das ligações dos tubos da unidade exterior e, em seguida, aperte manualmente a porca de abocardamento 3 a 4 voltas.
3) Aperte a porca de abocardamento com uma chave dinamométrica, conforme especificado na tabela. -
Se for demasiado apertada, a porca de abocardamento pode ficar danificada e provocar uma fuga de refrigerante.
- Certifique-se de que coloca fita isoladora em volta da tubagem. O contacto directo com tubagem não isolada pode provocar queimaduras ou ulceração.
3-4. ISOLAMENTO
1) Cubra as juntas da tubagem com cobertura para tubos.
2) Do lado da unidade exterior, isole bem toda a tubagem, incluindo as válvulas.
3) Aplique fita para tubagem (E) começando na entrada da unidade exterior.
- Termine o extremo da fita para tubagem (E) aplicando cola na fita.
- Quando a tubagem tiver de ser posicionada através do tecto, de um armário ou em locais onde a temperatura e a humidade sejam elevadas, enrole um isolamento adicional disponível no mercado para evitar a condensação.
AVISO
Quando instalar a unidade, ligue os tubos de refrigerante firmemente antes de ligar o compressor.
CUIDADO
Quando existirem portas que não são utilizadas, certifique-se de que as respectivas porcas estão firmemente apertadas.
4. PROCEDIMENTOS DE PURGA, TESTE DE FUGAS E TESTE DE FUNCIONAMENTO
1) Retire o tampão da porta de serviço da válvula de retenção, do lado do tubo de gás da unidade exterior. (As válvulas de retenção encontram-se completamente fechadas e cobertas com o tampão no seu estado inicial.)
2) Ligue a válvula de borboleta do manómetro e a bomba de vácuo à porta de serviço da válvula de retenção, do lado do tubo de gás da unidade exterior.
3) Ligue a bomba de vácuo. (Aplique o vácuo durante mais de 15 minutos.)
4) Verifique o vácuo com a válvula de borboleta do manómetro, feche a válvula de borboleta do manómetro e pare a bomba de vácuo.
5) Deixe assim durante um ou dois minutos. Certifique-se de que o ponteiro do manómetro permanece na mesma posição. Confirme que o manómetro de pressão apresenta a indicação -0,101 MPa [Manómetro] (-760 mmHg).
6) Retire a válvula de borboleta do manómetro rapidamente da porta de serviço da válvula de retenção.
7) Abra completamente todas as válvulas de retenção do tubo de gás e do tubo de líquido. O funcionamento sem abertura total reduz o rendimento e causa problemas.
8) Consulte a secção 1-2. e abasteça a quantidade de refrigerante indicada, se necessário. Certifique-se de que abastece lentamente com refrigerante líquido. Caso contrário, a composição do refrigerante no sistema pode ser alterada e afectar o rendimento do aparelho de ar acondicionado.
9) Aperte o tampão da porta de serviço para obter o estado inicial.
10) Efectue o teste de fugas
AVISO
Para evitar um incêndio, certifique-se de que não existem perigos de inflamação ou riscos de ignição antes de abrir as válvulas de retenção.

text_image
4 a 5 voltas *Fechar *Abrir Chave hexagonal Válvula de reten- ção para GÁS -0,101 MPa (-760 mmHg) Tampão da valvula de retenção (Binário de 19.6 a 29.4 N·m, 200 a 300 kgf·cm) Valvula de retenção para LIQUIDO Manípulo Baixo Manómetro do composto (para R32, R410A) Manómetro de pressão (para R32, R410A) Válvula de borboleta do manómetro (para R32, R410A) Manípulo Alto Mangueira de abastecimento (para R32, R410A) Tampão da porta de serviço (Binário de 13.7 a 17,7 N·m, 140 a 180 kgf·cm) Bomba de vácuo (para R32, R410A)
text_image
Porta de serviço Válvula de controlo Abrir Fechar A Corpo Mangueira de abastecimento (para R32, R410A)
text_image
Precauções na utilização da válvula de controlo
Quando instalar a válvula de controlo na porta de serviço, a chapeleta da válvula pode deformar-se ou afrouxar se for aplicada demasiada pressão. Isto pode provocar fuga de gás.
Quando instalar a válvula de controlo na porta de serviço, certifique-se de que a chapeleta da válvula está na posição fechada e, em seguida, aperte a peça A. Não aperte a peça A nem rode o corpo quando a chapeleta da válvula estiver na posição aberta.
4-2. CARGA DE GÁS
Efectue a carga de gás para a unidade.
1) Ligue a bomba de gás à saída da válvula de detenção.
2) Execute o esvaziamento do ar do cano (ou da mangueira) vindo do cilindro de gás refrigerante.
3) Ateste novamente a quantidade especificada de refrigerante enquanto opera o aparelho de ar condicionado no modo de arrefecimento.
Nota:
No caso de adicionar refrigerante, adicione de acordo com a quantidade especificada para o ciclo de refrigerante.
CUIDADO:
Ao adicionar refrigerante ao sistema, certifique-se de que o refrigerante se encontra no estado líquido. Se o refrigerante for adicionado no estado gasoso, a sua composição poderá alterar-se no sistema e afectar o funcionamento normal do ar condicionado. Além disso, deve carregar o refrigerante líquido lentamente, caso contrário, o compressor será bloqueado.
Para manter a pressão do cilindro de gás alta durante a época fria, aqueça-o com água moma (menos de 40°C). Nunca use fogo ou vapor.

flowchart
graph TD
A["Unidade interior"] --> B["União"]
B --> C["Tubo de líquido"]
C --> D["Válvula de detenção"]
E["Unidade interior"] --> F["União"]
F --> G["Tubo de líquido"]
G --> H["Válvula de operação do cilindro de gás refrigerante (para o R32, R410A)"]
H --> I["Mangueira de carga (para o R32, R410A)"]
I --> J["Cilindro de gás refrigerante para o R32, R410A com sifão"]
I --> K["Balança electrónica para carregamento de refrigerante"]
4-3. BLOQUEAR O MODO DE OPERAÇÃO DO APAPRELHO DE AR CONDICIONADO (FRIO, DESUMIDIFICAÇÃO, QUENTE)
- Descrição da função:
Com esta função, quando o modo de operação estiver bloqueado no modo FRIO/DESUMIDIFICAÇÃO (COOL/DRY) ou no modo QUENTE (HEAT), o aparelho de ar condicionado funciona apenas nesse modo.
* É necessário alterar a configuração para activar esta função. Dê uma explicação aos seus clientes acerca desta função e pergunte-lhes se a querem utilizar.
[Como bloquear o modo de operação]
1) Certifique-se de que desliga a alimentação do aparelho de ar condicionado antes de fazer a definição.
2) Defina o 1.º Dip Switch de SW1 na placa de apresentação da unidade exterior para ON (ligar) para activar esta função.
3) Para bloquear a operação no modo de FRIO/DESUMIDIFICAÇÃO (COOL/DRY), defina o 2.º Dip Switch de SW1 na placa de apresentação da unidade exterior para OFF (desligar). Para bloquear a operação no modo de QUENTE (HEAT), coloque o mesmo interruptor em ON (ligar).
4) Ligue a alimentação principal para o aparelho de ar condicionado.
![MITSUBISHI MSZ-DW25VF - [Como bloquear o modo de operação] - 1](/content/2026/04/655507/images/bb387bfd703124a336e301280de2a9a11ec867ac8f43eee7cb55a84952e86040.jpg)
text_image
SW1 ON 1 2 3 4 SW2 ON 1 2 3 4 5 6 SW1 ON 1 2 3 4 SW1 ON 1 2 3 4 QUENTEFRIO/DESUMIDIFICAÇÃO4-4. BAIXAR O RUÍDO DE OPERAÇÃO DA UNIDADE EXTERIOR
- Descrição da função:
Com esta função, é possível diminuir o ruído de funcionamento da unidade exterior, reduzindo a carga de funcionamento, por exemplo, durante a noite no modo de FRIO (COOL). No entanto, tenha em atenção que a capacidade de arrefecimento e de aquecimento pode diminuir se esta função estiver activada.
* É necessário alterar a configuração para activar esta função. Dê uma explicação aos seus clientes acerca desta função e pergunte-lhes se a querem utilizar.
[Como baixar o ruído de operação]
1) Certifique-se de que desliga a alimentação principal do aparelho de ar condicionado antes de fazer a definição.
2) Defina o 3.º Dip Switch de SW1 na placa de apresentação da unidade exterior para ON (ligar) para activar esta função.
3) Ligue a alimentação principal para o aparelho de ar condicionado.
![MITSUBISHI MSZ-DW25VF - [Como baixar o ruído de operação] - 1](/content/2026/04/655507/images/5aa809b078fdd91f6fff96ec4fc024bcf44f75b1dfa2db815debd7e9d2ad703c.jpg)
Baixar o ruído de operação
4-5. TESTE DE FUNCIONAMENTO
- Devem ser efectuados testes de funcionamento das unidades interiores individualmente. Consulte o manual de instalação fornecido com a unidade interior e certifique-se de que todas as unidades funcionam correctamente.
- Se o teste de funcionamento de todas as unidades for efectuado em conjunto, não será possível detectar eventuais ligações incorrectas dos tubos de refrigerante e dos fios de ligação da unidade interior/exterior. Por conseguirle, certifique-se de que efectua o teste de funcionamento uma a uma.
Certifique-se de que se verificam as seguintes condições.
- A unidade recebe alimentação eléctrica.
- As válvulas de detenção estão abertas.
Acerca do mecanismo de protecção de recolocação em funcionamento
Logo que o compressor deixe de funcionar, o dispositivo de prevenção de colocação em funcionamento é activado, de modo que o compressor não funcionará durante 3 minutos para proteger o aparelho de ar condicionado.
4-6. EXPLICACÃO PARA O UTILIZADOR
- Utilizando as INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, explique ao utilizador de que forma deve utilizar o aparelho de ar condicionado (como utilizar o controlo remoto, como remover os filtros de ar, como retirar e colocar o controlo remoto na respectiva caixa de instalação, como limpar, as precauções a ter durante a operação, etc.).
- Recomende ao utilizador que leia com atenção as INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO.
5. BOMBAGEM
Quando mudar o aparelho de ar condicionado de sítio ou quando se desfizer deste, bombeie o sistema efectuando o procedimento apresentado em seguida, de modo a que não seja libertado refrigerante para a atmosfera.
1) Desligue o disjuntor.
2) Ligue a válvula de borboleta do manómetro à porta de serviço da válvula de retenção do lado do tubo do gás da unidade exterior.
3) Feche completamente a válvula de retenção do lado do tubo do líquido da unidade exterior.
4) Ligue o disjuntor.
5) Inície a operação de ARREFECIMENTO (COOL) de emergência em todas as unidades interiores.
6) Quando manómetro de pressão apresentar a indicação 0,05 para 0 MPa [Manómetro] (aprox. 0,5 para 0 kgf/cm ^-2 ), feche completamente a válvula de retenção do lado do tubo do gás da unidade exterior e pare a operação. (Consulte o manual de instalação da unidade interior acerca do método para parar a operação.)
* Se for adicionado demasiado refrigerante ao sistema de ar condicionado, a pressão pode não descer até aos 0,05 MPa [Manômetro] (aprox. 0,5 kgf/cm²) ou a função de protecção pode ser activada devido ao aumento de pressão no circuito de refrigeração de alta pressão. Se isto acontecer, utilize um colector de refrigerante para recolher todo o refrigerante do sistema e, em seguida, recarregue o sistema com a quantidade correcta de refrigerante depois de as unidades interior e exterior terem sido devidamente reposicionadas.
Quando proceder à bombagem do refrigerante, desligue o compressor antes de desligar os tubos de refrigerante.
O compressor pode rebentar e provocar ferimentos se alguma substância estranha, tal como ar, entrar nos tubos.
DANSK
INDHOLDSFORTEGNELSE
- F∅R INSTALLATION....1
- INSTALLATION AF UDEND∅RSENHED....6
- OPKRAVNINGSARBEJDE OG TILSLUTNING AF R∅R 6
- UDLUFTNINGSPROCEDURER, LÆKAGETEST OG TESTK∅RSEL ...... 8
- T∅MNING 9
através da presente declara sob sua única responsabilidade que os aparelhos de ar condicionado e bombas de calor abaixo descritos para uso residencial, comercial e de indústria ligeira:
Nota: o número de série encontra-se na placa que contém o nome do produto.