BLACK & DECKER BXMZ900E - Micro-ondas

BXMZ900E - Micro-ondas BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BXMZ900E BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 85 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER BXMZ900E - page 36

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BXMZ900E - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BXMZ900E da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BXMZ900E BLACK & DECKER

Micro-ondas BXMZ900E Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um produto da marca BLACK+- DECKER. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. ♦ Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.

TAS FUTURAS ♦ ADVERTÊNCIA: Se a porta ou o seu isolamento estiverem danica- dos, não ponha o forno a funcionar até que seja reparado por pessoal qualicado. ♦ ADVERTÊNCIA: As reparações e qualquer trabalho de manutenção que necessite da abertura da cober- tura de proteção contra a energia das micro-ondas devem apenas ser efetuados por pessoal qualicado, uma vez que acarretam perigo. ♦ ADVERTÊNCIA: Não aqueça líquidos nem outros alimentos em recipientes fechados, já que podem explodir. ♦ Este aparelho foi concebido exclu- sivamente para uso doméstico, não para uso prossional ou industrial. Não foi projetado para ser utilizado por hóspedes de estabelecimentos de alojamento do tipo “bed and breakfast”, hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais, incluindo casas rurais ou áreas de descanso para o pessoal de lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho. ♦ O aparelho necessita de ventilação adequada para funcionar correta- mente. Deixe 20 cm de espaço livre por cima do forno e 5 cm de ambos lados. ♦ Utilize exclusivamente utensílios aptos a ir ao micro-ondas. ♦ É proibido utilizar recipientes metá- licos. Vigie o forno quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou de papel, uma vez que existe a possibilidade destes arderem. ♦ Este forno micro-ondas foi projetado para aquecer alimentos e bebidas. Nunca seque alimentos ou roupa, nem aqueça almofadas, sapatos, esponjas, panos húmidos ou simila- res, já que tal pode provocar lesões, queimaduras ou incêndios. ♦ Se aparecer fumo, pare ou desligue o aparelho e mantenha a porta fechada para extinguir possíveis chamas.PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais

♦ Os líquidos poderão sofrer ebulição retardada ao serem aquecidos no micro-ondas, por isso, tenha cuida- do ao manusear o recipiente. ♦ Para evitar queimaduras, remova ou agite os biberões e boiões e veri- que a sua temperatura antes de serem consumidos. ♦ Nunca aqueça no micro-ondas ovos com casca nem ovos cozidos, já que poderiam explodir mesmo após terminado o aquecimento no micro-ondas. ♦ Antes da primeira utilização, limpe todas as partes do aparelho que possam estar em contacto com os alimentos, procedendo como se indica no capítulo de limpeza. ♦ Limpe o forno frequentemente e remova quaisquer restos de alimen- tos. A falta de limpeza pode condu- zir a uma deterioração da superfície, afetar negativamente a vida útil do aparelho e provocar situações de perigo. ♦ Não utilize máquinas de limpeza a vapor. ♦ Este micro-ondas não foi concebido para ser encastrado. ♦ Não coloque o aparelho num armá- rio. ♦ Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a sua utilização, pessoas incapacita- das ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este comporta. ♦ Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. ♦ Não deixe que as crianças efe- tuem a limpeza e manutenção sem supervisão. ♦ É possível aumentar a temperatura das superfícies acessíveis quando o aparelho está em funcionamento. Não utilize o aparelho associado a um programador, temporizador ou outro dispositivo que ligue o apare- lho automaticamente. ♦ Nunca retire a cobertura de mica que cobre a guia das ondas. ♦ Se a ligação à corrente estiver dani- cada, deve ser substituída. Leve o aparelho a um Serviço de Assistên- cia Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que pode ser perigoso. ♦ Este aparelho foi concebido exclu- sivamente para uso doméstico, não para uso prossional ou industrial. ♦ Antes de ligar o aparelho à corrente, verique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede.PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais

♦ Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação à terra e com capacidade mínima de 10 amperes. ♦ A cha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modique a cha. Não use adaptadores de cha. ♦ Não force o cabo elétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente. ♦ Evite que o cabo elétrico entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho. ♦ Verique o estado do cabo de elétrico. Os cabos dani- cados ou entrelaçados aumentam o risco de choque elétrico. ♦ Não toque na cha de ligação com as mãos molhadas. ♦ Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico ou a cha danicados. ♦ Se algum dos revestimentos do aparelho se partir, desli- gue imediatamente o aparelho da corrente para evitar a possibilidade de sofrer um choque elétrico. ♦ Não utilize o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga. ♦ Não coloque o aparelho em cima de superfícies quentes tais como placas elétricas, queimadores a gás, fornos, etc. ♦ Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e es- tável, apta a suportar temperaturas elevadas, longe de outras fontes de calor e de possíveis salpicos de água. UTILIZAÇÃO E CUIDADOS: ♦ Antes de cada utilização, desenrole completamente o cabo de alimentação do aparelho. ♦ Não utilize o aparelho se estiver vazio. ♦ Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar. ♦ Desligue o aparelho da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza. ♦ Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento. ♦ Assegure-se de que as grelhas de ventilação do apa- relho não cam obstruídas por pó, sujidade ou outros objectos. ♦ Utilize este aparelho e respetivos acessórios e ferramen- tas de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar. A utilização do aparelho para operações diferentes das previstas pode originar situações de perigo. ♦ ADVERTÊNCIA: Não utilize o aparelho se o vidro apresentar ssuras ou danos. Assistência Técnica: ♦ ADVERTÊNCIA: É perigoso para as pessoas não competentes proceder a operações de manutenção ou reparação que necessitem da remoção da tampa que protege a energia das micro-ondas contra a exposição. ♦ Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante. DESCRIÇÃO A Porta B Maçaneta de abertura C Visor LED D Guia do Menu Auto E Painel de controlo F Prato do micro-ondas G Rodas de rotação do prato. H Elevador para Grill 1 Selector de potência 2 Botão do relógio 3 Seletor de funções 4 Botão de descongelação 5 Botão de conguração do peso 6 Botão de parar/cancelar 7 Comando multifunções Caso o seu modelo de aparelho não disponha dos acessórios descritos anteriormente, pode adquiri-los separadamente nos Serviços de Assistência Técnica. INSTALAÇÃO ♦ Retire todo o material de embalagem do interior do aparelho. ♦ Não cobrir nem obstruir nenhuma das aberturas do aparelho. ♦ A cha deve estar situada num local de fácil acesso para se poder desligá-la em caso de emergência. ♦ Verique que o forno não sofreu nenhum dano, como por exemplo, porta mal alinhada ou dobrada, na sela- gem da porta ou na superfície da selagem, dobradiças e fechos partidos ou soltos e danos ou desgaste na cavi- dade interior ou na porta. Se tal acontecer, não utilize o aparelho e contacte o serviço de assistência técnica. ♦ Não ponha nada em cima do micro-ondas. ♦ Deixe cerca de 5 cm para cada lado e 20 cm para cima para uma correta ventilação.PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais

Montagem do prato ♦ Retire a embalagem interior das peças. ♦ Coloque as rodas do prato (G) no compartimento interno do micro-ondas, certicando-sede que cam colocadas no encaixe interno. ♦ Coloque o plato em cima das rodas, encaixando o centro com a peça interna de rotação do motor. Ligar pela primeira vez à corrente elétrica (Instruções gerais) ♦ Quando o micro-ondas é ligado pela primeira vez à corrente elétrica, emite um aviso sonoro e aparece “ “ e “1:00”no visor . ♦ No processo de cozinhar, se não for ativada nenhuma função no espaço de vinte segundos.o aparelho entra em modo de espera. ♦ Durante o processo de cozinhar, se premir uma vez o botão de parar/cancelar, o programa será pausado e pode retomá-lo premindo novamente o comando multifunções. Se premir o mesmo botão duas vezes, a função é cancelada. ♦ Uma vez terminado qualquer processo, o micro-ondas mostra “End” no visor e emite um aviso sonoro a cada dois minutos para lhe lembrar de que a função terminou, até que prima algum botão ou abra a porta. Programar o relógio ♦ Este micro-ondas vem equipado com um mostrador horário de 12 h e 24 h. Pode selecioná-los premindo o botão do relógio. ♦ No modo de espera, prima este botão uma ou duas vezes para selecionar 12 h ou 24 h. ♦ Rode o comando multifunções para selecionar as horas. ♦ Prima o botão do relógio. ♦ Rode o comando multifunções para selecionar os minutos ♦ Prima o botão do relógio para conrmar. ♦ NOTA: Durante o processo de cozinhar, pode consultar as horas premindo o botão do relógio.

Notas para antes da utilização: ♦ Certique-se de que retirou todo o material de embala- gem do produto. ♦ Prepare o aparelho consoante a função pretendida: Abrir a porta ♦ Puxe a maçaneta para abrir a porta. Aquecimento rápido ♦ Coloque a comida dentro do micro-ondas e feche a porta. ♦ Prima o comando multifunções. O micro-ondas começa a funcionar à potência máxima durante 30 segundos. ♦ NOTA: Pode aumentar o tempo em mais 30 segundos de cada vez que premir o comando giratório. Cozinhar no micro-ondas: - Coloque a comida dentro do micro-ondas e feche a porta. - No modo de espera, prima o seletor de potência até selecionar a potência desejada. - Rode o comando multifunções para selecionar o tempo. - Prima o comando giratório para começar a cozinhar. NOTA: O micro-ondas possui 5 níveis de potência: Prima várias vezes o seletor de potência para poder escolher entre os valores. 100 % (900 W), 80 % (720 W), 60 % (540 W), 40 % (360 W), 20 % (180 W). NOTA: O tempo de funcionamento máximo é de 95 minutos. Cozinhar com grill - Coloque a comida dentro do micro-ondas e feche a porta. - No modo de espera, prima o seletor de funções uma única vez. Irá aparecer a letra G no visor. - Rode o comando multifunções para selecionar o tempo. - Prima o comando multifunções para iniciar a função. NOTA: O tempo de funcionamento máximo é de 95 minutos. Função de combinado - Coloque a comida dentro do micro-ondas e feche a porta. - No modo de espera, prima duas ou três vezes o sele- tor de função para selecionar o modo Co-1 ou Co-2. - Rode o comando multifunções para selecionar o tempo. - Prima o comando multifunções para iniciar a função. NOTA: Co-1 utiliza 30 % de potência de micro-ondas e 70 % de potência de grill. O modo Co-2 utiliza 55 % de potência de micro-ondas e 45 % de potência de grill.PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais

Descongelar - Coloque a comida que deseja descongelar dentro do micro-ondas e feche a porta. - No modo de espera, prima o botão de descongelar uma única vez. - Prima o botão de conguração do peso para selecio- nar o peso da comida. O tempo e a potência serão automaticamente programados. - Prima o comando giratório para começar a descon- gelar. NOTA: Durante o processo de descongelação, o sistema emite um aviso sonoro e para o processo, para que possa voltar a comida. Quando terminar, prima o comando giratório para retomar a função. Funcionamento por etapas São permitidos, por acumulação, até 3 passos de aque- cimento. Por exemplo, suponhamos que deseja utilizar o microon- das a 100 % para cozinhar carne durante 15 minutos e, em seguida, utilizar o grill durante 5 minutos. - Prima o botão seletor de potência uma só vez. - Utilize o comando seletor para programar 15 minutos. - Em seguida, prima o botão seletor da função para selecionar o grill. - Ajuste o tempo através do comando giratório. - Prima o botão de arranque (comando multifun- ções) NOTA: Com este modo, não é possível utilizar as funções de Menu Auto, descongelação e/ou aquecimento rápido. Bloqueio infantil Esta função é utilizada para prevenir a utilização inadverti- da pelas crianças. A função de bloqueio de proteção infantil é ativada automaticamente ao m de 1 minuto sem se exercer nenhuma operação. Neste estado, todos os botões estão desativados. Para cancelar este modo, abra a porta do micro-ondas. MENU AUTO Para utilizar esta fácil e útil função apenas deve saber qual o peso do alimento e a sua naturaleza, por exemplo, se é leite deverá por líquido. Para usar esta função: - Rode o comando giratório para a esquerda para se- lecionar o menu correto (A1 a A9, consulte a tabela de referências que se segue). - Prima o seletor de conguração do peso para selecionar o peso ou as porções. - Prima o comando giratório para iniciar o programa. Menu Peso / Quantidade

Massas 100 g (450 ml água) 200 g (800 ml água) 300 g (1200 ml água)

Batatas 1 -3 porções

Garfos de fondue 100 – 500 g NOTA: Para los menus A7, A8 e A9, o utilizador deve voltar a comida. NOTA: O resultado da função Menu Auto irá depender de vários fatores. Se o resultado não for satisfatório, ajuste o tempo de aquecimento. Uma vez concluída a utilização do apare- lho: ♦ Limpe o aparelho. LIMPEZA ♦ Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe-o arre- fecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. ♦ Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida.PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais

♦ Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como lixívia, nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho. ♦ Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas peças interiores do aparelho. ♦ Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qual- quer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira. ♦ Retire a bandeja de vidro e anel giratório para os limpar. Lave-os e, água quente com detergente ou na máquina de lavar loiça. Volte a colocá-os na posição correta. ♦ Recomenda-se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de alimentos.

ANOMALIAS E REPARAÇÃO

♦ Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal acarreta perigos. Para as versões EU do produto e/ou caso aplicável no seu país: Ecologia e reciclagem e do produto ♦ Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classicação e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material. ♦ O produto está isento de concentrações de substâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente. Este símbolo signica que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de Compatibilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/EU sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/ EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Potência consumida: 230-240V~ 50 Hz Micro-ondas: 1400 W Grill: 1000 W Potência de saída das micro-ondas: 900 W Frequência operativa: 2450 MHz Dimensões externas: 281 × 483 × 404 mm Dimensões internas: 220 x 340 x 320 mm Capacidade do micro- -ondas: 23 litros Peso líquido: 13,8 kg

GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Este produto está ao abrigo do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, de- verá recorrer sempre aos nossos serviços de assistência técnica. Pode encontrar o mais próximo de si acedendo ao seguin- te endereço: http://www.2helpu.com/ Pode também pedir qualquer informação entrando em contacto connosco (consulte a última página deste manual). Pode fazer o download deste manual de instruções e respetivas atualizações em http://www.2helpu.com/.NEDERLANDS Vertaald van de originele instructies

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BXMZ900E

Categoria : Micro-ondas