Essence TV URC 1211 - Controle remoto ONE FOR ALL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Essence TV URC 1211 ONE FOR ALL em formato PDF.
| Marca | One For All |
| Modelo | Essence TV URC 1211 |
| Tipo de produto | Controle remoto universal |
| Alimentação | 2 pilhas AAA/LR03 (alcalinas recomendadas) |
| Tecnologia | Infravermelho (IV) |
| Alcance aproximado | 10 metros |
| Dimensões (aprox.) | 20 x 5 x 2.5 cm |
| Peso (aprox.) | 120 g (com pilhas) |
| Número de teclas | 42 |
| Funções principais | Controle TV, volume, canais, menu, guia, reprodução, legendas, apps, pesquisa |
| Configuração | SimpleSet (marcas pré-listadas) ou código manual, função de aprendizado |
| Dispositivos compatíveis | TV (Bush, Grundig, JVC, LG, Panasonic, Philips, Samsung, Sharp, Sony, Toshiba e outros via código) |
| Garantia | 3 anos (condições: uso normal, devolução da fatura) |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano macio e seco, evitar produtos abrasivos |
| Segurança | Não expor à umidade, seguir instruções das pilhas, reciclar no fim da vida útil |
| Reciclagem | Depositar em loja ou ponto de reciclagem (REEE e pilhas) |
Perguntas frequentes - Essence TV URC 1211 ONE FOR ALL
Perguntas dos utilizadores sobre Essence TV URC 1211 ONE FOR ALL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Controle remoto em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Essence TV URC 1211 - ONE FOR ALL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Essence TV URC 1211 da marca ONE FOR ALL.
MANUAL DE UTILIZADOR Essence TV URC 1211 ONE FOR ALL
O comando necessita de 2 pilhas AAA/LR03. Insira-as como mostrado a seguir. Recomenda-se utilizar pilhas alcalinas.


CUIDADO: Risco de explosão se as pilhas forem substituídas por pilhas do tipo incorreto. Utilize pilhas alcalinas de qualidade.

text_image
DO NOT TOUCHDESCRIÇÕES DAS TECLAS

text_image
2 1 setup 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 tv 0 search 5 i 6 7 8 9 10 ok 11 ← × 12 13 14 15 + vol - ch 16 17 18 ● ● ● ● 19 ◀ ▶ ▶ ▶ ■ II R 20 subt. apps list 21 22 ONE FOR ALLDESCRIÇÕES DAS TECLAS
1 Alimentação Liga e desliga os seus dispositivos
2 Configuração Esta tecla é utilizada para configurar o comando Essence
3 Entrada Usada para seleccionar a entrada nos dispositivos
4 Dígitos Selecionar os canais no dispositivo atual.
5 Teclas Reprodução Controlar a reprodução de filmes, música e TV
6 Legendas Mostrar legendas
7 Guia Guia de TV
8 InfoMostra informação sobre os programas ou o canal atuais
9 Menu Aceder ao menu de instalação do dispositivo atual
10 Menu Directions (Instruções) e OK Controlar o menu do dispositivo atual
11 Voltar Voltar atrás um passo no Menu
12 Sair Sai do menu
14 Início Apresenta o menu de Início
15 Aumentar e reduzir o volume Controlar o volume do dispositivo atual.
16 Canal acima e abaixo Mudar os canais no dispositivo atual.
17 Sem som Silenciar o volume do dispositivo atual.
18 Teclas RGYB Botões de acesso rápido para o menu do dispositivo atual.
19 TV Regressar à TV em direto
20 Procurar Procurarsuportesmultimédia
21 Lista Apresenta uma lista de programas gravados
22AplicaçõesExibe o menu das aplicações nos dispositivos inteligentes, como Smart TVs.
CONFIGURAÇÃO
SIMPLESET
Se a marca do seu dispositivo for mostrada na imagem SimpleSet a apontar para uma tecla, pode usar o sistema SimpleSet descrito nesta secção; localize a marca do seu dispositivo e anote a tecla associada ao mesmo.
TV
| 1 | Bush |
| 2 | Grundig |
| 3 | JVC |
| 4 | LG |
| 5 | Panasonic |
| 6 | Philips |
| 7 | Samsung |
| 8 | Sharp |
| 9 | Sony |
| 0 | Toshiba |
| 1 | 2 | 3 |
| 4 | 5 | 6 |
| 7 | 8 | 9 |
| tv | 0 | search |
-
Ligue o dispositivo (não o coloque em standby) e aponte o comando Essence para o dispositivo.
-
Mantenha premida a tecla de Configuração até o LED sob a tecla do Dispositivo piscar duas vezes.
-
Mantenha premido o número para a sua marca e dispositivo, conforme indicado acima: por ex., 7 para uma TV Samsung.
-
Il telecomando invierà il segnale di alimentazione ogni 3 secondi finché il dispositivo non si spegne.
-
Non appena il dispositivo si spegne, rilasciare il numero.
-
O LED pisca duas vezes e o comando deverá agora controlar o seu dispositivo.
- Se notar que um ou mais botões não funcionam da forma esperada, volte ao passo 2 – o comando será iniciado com o código seguinte em memória.
CONFIGURAÇÃO
CONFIGURAR POR CÓDIGO
Se a marca do seu dispositivo não estiver indicada na funcionalidade SimpleSet, pode efetuar a configuração ao tentar os códigos individualmente. Para o fazer, localize primeiro a marca na Lista de código. Os códigos estão apresentados por marca e dispositivo, bem como por ordem de popularidade.
- Ligue o dispositivo (não o coloque em standby) e aponte o comando Essence para o dispositivo.
- Mantenha premida a tecla de Conguração até o LED sob a tecla do Dispositivo piscar duas vezes.
- Insira o primeiro código de 4 dígitos da sua marca (por ex., 1840 para LG).
- O LED irá piscar duas vezes no último dígito do código.
- Aponte o comando para o dispositivo e prima a tecla de alimentação.
- Se o dispositivo se desligar, o seu comando está pronto a ser utilizado. Se isso não acontecer, repita os passos 2-5 com o código seguinte na lista.
PROGRAMAR
Pode programar qualquer função de qualquer outro comando funcional no seu comando Essence. Esta é uma configuração única, rápida e fácil que permite controlar qualquer dispositivo controlado por infravermelhos que possua na sala de estar. Também permite adicionar uma tecla ou teclas que possa(m) estar em falta para uma tecla de substituição no Essence.
Para o fazer, certifique-se de que tem todos os seus comandos originais à mão e que estes possuem pilhas a funcionar.
Para programar funções, o comando original deve estar a aproximadamente 3 cm do comando Essence, virado para o mesmo:
2 - 5 CM
- Mantenha premida a tecla de Configuração até o LED sob a tecla do Dispositivo piscar duas vezes,
CONFIGURAÇÃO
-
Prima 975-o LED deve piscar duas vezes.
-
Primar solte a tecla cuja função deseja programar (por exemplo, a tecla de alimentação da TV) – O LED começará a piscar rapidamente.
-
Prima e solte* a tecla correspondente no comando original, por exemplo Alimentação.
-
O LED irá piscar duas vezes para indicar que a tecla foi programada corretamente.
-
Repita os passos 3 e 4 para cada tecla que pretende programar. Lembre-se que pode programar a partir de vários comandos, mas que só pode programar uma função por tecla.
-
Quando tiver programado todas as funções de que precisa, mantenha a tecla de alimentação da TV premida até que o LED pisque duas vezes.
* Alguns telecomandos emitem comandos de forma diferente. Se perceber que não é possível programar uma função, tente manter o botão premido no comando original, ao invés de premir e soltar o botão.
Dicas:
- Se os LED piscarem prolongadamente no passo 5, a função não foi programada corretamente. Volte a tentar a partir do passo 3.
- Se perceber que um ou mais botões não funcionam corretamente após a configuração, pode voltar a entrar no modo de programação a qualquer altura repetindo o processo a partir do passo 1.
- Se um ou mais dos seus comandos originais não estiverem a funcionar, ainda é possível configurar o comando Essence através do SimpleSet ou da Configuração por código.
Eliminar uma função programada
Se quiser eliminar uma função programada e repor essas teclas no estado original, pode fazer o seguinte:
-
Mantenha premida a tecla de Configuração até o LED sob a tecla do Dispositivo piscar duas vezes.
-
Prima 976 o LED deve piscar duas vezes.
-
Prima duas vezes a tecla que pretende repor - o LED deve piscar duas vezes e a função programada foi eliminada.
NEDERLANDS BATTERIJEN
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO (DIRECTIVA EUROPEIA 2012/19/EU)

O símbolo de um contentor de lixo barrado com uma cruz constante deste produto garante que este produto é fabricado com componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE. Não elimine este produto com o seu lixo doméstico normal, consulte os regulamentos locais para se informar sobre a recolha ou eliminação corretas de produtos elétricos e eletrónicos. Isto ajudará a prevenir efeitos negativos no ambiente e/ou na saúde humana.
ELIMINAÇÃO DA BATERIA (DIRECTIVA EUROPEIA 2006/66/CE)
Não elimine as baterias com o seu lixo doméstico normal, consulte os regulamentos locais para se informar sobre a recolha ou eliminação corretas. Isto ajudará a prevenir potenciais efeitos negátivos no meio-ambiente e/ou na saúde humana.
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC/ONE FOR ALL garante ao cliente a proteção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correto e normal de 3 anos a partir da data da compra do mesmo. Este produto será substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 3 anos e após o seu retorno (custos de envio da responsabilidade do consumidor) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão, caixas, pilhas, ou outros itens usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será tida em consideração. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para nosso serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais verifique a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afeta esses direitos. Esotérico | 800 831397 | www.oneforall.com
Separate the waste - Separar e Reciclar

http://www.oneforall.com/documents
NEDERLANDS
PRODUCT VERWIJDEREN (EUROPESE RICHTLIJN 2012/19/EU)
