H2F-385WD - Congelador HAIER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho H2F-385WD HAIER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Congelador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual H2F-385WD - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. H2F-385WD da marca HAIER.
MANUAL DE UTILIZADOR H2F-385WD HAIER
DvíĘNDMVou otHYĘHná.
- - Colour code2 Obrigado Obrigado por comprar um produto Haier. Leia estas instruções atentamente antes de instalar ou usar este aparelho. As instruções contêm informações importantes que o ajudarão a tirar o melhor partido do aparelho e a garantir uma instalação, utilização e manutenção seguras e adequadas. Guarde este manual num local conveniente para que possa sempre consultá-lo para o uso seguro e adequado do aparelho. Se vender, doar ou deixar o aparelho quando mudar de casa, assegure-se de que também deixa este manual para que o novo proprietário se possa familiarizar com o aparelho e com os avisos de segurança. AVISO: Risco de incêndio/material LQƫDPvel. O símbolo indica que existe risco de incêndio devido ao uso de materiais LQƫDPveis. Cuidado para evitar provocar um incêndio ao acender material inƫamável.
Legenda Informação geral e dicas Advertência – Informação de Segur- ança Importante Informação ambiental Eliminação Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana. Pôr a embalagem em contentores adequados para ser reci- clada. Ajude a reciclar resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não eliminar aparelhos marcados com este símbolo com o lixo doméstico. Levar o produto para a sua instalação de reciclagem local ou contatar o seu serviço municipal. Advertência!
mente. Desligar o aparelho da corrente elétrica. Cortar os cabos de alimentação e eli- miná-los. Retirar a porta, a pega da porta e vedantes, para evitar que crianças e animais3 Conteúdo
Antes de ligar o aparelho pela primeira vez, leia as seguintes informações desegurança! AVISO! Antes da primeira utilização Assegure-se de que não existem danos causados pelo transporte. Retire todas as embalagens e mantenha-as fora do alcance das crianças. Aguarde pelo menos 2 horas antes de instalar o aparelho para garantir que o circuito do refrigerante está totalmente eƪciente. O aparelho é pesado, pelo que deve ser manuseados por, pelo menos, duas pessoas. Instalação O aparelho deve ser colocado num local bem ventilado. Assegurar um espaço de pelo menos 5 cm acima e em volta do aparelho. AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções. Nunca coloque o aparelho numa área húmida ou num local onde possa ser salpicado com água. Limpe e seque salpicos de água e manchas com um pano macio e limpo. Não instale o aparelho exposto a luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões de sala, aquecedores). Instale e nivele o aparelho numa área adequada ao seu tamanho e utilização. Certiƪque-se de que as informações elétricas na placa de características estão de acordo com a rede de alimentação. Se não estiverem, contacte um eletricista. O aparelho é operado por uma rede de alimentação de 220-240 VCA/50 Hz. A ƫutuação anormal da tensão pode fazer com que o aparelho não funcione, ou daniƪque o controlo de temperatura ou o compressor, ou pode ocorrer um ruído anormal durante o funcionamento. Nesse caso, deve ser montado um regulador automático. Não utilize adaptadores multi ƪchas e cabos de extensão. AVISO: Não coloque diversas tomadas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho. AVISO: Ao posicionar o aparelho, certiƪque-se de que o cabo de alimentação não está preso ou daniƪcado. Não pise o cabo de alimentação. Certiƪque-se que o cabo de alimentação não está preso pelo congelador. Não cubra as aberturas de ventilação. Use uma tomada de ligação à terra separada para a rede de alimentação, que seja de fácil acesso. O aparelho deve ser ligado à terra.
No modo de refrigeração sem compartimento de 4 estrelas: este aparelho de não é para refrigerar alimentos. congelação com um compartimento de 4 estrelas este aparelho de congelação refrigeração não é adequado para congelar géneros alimentícios; em modo de5
AVISO! AVISO: Não daniƪcar o circuito do refrigerante. Uso diário Este equipamento pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com incapacidade física, sensorial ou mental, ou sem experiência e conhecimentos para o fazer, desde que supervisionadas ou devidamente orientadas relativamente ao uso seguro do equipamento e sobre os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o equipamento. Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos podem carregar e descarregar aparelhos de refrigeração, mas não estão autorizadas a limpar e instalar aparelhos de refrigeração. Mantenha as crianças com menos de 3 anos afastadas do aparelho, exceto se forem constantemente supervisionadas. A limpeza e a manutenção não deve ser realizada por crianças sem a supervisão de um adulto. O aparelho deve ser posicionado de modo que a ƪcha ƪque acessível. Se existirem fugas de gás de carvão ou outro gás inƫamável nas proximidades do aparelho, desligue a válvula da fuga de gás, abra as portas e as janelas e não desligue ou ligue o cabo de alimentação do congelador ou de qualquer outro aparelho elétrico. Não esqueça que o aparelho está conƪgurado para operação na faixa ambiente especíƪca entre 10 e 43 °C. O aparelho pode não funcionar adequadamente se for deixado durante um longo período a uma temperatura acima ou abaixo da faixa indicada. Não coloque artigos instáveis (objetos pesados, recipientes cheios de água) em cima do congelador, para evitar ferimentos pessoais causados por queda ou choque elétrico causado pelo contacto com a água. Não armazene ou utilize materiais inƫamáveis, explosivos ou corrosivos no aparelho ou nas suas proximidades. Não levante o aparelho pelos seus puxadores. Nunca coloque o aparelho horizontalmente no chão quando o movimentar. Antes de qualquer operação, primeiro desligue o aparelho da rede elétrica. Não incline o aparelho mais de 45° para evitar danos no sistema de arrefecimento ao movimentar o aparelho. Desligue o aparelho da tomada no caso de uma interrupção de energia ou antes da limpeza. Aguarde pelo menos 7 m inutos antes de reiniciar o aparelho, porque os reinícios frequentes podem daniƪcar o compressor. Veriƪque o estado dos alimentos se ocorreu algum aquecimento no congelador. PT6
AVISO! Não puxe pelas prateleiras da porta. A porta pode ser inclinada e puxada, as prateleiras da porta podem ser retiradas, ou o aparelho pode cair. Abra e feche as portas apenas pelas pegas. O espaço entre a porta e o armário é muito estreito. Não coloque as mãos nestas áreas para evitar beliscar os dedos. Abra ou feche a porta do aparelho apenas quando não estiverem crianças junto das mesmas ou ao alcance do movimento da porta. Nunca guarde bebidas engarrafadas no congelador, pois podem estourar quando congeladas. Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossol com um propulsor iQƫamável neste aparelho. Não guarde medicamentos, agentes bacterianos ou químicos no aparelho. Este aparelho é um aparelho para uso doméstico. Não é recomendado o armazenamento de materiais que exijam temperaturas rigorosas. Não guarde líquidos em garrafas ou latas (além de bebidas com alto teor de álcool) especialmente bebidas gaseiƪcadas no congelador, pois podem estourar quando congeladas. Não ajuste o congelador para uma temperatura muito baixa, exceto quando estritamente necessário. Podem ocorrer temperaturas negativas em coQƪgurações altas. Atenção: As garrafas podem rebentar. Não toque em produtos congelados com as mãos molhadas (use luvas). Não deve comer gelados imediatamente após serem retirados do compartimento do congelador. Existe risco de congelação ou de formação de gelo. PRIMEIROS SOCORROS: colocar as mãos imediatamente debaixo de água fria corrente. Não Puxar!
Não toque na superfície interior do compartimento congelador durante a operação, especialmente com as mãos molhadas, pois as suas mãos podem congelar na superfície. AVISO: Não use aparelhos elétricos dentro dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, exceto se forem do tipo recomendado pelo fabricante. AVISO: As lâmpadas só podem ser substituídas pelo fabricante, em conjunto com uma parte do aparelho. AVISO: Se não tiver a certeza do tipo de refrigerante, consulte a placa de identiƪcação na unidade. É perigoso que outra pessoa que não um Agente de Serviço Autorizado repare este aparelho. Em Queensland - o Agente de Serviço Autorizado DEVE possuir uma Autorização de Trabalho com Gás para refrigerantes à base de hidrocarbonetos, para realizar manutenção ou reparação que envolvam a remoção de tampas. PT7
AVISO! Manutenção / limpeza Certiƪque-se de que as crianças são supervisionadas se realizarem a limpeza e a manutenção. Desligue o aparelho da alimentação elétrica antes de realizar qualquer manutenção de rotina. Aguarde pelo menos 7 minutos antes de reiniciar o aparelho, porque os reinícios frequentes podem daniƪcar o compressor. Ao desligar o dispositivo, pu[HSHODƪcha e não pelo cabo. . Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergentes em pó, combustíveis, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial para congelador para evitar danos. Não raspe o gelo com objetos aƪados. Não use sprays, aquecedores elétricos, secadores de cabelo, equipamento de limpeza a vapor ou outras fontes de calor, para evitar daniƪcar as partes plásticas. AVISO: Não use nenhum outro meio para acelerar o processo de descongelação, além dos recomendados pelo fabricante. Se o cabo de alimentação estiver danLƪFDdo, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou por pessoas qualiƪcadas, para evitar perigo. Não tente reparar, desmontar ou modiƪcar o aparelho sozinho. Em caso de reparação, entre em contacto com o nosso serviço ao cliente. Elimine a poeira na parte de trás da unidade pelo menos uma vez por ano para evitar riscos de incêndio, assim como o aumento do consumo de energia. Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza. Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho. Não limpe as prateleiras de vidro ou a porta de vidro frias com água quente. As mudanças bruscas de temperatura podem fazer o vidro partir. Desligue o aparelho da rede de alimentação antes de limpar. Em caso de aquecimento, veriƪque o estado dos produtos congelados. Antes da manutenção, desligue o aparelho e retire a ƪcha da alimentação da tomada elétrica. Os equipamentos elétricos só devem ser reparados por peritos elétricos qualiƪcados, porque reparações incorretas podem causar danos consideráveis.
Informações sobre gás refrigerante AVISO! Manutenção / limpeza O aparelho contém o refrigerante inƫamável ISOBUTANE (R600a). Certiƪque-se de que o circuito de refrigeração não é danLƪFDdo durante o transporte ou instalação. A fuga de refrigerante pode causar lesões oculares ou ignição. Se tiver ocorrido algum dano, afaste-se das fontes abertas de incêndio, ventile bem a sala, não ligue ou desligue os cabos de alimentação do aparelho ou de qualquer outro aparelho. Informe o serviço ao cliente. Em caso de contacto dos olhos com o refrigerante, lave-o imediatamente com água corrente e contacte imediatamente o oftalmologista. AVISO: O sistema de refrigeração encontra-se sob alta pressão. Não faça alterações. Uma vez que são usados refrigerantes inƫamáveis, instale, manuseie e realize a manutenção do aparelho estritamente de acordo com as instruções fornecidas e entre em contacto com o agente proƪssional ou com o nosso serviço pós-venda para eliminar o aparelho.
AVISO! Cuidado para evitar provocar um incêndio pela ignição de material iQƫamável. AVISO: Ao posicionar o aparelho, certiƪque-se que o cabo de alimentação não está preso ou daniƪcado. AVISO: Não coloque diversas tomadas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho. Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossol com um propulsorLQƫamável neste aparelho. Devido aos refrigerantes inƫamáveis utilizados no congelador, tenha cuidado ao instalar, manusear, reparar e reciclar o aparelho. Entre em contacto com o agente de serviço para eliminar o aparelho devido ao gás soprado que foi usado.
Utilização prevista Este aparelho destina-se a utilizações em aplicações domésticas e similares, como:
Cozinhas para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
Clientes em hotéis, motéis e outros ambientes tipo residenciais;
Alojamentos com pequeno almoço.
Catering e aplicações fora do retalho similares. Se o aparelho não for usado durante um longo período de tempo.
Retire os alimentos.
Desligue o cabo de alimentação.
Limpe o aparelho como descrito acima.
Mantenha as portas abertas para evitar a criação de maus cheiros no interior. Para garantir a conservação segura dos alimentos, siga estas instruções de utilização. Os detalhes sobre a parte mais adequada do compartimento do aparelho onde devem ser armazenados tipos especíƪcos de alimentos, considerando a distribuição de temperatura que pode estar presente nos diferentes compartimentos do aparelho, está disponível na outra parte do manual. Para evitar a contaminação dos alimentos, respeite as seguintes instruções:
Abrir a porta durante longos períodos pode causar um aumento signiƪcativo da temperatura nos compartimentos do aparelho.
Limpar regularmente as superfícies que possam entrar em contacto com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis.
Guarde os alimentos em recipientes no congelador, para que estes não entrem em contacto ou pinguem sobre outros alimentos.
Os compartimentos de alimentos congelados de duas estrelas são adequados para armazenar alimentos pré-congelados, armazenar ou fazer gelados e cubos de gelo. PT10
Os compartimentos de uma, duas e três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos.
Se o aparelho de refrigeração ƪcar vazio durante longos períodos, deve desligar, descongelar, limpar, secar o mesmo e deixar a porta aberta para evitar o desenvolvimento do bolor no interior. Eliminação O símbolo no produto ou na sua embalagem indica que este produto não pode ser tratado como resíduo doméstico. Em vez disso deve ser deixado num ponto de recolha apropriado para reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Ao assegurar que este produto é eliminado corretamente, ajuda a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que podem ser causadas pela eliminação incorreta deste produto. Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte o departamento do município local, o serviço de eliminação de resíduos domésticos ou o local onde adquiriu o produto. Dado que são usados gases de isolamento inƫamáveis, entre em contacto com o agente prRƪssional ou com o nosso serviço pós-venda para eliminar o aparelho. AVISO! Risco de ferimentos ou de DVƪxia! Refrigerantes e gases devem ser eliminados de forma SURƪVsional. Certiƪque-se de que a tubagem do circuito de refrigeração não está danLƪFDda antes de eliminar o aparelho adequadamente. Desligue o aparelho da rede de alimentação. Corte o cabo de alimentação e elimine-o. Retire as bandejas e gavetas, assim como o fecho das portas e as vedações para evitar que crianças e animais de estimação se fechem no aparelho. PT11 2-Utilização prevista
2.1 Utilização prevista
Este aparelho destina-se a utilizações em aplicações domésticas e similares, como: - Cozinhas para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - Clientes em hotéis, motéis e outros ambientes tipo residenciais; - Alojamentos com pequeno almoço. - Catering e aplicações fora do retalho similares. Este aparelho destina à congelação de alimentos. Foi concebido exclusivamente para utilização em ambientes interiores secos. Não é destinado ao uso comercial ou industrial. 1¢RV¢RSHUPLWLGDVDOWHUD¦´HVRXPRGLƪFD¦´HVQRDSDUHOKR2XVRQ¢RLQWHQFLRQDOSRGH causar perigos e perda de garantias.
&RQƪUme se acessórios e literatura estão de acordo com esta lista:
Manual do utilizadorCartão de garantia Tampas do veio Dobradiça superior direita para inversão da porta Tampa dobradiça superior direita
Tampa superior esquerda do acabamento Etiqueta energética Máquina de gelo com concha de gelado12
3 - Descrição do produto
Aviso: Diferença Devido a alterações técnicas e a modelos diferentes, algumas das ilustrações deste manual podem ser diferentes do seu modelo.
1 Lâmpada LED 6 Prateleiras ajustáveis da porta 2 Tampa da conduta de ar 7 Placa de identiƪFD¦¢o 3 Prateleiras de vidro 8 Maçaneta 4 Compartimentos de armazenamento do congelador 9 Máquina de gelo 5 Pés ajustáveis
4.1 Antes da primeira utilização
Retiretodos os materiais de embalagem, mantendo-os fora do alcancedas crianças e eliminandoos de forma ecológica. Limpe o interior e o exterior do aparelho com água e um detergente suave antes de colocar alimentos no seu interior. Depois do aparelho ter sido nivelado e limpo, aguarde 2 horas antes de o ligar à rede elétrica. Consulte a secção INSTALAÇÃO
'HL[DURFRPSDUWLPHQWRUHIULJHUDUGXUDQWHKRUDVHPFRQƪJXUD¦´HVHOHYDGDVDQWHVGH
colocar alimentos no interior do aparelho. A função «Super Freeze» ajuda a arrefecer mais rapidamente o compartimento.
4.2 Ligar / Desligar o aparelho
O aparelho começa a funcionar quando é ligado à alimentação elétrica. A temperatura do congelador está ajustada automaticamente para -18 °C. Esta é a con-
O aparelho está deƪnido para a temperatura recomendada de -18 °C. Em condiç´es ambientais normais, não é necessário alterar a temperatura.
Quando o aparelho é ligado depois de ter estado desligado da rede de alimentação, pode demorar até 12 horas para que seja atingida a temperatura correta. Esvazie o aparelho antes de o desligar. Para desligar o aparelho, retire o cabo de alimentação da tomada elétrica.
4.3 Modo de «Standby» do visor
Quando a porta é fechada, o visor desliga-se automaticamente 30 segundos depois de estar sem operação. O visor é bloqueado automaticamente. Acende automaticamente ao pressi- onar qualquer tecla ou ao abrir a porta.
Os diferentes alimentos devem ser colocados nas diferentes áreas, segundo as suas propriedades (Fig.4.1). 5HFRPHQGDVHTXHRIULJRU¬ƪFRFRQVHUYHFDUQH peixe, pizzaeoutros alimentoscongelados. Os alimentos podem ser armazenados no cong- elador a uma temperatura de pelo menos -18 °C durante 2 a 12 meses, dependendo das suas pro- priedades (por exemplo,acarne): 3-12meses, vegetais:6-12meses). Para evitar a expiração dos períodos de armazen- amento, anote a data de congelamento, o prazo e o nome do alimento na embalagem de acordo com os períodos de armazenamento dos diferentes alimentos.14 4-Uso
4.4 Painel de controlo (Fig. 4)
Descrição de ícones a: Ícone de Exibição de temperatura b: Ícone «Super Freeze» c: Ícone de função «Daily» d: Ícone de «Holiday» [férias] e: Ícone Ajuste automático f: Ícone de Bloqueio Descrição das teclas A: Tecla «Decreasing temperature setting»: Pressione para diminuir aFRQƪJXração de temperatura B: Tecla «Super Freeze»: Pressione para ativar a função super congelação C: Tecla da função «Daily»: Pressione para ativar as funções diárias D: Tecla «Holiday»: Pressione para ativar a função de férias E: Tecla «Auto Set»: Pressione para ativar a função de ajuste automático F: Tecla «Lock»: Mantenha pressionada durante 3 segundos para bloquear ou desbloquear G: Tecla de «Increasing temperature setting»: Pressione para aumentar a FRQƪJXração de temperatura
4.5 Bloqueio e desbloqueio do visor
Bloqueio automático O painel de controlo pode entrar automaticamente na função Lock. O visor é bloqueado automaticamente 30 segundos após estar sem operação. Bloqueio manual Quando o visor está desbloqueado, mantenha pressionada a tecla"Lock" (F) durante 3 segundos, até ouvir um sinal sonoro e o ícone "Lock” (f) acender bloqueando o visor. Quando o visor está bloqueado, mantenha pressionada a tecla"Lock" (F) durante 3 segundos, a té ouvir um sinal sonoro e o ícone "Lock” (f) acender desbloqueando o visor. Aviso: Bloqueio do visor Quando o visor está bloqueado, as funções como ajuste de temperatura ou cRQƪJXUação de função são desativadas. Quando a operação acima for tentada, o ícone "Lock" (f) pisca 3 vezes para lembrar que o visor está bloqueado. PT15 4-Uso
4.6 Conƪguração de temperatura
4.7 Função «Daily» (C)
O aparelho começa a funcionar quando é ligado à alimentação elétrica pela primeira vez, e o ¬FRQHm'DLO\}FDFHQGH$SHQDVQHVWDIXQ¦¢R¨SRVV¬YHOGHƪQLUDWHPSHUDWXUD
4.8 Função Super Congelação (B)
4.9 Função de «Holiday» (D)
Quando o visor está desbloqueado, ao tocar em «Holiday» (D), o ícone «Holiday» (d) acende e o congelador começa a funcionar na função «Holiday». No modo «Holiday», ao tocar em «Holiday» (D), o ícone (d) é desligado e o congelador sai da função «Holiday». No modo «Holiday», se a temperatura antes de ativar o modo for superior a -18 °C, quando a função «Holiday» é ativada, a temperatura é automaticamente ajustada para -18 °C; se a temperatura antes de ativar o modo «Holiday» for inferior a -18 °C, a temperatura permanece inalterada. Aviso: Função «Holiday»
1. No modo «Holiday», a temperatura não pode ser ajustada. Se o ƪzer, o ícone «Holiday»
o ícone «Holiday» (d) é desligado e a função é automaticamente desativada, sendo ativada a função «Auto Set», «Daily» ou «Super Freeze».
4.10 Função «Auto Set» (E)
Quando o visor está desbloqueado, ao tocar em «Auto Set» (E), o ícone (e) acende, o congelador funciona na função «Auto Set». No modo «Auto Set», ao tocar no ícone «Auto Set» (E), o ícone (e) é desligado e o congelador sai da função «Auto Set». Na função «Auto Set», o congelador funciona na conƪguração de 18 °C. Aviso: Função «Auto Set»
1. No modo «Auto Set», a temperatura não pode ser ajustada. Se o ƪzer, o ícone «Auto Set»
pisca 3 vezes para lembrar que o congelador está no modo «Auto Set».
4.11 Função de controlo do visor
Quando a porta é fechada, o visor desliga-se automaticamente 30 segundos depois de estar sem operação. O visor é bloqueado automaticamente. Acende automaticamente ao tocar em qualquer tecla ou ao abrir a porta.
4.12 Memória «Power-oƩ»
Este congelador tem memória «Power-oƩ», sendo as conƪgurações antes de desligamento memorizadas. Depois de uma falha de energia, a congelação volta à coQƪguração que estava ativa antes da falha e começa a funcionar. O bloqueio não é memorizado, depois da energia estar novamente ligada, o visor é desbloqueado.
4.13 Alarme de abertura da porta
Quando o congelador é mantido aberto durante mais de 1 minuto, o sinal sonoro emite 3 sinais sonoros com um intervalo de 0,5 segundos. Os alarmes serão repetidos a cada 30 segundos se a porta continuar aberta. O sinal sonoro é desativada quando a porta for fechada ou após 7 minutos da abertura da porta. O som é desativado e a luz do congelador desligada. PT17 4-Uso
4.14 Alarme de temperatura alta
Este congelador está equipado com alarme de temperatura alta. No modo de congelação ou «Super fre- eze», se o ícone de exibição de temperatura mostrar "HH" com sons, tocando em qualquer tecla, o som é
alimentos quentes no congelador. Algum tempo depois, o ícone de exibição de temperatura deixa de piscar. Se não deixar de piscar "HH" durante muito tempo, e os alarmes sonoros cancelados manualmente voltam a tocar, entre em contacto com o serviço de pós-venda.
4.15 Indicação de erro
4XDQGRR¬FRQHGRYLVRUPRVWUD((HRXWURVF²GLJRVHƪFDLQWHUPLWHQWHVLJQLƪFDTXHRFRQJHODGRUHVW
com alguma avaria. Nesta situação, e embora o congelador ainda congele os alimentos, o utilizador deve entrar em contacto com o serviço de pós-venda o mais rápido possível para que seja realizada uma revisão DRDSDUHOKR
4.16 Sugestões para poupança de energia
Veriƪque se o aparelKo está bem ventilado (consulte INSTALAÇÃO). Não instale o aparelKo sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões de sala, aquecedores). Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelKo. Quanto mais baixa for a temperatura no aparelKo mais alto será o consumo de energia. Deixe os alimentos pré-coziQKados arrefecer antes de os colocar no aparelKo. Abra a porta do aparelKo o mínimo de vezes possível e o mais breve possível. Certiƪque-se de que a porta ƪca sempre fecKada corretamente e que não está obstruída pela posição dos alimentos. ManteQKa o vedante da porta limpo. Descongele alimentos congelados no frigoríƪco. Limpe a parte de trás do aparelKo regularmente. A poeira e a sujidade aumenta o consumo de energia. A coQƪguração com maior poupança de energia requer que a gaveta, a caixa de alimentos e as prateleiras estejam posicionadas no aparelKo como recomendado pelo fabricante e que os alimentos a sejam colocados sem bloquear a saída da conduta de ar.
5.1 Prateleiras de portas removíveis
As prateleiras das portas podem ser retiradas para limpeza: Segure ambos os lados da prateleira, levante-a (1) e puxe-a para fora (2) (Fig. 5.1). Para colocar a prateleira da porta, as etapas acima são realizadas pela ordem inversa.
Para retirar uma prateleira, retire-a primeiro elevando a sua extremidade traseira (1) e puxe-a para fora (2) (Fig. 5.2).
Para a voltar a colocar, posicione-a sobre os olKais laterais e empurre-a para a posição mais traseira até que a parte de trás da prateleira ƪque ƪxa no interior das ranKuras laterais. PT18
Limpe o aparelho vazio ou com muito poucos alimentos armazenados e depois de desligar o aparelho. Mantenha o vedante da porta sempre limpo Limpe o interior e a caixa do aparelho com uma esponja humedecida em água morna e um detergente neutro.
1. Esfregue o interior e exterior do congelador,
incluindo o vedante da porta, prateleiras da porta, prateleiras de vidro, caixas, etc, com um pano ou esponja macios, mergulhados em água morna a que é possível adicionar detergente neutro.
2. Se for derramado líquido, retire todas as partes molhadas, lave diretamente com
água corrente, seque e vol te a colocar no congelador.
3. Se for derramado algum creme (como gelado derretido), retire todas as partes
molhadas, coloque-as em água morna a cerca de 40 °C durante algum tempo, lave com água corrente, seque e volte a colocar no congelador.
4. Caso alguma peça ou componente de tamanho pequeno ƪque preso no interior do
congelador (entre as prateleiras ou as caixas de armazenamento), use uma escova macia pequena para o/a libertar. Se não conseguir chegar à peça, entre em contacto com o serviço da Haier. PT19
6 - Cuidados e Limpeza
6.2 Não utilização durante um período mais longo
Se o aparelho não for usado durante um longo período de tempo: Retire os alimentos. Desligue o cabo de alimentação. Limpe o aparelho como descrito acima. Mantenha as caixas de armazenamento da porta e do congelador abertas para evitar a criação de maus odores no seu interior. Retire a porta do aparelho (abra a porta e segure-a antes de retirar os parafusos) para evitar que as crianças entrem no apaUHOKRHƪTuem fechadas. Aviso: Desligar Para garantir uma vida útil mais longa seu aparelho, desligue-o apenas se estritamente necessário.
6.3 Movimentar o aparelho
Retire todos os alimentos e desligue o aparelho da tomada.
Fixe as prateleiras e outras peças móveis no congelador com ƪta adesiva.
Não incline o congelador mais de 45° para evitar daniƪcar o sistema de refrigeração.
Proteja os pés do congelador para evitar arranhar o chão. Nunca movimente o congelador com muita força.
7 - Resolução de problemas
Muitos problemas que ocorrem podem ser resolvidos sem conhecimentos especíƪcos. Em caso de um problema, veriƪque todas as possibilidades apresentadas e cumpra as instruções abaixo antes de contactar um serviço pós-venda. O alarme acústico pode ser desligado pressionando qualquer uma das teclas.
7.1 Resolução de problemas
Problema Possível Causa Possível solução O compressor não funciona.
Se a ƪcha não está ligada à tomada de corrente elétrica.
Ligue a ƪcha de alimentação. O aparelho funciona com frequência ou durante um período de tempo demasiado longo.
Neste caso, é normal que o aparelho funcione durante mais tempo.
O aparelho está desligado há algum tempo.
Normalmente, demora 8 a 12 horas para que o aparelho arrefeça completamente.
A porta do aparelho não está corretamente fechada.
Feche a porta e certiƪque-se que o aparelho se encontra num terreno plano e que não há alimentos nem frascos a impedir de fechar a porta.
A porta foi aberta com muita frequência ou durante demasiado tempo.
Não abra as portas com frequência.
A temperatura está muito baixa.
Aumente a temperatura até atingir uma temperatura adequada. Demora 24 horas até a temperatura estabilizar.
Limpe o vedante da porta ou mande substituir pelo serviço ao cliente.
A circulação de ar necessária não é garantida.
Garanta a ventilação adequada.
O interior está coberto de gelo.
Descongele o aparelho. O aparelho faz ruídos anormais.
O aparelho não está localizado em terreno plano.
O aparelho toca num objeto próximo.
Retire os objetos em volta do aparelho.
O aparelho encontra-se sobre um piso de madeira ou próximo de paredes de madeira.
A madeira ampliƪca o som. Coloque o aparelho noutro lugar. O aparelho emite um som de clique
Isto é normal. É causado pela unidade de refrigeração a ligar ou a desligar.
É ouvido um som leve semelhante ao da água corrente.
7 - Resolução de problemas
Problema Possível Causa Possível solução O aparelho emite um som de motor . A unidade de refrigeração acabou de ligar. Isto é normal.
Não está frio o sXƪFLHQWe no interior do aparelho. . A temperatura está excessiva- mente alta. . Redeƪna a temperatura. . . Arrefeça sempre os alimentos antes de os armazenar. . Foram armazenados alimentos muito quentes. . Armazene sempre pequenas quantidades de alimentos. . Os alimentos estão muito próximos uns dos outros. . Deixe um espaço entre os vários alimentos permitindo o ƫuxo de ar. . A porta não está bem fechada. . Feche a porta. . A porta foi aberta com muita frequência ou durante demasiado tempo. . Não abra as portas com frequência. Está muito frio o interior do aparelho. . A temperatura está excessivam- ente baixa. . Redeƪna a temperatura. . A função «Super Freeze» está ativa ou a funcionar há demasiado tempo. . Função «Super Freeze». Humidade acumulada na superfície do aparelho. . O ambiente está muito quente e muito húmido. . Isto é normal em climas húmidos e vai mudar quando a humidade diminuir. Seque com um pano. Muito gelo no compartimento do congelador. . Os alimentos não foram adequadamente embalados. . Acondicione sempre bem os alimentos. . A porta não está bem fechada. . Feche a porta. . A porta foi aberta com muita frequência ou durante demasiado tempo. . Não abra as portas com frequência. . O vedante da porta está sujo, desgastado, rachado ou deslocado. . Limpe a junta da porta ou mande-a substituir pelo serviço ao cliente. . Algo no interior impede a porta de fechar corretamente. . Reposicione as prateleiras, as prateleiras das portas ou os contentores interiores para permitir que a porta feche. O sistema de refrigeração não funciona. . A ƪcha de alimentação não está ligada à tomada elétrica. . Ligue a ƪcha de alimentação. . A alimentação não está intacta. . Veriƪque a alimentação elétrica da sala. Ligue para a companhia de eletricidade local! Os lados do armário e a tira da porta aquecem. . Isto é normal. . Ouve um sinal de alarme . A porta está aberta. . A temperatura no interior do aparelho é muito alta. . Feche a porta ou desative o alarme manualmente.
7 - Resolução de problemas
Problema Possível Causa Possível solução A porta abre com dLƪFuldade. Depois do aparelho estar a funciona, tem um vácuo interno. Abra o vedante da porta suavemente para deixar entrar ar no aparelho. Não é possível fechar
porta corretamente Fica sempre um
abertura. Devido à baixa temperatura dos aparelhos, o vedante da porta pode ƪcar
acilmente duro e deformado. Use um secador de cabelo ou coloque uma toalha quente no local onde o vedante está deformado. Quando o vedante estiver novamente macio, feche a porta e comprima-a ƪrmemente.
7.2 Interrupção de energia
No caso de um corte de energia, os alimentos devem permanecer frios em segurança durante cerca de 15 horas. Cumpra estas indicações durante uma interrupção prolongada da energia elétrica, especialmente no verão: Abra a porta o menos possível. Não coloque mais alimentos no congelador durante uma interrupção de energia. Se tiver conhecimento prévio de uma interrupção de energia e a duração da interrupção for superior a 15 horas, faça um pouco de gelo e coloque-o num recipiente na parte superior do compartimento do congelador. Como a temperatura no congelador aumentará durante uma interrupção de energia ou outra falha, o período de armazenamento e a qualidade dos alimentos será reduzida. Qualquer alimento que descongele deve ser consumido, ou cozinhado e congelado novamente (quando apropriado) imediatamente para evitar riscos para a Parâmetro LED Da lâmpada: 12V, 6W A lâmpada LED, que TEM baixo consumo de Energia e Vida útil longa.Se houver alguma abominação, por favor, não se desmonte sozinho.Por favor contacte o Pessoal pós-venda para serviço porta-a-porta. saúde. Aviso: Função de memória depois da interrupção de energia Após o restabelecimento da energia, o aparelho continua com as FRQƪJXrações que foram deƪnidas antes da falha de energia.
7.3 Parâmetros de Luz LED e substituição23
Retire o aparelho da embalagem. Remova todos os materiais de embalagem.
8.2 Condições ambientais
A temperatura ambiente deve estar sempre entre 18 °C e 43 °C, uma vez que pode LQƫXHQciar a temperatura no interior do aparelho e o seu consumo de energia. Não instale o aparelho perto de outros aparelhos emissores de calor (fornos, fULJRU¬ƪcos) sem isolamento.
8.3 Requisitos de espaço
Espaço necessário para abrir a porta (Fig. 8.1): Largura (mm) Profundidade em mm Distância até à parede em mm
W2 D1 D2 D3 D4 705 1076 603 1243 1327 50
8.4 Secção transversal da ventilação
Para uma ventilação suƪciente do aparelho e por razões de segurança, devem ser cumpridas as indicações das secções transversais de ventilação (Fig. 8.2). PARA um aparelho de instalação livre: este aparelho de refrigeração não pode ser utilizado como aparelho encastrado
O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície plana e sólida. Se o aparelho for colocado num pedestal, devem ser utilizados materiais fortes e resistentes ao fogo. Nunca use o material de embalagem de espuma como pedestal.
1. Incline o aparelho ligeiramente para trás (Fig.
2. Coloque os pés no nível pretendido.
3. A estabilidade pode ser veriƪcada batendo
alternadamente nas diagonais. Uma oscilação ligeira deve ser igual em ambas as direções. Caso contrário, a estrutura pode deformar, sendo o resultado uma possível fuga pelo o vedante da porta. Uma pequen a inclinação para trás facilita o fecho da porta.
Para um aparelho de pé gratuito: este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como um aparelho embutido.
8.6 Usar pés ajustáveis
Se o congelador estiver instável, os pés podem ser ajustados: Rode os pés ajustáveis de acordo com a direção da seta (Fig. 8.4) para subir ou descer: Rodar os pés para a direita, sobe o aparelho. Rodar os pés para a esquerda, desce o aparelho.
8.8 Ligação elétrica
Antes de cada ligação, veriƪque se: A tomada de alimentação e o fusível são apropriados de acordo com a chapa de características. A tomada está ligada à terra e não tem mulWLƪFKas ou extensões. A ƪFKa e a tomada cumprem os requisitos e são compatíveis. Ligue a ƪFKa a uma tomada doméstica devidamente instalada.
Quadro de arrefecimento Da Liga de alumínio Luz LED Lâmpada acrílica Quadro de Luz Da área 3UHVVLRQHDƪYHODGHIHFKR para dividir o Quadro de Luz Da área e a Fonte Luminosa Da área Remover a FITA de Alu- minum Foil EM Ambos OS lados do Quadro de arrefecimento Da Liga de alumínio, e a moldura de arrefecimento Da Liga de alumínio Pode ser removida Dividir o Quadro de arrefec- imento da Luz LED e Da Liga de alumínio (ligação adesiva de Dupla face) Quadro de arrefecimento Da Liga de alumínio Quadro de arrefecimento Da Liga de alumínio Luz LED Luz LED Luz LED Lâmpada acrílica Lâmpada acrílica Quadro de Luz Da área25
8.10 Inversão da porta
Antes de ligar o aparelho à alimentação elétrica, deve veriƪcar se a abertura da porta deve ser alterada da esquerda (conforme entrega) para a direita, se assim o exigir o local de instalação e a utilização do aparelho. Etapas de montagem (Fig. 8.6):
1. Obtenha a ferramenta necessária.
2. Desligue o aparelho da rede elétrica.
5. Retire a duas hastes de pressão e volte a colocar a
6. Retire os dois tampões de borracha do lado
esquerdo da porta e coloque-os com as hastes de pressão retiradas para o passo 20.
7. Retire os 7 parafusos e a tampa da dobradiça.
Cuidado para não daniƪFDUo cabo da porta.
8. Desligue o cabo de ligação.
9. Retire os 3 parafusos de dobradiça e a dobradiça
superio r esquerda e retire a por ta com cuidado.
10. Coloque uma caixa de papelão ou um pano debaixo
da porta e pouse-a na horizontal. Retire a tampa da extremidade direita da porta e a tampa da extremidade esquerda do saco de acessórios. Instale-a no lado superior esquerdo da porta
11. Retire os 2 parafusos na parte inferior direita da
porta. Retire os 2 parafusos. Batente da porta e tampa do veio na parte inferior esquerda da porta.
12. Retire o batente da porta na última etapa e a tampa
direita do veio do saco de acessórios e ƪxe-os com 2 parafusos. Fixe 2 parafusos também do outro lado da po rta.
e de trás do armário depois de colocar almofadas no chão. Retire os 4 parafusos e a dobradiça inferior.
14. Desaparafuse a tampa do veio.
15. Retire a tampa direita do veio do saco de acessórios.
Fixe-o com um parafuso.
16. Troque a posição da placa do rodízio e da dobradiça
inferior depois da substituição.
17. Desmonte a tampa da dobradiça pequena esquerda
e a tampa da dobradiça.
18. Mude a tampa da dobradiça para o outro lado e
retire a tampa da dobradiça pequena direita do saco de acessórios. Instale-a na tampa da dobradiça.
19. Monte a porta, instale a dobradiça esquerda, ligue o
cabo de ligação e ƪxe a tampa da dobradiça com parafusos.
20. 20. Instale a haste de pressão retirada no lado
esquerdo da porta e, de seguida, insira os pinos de borracha no orifício da haste de pressão da pega no lado direito da porta.
A garantia mínima é: 2 anos para os países da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido, 1 ano para a Rússia, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marrocos, 6 meses para a Argélia, Tunísia nenhuma garantia legal necessária. Termóstatos, sensores de temperatura, placas de circuito impresso e fontes de luz estão disponíveis por um período mínimo de sete anos após a colocação da última unidade do modelo no mercado. Pegas das portas, dobradiças das portas, bandejas e cestos por um período mínimo de sete anos e vedantes das portas por um período mínimo de 10 anos, após a colocação da última unidade do modelo no mercado. Para mais informações sobre o produto, consulte https://eprel.ec.europa.eu/ ou digitalize o QR no rótulo energético fornecido com o aparelho. Para entrar em contacto com a assistência técnica, visite o nosso site: https://corporate.haier-europe.com/pt/ Na secção "website", escolha a marca do seu produto e do seu país. Será redirecionado para o website especíƪco o nde pode encontrar o número de telefone e o formulário para entrar em contacto com a assistência técnica. PT27
Não apOicáveO &RQJHODPHQWRGRYROXPHGHDUPD]HQDPHQWR/
Tipo de construção Independente
Notice-Facile