H2F-385WD - Gefrierschrank HAIER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts H2F-385WD HAIER als PDF.

📄 282 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HAIER H2F-385WD - page 34

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch H2F-385WD - HAIER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. H2F-385WD von der Marke HAIER.

BEDIENUNGSANLEITUNG H2F-385WD HAIER

Gefrierschrank Bedienungsanleitung

  • - Colour code2 Vielen Dank Vielen Dank für den Kauf eines Haier-Produktes. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Die Anleitung enthält wichtige Informationen, die Ihnen helfen, das Gerät optimal zu nutzen und eine sichere und ordnungsgemäße Installation, Nutzung und Wartung zu gewährleisten. Bewahren Sie dieses Handbuch an einem geeigneten Ort auf, damit Sie für den sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts immer darin nachschlagen können. Wenn Sie das Gerät verkaufen, verschenken oder bei einem Umzug zurücklassen, geben Sie unbedingt auch dieses Handbuch mit, damit sich der neue Besitzer mit dem Gerät und den Sicherheitshinweisen vertraut machen kann. WARNUNG: Brandgefahr/brennbare StoƩe. Das Symbol weist darauf hin, dass aufgrund der Verwendung von brennbaren Materialien eine Brandgefahr besteht. Achten Sie darauf, dass Sie kein Feuer verursachen, indem Sie brennbare Materialien entzünden.

Legende Allgemeine Informationen und Tipps Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Umweltinformationen Entsorgung Leisten Sie einen kleinen, aber wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Entsorgen Sie das Verpackungsmate- rial richtig, damit es dem Recycling zugeführt werden kann. Helfen Sie auch beim Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten mit. Entsorgen Sie die mit diesem Symbol markierten Geräte nicht mit dem regulären Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu einer Sammelstelle in Ihrer Nähe. Ihre Stadtverwaltung infor- miert Sie gerne über passende Sammelstellen. Vorsicht! Verletzungs- und Erstickungsgefahr! Kühlmittel und Kühlgase müssen auf sachkundige Weise entsorgt werden. Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen des Kühlkreislaufes nicht beschädigt sind, wenn Sie das Gerät entsorgen. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schneiden Sie das Netzkabel ab, entsorgen Sie das Kabel. Entfernen Sie die Gerätetür, den Türverschluss und die Dichtungen, damit Kinder oder Haustiere nicht in die Maschine krabbeln und darin eingeschlossen werden können.3 Inhalt

2 - Bestimmungsgemäße Benutzung

Lesen Sie vor dem ersten Einschalten des Gerätes die folgenden Sicherheits- hinweise: WARNUNG! Vor dem erstmaligen Gebrauch Stellen Sie sicher, dass keine Transportschäden vorliegen. Entfernen Sie alle Verpackungen und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Warten Sie mindestens 2 Stunden, bevor Sie das Gerät installieren, um sicherzustellen, dass der Kältemittelkreislauf vollständig HƬ]ient ist. Bewegen Sie das Gerät immer mit mindestens zwei Personen, da es schwer ist. Montage Das Gerät sollte an einem gut belüfteten Ort aufgestellt werden. Achten Sie auf einen Absta nd von mindestens 5 cm über und um das Gerät herum. WARNUNG: Halten Sie LüftungsöƩnungen im Gerät oder in der eingebauten Stru- ktur frei von Hindernissen. Stellen Sie das Gerät niemals in einem feuchten Raum oder an einem Ort auf, wo es Wasserspritzern ausgesetzt sein könnte. Beseitigen und trocknen Sie Wasserspritzer und Flecken mit einem weichen, sauberen Tuch. Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen auf (z. B. Öfen, Heizungen). Installieren und nivellieren Sie das Gerät in einem Bereich, der für seine Größe und Verwendung geeignet ist. Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Angaben auf dem Typenschild mit der Stromversorgung übereinstimmen. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an einen Elektriker. Das Gerät wird mit einer Stromversorgung von 220-240 VAC/50 Hz betrieben. Eine anormale Spannungsschwankung kann dazu führen, dass das Gerät nicht anspringt, die Temperaturregelung oder der Kompressor beschädigt werden oder ein ungewöhnliches Betriebsgeräusch auftritt. In diesem Fall ist ein automatischer Regler zu montieren. Verwenden Sie keine Multistecker-Adapter und Verlängerungskabel. WARNUNG: Es dürfen sich keine Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile auf der

Rückseite des Geräts beƪnden. WARNUNG: Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass das Netzkabel nicht

eingeklemmt oder beschädigt wird. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht vom Gefrierschrank eingeklemmt wird. BelüftungsöƩnungen nicht abdecken. Verwenden Sie für die Stromversorgung eine separate, leicht zugängliche Schutzkontaktsteckdose. Das Gerät muss geerdet werden. Im Kühlmodus ohne 4-Sterne-Fach: Dieses Kältegerät ist nicht zum Einfrieren ses Gefriergerät nicht für die Kühlung von Lebensmitteln. von Lebensmitteln geeignet; im Gefriermodus mit einem 4-Sterne-Fach ist die-5

WARNUNG! WARNUNG! Beschädigen Sie keinesfalls den Kühlkreislauf. Täglicher Gebrauch Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen nur benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen für den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen keinesfalls mit dem Gerät spielen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und entladen, nicht aber die Kühlgeräte reinigen und installieren. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder dürfen das Gerät nur unter Beaufsichtigung reinigen und instand halten. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Stecker zugänglich ist. Wenn Kohlegas oder anderes brennbares Gas in die Nähe des Geräts austritt, schalten Sie das Ventil des austretenden Gases aus, öƩnen Sie die Türen und Fenster. Weder das Netzkabel des Gefrierschranks noch das eines anderen Geräts dürfen abgetrennt oder angeschlossen werden. Beachten Sie, dass das Gerät für den Betrieb im spe]LƪVFhen Umgebungsbereich zwischen 10 °C und 43 °C eingestellt ist. Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn es für einen längeren Zeitraum bei einer Temperatur über oder unter dem angegebenen Bereich belassen wird. Stellen Sie keine instabilen Gegenstände (schwere Gegenstände, mit Wasser gefüllte Behälter) auf den Kühl-/Gefrierschrank. So vermeiden Sie Verletzungen durch Herunterfallen oder elektrische Schläge infolge von Wasserkontakt. Lagern oder verwenden Sie keine brennbaren, explosiven oder korrosiven Materialien im Gerät oder in dessen Nähe. Heben Sie das Gerät nicht an den GriƩen an. Stellen Sie das Gerät niemals waagerecht auf den Boden, wenn Sie es bewegen. Ziehen Sie vor jeder Inbetriebnahme zuerst den Netzstecker. Neigen Sie das Gerät nicht um mehr als 45 °, um Schäden am Kühlsystem beim Bewegen des Gerätes zu vermeiden. Ziehen Sie bei einem Stromausfall oder vor dem Reinigen den Netzstecker. Warten Sie vor der Wiederinbetriebnahme des Geräts mindestens 7 Minuten, da ein zu häuƪJHs Starten den Kompressor beschädigen kann. Überprüfen Sie den Zustand der Lebensmittel, wenn eine Erwärmung im Gefrierfach stattgefunden hat. DE6

WARNUNG! Ziehen Sie nicht an den Türfächern. Die Tür könnte schräg gezogen werden, die Türböden können weggezogen werden, oder das Gerät könnte umkippen. ÖƩnen und schließen Sie die Türen nur mit den GriƩen. Der Spalt zwischen Tür und Schrank ist sehr schmal. Halten Sie Ihre Hände nicht in diese Bereiche, um zu verhindern, dass Ihre Finger eingeklemmt werden. ÖƩnen oder schließen Sie die Gerätetüren nur, wenn keine Kinder im Türbewegungsbereich stehen. Lagern Sie niemals Flaschenbier oder Getränke im Gefrierschrank, da diese beim Gefrieren platzen. Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven StoƩe wie Spraydosen mit einem brennbaren Treibmittel. Bewahren Sie keine Medikamente, Bakterien oder chemischen ArbeitsstoƩe im Gerät auf. Dies Gerät ist ein Haushaltsgerät. Es sollten keine Materialien gelagert werden, die exakte Temperaturen erfordern. Lagern Sie niemals Flüssigkeiten in Flaschen oder Dosen (außer hochprozentigen Spirituosen), insbesondere kohlensäurehaltige Getränke, in der Tiefkühltruhe, da diese beim Gefrieren platzen. Nicht unnötig niedrige Temperatur im Gefrierfach einstellen. Bei hohen Einstellungen können Minustemperaturen auftreten. Achtung: Flaschen können platzen. Gefriergut nicht mit nassen Händen berühren (Handschuhe tragen). Essen Sie insbesondere keine Eis am Stiel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach. Es besteht die Gefahr von Gefrierverletzungen. ERSTE HILFE: Sofort unter ƫLHßend kaltes Wasser halten. Nicht wegziehen! Berühren Sie während des Betriebs nicht die Innenƫ£Fhe des Gefrierfachs, insbesondere nicht mit nassen Händen, weil Ihre Hände an der Oberƫ£Fhe festfrieren könnten. WARNUNG! Verwenden Sie – abgesehen von der herstellerseitigen Empfehlung – keine elektrischen Geräte in den Lebensmittel- Aufbewahrungsfächern des Geräts. WARNUNG! Die Lampen können nur vom Hersteller zusammen mit einem Teil des Gerätes ausgetauscht werden. WARNUNG! Wenn Sie sich bezüglich des Kältemitteltyps nicht sicher sind, überprüfen Sie das Typenschild im Gerät. Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nur von einem autorisierten Wartungstechniker gewartet werden. In Queensland – der autorisierte Wartungstechniker MUSS eine Gasarbeitsgenehmigung für kohlenwasserstRƩhaltige Kältemittel besitzen, um Wartungen oder Reparaturen durchzuführen, die das Entfernen von Abdeckungen beinhalten. DE7

WARNUNG! Wartung / Reinigung Stellen Sie sicher, dass Kinder bei der Reinigung und Wartung beaufsichtigt werden. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung ab, bevor Sie routinemäßige Wartungsarbeiten durchführen. Warten Sie vor der Wiederinbetriebnahme des Geräts mindestens 7 Minuten, da ein zu häuƪJHV Starten den Kompressor beschädigen kann. Fassen Sie zum Abtrennen des Netzkabels immer am Stecker an; ziehen Sie nie am Kabel.. Reinigen Sie das Gerät nicht mit harten Bürsten, Drahtbürsten, Reinigungsmittelpulver, Benzin, Amylacetat, Aceton und ähnlichen organischen Lösungen, Säuren oder Laugen. Bitte benutzen Sie einen speziellem Reiniger, um Beschädigungen zu vermeiden. Kratzen Sie Frost und Eis nicht mit scharfen Gegenständen ab. Verwenden Sie keine Sprays, Elektroheizungen, Haartrockner, Dampfreiniger oder andere Wärmequellen, um Schäden an den KunststoƩteilen zu vermeiden. WARNUNG: Es dürfen keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Mittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs verwendet werden. Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, dem zugelassenen Kundendienst oder ähnlichem Fachpersonal ausgewechselt werden, um Gefahren vorzubeugen. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, zu demontieren oder zu modLƪ]LHren. Im Falle einer Reparatur wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Beseitigen Sie mindestens einmal im Jahr Staubansammlungen auf der Rückseite des Gerätes, um Brandgefahren und einen erhöhten Energieverbrauch zu vermeiden. Besprühen oder spülen Sie das Gerät während des Reinigens nicht. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts weder Wassersprühstrahl noch Dampf.

Reinigen Sie die kalten Glasböden oder -türen nicht mit heißem Wasser. Plötzliche Temperaturänderungen können zum Bruch des Glases führen. Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen von der Stromversorgung ab. Im Falle einer Erwärmung ist der Zustand tiefgefrorener Waren zu überprüfen. Schalten Sie das Gerät vor der Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Elektrische Geräte sollten nur von qualiƪ]Lerten Elektrofachleuten gewartet werden, da unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden verursachen können. DE8

Informationen zum Kältemittelgas WARNUNG! Wartung / Reinigung Das Gerät enthält das brennbare Kältemittel ISOBUTAN (R600a). Achten Sie darauf, dass der Kältemittelkreislauf während des Transports oder der Installation nicht beschädigt wird. Auslaufendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen oder zur Entzündung führen. Wenn ein Schaden aufgetreten ist, halten Sie oƩene Feuerquellen fern, lüften Sie den Raum gründlich, stecken Sie weder das Netzkabel dieses noch eines anderen Geräts ein oder aus. Informieren Sie den Kundendienst. Falls die Augen mit dem Kältemittel in Kontakt kommen, spülen Sie sie sofort untHUƫLeßendem Wasser aus und kontaktieren den Augenarzt. WARNUNG! Das Kühlsystem steht unter hohem Druck. Nehmen Sie keine Veränderungen daran vor. Da brennbare Kältemittel verwendet werden, installieren, behandeln und warten Sie das Gerät bitte strikt nach den Anweisungen. Wenden Sie sich an den Fachhändler oder unseren Kundendienst, um das Gerät zu entsorgen.

WARNUNG! Achten Sie darauf, dass Sie kein Feuer verursachen, indem Sie brennbare Materialien entzünden. WARNUNG: Achten Sie bei der Positionierung des Gerätes darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist. WARNUNG: Es dürfen keine Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile auf der Rückseite des Geräts positioniert werden. Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven SWRƩe wie Spraydosen mit einem brennbaren Treibmittel. Da im Gefrierschrank brennbare Kältemittel eingesetzt werden, ist bei der Montage, Handhabung, Bedienung und Weiterverwertung des Gerätes Vorsicht geboten. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, um das Gerät zu entsorgen, da brennbares Treibgas verwendet wurde.

Bestimmungsgemäße Benutzung Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnliche Anwendungen vorgesehen, z. B.:

Personalküche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;

Bauernhäuser und von Kunden in Hotels, Motels sowie anderen Wohnräumen;

Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird:

Nehmen Sie die Lebensmittel heraus.

Ziehen Sie den Netzstecker.

Reinigen Sie das Gerät wie oben beschrieben.

Lassen Sie die Türen RƩen, um die Entstehung von schlechten Gerüchen im Inneren zu verhindern. Halten Sie sich bitte an diese Anweisung, um die sichere Aufbewahrung von Lebensmitteln sicherzustellen. Die Einzelheiten zu dem am besten geeigneten Abteil im Gerät, in dem bestimmte Arten von Lebensmitteln gelagert werden sollen, unter Berücksichtigung der Temperaturverteilung, die in den verschiedenen Abteilen des Geräts vorhanden sein kann, sind in der Bedienungsanleitung separat aufgeführt. Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen:

Ein längeres ÖƩnen der Tür kann zu einem deutlichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes führen.

Reinigen Sie regelmäßig ObHUƫ£Fhen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen können, sowie zugängliche Drainagesysteme.

Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühl- /Gefrierschrank, damit sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Kontakt kommen oder auf diese tropfen.

Zwei-Sterne-Tiefkühlfächer eignen sich für die Lagerung von vorgefrorenen Lebensmitteln, die Lagerung oder Herstellung von Eiscreme und die Herstellung von Eiswürfeln. DE10

Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Fächer sind nicht für das Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet.

Falls das Kühlgerät über einen längeren Zeitraum leer bleibt, schalten Sie es aus, tauen es ab, reinigen und trocknen es, und lassen dann die Tür RƩHQum Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden. Entsorgung Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt werden darf. Bringen Sie es stattdessen zu einer dafür vorgesehenen Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronikartikeln. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt korrekt entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, potenzielle negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Weitergehende Informationen zur Behandlung, Rückgewinnung und Wiederaufbereitung erhalten Sie bei den zuständigen Behörden, dem Abfallbeseitigungsdienstleister oder der Verkaufsstelle. Da brennbare Treibmittel zur Isolierung verwendet werden, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler oder unseren Kundendienst, um das Gerät zu entsorgen. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Ersticken! Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden. Achten Sie darauf, dass die Leitungen des Kältemittelkreislaufs unbeschädigt sind, bevor sie ordnungsgemäß entsorgt werden. Trennen Sie das Gerät vom Netz ab. Trennen Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es. Entfernen Sie sowohl die Fächer und Schubladen als auch die Türverriegelung und die Dichtungen, um zu verhindern, dass Kinder und Haustiere im Gerät eingeschlossen werden. DE11

2 - Bestimmungsgemäße Benutzung

2.1 Bestimmungsgemäße Benutzung

Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnliche Anwendungen vorgesehen, z. B.: – Personalküche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; – Bauernhäuser und von Kunden in Hotels, Motels sowie anderen Wohnräumen; – Bed & Breakfast; – Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels. Dieses Gerät ist zum Einfrieren von Lebensmitteln bestimmt. Es ist ausschließlich für den Einsatz in Trockenräumen konzipiert. Es ist nicht für den gewerblichen oder industriellen Gebrauch bestimmt. QGHUXQJHQRGHU0RGLƪNDWLRQHQDP*HU£WVLQGQLFKW]XO£VVLJ'LHQLFKWEHVWLPPXQJVJ emäße Benutzung kann zu Gefahren sowie zum Verlust von Garantieansprüchen führen.

Überprüfen Sie das Zubehör und die Literatur gemäß dieser Liste:

BedienungsanleitungGarantiekarte Achsabde- ckungen Scharnier oben rechts für die Umkehrbarkeit der Tür Obere rechte Scharnierabdeckung

Obere linke Verkleidungsen- deabdeckung Energieken- nzeichnung Eiszubereiter Abstandshalter mit Eisschaufel12

3 - Produktbeschreibung

Hinweis: Abweichungen Aufgrund technischer Änderungen und unterschiedlicher Modelle können einige der Abbildungen in diesem Handbuch von Ihrem Modell abweichen.

1 LED-Licht 6 Verstellbare Türablagen 2 Luftkanalabdeckung 7 Leistungsschild 3 Glasetagen 8 TürgriƩ 4 Lagerbehälter einfrieren 9 Eisbereiter 5 Verstellbare Füße

4.1 Vor der ersten Benutzung

Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Entsorgen Sie sie auf umweltfreundliche Weise. Reinigen Sie das Gerät innen und außen mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel, bevor Sie Lebensmittel hineingeben. Warten Sie nach dem Nivellieren und Reinigen des Gerätes mindestens 2 Stunden, bevor Sie es an das Netzkabel anschließen. Siehe Abschnitt INSTALLATION. Kühlen Sie das Fach 2 Stunden lang bei hohen Einstellungen vor dem Beladen mit Lebensmitteln vor. Die Funktion Super Freeze hilft, das Fach schnell abzukühlen.

Verschiedene Lebensmittel sollten entsprechend ihrer Eigenschaften in verschiedenen Bereichen platziert werden (Abb.: 4.1). Das Gefrierfach wird empfohlen, Fleisch, Fisch, Pizza und andere gefrorene Lebensmittel zu lagern.

Lebensmittel können je nach ihren Eigenschaften (z. B. Fleisch) bei einer Temperatur von mindestens -18 °C für 2 bis 12 Monate im Gefrierschrank gelagert werden: 3-12 Monate, Gemüse: 6-12 Monate Um eine Überschreitung der Lagerfristen zu vermeiden, notieren Sie bitte das Einfrie rdatum, das Zeitlimit und die Bezeichnung des Lebensmittels auf der Verpackung entsprechend der jeweiligen Lagerdauer.

4.2 Ein-/Ausschalten des Geräts

Das Gerät ist in Betrieb, sobald es an die Stromversorgung angeschlossen ist. Die Gefriertemperatur wird automatisch auf -18 °C eingestellt. Dies ist die empfohlene Einstellung und die ideale Temperatur für Tiefkühlware. Falls gewünscht, können Sie die Temperatur manuell ändern. Siehe TEMPERATUREINSTELLUNG Hinweis: Voreinstellungen

1. Das Gerät ist auf die empfohlene Temperatur von -18°C voreingestellt. Unter normalen

Umgebungsbedingungen müssen Sie die Temperatur nicht ändern.

2. Wenn das Gerät nach dem Trennen von der Hauptstromversorgung eingeschaltet wird,

kann es bis zu 12 Stunden dauern, bis die richtige Temperatur erreicht ist. Leeren Sie das Gerät, bevor Sie es ausschalten. Um das Gerät auszuschalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

4.3 Standby-Modus der Anzeige

Wenn die Tür geschlossen ist, schaltet sich der Anzeigebildschirm 30 Sekunden nach dem Schließen automatisch aus. Das Display wird automatisch gesperrt. Es leuchtet automatisch auf, wenn eine beliebige Taste gedrückt oder die Tür geöƩnet wird.

Beschreibung der Symbole a: Temperaturanzeigesymbol b: Super Freeze-Symbol c: Daily-Funktionssymbol d: Holiday-Symbol e: Auto Set-Symbol f: Sperrsymbol Beschreibung der Tasten A: Temperatureinstellung verringern: Drücken, um die Temperatur zu senken B: Super Freeze: Drücken, um die Super Freeze-Funktion zu aktivieren C: Daily-Funktion: Drücken, um die Daily-Funktionen zu aktivieren D: Holiday: Drücken, um die Holiday-Funktion zu aktivieren E: Auto Set: Drücken, um die Auto-Set-Funktion zu aktivieren F: Sperre: Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Sperre zu aktivieren oder zu deaktivieren G: Temperatureinstellung erhöhen: Drücken, um die Temperatur zu erhöhen

4.5 Display sperren und entsperren

Automatische Sperre Das Bedienfeld kann automatisch die Sperrfunktion aktivieren. Die Anzeige wird nach 30 Sekunden ohne Bedienung automatisch gesperrt. Manuelle Sperrungen Wenn das Display entsperrt ist, drücken Sie "Sperren" (F) und halten 3 Sekunden lang gedrückt. Nach einem Piepton leuchtet das Symbol "Sperren" (f) und das Display ist gesperrt. Wenn das Display gesperrt ist, drücken Sie "Sperren“ (F) und halten 3 Sekunden lang gedrückt; nach einem Piepton erlischt das Symbol „Sperren“ (f) und das Display ist entsperrt. Hinweis: Displaysperre Bei gesperrter Anzeige sind Funktionen wie Temperatureinstellung oder Funktionseinstellung deaktiviert. Wenn der obige Vorgang versucht wird, blinkt das Symbol "Sperren" (f) 3 Mal, um daran zu erinnern, dass die Anzeige gesperrt ist. DE15

Der Temperaturbereich dieses Gefrierschranks kann zwischen -14 °C ~ -24 °C eingestellt werden. Wenn die Anzeige entsperrt ist, drücken Sie in der Daily-Funktion „Temperatureinstellung verringern“ (A). Nach einem Piepton beginnt das Symbol „Temperaturanzeige“ (a) zu blinken und wechselt in den Temperatureinstellungsmodus. Jedes Mal, wenn Sie „Temperatureinstellung verringern“ (A) drücken, piept der Summer und die Temperatur wird um 1 ° C gesenkt; der niedrigste Wert ist -24 °C. Nach dem Einstellen der Temperatur wird der Temperatursollwert ermittelt; nach 5 Sekunden ohne Bedienung stoppt das Blinken. Nachdem die Anzeige entsperrt ist, drücken Sie in der Daily-Funktion „Temperatureinstellung erhöhen" (G); nach einem Piepton blinkt das Symbol "Temperaturanzeige" (a) und wechselt in den Temperatureinstellungsmodus. Jedes Mal, wenn Sie "Temperatureinstellung erhöhen" (G) drücken, piept der Summer und die Temperatur steigt um 1 °C bis auf maximal -14 °C. Nach dem Einstellen der Temperatur wird der Temperatursollwert bestimmt, und das Symbol (a) hört nach 5 Sekunden ohne Bedienung auf zu blinken.

4.7 Daily-Funktion (C)

Sobald das Gerät das erste Mal an das Netzkabel angeschlossen ist, beƪndet sich das Gerät in der Funktion "Täglich" und das Symbol "Täglich" (c) leuchtet auf. Nur unter dieser Funktion kann die Temperatur eingestellt werden.

4.8 Super Freeze-Funktion (B)

Der Super Freeze-Modus ist optimal zur Erhaltung der NährstoƩe, weil sich Lebensmittel in kürzerer Zeit einfrieren lassen. Bevor Sie viele Lebensmittel in den Gefrierschrank legen, aktivieren Sie die Super Freeze-Funktion, um mit einer niedrigeren Temperatureinstellung ein besseres Gefrierergebnis zu erreichen. Wenn das Display entsperrt ist, wird durch Berühren von "Super Freeze" (B) das Symbol "Super Freeze" (b) hell, der Gefrierschrank arbeitet im Super Freeze-Modus. Um die Super Freeze- Funktion manuell zu beenden, wiederholen Sie die Schritte oben. Andernfalls wird die Funktion nach 50 Stunden automatisch beendet. Um eine große Menge an Lebensmitteln auf einmal einzufrieren, sollte die Funktion 24 Stunden vor dem Hineinlegen von Lebensmitteln aktiviert werden. Die Funktion stoppt automatisch nach 50 Stunden oder manuell. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, steigt der Stromverbrauch. Im Super Freeze-Modus variiert die Betriebstemperatur des Gefrierschranks je nach Menge der vorhandenen Lebensmittel und der Umgebungsbedingung. Die Temperatur im Gefrierfach könnte unter Umständen auf bis zu -37 °C sinken. Hinweis: Super Freeze

Im Super Freeze-Modus kann die Temperatur nicht eingestellt werden. Bei dem Versuch blinkt das Super Freeze-Symbol dreimal als Hinweis darauf, dass sich der Gefrierschrank im Super Freeze-Modus beƪndet.

Wenn im Super-Freeze-Modus die Auto-Set-Funktion oder Holiday eingestellt ist, ist "Super-Freeze" (b) ausgeschaltet; die Super-Freeze-Funktion wird automatisch beendet und zur Auto-Set- oder Holiday-Funktion gewechselt. DE16

4.9 Holiday-Funktion (D)

Wenn die Anzeige entsperrt ist, leuchtet durch Berühren von „Holiday" (D) das Holiday-Symbol (d) und der Gefrierschrank wechselt zur Holiday-Funktion. Wenn Sie im Holiday-Modus auf "Holiday" (D) drücken, wird das Holiday-Symbol (d) ausgeschaltet und der Gefrierschrank beendet die Holiday-Funktion. Wenn im Holiday-Modus die Temperatur vor dem Wechsel zur Holiday-Funktion höher als -18 °C ist, wird sie nach dem Wechsel zur Holiday-Funktion automatisch auf -18 °C eingestellt; wenn die Temperatur vor dem Wech sel zur Holiday- Funktion niedriger als -18 °C ist, bleibt sie nach Wechsel zur Holiday-Funktion unverändert. Hinweis: Holiday-Funktion

Im Holiday-Modus kann die Temperatur nicht eingestellt werden. Bei dem Versuch blinkt das Holiday-Symbol dreimal als Hinweis darauf, dass sich der Gefrierschrank im Holiday- Modus EHƪQdet.

Wenn im Holiday-Modus die Funktion Auto Set, Daily oder Super Freeze eingestellt wird, wird das Holiday-Symbol (d) ausgeschaltet, die Holiday-Funktion wird automatisch beendet und die Funktion Auto Set, Daily oder Super Freeze wird aktiviert.

4.10 Auto-Set-Funktion (E)

Wenn die Anzeige entsperrt ist, leuchtet durch Berühren von "Auto Set" (E) das Symbol "Auto Set" (e), und der Gefrierschrank arbeitet in der Funktion „Auto Set“. Im Auto-Set-Modus wird das Symbol (e) durch Berühren von "Auto-Set" (E) ausgeschaltet und der Gefrierschrank beendet die Auto-Set-Funktion. In der Auto-Set-Funktion läuft der Gefrierschrank bei -18 °C. Hinweis: Auto Set Funktion

Im Auto-Set-Modus kann die Temperatur nicht eingestellt werden. Bei dem Versuch blinkt das Auto-Set-Symbol dreimal als Hinweis darauf, dass sich der Gefrierschrank im Auto-Set-Modus beƪndet.

Wenn im Auto-Set-Modus die Holiday-, Daily- oder Super Freeze-Funktion eingestellt wird, wird "Auto Set" (e) ausgeschaltet, die Auto Set-Funktion automatisch beendet und zur Holiday-, Daily- oder Super Freeze-Funktion gewechselt.

4.11 Anzeigesteuerfunktion

Wenn die Tür geschlossen ist, schaltet sich der Anzeigebildschirm nach 30 Sekunden ohne Bedienung automatisch aus. Das Display wird automatisch gesperrt. Es leuchtet automatisch, wenn Sie eine Taste berühren oder die TürµƩQHn.

4.12 Ausschaltspeicher

Dieser Gefrierschrank verfügt über einen Ausschaltspeicher, d. h. die Einstellungen vor dem Ausschalten werden gespeichert. Wenn die Stromversorgung wieder eingeschaltet wird, läuft das Gerät mit den zuletzt vorg enommenen Einstellungen weiter. Die Sperre wird nicht gespeichert, d. h. nachdem die Stromversorgung wieder eingeschaltet ist, wird das Display entsperrt.

Wenn der Gefrierschrank länger als 1 Minute geµƩQHt bleibt, gibt das Gerät 3 Pieptöne mit einem Intervall von 0,5 Sekunden ab. Die Signaltöne werden alle 30 Sekunden wiederholt, falls die Tür geµƩQHt bleibt. Der Piepton hört auf, wenn die Tür wieder geschlossen ist bzw. nach 7 Minuten TüUµƩnung. Der Piepton hört auf und die Gefrierschrankbeleuchtung erlischt. DE17

Dieser Gefrierschrank ist mit einem Hochtemperaturalarm ausgestattet. Wenn im Normalmodus oder im Super Freeze-Modus das Temperaturanzeigesymbol "HH" mit Signaltönen anzeigt, lässt sich der Signalton durch Berühren einer beliebigen Taste beenden. Das Temperaturanzeigesymbol blinkt weiter, weil die Temperatur im Gefrierfach zu hoch ist. Bitte prüfen Sie, ob die Tür fest verschlossen ist oder ob große Mengen warmer Speisen in den Gefrierschrank gestellt wurden. Nach einer gewissen Zeit hört das Temperaturanzeigesymbol auf zu blinken. Falls "HH" für längere Zeit weiter blinkt und akustische Signale, die manuell abgebrochen werden, erneut ertönen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Wenn das Display E1, E2 und andere Codes anzeigt und blinkt, bedeutet dies, dass der Gefrierschrank defekt ist. In diesem Fall kann der Gefrierschrank zwar immer noch Lebensmittel einfrieren, aber der Benutzer sollte sich möglichst schnell an den Kundendienst wenden, um den normalen Gefrierschrankbetrieb wiederherzustellen.

4.16 Energiespartipps

Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig belüftet wird (siehe INSTALLATION). Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen auf (z. B. Öfen, Heizungen). Vermeiden Sie unnötig niedrige Temperaturen im Gerät. Der Energieverbrauch steigt, je niedriger die Temperatur im Gerät eingestellt wird. Lassen Sie warme Speisen vor dem Einlegen in das Gerät abkühlen. ÖƩnen Sie die Gerätetür so wenig und so kurz wie möglich. Vergewissern Sie sich, dass die Tür immer richtig und von Lebensmitteln unbeeinträchtigt schließt. Türdichtung sauber halten. Tiefkühlkost im Kühlschrank auftauen. Rückseite des Gerätes regelmäßig reinigen. Staub erhöht den Energieverbrauch. Werksseitig beƪnden sich Schublade, Lebensmittelbox und Regale in der energiesparendsten Konƪguration. Lebensmittel sollten so platziert werden, dass sie den Luftauslass nicht blockieren.

5.1 Abnehmbare Türablagen

Die Türablagen können zum Reinigen entnommen werden: Heben Sie die Ablage an beiden Seiten an (1) und ziehen Sie sie dann heraus (2) (Abb. 5.1). Um die Türablage wieder einzusetzen, führen Sie die Schritte oben in umgekehrter Reihenfolge durch.

1. Um einen Einlegeboden herauszunehmen, heben Sie ihn zuerst

an der Hinterkante (1) an und ziehen ihn dann heraus (2) (Abb. 5.2).

2. Um ihn wieder einzusetzen, legen Sie ihn auf den beidseitigen

Vorsprüngen ab und schieben ihn dann in die hinterste Position, bis die Rückseite des Einlegebodens in den seitlichen Schlitzen einrastet. DE18

6 - 3ƫege und Reinigung

Reinigen Sie das Gerät, wenn nur wenig oder keine Lebensmittel aufbewahrt werden; trennen Sie dazu den Gerätestecker ab. Halten Sie die Türdichtung immer sauber. Reinigen Sie die Innenseite und das Gehäuse des Gerätes mit einem Schwamm, der mit warmem Wasser und neutralem Reinigungsmittel angefeuchtet ist.

1. Reiben Sie das Innere und Äußere des

Gefrierschranks – einschließlich Türdichtung, Türablagen, Glasablagen, Boxen usw. – mit einem weichen Handtuch oder Schwamm ab, das in warmes Wasser getaucht ist (Sie können neutrales Reinigungsmittel in das warme Wasser geben).

2. Bei verschütteter Flüssigkeit alle betURƩHnen Teile entfernen, direkt unter

laufendem Wasser abspülen, trocknen und wieder in den Gefrierschrank einsetzen.

3. Bei verschütteter Sahne oder geschmolzener Eiscreme entfernen Sie alle

betroƩenen Teile, legen Sie sie für einige Zeit in ca. 40 °C warmes Wasser, spülen Sie sie dann ab, trocknen sie und setzen sie wieder in den Gefrierschrank ein.

4. Falls kleine Teile oder Gegenstände im Gefrierschrank (zwischen Böden oder

Lagerbehältern) stecken bleiben, nehmen Sie eine kleine w eiche Bürste, um sie zu lösen. Falls Sie das Teil nicht erreichen konnten, wenden Sie sich bitte an den Haier- Kundendienst. DE19

6 - 3ƫege und Reinigung

6.2 Längerfristige Außerbetriebnahme

Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird: Nehmen Sie die Lebensmittel heraus. Ziehen Sie den Netzstecker. Reinigen Sie das Gerät wie oben beschrieben. Halten Sie die Tür- und Gefrierlagerbehälter oƩen, um die Entstehung von schlechten Gerüchen im Inneren zu verhindern. Entfernen Sie die Tür des Gerätes (öƩnen Sie die Tür und halten Sie sie fest, bevor Sie die Schrauben entfernen), um zu vermeiden, dass Kinder in das Gerät eindringen und darin gesperrt werden. Hinweis: Ausschalten Für eine optimale Lebensdauer des Gerätes sollten Sie es nur ausschalten, wenn dies unbedingt erforderlich ist.

6.3 Transport des Geräts

1. Entfernen Sie alle Lebensmittel und ziehen Sie den Netzstecker.

2. Sichern Sie Ablagen und andere bewegliche Teile im Gefrierfach mit Klebeband.

3. Schließen Sie die Tür und sichern Sie sie mit Klebeband.

4. Neigen Sie den Gefrierschrank nicht mehr als 45 °, um eine Beschädigung des

Kühlsystems zu vermeiden.

5. Umwickeln Sie die Füße des Gefrierschranks, um Kratzer am Boden zu vermeiden.

Bewegen Sie den Gefrierschrank niemals gewaltsam. DE20

Viele auftretende Probleme können ohne spezielle Fachkenntnisse selbst behoben werden. Im Falle eines Problems prüfen Sie bitte alle aufgezeigten Möglichkeiten und befolgen die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie sich an einen Kundendienst wenden. Der akustische Alarm kann durch Drücken einer beliebigen Taste ausgeschaltet werden.

Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Der Kompressor funktioniert nicht. Der Netzstecker ist nicht an der Steckdose angeschlossen. Schließen Sie den Netzstecker an. Das Gerät läuft häXƪg oder zu lange. Die Innen-oder Außentemperatur ist zu hoch. In diesem Fall ist es normal, dass das Gerät länger läuft. Das Gerät war eine Zeit lang ausgeschaltet. Normalerweise dauert es 8 bis 12 Stunden, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Die Tür des Gerätes ist nicht richtig geschlossen. Schließen Sie die Tür und vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einem ebenen Boden steht und keine Lebensmittel oder Behälter gegen die Tür stoßen. Die Tür wurde zu oft oder zu lange geöƩQet. ÖƩnen Sie die Tür nicht zu oft. Die Temperatureinstellung ist zu niedrig. Stellen Sie die Temperatur höher ein, bis eine zufriedenstellende Temperatur erreicht ist. Es dauert 24 Stunden, bis die Temperatur stabil wird. Die Türdichtung ist verschmutzt, verschlissen, rissig oder sitzt nicht richtig. Reinigen Sie die Türdichtung oder lassen Sie sie vom Kundendienst ersetzen. Die erforderliche Luftzirkulation ist nicht gewährleistet. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung. Der Innenraum ist mit Eis bedeckt. Tauen Sie das Gerät ab. Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche. Das Gerät wurde auf einer unebenen Fläche aufgestellt. Nivellieren Sie das Gerät. Das Gerät berührt ein Objekt in der Nähe. Entfernen Sie Gegenstände um das Gerät herum. Das Gerät steht auf einem Holzboden oder in der Nähe von Holzwänden. Holz verstärkt das Geräusch. Stellen Sie das Gerät woanders auf. Das Gerät macht ein Klickgeräusch Das ist normal. Es wird durch Ein-oder Ausschalten des Kältegeräts verursacht. . Es ist ein leises Geräusch wie von ƫießendem Wasser zu hören. Das ist normal. . DE21

Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das Gerät macht ein Motorgeräusch

Das Kühlaggregat hat sich gerade eingeschaltet. Das ist normal.

Es ist nicht kalt genug im Inneren des Geräts.

Die Temperatur ist zu hoch eingestellt.

Setzen Sie die Temperatur zurück.

Zu viele Lebensmittel wurden gleichzeitig hineingelegt.

Kühlen Sie die Waren vor der Lagerung immer ab.

Zu warme Speisen wurden hineingelegt.

Lagern Sie immer kleine Mengen von Lebensmitteln.

Die Waren liegen zu nahe beieinander.

Lassen Sie Platz zwischen den Lebensmitteln, damit Luft zirkulieren kann.

Die Tür ist nicht richtig geschlossen.

Schließen Sie die Tür.

Die Tür wurde zu oft oder zu lange geöƩnet. . ÖƩQen Sie die Tür nicht zu oft. Es ist zu kalt im Inneren des Geräts.

Die Temperatur ist zu niedrig eingestellt.

Passen Sie die Temperatur an.

Die Funktion Super Freeze ist aktiviert oder läuft zu lange.

Super Freeze-Funktion. Feuchtigkeit sammelt sich auf der Oberƫäche des Gerätes an.

Das Klima ist zu warm und zu feucht.

Dies ist in feuchtem Klima normal und ändert sich, wenn die Luftfeuchtigkeit abnimmt. Mit einem trockenen Tuch abwischen. Starke Eis-und Frostbildung im Gefrierfach.

Die Waren waren nicht angemessen verpackt.

Verpacken Sie die Waren immer gut.

Die Tür ist nicht richtig geschlossen.

Schließen Sie die Tür.

Die Tür wurde zu oft oder zu lange geöƩnet.

ÖƩQen Sie die Tür nicht zu oft.

Die Türdichtung ist verschmutzt, verschlissen, rissig oder sitzt nicht richtig.

Reinigen Sie die Türdichtung oder lassen Sie sie vom Kundendienst ersetzen.

Etwas an der Innenseite verhindert, dass sich die Tür richtig schließt.

Positionieren Sie die Einlegeböden, Türablagen oder Innenbehälter neu, damit sich die Tür schließen lässt. Das Kühlsystem läuft nicht.

Der Netzstecker ist nicht an der Steckdose angeschlossen.

Schließen Sie den Netzstecker an.

Die Stromversorgung ist nicht intakt.

Überprüfen Sie die elektrische Stromversorgung des Raumes. Wenden Sie sich an den zuständigen Energieversorger! Die Seiten des Schrankes und der Türleiste werden warm.

Sie hören ein Alarmsignal.

Die Temperatur im Produkt ist zu hoch.

Schließen Sie die Tür oder schalten Sie den Alarm manuell stumm. DE22

Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Die Tür lässt sich nur schwer öƩnen Sobald das Gerät läuft, gibt es innen ein Vakuum. ƩQHn Sie die Türdichtung behutsam, um Luft in das Gerät eintreten zu lassen. Die Tür

ann nicht richtig geschlossen werden. Es bleibt immer ein Spalt. Aufgrund der niedrigen Gerätetemperatur kann die Türdichtung leicht hart und verformt werden. Nehmen Sie einen Fön oder legen Sie ein heißes Handtuch auf die Stelle, an der die Dichtung verformt ist. Wenn die Dichtung wieder weich ist, schließen Sie die Tür und drücken sie fest an.

Bei einem Stromausfall sollten die Lebensmittel etwa 15 Stunden lang sicher kalt bleiben. Befolgen Sie diese Tipps bei einer längeren Stromunterbrechung, insbesondere im Sommer: ÖƩnen Sie die Tür so wenig wie möglich. Legen Sie während einer Stromunterbrechung keine zusätzlichen Lebensmittel in den Gefrierschrank. Bei einer angekündigten Stromunterbrechung von mehr als 15 Stunden füllen Sie etwas Eis in einen Behälter und stellen ihn oben in das Gefrierfach. Da die Temperatur im Gefrierschrank während einer Stromunterbrechung oder eines anderen Ausfalls steigt, werden Lagerzeit und Qualität der Lebensmittel reduziert. Alle aufgetauten Lebensmittel sollten entweder verzehrt oder gegart und anschließend (sofern möglich) wieder eingefroren werden, um Gesundheitsrisiken zu vermeiden. Parameter und Austausch der LED-Lampe LED Lampe Parameter: 12V, 6W Die LED-Lampe hat geringen Energieverbrauch und eine lange Lebensdauer.Wenn es eine Abnormitie gibt, bitte zerlegen Sie nicht selbst.Bitte wenden Sie sich an die After- Sales-Mitarbeiter für den Service von Tür zu Tür. Hinweis: Speicherfunktion bei Stromunterbrechung Nach Wiederherstellung der Stromversorgung fährt das Gerät mit den Einstellungen fort, die vor dem Stromausfall eingestellt wurden.

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.

8.2 Umgebungsbedingungen

Die Raumtemperatur sollte immer zwischen 18 °C und 43 °C liegen, da sie die Temperatur im Inneren des Geräts und dessen Energieverbrauch beeLQƫXssen kann. Stellen Sie das Gerät nicht ohne Isolierung in der Nähe wärmeabgebender Geräte (Backöfen, Kühlschränke) auf.

Benötigter Platz zum ÖƩnen der Tür (Abb. 8.1): Breite in mm Tiefe in mm Abstand zur Wand in

8.4 Lüftungsquerschnitt

Aus Sicherheitsgründen ist eine ausreichende Belüftung des Gerätes zu gewährleisten. Daher sind die Angaben zu den erforderlichen Lüftungsquerschnitte zu beachten (Abb. 8.2). Freistehendes Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen.

8.5 Ausrichten des Geräts

Das Gerät sollte auf einer ƫDFKHQ und robusten Fläche aufgestellt werden. Wenn das Gerät auf einen Sockel gestellt wird, müssen feste und feuerfeste Materialien verwendet werden. Verwenden Sie keinesfalls das SchaumstoƩverpackungsmaterial als Sock el.

Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten (Abb. 8.3).

Stellen Sie die Füße auf die gewünschte Höhe ein.

Die Stabilität kann durch abwechselndes Anstoßen an den Diagonalen überprüft werden. Das leichte Schwanken sollte in beiden Richtungen gleich sein. Andernfalls kann sich der Rahmen verziehen und die Funktionsfähigkeit der Türdichtungen beeinträchtigt werden. Eine geringe Neigung nach hinten erleichtert das Schließen der Tür.

Für ein freistehendes Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht als eingebautes Gerät vorgesehen.

8.6 Verstellbare Füßen

Wenn der Gefrierschrank instabil ist, können die Füße eingestellt werden: Drehen Sie die verstellbaren Füße gemäß Pfeilrichtung (Abb. 8.4), um sie nach oben oder unten zu drehen: Durch Drehen der Füße im Uhrzeigersinn wird das Gerät angehoben. Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird es abgesenkt.

8.6 Verstellbare Füßen

Zur wartungsfreien Schmierung beƪQdet sich Öl in der Kapsel des Kompressors. Dieses Öl kann bei einem Schrägtransport in das geschlossene Leitungssystem gelangen. Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, müssen Sie 2 Stunden warten (Abb. 8.5), damit das Öl zurückƫLeßen kann.

8.8 Elektrischer Anschluss

Prüfen Sie vor jedem Anschluss, dass: Stromquelle, Steckdose und Sicherung müssen den Angaben auf dem Typenschild entsprechen. Die Steckdose muss geerdet sein. Es darf keine Mehrfachsteckdose oder ein Verlängerungskabel verwendet wird. Netzstecker und Steckdose müssen den Vorgaben entsprechen. Schließen Sie den Stecker an eine ordnungsgemäß installierte Haushaltssteckdose an.

8.9 Diagramm der Flächenlichtquelle

Kühlrahmen aus Aluminiumlegierung LED Licht Acryllampe Flächenleuchte Rahmen Kühlrahmen aus Aluminiumlegierung Kühlrahmen aus Aluminiumlegierung Kühlrahmen aus Aluminiumlegierung LED Licht LED Licht LED Licht Acryllampe Acryllampe Flächenleuchte Rahmen Drücken Sie die Schnalle, um den Flächenlichtra- hmen und die Flächenli- chtquelle zu spalten Entfernen Sie das Alumini- um-Foil-Band auf beiden Seiten des Kühlrahmens der Aluminiumlegierung, und der Kühlrahmen aus Aluminium-Legierung kann entfernt werden Trennen Sie den Kühlrahmen für LED Licht und Aluminiumlegie- rung (doppelseitige Klebever- bindung)25

8.10 Tü rumkehrbarkeit

Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, sollten Sie prüfen, ob die Türschaukel von links (wie mitgeliefert) nach rechts gewechselt werden muss, falls dies aufgrund des Einbauortes und der Verwendbarkeit erforderlich ist. Montageschritte (Bild 8.6):

1. Erforderliches Werkzeug bereithalten.

der rechten Seite der Tür.

4. Drücken Sie leicht gegen den weißen Gleiter.

5. Nehmen Sie die 2 Betätigungsstangen heraus und

setzen Sie die *ULƩDEdeckung wieder auf.

6. Entfernen Sie die 2 Gummistopfen auf der linken

Seite der Tür und setzen Sie sie mit den entfernten Betätigungsstangen für Schritt 20 ein.

7. Entfernen Sie 7 Schrauben und die

Scharnierabdeckung. Achten Sie darauf, das Türkabel nicht abzureißen.

8. Trennen Sie das Anschlusskabel ab.

9. Entfernen Sie 3 Scharnierschrauben sowie das linke

obere Scharnier und entfernen Si e die Tür vorsichtig.

10. Legen Sie die Tür auf Karton oder einem Tuch

horizontal ab. Entfernen Sie die rechte Türendabdeckung und nehmen Sie die linke Endabdeckung aus dem Zubehörbeutel. Bringen Sie sie oben links an der Tür an.

11. Entfernen Sie 2 Schrauben an der rechten Unterseite

der Tür. Entfernen Sie 2 Schrauben. Türstopper und Abdeckung an der linken Unterseite der Tür.

12. Nehmen Sie den Türstopper aus dem letzten Schritt

und die rechte Abdeckung aus dem Zubehörbeutel und befestigen Sie sie mit 2 Schrauben. Bringen Sie 2 Schrauben auch auf der anderen Seite der Tür an.

13. Legen Sie die Rückseite des Schranks ab, nachdem

Sie dickere Polster darunter platziert haben. Entfernen Sie 4 Schrauben und das untere Scharnier.

14. Schrauben Sie die Abdeckung ab.

15. Nehmen Sie die rechte Abdeckung aus dem

Zubehörbeutel. Befestigen Sie sie mit der Schraube.

16. Tauschen Sie die Positionen der Platte und des

unteren Scharniers aus.

17. Entfernen Sie die linke kleine Scharnierabdeckung

und den Scharnierdeckel von der Scharnierabdeckung.

18. Wechseln Sie den Scharnierdeckel auf die andere

Seite und nehmen Sie den rechten kleinen Scharnierdeckel aus dem Zubehörbeutel. Montieren Sie ihn an der Scharnierabdeckung.

19. Montieren Sie die Tür sowie das linke Scharnier,

schließen Sie das Anschlusskabel an, und befestigen Sie die Scharnierabdeckung mit Schrauben.

20. 20. Installieren Sie die entfernte Betätigungsstange

auf der linken Seite der Tür und stecken Sie dann die Gummistopfen in die ÖƩnung für die Betätigungsstange auf der rechten Seite der Tür.

Mindestgarantie ist: 2 Jahre für EU-Länder, 3 Jahre für die Türkei, 1 Jahr für Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre für Serbien, 5 Jahre für Norwegen, 1 Jahr für Marokko, 6 Monate für Algerien, für Tunesien keine gesetzliche Garantie erforderlich. Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen sind für einen Zeitraum von mindestens sieben Jahren nach dem Inverkehrbringen des letzten Geräts des Modells erhältlich. TürgriƩe, Türscharniere, Schalen und Körbe für eine Mindestdauer von sieben Jahren und Türdichtungen für eine Mindestdauer von zehn Jahren nach dem Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells. Weitere Informationen zum Produkt ƪnden Sie unter https://eprel.ec.europa.eu/ oder scannen Sie den QR-Code auf dem Energieetikett am Gerät. Um den technischen Kundendienst zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website: https://corporate.haier-europe.com/de/ Wählen Si e im Abschnitt "Website" die Marke Ihres Produkts und Ihr Land. Sie werden auf die entsprechende Website weitergeleitet, wo Sie die Telefonnummer und das Formular zur Kontaktaufnahme mit dem technischen Kundendienst ƪnden. DE27

9 - Technische Daten

Markenzeichen Haier Modellbezeichnung H2F385*F Modellkategorie Gefrierschrank EnergieeƬ]ienzklasse F Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr)

Kühllagervolumen (L) nicht zutreƩend Gefrierlagervolumen (L) **** 386 Sterne-Standard **** Temperatur anderer Fächer >14 °C nicht zutreƩend Anti-Frost-System ja Stromausfallsicher (h) 11.5 Gefrierkapazität (kg/24 h) 19.5 Klimaklasse: Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 43 °C vorgesehen.

SN-T Geräuschemission (dB(A)) 39 Bauweise freistehend 6SH]LƪNDWLRQVGHWDLOVHQWQHKPHQ6LHELWWHGHP7\SHQVFKLOGXQGGHm Energieetikett im Inneren des Produkts.

Dieses Gerät ist für eine Verwendung unter den unten angegebenen Umgebungste- mperaturen vorgesehen: SN + 10 °C~+32 °C N + 16 °C~+32 °C ST + 16 °C~+38 °C T + 16 °C~+43 °C

1) basierend auf Standardtestergebnissen über 24 Stunden. Tatsächlicher Energieverb-

rauch hängt von Einsatz und Aufstellungsort des Gerätes ab

11.2 Zusätzliche technische Daten

Spannung/Frequenz 220-240V Wechselspannung/ 50Hz Rated current (A)

9- Technische gegevens

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HAIER

Modell : H2F-385WD

Kategorie : Gefrierschrank