H2F-385WD - Zamrażarka HAIER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia H2F-385WD HAIER w formacie PDF.
| Typ produktu | Zamrażarka pionowa |
| Marka | Haier |
| Model | H2F-385WD |
| Wymiary (W x S x G) | 172.5 cm x 70.5 cm x 69.1 cm |
| Pojemność netto | 386 L |
| Klasa efektywności energetycznej | D (według karty produktu) |
| Roczne zużycie energii | 228 kWh/rok (dla modelu D) |
| Wydajność zamrażania | 19.5 kg/24h |
| Czas utrzymania temperatury podczas awarii zasilania | 11.5 godzin |
| Poziom hałasu | 39 dB(A) |
| Klasa klimatyczna | SN-T (10 °C do 43 °C) |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V ~, 50 Hz, 1.5 A |
| Czynnik chłodniczy | R600a (izobutan) |
| System rozmrażania | Automatyczne (No Frost) |
| Oświetlenie | LED |
| Panel sterowania | Ekran dotykowy z funkcjami Super Freeze, Daily, Holiday, Auto Set |
| Zakres temperatury zamrażarki | -14 °C do -24 °C |
| Możliwość zmiany kierunku otwierania drzwi | Tak (lewe/prawe) |
| Alarmy | Alarm otwarcia drzwi i wysokiej temperatury |
| Dołączone akcesoria | Kostkarka do lodu, łyżka do lodów, ruchome kosze na drzwiach, półki szklane |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyszczenie wnętrza letnią wodą i neutralnym detergentem; bez twardych szczotek ani rozpuszczalników; automatyczne rozmrażanie |
| Dostępność części zamiennych | Termostaty, czujniki, karty elektroniczne i oświetlenie dostępne przez 7 lat; uchwyty, zawiasy, półki przez 7 lat; uszczelki drzwi przez 10 lat po ostatniej jednostce |
| Gwarancja | 2 lata (UE), zmienna w zależności od kraju |
| Waga | Nie określono w instrukcji (szacunkowo ~80 kg) |
Często zadawane pytania - H2F-385WD HAIER
Pytania użytkowników dotyczące H2F-385WD HAIER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zamrażarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję H2F-385WD - HAIER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. H2F-385WD marki HAIER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI H2F-385WD HAIER
Dziękujemy za zakup produktu firmy Haier.
Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe instrukcje. Instrukcja ta zawiera ważne informacje, które pomogą użytkownikowi jak najlepiej korzystać z tego urządzenia i zapewnią bezpieczną oraz prawidłową jego instalację, użytkowanie i konserwację.
Niniejszą instrukcję należy przechowywać w dogodnym miejscu, aby zawsze móc z niej szybko skorzystać w celu bezpiecznego i właściwego użytkowania urządzenia.
Jeśli zamierza się sprzedaż urządzenie, oddać je lub zostawić w domu po przeprowadzce, należy się upewnić się, że przekazano również niniejszą instrukcję, aby nowy właściciel mógł zapoznać się z urządzeniem i ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Ryzyko pożaru/material łatwopalny. Symbol oznacza ryzyko pożaru, ponieważ używane są materiały łatwopalne. Należy uważać, aby nie spowodować pożaru przez zapłon materiałów łatwopalnych.

Legenda
Ogólne informacje i porady
Ostrzeżenie - Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje o środowisku

Pomóż chronić środowisko naturalne i zdrowie ludzkie. Wyrzuć opakowanie do stosownych pojemników do recyklingu. Pomóż recyklingować odpady z urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Nie wyrzucaj urządzeń oznaczonych tym symbolem razem z odpadami domowymi. Oddaj produkt do miejscowego zakładu recyklingu lub skontaktuj się z urzędem miasta.

Ostrzeżenie!
Ryzyko obrażeń lub uduszenia!
Czynniki chłodnicze i gazy muszą być usuwane profesjonalnie. Przed utylizacją upewnij się, że przewody układu chłodniczego nie są uszkodzone. Wyciągnij wtyczkę z kontaktu. Odetnij przewód zasilający i wyrzuć go. Usuń drzwi, aby zapobiec zamknięciu się dzieci i zwierząt w urządzeniu.
1 - Bezpieczeństwo .... 4
2 - Przewidziane zastosowanie....11
3 - Opis produktu....12
4 - Użytkowanie 13
5-Wyposażenie....17
6 - Pielęgnacja i czyszczenie....18
7 - Rozwiązywanie problemów....20
7 - Rozwiązywanie problemów 21
8 - Instalacja....23
9 - Dane techniczne 27
1 - Bezpieczeństwo
Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa!

OSTRZEŻENIE!
Przed pierwszym użyciem
Upewnić się, że urządzenie nie uległo uszkodzeniu w transporcie.
Usunąć całe opakowanie i trzymać je z dala od dzieci.
Przed zainstalowaniem urządzenia należy odczekać co najmniej 2 godziny, aby upewnić się, że obwód czynnika chłodniczego jest w pełni sprawny.
Urządzenie powinny przenosić zawsze co najmniej dwie osoby, ponieważ jest ono ciężkie.
Instalacja
Urządzenie to należy umieścić w dobrze wentylowanym miejscu. Zapewnić przestrzeń co najmniej 5 cm powyżej i wokół urządzenia.
▶ OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne w urządzeniu lub w zabudowanej konstrukcji powinny być wolne od przeszkód.
Nigdy nie należy umieszczać urządzenia w wilgotnym miejscu lub w miejscu, w którym mogłoby zostać zachlapane wodą. Rozbryzgi wody oraz plamy należy wyczyścić za pomocą miękkiej, czystej szmatki.
Nie należy instalować urządzenia w miejscu o bezpośrednim działaniu promieni stońca lub w pobliżu źródeł ciepła (np. pieców, grzejników).
Zainstalować i wypoziomować urządzenie w miejscu odpowiednim do jego wielkości i przeznaczenia.
Należy upewnić się, że informacje elektryczne na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami źródła zasilania. Jeśli tak nie jest, należy się skontaktować z elektrykiem.
Urządzenie jest zasilane z sieci o napięciu 220–240 V AC/50 Hz.
Nietypowe wahania napięcia mogą spowodować nieuruchomienie się urządzenia, uszkodzenie układu regulacji temperatury lub sprężarki, a także nietypowy hałas podczas jego pracy. W takim przypadku należy zamontować automatyczny regulator.
Nie należy używać adapterów wielowtykowych i przedłużaczy.
▶ OSTRZEŻENIE: Nie umieszczać przedłużaczy z kilkoma gniazdami lub przenośnych zasilaczy przy tylnej części urządzenia.
▶ OSTRZEŻENIE: Podczas ustawiania urządzenia należy upewnić się, że przewód zasilający nie jest uwięziony lub uszkodzony.
Nie stawać na przewód zasilający.
Upewnić się, że przewód zasilający nie jest przygnieciony przez zamrażarkę.
Nie zakrywać otworów wentylacyjnych.
Do zasilania należy użyć osobnego, łatwo dostępnego gniazdka z uziemieniem. Urządzenie musi być uziemione.

OSTRZEŻENIE!
▶ OSTRZEŻENIE: Nie należy dopuścić do uszkodzenia obwodu czynnika chłodniczego.
Codzienne użytkowanie
Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej bądź nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod nadzorem lub poinstruowano je w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i zrozumiały one potencjalne zagrożenia.
Nie zezwalać dzieciom na zabawę z urządzeniem.
Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat zezwala się na załadunek i rozładunek urządzeń chłodniczych, ale nie zezwala się im na ich czyszczenie czy instalację.
Trzymać z dala od urządzenia dzieci poniżej 3. roku życia, chyba że są one stale nadzorowane.
Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.
Urządzenie musi być umieszczone w taki sposób, aby wtyczka była dostępna. W przypadku ulatniania się gazu ziemnego lub innego łatwopalnego gazu w pobliżu urządzenia należy zakręcić zawór ulatniającego się gazu, otworzyć drzwi i okna i nie odłącać ani nie podłącać wtyczki przewodu zasilającego zamrażarki ani żadnego innego urządzenia.
Należy zwrócić uwagę, że urządzenie jest przystosowane do pracy w określonym zakresie temperatur otoczenia od 10°C do 43°C. Urządzenie może nie działać prawidłowo, jeśli zostanie pozostawione na dłuższy czas w temperaturze powyżej lub poniżej wskazanego zakresu.
Nie należy umieszczać na zamrażarce przedmiotów niestabilnych (ciężkich przedmiotów, pojemników wypełnionych wodą), unikać obrażeń ciała spowodowanych upadkiem lub porażeniem prądem elektrycznym w wyniku kontaktu zwodą.
Nie należy przechowywać ani używać materiałów łatwopalnych, wybuchowych lub żrácych w urządzeniu lub w jego pobliżu.
Nie należy podnosić urządzenia za klamki.
Nigdy nie umieszczać urządzenia poziomo na podłożu podczas jego przemieszczania. Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności należy najpierw odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Nie przechylac urządzenia o więcej niż 45°, aby zapobiec uszkodzeniu układu chłodzenia podczas przenoszenia urządzenia.
Odłączyć urządzenie w przypadku przerwy w dostawie prądu lub przed czyszczeniem go. Odczekać co najmniej 7 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia, ponieważ często uruchamianie go może uszkodzić sprężarkę.
Sprawdzić stan żywności, jeśli doszło do zwiększenia temperatury w zamrażarce.
W trybie chłodniczym bez przedziału 4-gwiazdkowego: to urządzenie chłodnicze nie nadaje się do zamrażania środków spożywczych; w trybie zamrażania z 4-gwiazdkowym przedziałem to urządzenie do zamrażania nie jest przeznaczone do chłodzenia środków spożywczych.
1 - Bezpieczeństwo

OSTRZEŻENIE!
Nie ciągnąć za półki w drzwiczkach. Drzwiczki mogą się przechylić, półki w drzwiczkach mogą wypaść lub urządzenie może się przewrócić.
Drzwiczki należy otwierać i zamykać tylko za pomocą klamek. Szczelina między drzwiczkami i szafką jest bardzo wąska. Nie wkładać rąk w te miejsca, aby uniknąć ściśnięcia palców. Otwierać lub zamykać drzwiczki urządzenia tylko wtedy, gdy wzasięgu ich ruchu nie stoją dzieci.
Nigdy nie przechowywać butelkowanego piwa lub napojów w zamrażarce, ponieważ mogą one pęknąć podczas zamrażania.
Nie przechowywać w niniejszym urządzeniu substancji wybuchowych, takich jak puszki z łatwopalnym gazem pędnym w aerozolu.
Nie przechowywać w urządzeniu lekarstw, bakterii ani środków chemicznych. To urządzenie jest urządzeniem domowym. Nie zaleca się przechowywania w nim materiałów, które wymagają ściśle określonej temperatury.
Nigdy nie przechowywać płynów w butelkach lub puszkach (oprócz alkoholi wysokoprocentowych), zwłaszcza napojów gazowanych w zamrażarce, ponieważ wybuchną one podczas zamrażania.
Nie ustawiać niepotrzebnie niskiej temperatury w komorze zamrażarki. Przy wysokich ustawieniach mogą występować temperatury minusowe. Uwaga: butelki mogą wybuchnąć.
Nie należy dotykać zamrożonych towarów mokrymi dłońmi (zakładać rękawice). W szczególności nie należy jeść lizaków lodowych bezpośrednio po wyjęciu z zamrażarki. Istnieje ryzyko ich przymarznięcia lub powstania odmrożenia. PIERWSZA POMOC: natychmiast przepłukać pod bieżącą zimną wodą. Nie odciągać na siłę!
Podczas działania urządzenia nie należy dotykać wewnętrznej powierzchni zamrażarki, zwłaszcza mokrymi rękoma, ponieważ ręce mogą przymarznąć do tej powierzchni.
▶ OSTRZEŻENIE: Nie używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór urządzenia do przechowywania żywności, o ile nie są to urządzenia zalecane przez producenta.
▶ OSTRZEŻENIE: Lampki mogą być wymieniane tylko przez producenta przy zastosowaniu części niezbędnych do tego urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Jeśli nie mamy pewności co do rodzaju czynnika chłodniczego, należy sprawdzić tabliczkę znamionową w urządzeniu. Serwisowanie tego urządzenia przez kogokolwiek innego niż autoryzowany serwisant jest niebezpieczne. W Queensland autoryzowany serwisant MUSI posiadać zezwolenie na prace związane z instalacjami gazowymi węglowodorowych czynników chłodniczych w celu wykonywania czynności serwisowych lub napraw, które obejmują zdjęcie pokryw.

OSTRZEŻENIE!
Konserwacja/czyszczenie
Upewnić się, że dzieci są pod nadzorem, jeśli przeprowadzają czyszczenie i konserwację.
Przed przystąpieniem do rutynowej konserwacji należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego. Odczekać co najmniej 7 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia, ponieważ często uruchamianie go może uszkodzić sprężarkę.
Podczas odłączania urządzenia należy trzymać za jego wtyczkę, a nie za kabel.
Nie należy czyścić urządzenia twardymi szczotkami, szczotkami drucianymi, proszkiem do prania, benzyną, octanem amylu, acetonem i podobnymi roztworami organicznymi, kwasowymi lub alkalicznymi. Aby uniknąć uszkodzenia, należy czyścić je specjalnym detergentem do zamrażarek.
Nie zdrapywać szronu i lodu ostrymi przedmiotami. Aby uniknąć uszkodzenia plastikowych części, nie należy używać sprayów, grzejników elektrycznych czy suszarek do włosów ani urządzeń czyszczących parą czy innych źródeł ciepła.
▶ OSTRZEŻENIE: Nie stosować innych środków przyspieszających proces rozmrażania niż zalecane przez producenta.
W razie uszkodzenia kabla zasilającego powinien go wymienić producent, serwisant lub inna wykwalifikowana osoba, aby uniknąć zagrożenia.
Nie próbować naprawiać, demontować ani modyfikować urządzenia na własną rękę. W razie potrzeby dokonania naprawy należy się skontaktować z naszą obsługą klientów.
Przynajmniej raz w roku należy usunąć kurz z tyłu urządzenia, aby uniknąć zagrożenia pożarem, a także zwiększonego zużycia energii.
Nie spryskiwać ani nie spłukiwać urządzenia podczas czyszczenia.
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać strumienia wody ani pary wodnej.
Nie czyścić zimnych szklanych półek ani szklanych drzwiczek gorącą wodą. Nagła zmiana temperatury może spowodować pęknięcie szkła.
Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania
W przypadku ogrzewania pomieszczenia należy sprawdzić stan zamrożonych artykułów.
Przed wykonaniem konserwacji należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego, wyjmując wtyczkę z gniazdka.
Urządzenia elektryczne powinny być serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków, ponieważ nieprawidłowe naprawy mogą spowodować znaczne szkody następcze.
Informacje o czynniku chłodniczym

OSTRZEŻENIE!
Konserwacja/czyszczenie
Urządzenie zawiera palny czynnik chłodniczy – IZOBUTAN (R600a). Upewnić się, że obieg czynnika chłodniczego nie został uszkodzony podczas transportu lub montażu. Wyciekający czynnik chłodniczy może spowodować obrażenia oczu lub zapalić się. Jeśli doszło do uszkodzenia, należy unikać otwartych źródeł ognia, dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, nie podłączać ani nie odłączać przewodów zasilających urządzenia lub innego urządzenia. Poinformować obsługę klientów.
W przypadku kontaktu oczu z czynnikiem chłodniczym natychmiast należy przepłukać je pod bieżącą wodą i natychmiast skontaktować się z okulistą.
OSTRZEŻENIE: układ chłodniczy znajduje się pod wysokim ciśnieniem. Nie manipulować urządzeniem. Ponieważ w urządzeniu stosowane są palne czynniki chłodnicze, należy zainstalować, obsługiwać i serwisować je ściśle według instrukcji obsługi oraz skontaktować się z profesjonalnym przedstawicielem lub naszym działem obsługi posprzedażnej w celu dokonania utylizacji urządzenia.

OSTRZEŻENIE!
Należy uważać, aby nie spowodować pożaru przez zapłon materiałów łatwopalnych.
▶ OSTRZEŻENIE: Podczas ustawiania urządzenia należy się upewnić, że kabel zasilający nie jest zaklinowany lub uszkodzony.
▶ OSTRZEŻENIE: Nie umieszczać przedłużaczy z kilkoma gniazdami lub przenośnych zasilaczy przy tylnej części urządzenia.
Nie przechowywać w niniejszym urządzeniu substancji wybuchowych, takich jak puszki z łatwopalnym gazem pędnym w aerozolu.
W przypadku łatwopalnych czynników chłodniczych używanych w zamrażarce należy zachować ostrożność podczas instalacji, obsługi, serwisowania i recyklingu urządzenia.
Skontaktować się z serwisem w sprawie utylizacji urządzenia, ponieważ zastosowano w nim łatwopalny gaz.
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i podobnych zastosowaniach, które wymieniono poniżej:
- pomieszczenia kuchenne dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- gospodarstwach rolnych; przez klientów w hotelach, motelach i innych środowiskach mieszkalnych;
- w środowiskach typu „bed and breakfast”;
- w ramach usług kateringowych i podobnych zastosowań niezwiązanych ze sprzedaży detaliczną.
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas.
- wyjąć żywność;
- wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego;
- wyczyść urządzenie w sposób opisany powyżej;
- drzwiczki powinny być otwarte, aby zapobiec powstawaniu przykrych zapachów wewnątrz.
Aby zapewnić bezpieczne przechowywanie artykułów spożywczych, należy postępować zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
Szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniej części komory urządzenia, w których należy przechowywać określone typy żywności, biorąc pod uwagę rozkład temperatury występującej w różnych komorach urządzenia, znajdują się w innej części instrukcji.
Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, należy przestrzegać poniższych instrukcji:
- Pozostawienie na dłużej otwartych drzwiczek może spowodować wzrost temperatury w komorach urządzenia.
- Czyścić regularnie powierzchnie, które mogą mieć kontakt z żywnością i dostępnymi systemami odprowadzania wody.
- Surowe mięso i ryby należy przechowywać w zamrażarce w taki sposób, aby nie miały one kontaktu z innymi produktami spożywczymi, a soki z nich nie kapały na inne produkty.
- Szuflady na zamrożoną żywność, oznaczone dwoma gwiazdkami, przeznaczone są do przechowywania wstępnie zamrożonej żywności, przechowywania lub wytwarzania lodów i kostek lodu.
1 - Bezpieczeństwo
- Szuflady z jedną, dwoma lub trzema gwiazdkami nie nadają się do zamrażania świeżej żywności.
- Jeśli urządzenie chłodzące zostanie pozostawione puste przez dłuższy czas, należy je wyłączyć, rozmrozić, wyczyścić, wysuszyć i pozostawić drzwiczki otwarte, aby uniknąć rozwoju w urządzeniu pleśni.
Utylizacja
Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, że nie należy go traktować tak samo jak odpady domowe. Należy go przekazać odpowiedniemu punktowi zbiórki odpadów w celu poddania recyklingowi wyposażenia elektrycznego i elektronicznego. Zapewniając, że produkt ten jest utylizowany w prawidłowy sposób, można się przyczynić do zapobiegania potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby mieć miejsce w przypadku nieodpowiedniego posługiwania się odpadami tego produktu. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami utylizującymi odpady domowe lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
W związku z tym, że stosowane są w nim palne gazy izolacyjne, prosimy o kontakt z profesjonalnym przedstawicielem lub naszym działem obsługi posprzedażnej. w celu pozbycia się urządzenia.
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko obrażeń lub uduszenia!
Czynniki chłodnicze i gazy muszą być utylizowane w sposób profesjonalny. Przed prawidłową utylizacją urządzenia należy upewnić się, że przewody obwodu czynnika chłodniczego nie są uszkodzone. Odłączyć urządzenie od zasilania. Odciąć kabel sieciowy i wyrzucić go. Wyjąć półki i szuflady, a także zatrzaski i uszczelki drzwiczek, aby uniemożliwić dzieciom i zwierzętom zamknięcie się w urządzeniu.
2.1 Przewidziane zastosowanie
„Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i podobnych zastosowaniach, takich jak
- pomieszczenia kuchenne dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- gospodarstwach rolnych; przez klientów w hotelach, motelach i innych środowiskach mieszkalnych;
- w środowiskach typu „bed and breakfast”;
- w ramach usług kateringowych i podobnych zastosowań niezwiązanych ze sprzedaży detaliczną.
Urządzenie jest przeznaczone do zamrażania żywności. Zaprojektowano je wyłącznie do użytku w suchych pomieszczeniach. Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego ani przemysłowego.
Zmiana lub modyfikacja urządzenia nie jest dozwolona. Niezamierzone użycie może spowodować zagrożenie i brak możliwości składania roszczeń gwarancyjnych.
2.2 Akcesoria
Sprawdzić akcesoria i dokumentację zgodnie z niniejszą lista:
2.2

Etykieta
energetyczna


Instrukcja obsługiKarta gwarai

Kostkarka do lodu z łyżką

Górna lewa
pokrywa
wykończeniowa


Górny prawy zawias do
odwracania drzwi
Pokrywa górnego prawego zawiasu

Ze względu na zmiany techniczne i różne modele niektóre z ilustracji zamieszczone w niniejszej instrukcji mogą nie dotyczyć modelu posiadanego przez użytkownika.

1 Oświetlenie LED 6 Regulowane półki w drz wiach
2 Pokrywa kanału powietrza 7 Tabliczka znamionowa
3 Półki szklane 8 Klamka drzwiczek
4 Pojemniki do przechowywania 9 Kostkarka do lodu Twist w zamrażarce
5 Regulowana nóżka
Uwaga: Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej
4.1 Przed pierwszym użyciem
Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe, przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i utylizować je w sposób przyjazny dla środowiska.
Przed włożeniem jakichkolwiek produktów należy umyć wnętrze i zewnętrzną część urządzenia wodą i łagodnym detergentem.
Po wypoziomowaniu i wyczyszczeniu urządzenia należy odczekać co najmniej 2 godziny przed podłączeniem go do zasilania. Patrz punkt INSTALACJA.
Przed włożeniem żywności należy wstępnie schłodzić komorę przez 2 godziny przy wysokich ustawieniach. Funkcja Super Freeze pomaga szybko schłodzić komorę.

Poszczególne produkty należy umieszczać w różnych miejscach w zależności od ich właściwości (Rys. 4.1).
W zamrażarce zaleca się przechowywanie mięsa, ryb, pizzy i innych produktów mrożonych. Żywność może być przechowywana w zamrażarce w temperaturze co najmniej -18 °C przez 2 do 12 miesięcy, w zależności od jej właściwości (np. mięso: 3 – 12 miesięcy, warzywa: 6 – 12 miesięcy). Aby uniknąć upływu okresów przechowywania, należy odnotować datę zamrożenia, limit czasu i nazwę artykułu spożywczego na opakowaniu w zależności od okresów przechowywania przewidzianych dla różnych artykułów spożywczych.
4.2 Włączanie/wyłączanie urządzenia
Urządzenie działa natychmiast po podłączeniu go do zasilania.
▶ Temperatura zamrażarki jest automatycznie ustawiana na -18°C. Jest to zalecane ustawienie i idealna temperatura dla produktów mrożonych. W razie potrzeby można zmienić temperaturę ręcznie. Patrz REGULACJA TEMPERATURY.

Uwaga: Ustawienia wstępne
- Urządzenie jest wstępnie ustawione na zalecaną temperaturę -18°C. W normalnych warunkach otoczenia nie trzeba zmieniać temperatury.
- Gdy urządzenie zostanie włączone po odłączeniu od głównego źródła zasilania, osiągnięcie prawidłowej temperatury może potrwać do 12 godzin.
Przed wyłączeniem należy opróżnić urządzenie. Aby wyłączyć urządzenie, należy odłączyć przewód zasilający od gniazdka.
4.3 Tryb czuwania wyświetlacza
Po zamknięciu drzwiczek ekran wyświetlacza wyłącza się automatycznie po 30 sekundach bez żadnego działania. Wyświetlacz blokuje się automatycznie. Zaświeca się automatycznie po naciśnięciu jakiegokolwiek przycisku lub otwarciu drzwi.
4 - Użytkowanie
PL
4.4 Panel sterowania (Rys. 4)

flowchart
graph TD
A["SMARTFRESH"] --> B["-88°C"]
B --> C["b"]
D["A"] --> E["+ Super Weather"]
F["B"] --> E
G["G"] --> E
H["C"] --> I["+ Daily"]
J["D"] --> I
K["E"] --> L["+ Holiday"]
M["F"] --> N["+ Hour Set"]
O["f"] --> N
I --> P["c"]
L --> Q["d"]
N --> R["e"]
S["3 Set Lock"] --> T["f"]
Opis ikon
a: Ikona wyświetlania temperatury
b: Ikona Super Freeze
c: Ikona funkcji Daily
d: Ikona Holiday
e: Ikona ustawienia automatycznego
f: Ikona blokady
Opis przycisku
A: Przycisk zmniejszania temperatury: Nacisnąć, aby zmniejszyć temperaturę
B: Przycisk Super Freeze: Nacisnąć, aby włączyć funkcję Super Freeze
C: Przycisk funkcji Daily: Nacisnąć, aby aktywować funkcję Daily
D: Przycisk Holiday: Nacisnąć, aby aktywować funkcję Holiday
E: Przycisk Auto Set: Nacisnąć, aby aktywować funkcję ustawienia automatycznego
F: Przycisk blokady: Nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy, aby zablokować lub odblokować
G: Przycisk zwiększania temperatury: Nacisnąć, aby zwiększyć temperaturę
4.5 Blokowanie i odblokowywanie wyświetlacza
Automatyczne blokowanie
Panel sterowania może automatycznie wejść w funkcję blokady. Wyświetlacz jest automatycznie blokowany po 30 sekundach bez żadnego działania.
Blokada ręczna
Po odblokowaniu wyświetlacza nacisnąć przycisk blokowania (F) i przytrzymać przez 3 sekundy, po sygnale dźwiękowym, ikona blokady (f) zaświeci się, wyświetlacz zostanie zablokowany. Gdy wyświetlacz jest zablokowany, nacisnąć przycisk blokowania 11 (F) i przytrzymać przez 3 sekundy, po sygnale dźwiękowym ikona 11 Blokada 11 (f) zgaśnie, a wyświetlacz zostanie odblokowany.

Uwaga: Blokada wyświetlacza
Gdy wyświetlacz jest zablokowany, takie funkcje jak regulacja temperatury lub wprowadzanie ustawień funkcji są wyłączone. Po próbie wykonania powyższej operacji ikona blokady (f) mignie 3 razy, aby przypomnieć, że wyświetlacz jest zablokowany.
4.6 Ustawianie temperatury
Zakres temperatur tej zamrażarki można ustawić w przedziale pomiędzy -14°C i -24°C;
Gdy wyświetlacz jest odblokowany, w funkcji Daily nacisnąć przycisk zmniejszania ustawionej temperatury (A), po sygnale dźwiękowym ikona zmniejszania ustawionej temperatury (a) zacznie migać, a wyświetlacz przejdzie do trybu ustawiania temperatury. Po każdym naciśnięciu przycisku zmniejszania ustawionej temperatury (A) emitowany jest sygnał dźwiękowy, temperatura jest obniżana o 1°C i najniższa wartość wynosi -24°C. Po ustawieniu temperatury ustawiona wartość temperatury jest określana i ikona przestaje migać po 5 sekundach bez żadnego działania.
Po odblokowaniu wyświetlacza w funkcji Daily nacisnąć przycisk zwiększania ustawionej temperatury (G), po sygnale dźwiękowym ikona wyświetlania temperatury (a) zacznie migać i wyświetlacz wejdzie w tryb ustawiania temperatury, a po każdym naciśnięciu przycisku zwiększenia ustawionej temperatury (G) emitowany jest sygnał dźwiękowy, temperatura wzrasta o 1°C, do -14°C. Po ustawieniu temperatury ustawiona wartość temperatury jest określana, a ikona (a) przestaje migać po 5 sekundach bez żadnego działania.
4.7 Funkcja Daily (C)
Urządzenie ustawione jest fabrycznie na funkcję Daily (Tryb codzienny), gdy tylko zostanie podłączone do zasilania po raz pierwszy i ikona funkcji Daily (c) zaświeci się. Tylko w tej funkcji można ustawić temperaturę.
4.8 Funkcja Super Freeze (B)
Tryb Super Freeze jest optymalny do zachowania wartości odżywczej żywności, może zamrażać żywność w krótszym czasie. Przed włożeniem dużej ilości żywności do zamrażarki należy włączyć funkcję Super Freeze, aby uzyskać niższą temperaturę i zapewnić lepszy efekt zamrażania.
Gdy wyświetlacz jest odblokowany, po dotknięciu przycisku „Super Freez" (B), ikona Super Freeze (b) zaświeci się, a zamrażarka będzie działać w trybie Super Freeze. Aby wyjść z funkcji Super Freeze, należy ręcznie powtórzyć powyższe punkty. W przeciwnym razie funkcja zostanie automatycznie wyłączona po 50 godzinach.
Jeśli mamy zbyt dużą ilość żywności do zamrożenia w tym samym czasie, zaleca się włączenie funkcji na 24 godziny przed włożeniem żywności. Funkcja zatrzyma się automatycznie po 50 godzinach lub po wyłączeniu ręcznym. Zużycie energii wzrasta, gdy funkcja tajest włączona.
W trybie Super Freeze temperatura działania zamrażarki zależy od ilości żywności i warunków otoczenia. Temperatura wewnątrz komory zamrażarki może być potencjalnie obniżona do -37°C.

Uwaga: Super Freeze
-
W trybie Super Freeze nie można regulować temperatury. W przypadku próby zmiany temperatury ikona Super Freeze mignie 3 razy, aby przypomnieć, że zamrażarka jest w trybie Super Freeze.
-
W trybie Super Freeze, jeśli ustawiona zostanie funkcja Auto Set lub Holiday, funkcja „Super Freeze" (b) jest automatycznie wyłączana i zostaje włączona funkcja Auto Set lub Holiday.
4.9 Funkcja Holiday (D)
Gdy wyświetlacz jest odblokowany, po dotknięciu przycisku „Holiday” (D) ikona Holiday (d) zaświeci się, a zamrażarka będzie działać w trybie Holiday. W trybie Holiday, po dotknięciu przycisku „Holiday” (D), ikona Holiday (d) zgaśnie, a zamrażarka wychodzi z funkcji Holiday. W trybie Holiday, jeśli temperatura przed wejściem w tryb Holiday jest wyższa niż -18°C, po wejściu w tryb Holiday temperatura jest automatycznie ustawiana na -18°C; jeśli temperatura przed wejściem w tryb Holiday jest niższa niż -18°C, po wejściu w tryb Holiday temperatura pozostaje niezmieniona.

Uwaga: Funkcja Holiday
- W trybie Holiday nie można regulować temperatury. W przypadku próby zmiany temperatury ikona Holiday mignie 3 razy, aby przypomnieć, że zamrażarka jest w trybie Holiday.
- W trybie Holiday, jeśli włączona jest funkcja Auto Set, Daily lub Super Freeze, ikona Holiday (d) gaśnie, funkcja Holiday automatycznie wyłącza się i włącza się funkcja Auto Set, Daily lub Super Freeze.
4.10 Funkcja Auto Set (E)
Gdy wyświetlacz jest odblokowany, po dotknięciu przycisku „Auto Set" (E), ikona „Auto Set" (e) zaświeci się, a zamrażarka będzie działać w funkcji Auto Set. W trybie Auto Set, po dotknięciu przycisku „Auto Set" (E), ikona (e) gaśnie, a zamrażarka wychodzi z funkcji Auto Set.
W ramach funkcji Auto Set zamrażarka działa w temperaturze -18°C.

Uwaga: Funkcja Auto Set
- W trybie Auto Set nie można regulować temperatury. W przypadku próby zmiany temperatury ikona Auto Set mignie 3 razy, aby przypomnieć, że zamrażarka znajduje się w trybie Auto Set.
- W trybie Auto Set, jeśli ustawiona zostanie funkcja Holiday, Daily lub Super Freeze, funkcja „Auto Set" (e) jest wyłączana i włączana jest funkcja Holiday, Daily lub Super Freeze.
4.11 Funkcja sterowania wyświetlaczem
Po zamknięciu drzwiczek ekran wyświetlacza wyłącza się automatycznie po 30 sekundach bez żadnego działania. Wyświetlacz blokuje się automatycznie. Zaświeca się automatycznie po dotknięciu dowolnego przycisku lub otwarciu drzwiczek.
4.12 Pamięć wyłączenia zasilania
Zamrażarka posiada pamięć wyłączenia, wtedy ustawienia przed wyłączeniem zostaną zapamiętane. Gdy zasilanie jest zablokowane, zamrażarka powróci do ustawień przed wyłączeniem zasilania i będzie nadal działać. Blokada nie jest zapamiętywana, po ponownym włączeniu zasilania wyświetlacz jest odblokowany.
4.13 Alarm otwarcia drzwiczek
Gdy zamrażarka pozostaje otwarta dłużej niż 1 minutę, brzęczyk emituje 3 sygnały dźwiękowe z przerwami co 0,5 sekundy. Sygnały dźwiękowe będą powtarzane co 30 sekund, jeśli drzwiczki pozostaną otwarte. Sygnał dźwiękowy wyłączyć się w momencie zamknięcia drzwiczek lub po 7 minutach od ich otwarcia. Brzęczyk przestaje emitować sygnały dźwiękowe i gaśnie oświetlenie zamrażarki.
4.14 Alarm wysokiej temperatury
Zamrażarka jest wyposażona w alarm wysokiej temperatury. W trybie zamrażania lub Super Freeze, jeśli ikona wyświetlacza temperatury pokazuje napis „HH” z sygnałami dźwiękowymi, dotknięcie dowolnego przycisku powoduje wyłączenie sygnału dźwiękowego, ale ikona wyświetlacza temperatury miga, co oznacza, że temperatura w zamrażarce jest zbyt wysoka. Sprawdzić, czy drzwiczki są szczelnie zamknięte lub czy w zamrażarce znajduje się duża ilość ciepłej żywności. Po pewnym czasie ikona wyświetlacza temperatury przestanie migać. Jeśli ikona „HH” nie przestanie migać przez dłuższy czas, a sygnały dźwiękowe, które zostaną ręcznie anulowane, włączą się ponownie, należy skontaktować się z serwisem posprzedażnym.
4.15 Wskazanie błędu
Gdy ikona wyświetlacza pokazuje E1, E2 oraz inne kody i miga, oznacza to, że zamrażarka jest uszkodzona. W takiej sytuacji zamrażarka może nadal zamrażać żywność, ale użytkownik powinien jak najszybciej skontaktować się z serwisem posprzedażnym w celu uzyskania optymalnej kontroli nad zamrażarką.

4.16 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Upewnić się, że urządzenie jest właściwie wentylowane (patrz INSTALACJA).
Nie należy instalować urządzenia w miejscu o bezpośrednim działaniu promieni stłońca lub w pobliżu źródeł ciepła (np. pieców, grzejników).
Unikać niepotrzebnie niskiej temperatury w urządzeniu. Zużycie energii zwiększa się im niższa jest ustawiona temperatura w urządzeniu.
Ciepłą żywność należy schłodzić przed umieszczeniem jej w urządzeniu.
Drzwiczki urządzenia należy otwierać jak najrzadziej i pozostawiać otwarte jak najkrócej.
Upewnić się, że drzwi zawsze zamykają się prawidłowo i na zamknięcie nie wpływa pozycja żywności. Utrzymywać uszczelkę drzwiczek w czystości.
▶ Rozmrozić mrożonki w lodówce.
▶ Regularnie czyścić tylną część urządzenia. Kurz zwiększa zużycie energii.
Najbardziej energooszczędna konfiguracja to ustawienie szuflady, pojemnika na żywność i półek w urządzeniu w stanie fabrycznym oraz umieszczenie żywności tak, aby nie blokowała wylotu powietrza z kanału.
5 – Wyposażenie

5.1 Zdejmowane półki drzwiowe
Półki drzwiowe można wyjąć w celu oczyszczenia ich:
Położyć ręce na każdym boku półki, podnieść ją do góry (1) i wyciągnąć (2) (Rys. 5.1).
W celu włożenia półki drzwiowej powyższe czynności należy wykonać w odwrotnej kolejności.

5.2 Półki szklane
- Aby wyjąć półkę, należy ją najpierw podnieść za tylną krawędź (1) i wyciągnąć (2) (Rys. 5.2).
- Aby ponownie zamontować półkę, należy nałożyć ją na uchwyty po obu stronach i włożyć do najbardziej wysuniętej do tyłu pozycji, aż tylnaczęść półki zostanie zamocowana wewnątrz szczelin pobokach.
6 - Pielęgnacja i czyszczenie
6.1 Informacje ogólne
Czyścić urządzenie, gdy przechowywana jest tylko niewielka ilość żywności lub jej nie ma i odłączyć urządzenie od zasilania.
Zawsze utrzymywać w czystości uszczelkę drzwiczek.
Oczyścić wnętrze i obudowę urządzenia gąbką zwilżoną ciepłą wodą i neutralnym detergentem.
- Wyczyścić wnętrze i zewnętrzną część zamrażarki, w tym uszczelkę drzwiczek, półki na drzwiczkach, szklane półki, pojemniki itd., miękkim ręcznikiem lub gąbką zanurzoną w ciepłej wodzie (można dodać neutralny deterg

- W przypadku rozlania płynu należy wyjąć wszystkie zanieczyszczone części, bezpośrednio przepłukać bieżącą wodą, wysuszyć i umieścić z powrotem w zamrażarce.
- W przypadku rozlania śmietany albo stopionych lodów należy wyjąć wszystkie zabrudzone części, włożyć do ciepłejwody o temperaturze około 40°C najakiś czas, a następnie spłukać bieżącą wodą, wysuszyć i umieścić z powrotem w zamrażarce.
- W przypadku, gdy mała część lub element utknie wewnątrz zamrażarki (między półkami lub pojemnikami), należy użyć małej miękkiej szczotki, aby ją usunąć. Jeśli nie uda się dostać do takiej części, należy się skontaktować z serwisem firmy Haier.
6.2 Nieużywanie przez dłuższy okres
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas:
▶ wyjąć żywność;
▶ wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego;
wyczyść urządzenie w sposób opisany powyżej;
Utrzymywać drzwiczki i pojemniki na żywność otwarte, aby zapobiec powstawaniu nieprzyjemnych zapachów wewnątrz.
Wyjąć drzwiczki urządzenia (otworzyć drzwiczki i przytrzymać je przed wyjęciem śrub), aby uniknąć wejścia dzieci do urządzenia i zablokowania się w nim.

Uwaga: Wyłączanie
Aby zapewnić trwałość eksploatacyjną urządzenia, wyłączać je tylko wtedy, gdy jest to absolutnie konieczne.
6.3 Przenoszenie urządzenia
- Wyjąć całą żywność i odłączyć urządzenie.
- Zabezpieczyć półki i inne ruchome części w zamrażarce taśmą przylepną.
- Zamknąć drzwiczki i zabezpieczyć je taśmą.
- Nie przechylac zamrażarki o więcej niż 45°, aby uniknąć uszkodzenia układu chłodniczego.
- Owinąć nóżki zamrażarki, aby uniknąć porysowania podłogi. Nigdy nie przesuwać zamrażarki siłą.
7 - Rozwiązywanie problemów
Wiele pojawiających się problemów można rozwiązać samodzielnie bez specjalistycznej wiedzy. W przypadku wystąpienia problemu należy sprawdzić wszystkie przedstawione możliwości i postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami przed ewentualnym skontaktowaniem się z działem obsługi posprzedażnej.
Alarm akustyczny można wyłączyć, naciskając dowolny przycisk.
7.1 Rozwiązywanie problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Możliwe rozwiązanie |
| Nie działa sprężarka. | Wtyczka przewodu zasilającego nie jest podłączona do gniazdka. | Podłączyć wtyczkę zasilania elektrycznego. |
| Urządzenie pracuje często lub przez zbyt długi czas. | Temperatura wewnętrzna lub zewnętrzna jest zbyt wysoka.Urzadzenie było odłączone od zasilania przez pewien czas.Drzwiczki urządzenia nie są szczelnie zamknięte.Drzwiczki były otwierane zbyt często lub zbyt długo.Ustawienie temperatury jest zbyt niskie.Uszczelka drzwiczek jest brudna, zużyta, pęknięta lub żle dopasowana.Wymagana cyrkulacja powietrza nie jest zagwarantowana.Wnętrze pokryte jest lodem. | W takiej sytuacji normalne jest, że urządzenie działa dłużej.Na ogół całkowite ostygnięcie urządzenia trwa od 8 do 12 godzin.Zamknąć drzwiczki i upewnić się, że urządzenie znajduje się na równym podłożu i żaden produkt ani pojemnik z żywnością nie blokuje drzwiczek.Nie otwierać drzwiczek zbyt często.Ustawić temperaturę na wyższą, aż do uzyskania zadowalającej temperatury. Temperatura stabilizuje się przez 24 godziny.Wyczyścić uszczelkę drzwiczek lub zlecić jej wymianę na nową przez dział obsługi klienta.Zapewnić odpowiednią wentylację.Rozmrozić urządzenie. |
| Urządzenie wydaje nietypowe dźwięki. | Urządzenie nie znajduje się na równej powierzchni. | Wypoziomować urządzenie. |
| Urządzenie dotyka znajdującego się w jego pobliżu przedmiotu. | Usunąć przedmioty wokół urządzenia. | |
| Urządzenie stoi na drewnianej podłodze lub w pobliżu drewnianych ścian. | Dźwięk potęgowany przez drewno. Ustawić urządzenie gdzie indziej | |
| Urządzenie wydaje dźwięk typu klikanie. | Jest to zjawisko normalne. Jest to spowodowane włączaniem się lub wyłączaniem agregatu chłodniczego. | |
| Może być słyszalny delikatny dźwięk podobny do dźwięku płynącej wody. | Jest to zjawisko normalne. | |
| Urządzenie generuje dźwięk silnika. | Jednostka chłodzenia właśnie się włączyła. Jest to normalne | . |
| Wewnątrz urządzenia nie jest wystarczająco zimno. | Ustawiona jest zbyt wysoka temperatura. | ☒. Przywrócić prawidłową temperaturę. |
| Zbyt dużo żywności było przechowywane naraz. | Zawsze schłodzić produkty przed włożeniem ich do lodówki. | |
| Przechowywane były zbyt ciepłe produkty. | Zawsze przechowywać małe ilości żywności. | |
| Produkty są zbyt blisko siebie. | Pozostawić szczelinę pomiędzy różną żywnością, umożliwiając przepływ powietrza. | |
| Drzwiczki nie są szczelnie zamknięte. | Zamknąć drzwiczki. | |
| Drzwiczki były otwierane zbyt często lub zbyt długo. | Nie otwierać drzwiczek zbyt często. | |
| Wewnątrz urządzenia jest zbyt zimno. | Ustawiona jest zbyt niska temperatura. | Przywrócić prawidłową temperaturę. |
| Funkcja Super Freeze jest aktywnalub działała zbyt długo. | Funkcja Super Freeze. | |
| Wilgoć gromadzi się na powierzchni urządzenia. | Klimat jest zbyt ciepły i zbyt wilgotny. | Jest to normalne w wilgotnym klimacie i zmienia się, gdy wilgotność spada. Wytrzeć do sucha szmatką. |
| Dużo lodu i szronu w komorze zamrażarki. | Artykuły nie były odpowiednio zapakowane. | Zawsze dobrze pakować towar. |
| Drzwiczki nie są szczelnie zamknięte. | Zamknąć drzwiczki. | |
| Drzwiczki były otwierane zbyt często lub zbyt długo. | Nie otwierać drzwiczek zbyt często. | |
| Uszczelka drzwiczek jest brudna, zużyta, pęknięta lub żle dopasowana. | Wyczyścićuszczelkę drzwiczek lub zlecić jej wymianęna nową przez dział obsługi klienta. | |
| Coś wewnątrz uniemożliwia prawidłowe zamknięcie drzwiczek. | Przesunąć półki, półki w drzwiczkach lub pojemniki wewnętrzne, aby umożliwiać zamknięcie drzwiczek. | |
| Układ chłodzenia nie działa. | Wtyczka sieciowa nie jest podłączona do gniazdka sieciowego. | Podłączyć wtyczkę zasilania elektrycznego. |
| Zasilanie nie jest nienaruszone. | Sprawdzić zasilanie elektryczne w pomieszczeniu. Skontaktować się z lokalnym dostawcą energii elektrycznej! | |
| Boki szafki i listwa drzwiowa nagrzewają się. | Jest to zjawisko normalne. | |
| Słychać sygnał alarmu. | Drzwiczki są otwarte. | Zamknąć drzwiczki lub wyciszyć alarm ręcznie. |
| Temperatura wewnętrzna produktu jest zbyt wysoka |
7 - Rozwiązywanie problemów
Problem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie
Drzwiczki otwierają się z trudnością.
- Po uruchomieniu w urządzeniu wytwarza się podciśnienie wewnętrzne.
- Delikatnie otworzyć uszczelkę drzwiczek, aby doprowadzić powietrze do urządzenia.
Drzwiczek nie można prawidłowo zamknąć. Zawsze pozostaje szczelina.
- Ze względu na niską temperaturę urządzenia uszczelka drzwiczek może łatwo ulec utwardzeniu i odkształceniu.
- Użyć suszarki do włosów lub położyć gorący ręcznik w miejscu, w którym uszczelka jest zdeformowana.
• Gdy uszczelka jest ponownie miękka, zamknąć drzwiczki i docisnąć je mocno.
7.2 Przerwanie zasilania
W przypadku przerwy w dostawie energii elektrycznej żywność powinna pozostać bezpiecznie schłodzona przez około 15 godzin. Postępować zgodnie z tymi wskazówkami podczas dłuższej przerwy w dostawie energii elektrycznej, szczególnie w lecie:
▶ Otworzyć drzwiczki kilka razy, o ile to możliwe.
Nie wkładać dodatkowej żywności do zamrażarki podczas przerwy w zasilaniu.
Jeśli uprzednio powiadomiono o przerwie w dostawie prądu, a czas trwania przerwy jest dłuższy niż 15 godzin, należy przygotować lód i umieścić go w pojemniku w górnej części komory zamrażarki.
Ponieważ temperatura w zamrażarce wzrośnie podczas przerwy w zasilaniu lub innej awarii, okres przechowywania będzie krótszy i pogorszy się przydatność żywności do spożycia. Aby zapobiec zagrożeniom dla zdrowia, żywność, która ulega rozmrożeniu, powinna zostać wkrótce spożyta lub ugotowana i zamrożona (w stosownych przypadkach).

Uwaga: funkcja zapamiętywania ustawień podczas przerwy w dostawie energii elektrycznej
Po przywróceniu zasilania urządzenie kontynuuje pracę z ustawieniami, które zostały wprowadzone przed awarią zasilania.
7.3 Parametry lampy LED i wymiana
Parametr lampy LED: 12V, 6W
Jest to lampa LED, która ma niskie zużycie energii i długi okres eksploatacji. Jeśli jest jakaś abnormity, proszę nie rozkładać się samodzielnie. Prosimy o kontakt z personelem posprzedażnym w przypadku usług od drzwi do drzwi.
8.1 Rozpakowywanie
▶ Wyjąć urządzenie z opakowania.
▶ Usuń wszystkie elementy opakowania.
8.2 Warunki otoczenia
Temperatura w pomieszczeniu powinna zawsze wynosić od 18°C do 43°C, ponieważ może ona wpływać na temperaturę wewnątrz urządzenia i jego zużycie energii. Nie wolno instalować urządzenia w pobliżu innych urządzeń emitujących ciepło (piekarników, lodówek) bez izolacji.



8.3 Wymagania dotyczące przestrzeni
Wymagana przestrzeń do otwarcia drzwiczek (Rys. 8.1):
| Szerokość w mm | Głębokość w mm | Odległość do ściany w mm | |
| W1 | W2 D1 | D2 D3 D4 | |
| 705 | 1076 603 | 1243 1327 50 | |
Dla urządzenia stojącego: urządzenie chłodnicze nie jest przeznaczone do stosowania jako urządzenie wbudowane
8.4 Przekrój poprzeczny wentylacji
Aby osiągnąć wystarczającą wentylację urządzenia ze względów bezpieczeństwa, należy przestrzegać informacji o wymaganych przekrojach układu wentylacji (Rys. 8.2).
W PRZYPADKU urządzenia wolnostojącego: to urządzenie chłodnicze nie jest przeznaczone do stosowania jako urządzenie wbudowane.
8.5 Poziomowanie urządzenia
Urządzenie powinno być umieszczone na płaskiej i solidnej powierzchni. Jeśli urządzenie jest umieszczone na podeście, należy użyć mocnych i ognioodpornych materiałów. Nigdy nie używać piankowego materiału opakowaniowego jako podestu.
- Przechylić urządzenie lekko do tyłu (Rys. 8.3).
- Ustawić nóżki na żądanym poziomie.
- Stabilność można sprawdzić poprzez naprzemienne uderzanie o przekątne. Lekkie kołysanie się powinno być takie samo w obu kierunkach. W przeciwnym razie rama może się wypaczyć; skutkiem tego są ewentualne nieszczelne uszczelki drzwi. Lekkie przechylenie do tyłu ułatwia zamykanie drzwiczek.
8.6 Używanie regulowanych nóżek
Jeśli zamrażarka jest niestabilna, nóżki można wyregulować: Obrócić regulowane nóżki zgodnie z kierunkiem strzałki (rys. 8.4), aby obrócić je w górę lub w dół:
▶ Obrócenie nóżek zgodnie z ruchem wskazówek zegara podnosi urządzenie.
▶ Obrócenie nóżek w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara obniża je.
8.7 Czas oczekiwania
Bezobsługowy olej smarowy znajduje się w obudowie sprężarki. Olej ten może przeniknąć przez zamknięty system rurek podczas transportu w pozycji przechylonej. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy odczekać 2 godziny (Rys. 8.5), aby olej dostal się z powrotem do obudowy.
8.8 Przyłącze elektryczne

Przed każdym połączeniem należy sprawdzić, czy:
Gniazdko zasilające i bezpiecznik są zgodne z danymi podanymi na tabliczce znamionowej;
Gniazdko zasilające jest uziemione i nie posiada wielu wtyczek ani przedłużaczy;
Wtyczka i gniazdko zasilające pasują do siebie;
Podłączyć wtyczkę do prawidłowo zainstalowanego gniazdka domowego.
8.9 Diagram źródła światła obszaru

Naciśnij klamrę, aby rozdzielić ramkę świetlną i źródło światła obszaru

Usunięcie taśmy z folii al- uminiowej po obu stronach ramy chłodzenia ze stopu aluminium i usunięcie ramy chłodzenia ze stopu aluminium

Rozdzielić ramkę chłodzenia LED lekkich i aluminiowych stopów (połączenie dwustronne)
8.10 Odwracanie drzwiczek
Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy sprawdzić, czy sposób otwierania drzwiczek nie musi zostać zmieniony z lewej strony (w wersji dostarczonej) na prawą, jeśli jest to wymagane przez miejsce instalacji i właściwości użytkowe urządzenia.

Etapy montażu (Rys. 8.6):
- Zapewnić niezbędne narzędzie.
-
Odłączyć urządzenie od zasilania.
-
Otworzyć górną i dolną pokrywę klamki po prawej stronie drzwiczek.
-
Lekko podważyć biały suwak.
-
Wyjąć 2 sworznie i założyć z powrotem pokrywę klamki.
- Wyjąć 2 gumowe zaślepki po lewej stronie drzwiczek i umieść je wraz z usuniętymi sworzniami w punkcie 20.
- Wykręcić 7 śrub i zdjąć pokrywę zawiasu. Uważać, aby nie rozerwać linki drzwiczek.
-
Odłączyć kabel przyłączeniowy.
-
Wykręcić 3 śruby zawiasu i lewy górny zawias i ostrożnie wyjąć drzwiczki.
-
Umieść kartonowe pudełko lub szmatkę pod drzwiczkami i położyć drzwiczki poziomo. Wyjąć prawą pokrywę końcową drzwiczek, wyjąć lewą pokrywę końcową z torby z akcesoriami. Zamontować ją na lewym górnym rogu drzwiczek.
-
Wykręcić 2 śruby z prawej dolnej części drzwiczek. Wykręcić 2 śruby. Blokada drzwiczek i pokrywa osi w lewej dolnej części drzwiczek.
-
Wyjąć ogranicznik drzwiczek z ostatniego punktu i prawą pokrywę osi z torby z akcesoriami, przykręcić je 2 śrubami. Zamocować 2 śruby również po drugiej stronie drzwiczek.
-
Opuścić tył szafki po umieszczeniu grubszych podkładek poniżej. Wykręcić 4 śruby i zdjąć dolny zawias.
-
Odkręcić pokrywę osi.
8 - Instalacja

- Wyjąć prawą pokrywę osi z torby na akcesoria. Przymocować ją śrubą.
- Zmienić położenie płyty podkładki i dolnego zawiasu po wymianie.
- Zdemontować lewą małą pokrywę zawiasu i nakładkę zawiasu z pokrywy zawiasu.
- Przenieść nakładkę zawiasu na drugą stronę i wyjąć prawą małą pokrywę zawiasu z torby z akcesoriami. Zamontować ją na pokrywie zawiasu.
- Zamontować drzwiczki, zamontować lewy zawias, podłączyć kabel połączeniowy i przykręcić pokrywę zawiasu śrubami.
-
- Zamontować wymontowany sworzeń po lewej stronie drzwi, a następnie włożyć gumowe zaślepki do otworu sworznia klamki po prawej stronie drzwi.
- Ukończono.
Minimalna gwarancja wynosi: 2 lata w przypadku krajów UE, 3 lata w przypadku Turcji, 1 rok w przypadku Wielkiej Brytanii, 1 rok w przypadku Rosji, 3 lata w przypadku Szwecji, 2 lata w przypadku Serbii, 5 lat w przypadku Norwegii, 1 rok w przypadku Maroka, 6 miesięcy w przypadku Algierii, Tunezja nie wymaga gwarancji prawnej.
Termostaty, czujniki temperatury, płytki drukowane i źródła światła są dostępne przez co najmniej siedem lat po wprowadzeniu ostatniej sztuki modelu do sprzedaży. Klamki drzwiczek, zawiasy drzwiczek, tace i kosze na okres co najmniej siedmiu lat oraz uszczelki drzwiczek na okres co najmniej 10 lat po wprowadzeniu ostatniej jednostki modelu na rynek.
Aby uzyskać więcej informacji na temat produktu, należy zapoznać się z
https://eprel.ec.europa.eu/ lub zeskanować QR na etykiecie energetycznej dołączonej do urządzenia.
Aby skontaktować się z pomocą techniczną, należy odwiedzić naszą stronę internetową: https://corporate.haier-europe.com/en/
W sekcji „strona internetowa” wybrać markę swojego produktu i swój kraj.
Nastąpi przekierowanie na konkretną stronę internetową, gdzie znajduje się numer telefonu i formularz kontaktu z pomocą techniczną
| Znak towarowy Haier | ||
| ldentyfikator modelu H2F385*F | H2F385*D | |
| Kategoria modelu Zamrażarka pionowa | ||
| Klasa efektywności energetycznej F | D | |
| Roczne zużycie energii (kWh/rok) 1) | 356 | 228 |
| Pojemność przechowywani a - chłodzenie (L) | nie dotyczy | |
| Pojemność przechowywani a - zamrażanie (L) **** | 386 | |
| Ocena wg gwiazdek **** | ||
| Temperatura w innych komorach > 14°C nie dotyczy | ||
| System Frost free tak | ||
| Bezpieczne odłączenie zasilania (h) 11.5 | 11.5 | |
| Pojemność zamrażalnicza (kg/24 h) | 19.5 | 19.5 |
| Klasa klimatyczna Urządzenie jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia od 10°C do 43°C. | SN-T | |
| Emisja hałasu w powietrzu (dB(A)) | 39 | |
| Typ konstrukcji | wolnostojące | |
1) w oparciu o wyniki standardowych testów w ciągu 24 godzin. Rzeczywiste zużycie energii zależy od tego, jak urządzenie jest używane i gdzie się znajduje.
Szczegółowe informacje dotyczące specyfikacji można znaleźć na tabliczce znamionowej i etykiecie energetycznej wewnątrz produktu.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia wskazanej poniżej:
| SN | +10°C~+32°C |
| N | +16°C~+32°C |
| ST | +16°C~+38°C |
| T | +16°C~+43°C |
11.2 Dodatkowe dane techniczne
| Napięcie / Częstotliwość | 220-240V ~/ 50Hz |
| Prąd znamionowy (A) | 1.5 |
| Płyn Chłodniczy | R600a |
| Wymiary (wys. / szer. / gł. w cm) | 172,5/70,5/69,1 |
