H.KOENIG SSV32 - Máquinas de embalagem a vácuo

SSV32 - Máquinas de embalagem a vácuo H.KOENIG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SSV32 H.KOENIG em formato PDF.

📄 99 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice H.KOENIG SSV32 - page 59
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Máquina de embalagem a vácuo
Marca H.Koenig
Modelo SSV32
Dimensões (C x L x A) 380 x 68 x 54 mm
Peso Aproximadamente 1,5 kg
Alimentação elétrica AC 220-240V 50Hz (UE) / AC120V 60Hz (EUA)
Potência nominal 85 W
Largura de soldagem ≤ 300 mm
Nível de vácuo -60 kPa
Tempo de vácuo 10 segundos
Nível de ruído < 75 dB
Funções principais Soldagem, aspiração de ar, aspiração para sacos e frascos (com acessório)
Segurança Desligamento automático, fusível térmico, travamento da tampa, proteção contra superaquecimento
Manutenção e limpeza Limpar com um pano úmido após resfriamento; não imergir nem usar escova abrasiva
Acessórios incluídos Mangueira de aspiração com pontas (ponta afiada e redonda), suporte de papel
Garantia 2 anos
Informações gerais Uso doméstico apenas; não utilizar para líquidos; compatível com sacos especiais (lados dobrados ou linhas); largura máxima do saco 30 cm

Perguntas frequentes - SSV32 H.KOENIG

Como usar o aparelho para selar um saco?
Corte o saco no tamanho desejado (máx. 30 cm de largura). Abra a tampa, insira a extremidade do saco no canal de vácuo passando pela fita de selagem. Feche a tampa até ouvir um 'clique'. Ligue o aparelho e pressione duas vezes o botão de aspiração de ar para iniciar o processo. O LED azul acende e apaga automaticamente após cerca de 10 segundos. Gire a válvula de liberação para liberar o ar, depois abra a tampa pressionando os dois botões de liberação.
Por que o ar volta para o saco após o vácuo?
Isso pode ser devido a uma vedação danificada ou enrugada, umidade ou restos de alimentos na área de selagem, ou um saco inadequado. Certifique-se de que o saco está bem reto ao inserir, que a extremidade está selada e que a espuma de vedação está limpa e em boas condições. Para alimentos suculentos, congele-os antes do vácuo.
Como limpar o aparelho?
Desligue e deixe o aparelho esfriar. Limpe a superfície e o canal de aspiração com um pano úmido ou esponja. Não use escova para evitar arranhões. Se líquidos ou migalhas forem aspirados para o canal, limpe-o com um pedaço de pano ou papel. Nunca mergulhe o aparelho em água.
O que fazer se o aparelho não funcionar?
Verifique se o aparelho está ligado e se a tomada funciona. Certifique-se de que o cabo e o aparelho não estão danificados. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço pós-venda através de sav.hkoenig.com.
Posso fazer vácuo em líquidos?
Não, o aparelho não foi projetado para selar líquidos. A aspiração de líquidos pode danificar a bomba e a mangueira não poderá ser limpa corretamente. Para alimentos suculentos, congele-os primeiro.
Qual tamanho de saco usar?
A largura máxima do saco é de 30 cm (300 mm). Use sacos específicos para vácuo, de preferência com lados dobrados ou linhas, para garantir boa aspiração e selagem.
Como usar a aspiração para frascos ou sacos grandes?
Conecte o acessório de mangueira: para sacos grandes, use a ponta afiada no aparelho e a ponta redonda (21,8 mm) na válvula do saco. Para frascos, use a ponta afiada de 5,2 mm. Feche a tampa, ligue e pressione duas vezes o botão de aspiração. O processo para automaticamente; se o vácuo não estiver completo, repita.
O que fazer se o saco não selar corretamente?
Verifique se a fita de selagem não está superaquecida (deixe esfriar 40 segundos). Limpe a área de selagem de restos de alimentos. Certifique-se de que o saco está bem posicionado e que a tampa está travada. Se o problema persistir, a espuma de vedação pode estar danificada; substitua-a.
Quanto tempo deixar esfriar entre dois usos?
Após cada vácuo, deixe o aparelho esfriar por pelo menos 40 segundos (ou até que a fita de selagem esteja fria) para evitar superaquecimento e garantir boa selagem.
Como contatar o serviço pós-venda?
Acesse o site sav.hkoenig.com, digite a referência do aparelho (SSV32) na barra de pesquisa para acessar os suportes online. Se não encontrar solução, clique em 'A resposta resolveu seu problema?' para preencher um formulário de assistência. Também pode contatar o SAC por e-mail: sav@hkoenig.com ou telefone: +33 164 67 00 05.

Perguntas dos utilizadores sobre SSV32 H.KOENIG

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquinas de embalagem a vácuo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SSV32 - H.KOENIG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SSV32 da marca H.KOENIG.

MANUAL DE UTILIZADOR SSV32 H.KOENIG

Instruções de'utilisation

Caroutilizadora:

Obrigado por ter escolhido a seladora a vácuo.

Antes de utilizes o aparecido, leia atentamente as instruções de'utilisation para comprehender o seu funciona e poder sarear corretoamente os seu alimentos.

Conselhos de segurarça importantes :

  • Ler o manual de instruções antes de utilizes o aparelho.
    -aporelho destina-se exclusivamente a uso domestico.
  • aparecido não pode ser utilisé para liquidos.
  • aparecido não é adequado para crianças ou pessoas que não comprehendam o seu funct ionamento (certificque-se de que uma pessoa qualificada supervisiona a sua Utilizaçao).
  • Manter fora do alcance das crianças. O aparecido não é um brinqueado e deve ser mantido fora do alcance das crianças.
  • Não deixar o aparecido sem vigilência quando estiver a funciona.
  • Não fazer na fita de vestação imeditamente antes autilização, quando está quente.
  • Desligar o aparecido da tomada quando não estiver a serutilizzato.

  • Se uma parte do aparelho (cabo de alimentação, ficha ou o Aloneiro aparelho) estiver avariada, não a desmonte nem a repar. Para sua Aloneiro segurar, não utilize o aparelho e contacte o seu revendedor para reparação/substituição.

  • aparecido soit ser utilisé en espécagos interiores. Não utilizes ao ar livre, em ambientes humidos ou quentes.
  • Não utilizes solventes químicos para limpar o aparelho. Não utilizes oleo mecânico para lubrificar o aparelho.
  • Desbloquear a tampa antes cada Utilização, para fazer exercer pressão sobre a junta e a espuma de pedação.
  • Não sellar alimentos que contenham grandes quantidades de liquido,驻村 a mangueira não se lavará corretoamente进驻. Limpe a mangueira com um pano ou um papel seco.
  • quando o aparecido estiver ligado à corrente, não premir a tecla "passar a vácuo" ao Abrir a tampa.
  • Não vale a coisa de que é tão boa.
  • Utilizar aspenas acessos ou peças recomendadas pelo fabricante.
  • Este aparecido não se destina a ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, mentalais ou sensoriais reduzidas, ou com falta de experiencia ou de conheçimentos

(incluindo crianças), exceto se tiverem sido instruidas ou supervisionadas na sua utilização por uma pessoa responsavel pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

  • Este aparecido pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos, desde que sejam vigiadas ou tenham recebido instruções sobre a utilização segura do aparecido e compreendam os perigos envolvidos.
  • Manter o aparecido e o seu cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
  • A limpeza e a manutenção pelo utiliser não devem ser efectuadas por crianças, exceto se estas tiverem mais de 8 anos e estiverem sob a vigilência de umadulto.
  • Não utilizes o aparecido se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, se não estivera a functionar correamente, se tiver sido danIFICADO ou se tiver caído. Se o cabo de alimentação estiver danIFICado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente ou por uma pessoa qualificada para fazer qualquer risco.
  • Verifique se a tensão indica na placá de identificação do aparecido corresponde à da sua instalação eletrica. Se não for esse ou caso, contacte o seu revendedor e não ligue o aparecido.
  • aparecido não deve ser utilisé se tiver caído, se

apresentar sinais visiveis de danos ou se tiver fugas.

  • Guarde este documento e entrega-o ao futuro propietario se vendero o seuaporelho.

  • Botão de desbloqueio da tampa

  • Válvula de decompression
  • Entrada de ar
  • Prima 5 ou 6 para cancelar
  • Botão de entrada de ar
  • Botão de selagem
  • Indicador
  • Espuma de selagem
  • Tira de selagem a quente
  • FusívelTERMICO
  • Canal de yácuo
  • Botão de libertação da tampa
  • Suporte de papel
  • Indicador de tampa fechada
  • Acessórios

H.KOENIG SSV32 - 1

Note: Fechar a tampa antes cada Utilização e voltar a colocar o suporte de papel antes a aspiração do ar, para fazer a aplicação de pressão na espuma de selagem.

Especificações tíncicas

Tensão nominal AC 220-240V 50Hz (UE) / AC120V 60Hz (EUA)

Potência nominal: 85w

Nível de aspiração: -60kpa

Retire a embalagem, o saco de protecao e as peças de suporte quando utilizez pela primeira vez.

Guia do utiliser

Afuncao de selagem:

  1. Cortar o saco no tamanho pretendido, tendo o cuidado de o cortar a direito e na horizontal.
  2. Abra a tampa, introduza umazo do saco no canal de vacio (atraves da tira de selagem). Certifique-se de que o saco fica plano.
  3. Fecha osinouslados da tampa até ouvir um "clique" (siga as instruções do autocolante), o que indica que a boaina está bem fechada.
  4. Ligue o aparelho à corrente e prima vezes o botão de aspiração de ar para.iniciar o processo de selagem. O LED azul acende-se e para automaticamente après 10 segundos.
  5. Pode passar da funcao de selagem para a funcao de aspiracao de ar, premindo das vezes o botao de aspiracao de ar durante o processo; o aparelho desliga-se automaticamente quando oprocesso estiver concluso e o LED azul se apaga.
  6. Rode a valvula de libertação para libertar o ar e prima os bois botões de libertação da tampa para Abrir a tampa e, em seguida, retire o saco.

Atença: Deixar o aparecido arrefecer durante 40 segundos antes cada Utilização.

A funcão de aspiração do ar

  1. Coloque o alimento ou o produits no saco, deixando um esqpo suficiente entre o conteudo do saco e a parte superior do mesmo.
  2. Abra a tampa e coloque a extremidade aberta do saco no canal de succão (certifique-se de que o saco está bem dentro do canal de succão).
  3. Fecha osinouslados da tampa até ouvir um "clique" (siga as indications do autocolante), o que indica que o aparecido está corretoamente bloqueado.
  4. Ligue o aparelho e prima das vezes o botao de aspiracao de ar para iniciar o processo de aspiracao eVEDA. O LED azul acende-se, a forca de aspiracao é de -60kpa e a funcao de selagem é activada automaticamente. O aparelho para automaticamente quando o processo está concluso e o LED apaga-se.
  5. Rode a valvula de libertação para libertar o ar e prima os dois botões de libertação da tampa para Abrir a tampa e, em seguida, retire o saco.
  6. Se pretender uma aspiração parcial de ar ao embalar os alimentos, prima o botão "aspiração de ar" ou "selar" para parar a aspiração assim que pretender e, em seguida, prima "selar" para Mudar para a função de selagem.

*Atença: O tempo de selagem a vácuo é de aproximadamente 2关键时刻.

Rodar sempre aVALVULA de libertação para libertar o ar e premir osinous botões de libertação da tampa para abrir a tampa.

Função de paragem :

Parar o aparecido quando o processo de aspiração de ar ou de selagem está em coisa, premindo o botão "aspiração de ar" ou "selagem" em caso de emergência.

Atença:

  1. O aparelho não foi acontecido para selar alimentos liquidos.
  2. A largura Tmaxima do saco/bolsa é de 30 cm (300 mm).
  3. Utilize sacos de selagem ou sacos com lados dobrados ou sacos com linhas para SELAR os produits; os sacos normais ou os sacos sem linhas ou lados dobrados podem ser selados, mas o ar não sera aspirado corretramente.
  4. Embalar os alimentos no vácuo augmente consideravelmente o seu prazo de validade. No entanto, os alimentos acabam por se estragar e apodrecer.

Funcao de sucacao adiconal para sacos de selagem grandes ou latas de selagem.

1.sucão para sacos grandes.

a. Prepare um saco grande e colque o produits no saco, feche o saco e certifique-se de que não entra ar.
b. Retire os acessórios da mangueira de aspiração, introduza a extremidade pontiaguda no orifácio de aspiração, a extremidade redonda (21,8 mm de diametro) deve ser ligada à saía de ar do saco.
c. Fecha osinouslados da tampa até ouvir um clique (siga as indications do autocolante), o que indica que o aparecido está bem fechado.)
d. Ligue o aparelho e prima vezes o botão de aspiracao de ar para iniciar o processo de aspiracao. O LED azul acende-se e apaga-se automaticamente no final do processo.

2. Aspiração de latas

a. Prepare uma lata de tamanho adequado e coloque o produits no seu interior, feche bem a lata e certifique-se de que não entra ar.
b. Retirar os acessórios da mangueira de sucção, inserir a extremidade pontiaguda no orício de sucção. Retirar a extremidade redonda e introduzir a segunda extremidade pontiaguda disponível (diámetro 5,2 mm) e introduzi-la no orício de aspiração de ar do reservatório.
c. Fecha osinouslados da tampa até ouvir um clique (siga as indications do autocolante), o que indica que o aparecido está bem fechado.)
d. Ligue o aparelho e prima vezes o botão de aspiracao de ar para iniciar o processo de aspiracao. O LED azul acende-se e apaga-se automaticamente no final do processo.

Atença: O tempo de selagem é de aproximadamente 2关键时刻. No caso de sacos e caixas grandes, a selagem pode não estar conclusão mesmo que a boaquina pare e o LED se apague.

Neste caso, é necessário premir novamente o botão de aspiração de ar para continuar oprocesso até à conclusão.

Manutenção do aparecido

  • Antes de limpar o aparelho,DSL: e retire a ficha da tomada electrica.
  • Não mergulhar o aparecido em água ou em qualquer outras liquido.
  • Limpar a superficie e o canal de aspiração com um pano humido ou uma esponja quando o aparecido tiver arrefecido.
  • Não utilizes uma escova para limpar o aparecido, porque pode riscar a superficie.
  • Durante o processo de aspiração, algumas quantidades de liquido, migalhas ou partículas de alimentos podem ser aspiradas pelo canal de aspiração. Por conseguente, é necessário limpa-lo antes a utilização com um pano ou um papel.
  • Após cada utilizesçao, substituir o suporte de papel entre as tampas superior e inferior para fazer que sera exercida pressao sobre a espuma de selagem.

Resolução de problemas

Para resolver rapidamente os problemas e evaporar uma má'utilização do aparecido, é importante seguir as recomendações que se seguem. Se não consiguiçir resolver o seu problema com estas recomendações, não dese ite em contactar-nos.

ProblemaSolução
O aparecido não funciona1. Verifique se o aparecido está ligado à corrente e se a tomada de parede está aFUNCTIONAR.2. Verificar se o cabo de alimentação e o aparecido não está avariados. Para sua和个人a segança, não utilize um aparecido defeituoso.
A bomba de vácuo funciona, mas o aparecido está Completely vazado de ar ou selado.1. Ajuste a posicao do saco. Certificado-se de que a extremidade do saco está bem dentro do canal de aspiração.2. Verificar a espuma de vedação, que pode estar rasgada. É possívelkatrar a espuma, mudá-la, limpa-la e voltar a colocá-la no siteio.3. Retire os restos de comida que se encontrar à volta da zona de vedação e da banda de aquecimento. Certificado-se de que a tira de aquecimento está inseirida.4. Certificado-se de que o aparecido está bem fechado.5. Certificado-se de que a outra extremidade do saco está corretoamente Selada.
Depois de ser aspirado, o ar regressa ao sareco1. Verifique ofeito; uma fenda ou um vinco pode permitir a entrada de ar. Para fazer os vincos, estique o sareu na horizontal quando o introduz no canal de vázuo e feche o sareo.2. Por vezes, a humididade ou os alimentos (sumo, migalhas, pós, etc.) podem impedir que o sareo feche corretoamente. Estes devem ser removidos.3. Examine os produits alimentares e, se sair algohumida ou líquido, abra e voltê a fechar o sareo outroque-o.4. Os alimentos sumarentos devem ser congelados antes de serem embalados em vázuo.
O sareo não pode ser fechado corretoamente.1. O sobreaqueamento da tira de aquecimento pode fazer com que o sareo derreta. Levante a tampa e deixe a tira de aquecimento arrefecer durante algunos minutos.2. A humididade ou os restos de comida podem impedirque o sareo feche corretoamente.3. Em geral, é preferivel aguardar 20segundos entre aplicações de vázuo.

GARANTIA

Os elesirosao garantidosporumperfoed2anos.

Se tiver algo problema ou duvida, pode aceder fácilmente às nossas páginas de ajuda, conselhos para a resolution de problemas, perguntas freqentes e instruções de utilizesão no meu siteo Web do Servico Pós-Venda: https://sav.hkoenig.com.

Ao escrever o nome de referencia do seu aparecido na barra de pesquisa, pode aceder a todo o apoio online disponible, Concebido para melhor responder às suas necessidades.

Se acredassim não encontrar uma responsta para a sua pergunte ou problema,lique em“A responsta resolveu o seu problema?Esta ação conduczi-lo-á ao formulário de pedido de assistência pós-venda,que so tem de preencher para validar o seu pedido e obter assistência.

CONDIÇÉS DE GARANTIA

A garantia cobre todos os defeitos resultantes de uma utilização normal, de acordo com as utilizesções e espécificações indicadas no manual do'utilizar.

Esta garantia não se aplicá a problemas de embalagem ou de transporte aquando da expelled do produits pelo seu propriétário. Não não inclui o desgaste normal do produit, nem a manutenção ou substituição de peças consumíveis.

EXCLUSÃO DA GARANTIA

  • Acesorios e peças de desgaste (^*)
  • Manutenção normal do aparecido.
  • As avarias resultantes de uma utilização Incorrecta (choques, desrespeito das recomendações relativas à alimentação eletrica, mais condições de享用ação, etc.), de uma manutenção inadequada ou de uma má利用率 do aparelho, bem como da利用率 de acessórios inadequados.
  • Danos externos: incendio, danos por agua, picos de corrente, etc.
  • Qualquer equipamento que tenha sido desmontado, mesmo parcialmente, por pessoas não autorizadas a fazer-lo (nomeadamente o utilizador).
  • Produtosçu numero de série esteja ausente, danificado ou ilegível, de modo a não poder ser identificado.
  • Produtos para aluquer, demonstracao ou exposicao.

(*) Certas peças do seu aparecido, denominadas peças de desgaste ou consumíveis, deterioram-se com o tempo e a frequência de utilizesçao do seu aparecido. Este desgaste é normal, mas pode ser agravado por uma utilização ou manutenção Incorrecta do seu aparecido. Por consuigunte, estas peças não está cobertas pela garantia.

Os acessórios foramicos com o aparecido está也正是amente excluídos da garantia. Não podem ser trocados ou reembolsados. No entanto, algunos acessórios podem ser adquiridos diretamente nonoxso site: https://sav.hkoenig.com/.

AMBIENTE

ATENÇA:

Não deitar fora este aparelho jintamente com o lixo dométrico. As autoridades locais criaram um

H.KOENIG SSV32 - ATENÇA: - 1

sistema de recolha selectiva para este tipo de produits, pelo que deve contactar a sua

autarquia local para saber onde se encontrar. Os produits electricos e electrónicos podem

conter substancias perigosas que tem efeitos nocivos para o ambiente ou para a saude

humana e devem ser reciclados. O*símbolo ao lado indica que os equipamentos electricos e electrónicos está sujeitos a recolha selectiva e representa um contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz.

Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - Franca www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel: +33 1 64 67 00 05

POLSKI

Instrukcja obslugi

Drogi uzytkownik:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : H.KOENIG

Modelo : SSV32

Categoria : Máquinas de embalagem a vácuo