SSV32 - Vacuümverpakkingsmachines H.KOENIG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SSV32 H.KOENIG in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Vacuümverpakkingsmachines in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SSV32 - H.KOENIG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SSV32 van het merk H.KOENIG.
GEBRUIKSAANWIJZING SSV32 H.KOENIG
- Lees de gebruikershandleiding voor het eerste gebruik van het apparaat.
- De vacuümsealer is alleen voor huishoudelijk gebruik.
- De vacuümsealer is niet geschikt voor vloeibaar voedsel.
- De vacuümsealer is niet geschikt voor kinderen of personen die niet begrijpen hoe het apparaat werkt. (Zorg dat een ervaren gebruiker toezicht houdt op een juist gebruik voor de veiligheid)
- Buiten bereik van kinderen houden. De vacuümsealer is geen speelgoed en moet buiten bereik van kinderen worden gehouden.
- Laat de vacuümsealer niet onbeheerd achter tijdens gebruik.
- Raak niet de smeltstrip aan na gebruik, deze wordt heet.
- Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet gebruikt wordt.
- Als er iets kapot is aan de sealer (stroomkabel, stekker of vacuümsealer), niet het apparaat zelf uit elkaar halen of repareren. Gebruik deze niet meer voor uw eigen veiligheid en neem contact op met de verkoper voor reparatie/vervanging.
- De vacuümsealer is alleen voor binnen gebruik. Niet buiten of in een vochtige of hete ruimte gebruiken.• Gebruik geen chemische middelen om de vacuümsealer schoon te maken. Gebruik geen smeerolie om de vacuümsealer te smeren.
- Open de deksel na elk gebruik, dat voorkomt onnodige druk op de sealafdichting en het sealschuim.
- Gebruik het apparaat niet bij voedsel met veel vloeistof, omdat de slang niet goed schoongemaakt kan worden. Zuig water in de slang op door een droge doek of een stuk papier.
- Na het aansluiten op een stopcontact, niet op Vacuüm & Seal drukken als u de deksel opent.
- Gebruik geen deel van het apparaat, het netsnoer niet onder of de stekker in water of een andere vloeistof.
- Gebruik alleen accessoires of hulpstukken die worden aanbevolen door de producent.
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met beperkte capaciteit op de fysieke, mentale of zintuiglijke of gebrek aan ervaring en kennis (inclusief kinderen), tenzij hij hen heeft werd gevraagd om te controleren of als zij instructies over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid hebben gehad. Kinderen moeten onder toezicht te zorgen dat ze niet spelen met het apparaat.Bespaar meer tijd.
- Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder indien dit gebeurt onder toezicht, als zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het veilige gebruik van het apparaat en als zij de mogelijke gevaren kennen.
- Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht van een volwassene staan.• Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen onder de 8 jaar.
- Bij het gebruik van elektrische apparatuur moeten altijd veiligheidsmaatregelen worden genomen om het risico van brand, elektrische schokken en/of letsel in geval van verkeerd gebruik te voorkomen.
- Controleer of de spanning op het typeplaatje overeenkomt met de spanning die op het typeplaatje staat van uw installatie. Als dit niet het geval is, neem dan contact op met de dealer en sluit het apparaat niet aan.
- Bewaar dit document bij de hand en geef het aan de toekomstige eigenaar in geval van overdracht van uw apparaat.
- Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is gevallen, er zijn duidelijke tekenen van schade zichtbaar of er zijn lekken.
- Laat het apparaat nooit onbeheerd achter terwijl het in bedrijf is.
2. Vacuüm vrijlaatklep
4. Druk op 5 of 6 voor
13. Papieren standaard
14. Adviessticker voor
vacuümslangOpmerking: Ontgrendel de deksel na elk gebruik en herplaats de papieren standaard papieren standaard na het vacuümproces, dit voorkomt dat er druk op het sealschuim komt.
Gebruikersopmerkingen: Eerste gebruik. Verwijder de verpakking, beschermende zak en ondersteunende delen voor het eerste gebruik. Handleiding voor gebruik: De sealfunctie:
- Snijd het zakmateriaal in de juiste grootte die u wenst, zorg dat u recht en vlak snijd.
- Open de deksel, plaats één uiteinde van de zak in het vacuümkanaal (over de smeltstrip). Zorg dat het uiteinde van de zak vlak is.
- Sluit beide zijden van de deksel tot u een klik hoort (volg de adviessticker om de deksel te sluiten), dit geeft aan dat de vacuümsealer is vergrendeld.
- Steek de stekker in het stopcontact en druk twee keer op de 'Seal’-knop om het sealen te starten terwijl de blauwe indicator brandt, 10 seconden later stopt het apparaat automatisch als het sealen klaar is en de blauwe indicator zal uitgaan.
- U kunt ook overstappen van de sealfunctie naar de vacuümfunctie door twee op 'Seal’ te drukken tijdens het vacuümproces, het stopt automatisch als het sealen klaar is en de blauwe indicator gaat dan uit.
- Draai de vrijlaatklep om lucht vrij te laten en druk op beide ontgrendelingen voor de deksel om deze te openen, haal de zak eruit. Opmerkingen: laat het apparaat 40 seconden afkoelen na elk gebruik. De vacuümsealing-functies
1. Plaats uw voedsel in een zak, laat voldoende ruimte over tussen de inhoud en de bovenkant van
2. Open de deksel en plaats het open gedeelte van de zak in het vacuümkanaal. (Zorg dat de hele
Technische Specificaties Aanbevolen Voltage: AC 220-240V 50Hz (EU) / AC120V 60Hz (VS) Vermogen: 85w. Sealingtijd:10 seconden Vacuümdruk: -60kpa. Geluidsniveau: minder dan 75Db Sealingbreedte≦300mm Afmetingen apparaat: 380 x 68 x 54mmzakopening in het vacuümkanaal zit)
3. Sluit beide zeiden van de deksel tot u een klik hoort (volg de adviessticker om de deksel te sluiten),
dit geeft aan dat de vacuümsealer is vergrendeld.
4. Steek de stekker in het stopcontact en druk twee keer op de vacuümsealerknop om het proces
van vacuümen en sealen te beginnen. De blauwe indicator brandt, het vacuüm zuigen kan tot - 60kpa gaan en de sealfunctie begint automatisch, Het stopt automatisch als he vacuüm zuigen en sealen klaar is, de blauwe indicator gaat dan uit.
5. Draai de vrijlaatklep om de lucht eruit te laten en druk op beide ontgrendelingen voor de deksel
om deze te openen, haal de zak eruit.
6. Als u het voedsel maar half vacuüm wilt zuigen, druk op de knop “Vacuüm seal”of ‘Seal’ om het
vacuüm zuigen te stoppen, druk dan op “Seal” om over te gaan op de sealfunctie, het stopt automatisch als het sealen klaar is, de blauwe indicator gaat dan uit. *Opmerkingen: De tijd voor het vacuümsealen is zo'n 2 minuten. Draai altijd aan de vrijlaatklep om lucht vrij te laten druk op beide ontgrendelingen voor de deksel om deze te openen. Stopfunctie: Stop het apparaat tijdens het vacuüm zuigen of het sealen door te drukken op ‘Vacuümseal’ of ‘Seal’ bij een noodgeval. Opmerking:
1. Deze vacuümsealer is niet geschikt voor het vacuüm zuigen van vloeibaar voedsel.
2. De maximale breedte van een zak is 30cm(300mm)
3. Gebruik vacuuümzakken, zakken met gevouwen zijden of zakken met lijnen voor vacuüm zuigen,
de normale zakken of zakken zonder lijnen of gevouwen zijden kunnen geseald worden, maar niet goed worden vacuüm gezogen.
4. Het vacuüm inpakken van voedsel verhoogt de houdbaarheid significant. Echter zal het voedsel
uiteindelijk bederven en rotten. Extra vacuümfunctie voor extra grote vacuümzakken of vacuüm bakken.
1. Vacuümfunctie voor een grote vacuümzak.
A. Bereid een geschikte vacuümzak voor en vul de zak, sluit het open eind van de zak, zorg dat de zak helemaal gesloten is en er geen lucht in de zak kan komen. B. Haal de vacuümslang eruit, plaats het scherpe eind in de luchtafzuiging, het einde met de ronde schroefdraad (schroefdraaddiameter 21. 8mm) verbind de luchtuitlaat op de zak, zorg dat deze goed wordt aangesloten. C. Sluit beide zijden van de deksel tot u een klik hoort (volg de adviessticker om de deksel te sluiten). D. Steek de stekker in het stopcontact en druk twee keer op de vacuümsealerknop om het procesvan vacuümzuigen te beginnen. De blauwe indicator brandt, het vacuümzuigen stopt automatisch als het klaar is. De blauwe indicator is uit.
2. Vacuümfunctie voor het vacuüm zuigen van bakken.
b. Bereid de geschikte vacuümbak met het juiste formaat voor en plaats er voedsel in, sluit de deksel en draai aan de knop op de bak om deze te sluiten, controleer dat de bak helemaal gesloten is en er geen lucht in kan komen. B. Haal de vacuümslang eruit, plaats het scherpe eind in de luchtafzuiging, het einde met de ronde schroefdraad, nog een scherp eind is beschikbaar (scherp einde diameter 5. 2mm) en kan in de luchtafzuiging-opening worden geplaatst, zorg dat deze goed wordt geplaatst. C. Sluit beide zijden van de deksel tot u een klik hoort (volg de adviessticker om de deksel te sluiten). D. Steek de stekker in het stopcontact en druk twee keer op de vacuümsealerknop om het proces van vacuümzuigen te beginnen. De blauwe indicator brandt, het vaccuümzuigen stopt automatisch als het klaar is. De blauwe indicator gaat uit. Opmerkingen: De tijd voor het vacuümsealen is zo'n 2 minuten. Bij een vacuümzak van groot formaat of vacuümbakken kan het voorkomen dat het apparaat stopt met werken en de blauwe indicator uitgaat voordat het vacuüm zuigen klaar is, druk nogmaals op "vacuüm seal” om verder te gaan met het proces tot het klaar is en de blauwe indicator uit is. Onderhoud en Schoonmaken.
- Voor het schoonmaken van de vacuümsealer deze eerst uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
- Niet de vacuümsealer onderdompelen in water of een andere vloeistof.
- Veeg de buitenkant en het vacuümkanaal schoon met een vochtige doek of een spons als de vacuümsealer is afgekoeld.
- Gebruik geen borstel om de vacuümsealer schoon te maken, dit kan krassen veroorzaken.
- Tijdens het vacuümsealproces kunnen kleine hoeveelheden vocht, kruimels of voedseldeeltjes in het vacuümkanaal worden gezogen. Leeg het vacuümkanaal na elk gebruik met een doek of een stuk papier.
- Na elk gebruik de papieren standaard tussen de bovenste en onderste deksel plaatsen om te voorkomen dat het sealschuim wordt ingedrukt.PROBLEEMOPLOSSING Om snel uw problemen op te lossen en verkeerd gebruik te voorkomen, volgt u de onderstaande instructies. Als u problemen blijft houden na het lezen van deze tabel, schroom dan niet om contact met ons op te nemen. Problemen Oplossing Vacuümsealer werkt niet
1. Controleer dat de stekker in het stopcontact zit
en het stopcontact werkt.
2. Controleer dat de stroomkabel en de
vacuümsealer niet beschadigd zijn. Voor uw eigen veiligheid geen beschadigde vacuümsealer gebruiken. De vacuümpomp werkt, maar de zak wordt niet leeggezogen of afgesloten.
3. Herplaats de zak en probeer het opnieuw. Zorg
dat het open deel van de zak onder in het vacuümkanaal zit.
2. Controleer of het sealschuim los zit of
gescheurd is. U kunt het sealschuim eruit halen en vervangen, schoonmaken en terugplaatsen.
3. Controleer op voedselresten rondom het
sealgebied en de smeltstrip. Verwijder stukjes voedsel. Controleer dat de smeltstrip geplaatst is.
5. Controleer dat één uiteinde van de zak
helemaal afgedicht isNa het vacuümproces kwam de lucht weer terug in de zak.
5. Bekijk de naad, een vouw in de naad kan
zorgen dat er weer lucht in de zak komt. Om geen vouwen in de afdichting te krijgen, dient u de zak glad te trekken bij het plaatsen in het vacuümkanaal en seal de zak opnieuw.
6. Soms kan vocht of stukjes voedsel (zoals
sappen, kruimels, poeder, etc...) er voor zorgen dat een zak niet correct wordt geseald. Snijd de zak open, veeg de bovenkant van de zak schoon en seal opnieuw.
3. Bekijk het voedsel, als er vocht uit het voedsel
komt, snijd de zak open en seal deze opnieuw, of gebruik een nieuwe zak.
4. Voor sappig voedsel deze eerst invriezen voor
het sealen. Zak kan niet goed worden geseald.
7. De oververhitte smeltstrip zal de zak laten
smelten. Til de deksel omhoog en laat de smeltstrip een paar minuten afkoelen.
8. Vouwen, vocht of voedsel langs de seal
voorkomt dat ze zak goed gesloten wordt.
9. Over het algemeen altijd 20 seconden wachten
GARANTIE De garantieperiode op onze producten is 2 jaar. Als u problemen of vragen heeft, kunt u eenvoudig onze hulppagina’s bezoeken voor tips om problemen op te lossen, de FAQ’s en andere gebruikershandleidingen op onze website: https://sav.hkoenig.com. Door de referentienaam van uw apparaat in de zoekbalk te typen, krijgt u toegang tot alle beschikbare online hulpmiddelen, ontworpen om aan uw behoeften te voldoen. Als u toch niet geen antwoord op uw vraag kunt vinden, klik dan op "Heeft het antwoord uw probleem opgelost? Hierdoor gaat u naar het Aanvraagformulier voor Klantenondersteuning, dat u in kunt vullen om uw verzoek te valideren en hulp te ontvangen. GARANTIEVOORWAARDEN De garantie dekt alle mankementen die voortkomen uit normaal gebruik, volgens de sectie gebruik en specificaties in de gebruikershandleiding. Deze garantie omvat niet verpakkings- of transportproblemen tijdens het vervoer van het product door de eigenaar. Het omvat ook niet de normale slijtage van het product, noch het onderhoud of vervangen van verbruiksartikelen.UITSLUITINGEN VAN DE GARANTIE - Accessoires en verbruiksartikelen (*). - Normaal onderhoud van het apparaat. - Alle mankementen veroorzaakt door verkeerd gebruik (schokken, het niet opvolgen van de aanbevolen stroomvoorziening, in slechte omstandigheden gebruiken, etc.), onvoldoende onderhoud of ondeugdelijk gebruik van het apparaat, alsook het gebruik van ongeschikte accessoires. - Schade van buitenaf: vuur, waterschade, elektrische stroompiek, etc. - Apparaten die uit elkaar zijn gehaald, ook gedeeltelijk, door personen die niet er niet gekwalificeerd voor zijn (zoals de gebruiker). - Producten waarvan het serienummer verdwenen, beschadigd of onleesbaar is, waardoor we het niet kunnen identificeren. - Producten die verhuurd werden of ter demonstratie of showmodel waren. (*) Sommige onderdelen van uw apparaat, genaamd verbruiksartikelen, slijten naar verloop van tijd en bij veel gebruik van uw apparaat. Deze slijtage is normaal, maar kan verergerd worden door slechte omstandigheden of onderhoud van uw apparaat. Deze onderdelen worden daarom niet gedekt door de garantie. De accessoires meegeleverd met het apparaat zijn ook uitgesloten van de garantie. Ze kunnen niet vervangen of gerestitueerd worden. Echter, sommige accessoires zijn te koop via onze website: https://sav.hkoenig.com/. MILIEU ATTENTIE: Dit apparaat mag niet met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert. Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden. U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aanvragen. Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden. Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is en zijn dus artikelen van een selectieve collectie. Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05ESPANOL Manual de Instrucciones Estimado cliente: Agradecemos la adquisición de esta “Selladora de Alimentos al Vacío”. Lea con atención todas las instrucciones del manual antes de usar su selladora. Esto le permitirá conocer mejor sus características y funciones, así como la forma correcta de utilizarla para sellar y conservar sus alimentos.
SimpelGids