SD1000 - Sistema de karaokê KETRON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SD1000 KETRON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SD1000 KETRON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema de karaokê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SD1000 - KETRON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SD1000 da marca KETRON.
MANUAL DE UTILIZADOR SD1000 KETRON
CURA DELLO STRUMENTO
NOTE SUL FUNZIONAMENTO /TEMPLATES
NOTAS SOBRE EL FUNCIONAMI ENTO
Manual do Propietário
INSTRUÇÉS PARA A SEGURANÇA
INSTRUÇões RELATIVAS AO RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUES ELECTRICO OU DANOS PESSOAIS.
Advertência: para reduzir o risco de incêndio ouCHOques electrolycicos, não exponha o instrumento à chuva nem à humidade.
INSTRUÇÉS IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA E A INSTALLação
ADVERTÊNCIA - Ao utilizes aparehos elétricos, é preciso respeitar algumas precações tíbasicas, nomeadamente:
- Antes de utiliser o aparelho, leia com atençao o manual.
- Quando o aparecido for正常使用 por crianças, é necessária a Presence de umadulto.
- Não utilize o aparelho nas proximidades de água, como por exemplo: uma lavabo, uma piscina, sobre chão molhado etc.
- O aparelho deve ser'utilido somente sobre um所提供 Recommendation ao fabricador.
- Não travaque durante longos periodos com alto volume: o ruido excessivo é nocivo para a saúde.
- O aparelho deve ser colocado de maneira que permita uma adequada ventilacao.
O aparelho deve ser colocado longe de fontes de calor tais como aquecimento, fornos etc. - O aparecido deve ser ligado à rede electrica somente mediante o cabo fornecido. Os dados de identificacao e para a alimentacao está no fundo do aparecido.
- quando o aparecido não for utilizeso por longos periodos, o cabo de alimentacao deve serremovido da tomada.
- Em caso de necessidade de desligar o instrumento do transformador, use primeiro o botão ON/OFF na parte de vez do instrumento.
- A aparelho deve ser levado para um centro de assistencia的技术ica se:
a. O Transformador de corrente está aviado.
b. Tiver caido dentro objectos ou um liquido.
c. Tiver sido exposto à chuva.
d. Parecer que não está a funcional normalmente ou demostrar um evidente pioramento dos desempenhos.
e. Tiver caído ou o chassis danificar-se.
- Não tente consertar sozinho o aparecido; todas as operações devem ser efectuadas por pessoal especializzato.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS
COMO EVITAR AS INTERFERÊNCIAS EM RÁDIO/ TV
Este aparecido funciona na faixa de frequências de rádio e se não for instalado correctamente e estreitamente em obediência das instruções, poderá fazer interferências à receção de aparhos rádio e televisores. Apesar do projecto ter sido efectuado em conformidade com as normas em vigor e de haver razões proteções contra these inconvenientes, não há garantias de que tal evento não possa verficar-se. Para verficar se a interferência é realmente gerada peloaporelho, deslque-o e controle se a interferência desaparece.
Em seguida, ligueo novamente e(before de ter verificado que este aparecido é a causa da interferência, aoepe uma das segunte medidas:
- Mude a orientação da antenna do receptor rádio ou televisor.
- Mude a posicao do aparelho em relaço ao receptor rádio ou televisor.
- Afaste o aparelho do receptor.
- Ligue a ficha do aparelho a uma tomada diferente, de maneira que o aparelho e o receptor estejam ligados ainous circuitos differs.
- Se for necessario, consulte pessoal especializzato.
ALIMENTACAO
- quando for coligar na alimentacao este aparecido ou outras aparelhagem (amplificador, mixer, outros apareiros MIDI etc.), certifique-se de que todas as unidades本站 desligadas.
Leia os conselhos relativos a interferencia a Rundo e TV.
CUIDADOS COM O APARELHO
- As superficies exterioriores do aparelho devem ser limpadas sente com um pano macio e envxuto. Nunca utilize benzina, diluentes nem solventes em geral.
OUTRAS PRECAUÇÉS
Se desejar utilizes o aparecido num País estrangeiro, e tiver duvidas sobre a alimentação, primeiro consulte um专业技术 especialico. Este aparecido nunca deve ser agitado forte.
TRANSFORMADOR DE CORRENTE
Para ligar o instrumento a corrente electrica usar somente o transformador de corrente KETRON, que é fornecido com o instrumento.
O uso de outros adaptadores para corrente alternada poderia provocar danos nos circuitos de potência do instrumento. Portanto, é de importante fundamental/utilizar os adaptadores originaise pedir o tipo correto caso tivesse que fazer uma encomenda.
INFORMACAO PARA OS UTILIZADOS
"Aplicação das Direcitas 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relatas à redução do uso de substancias perigosas nos equipamentos eletricos e electrónicos, assim como à eliminação dos resíduos." O símbolo com o contentor de lixo barrado com uma cruz aplicado no equipamento significica que o produits no final da respectiva vidautildevesertradolamentedo lixodométrico.Portanto, outilizadordeveráenterragoaparelho,no fimda vidautildo mesmo,aoscentrosapropriadosde triagem de resíduos electrónicos eelectrotécnicos,ou devolve-loa revendedor no momento da
compra de um novo aparelho equivalente, na razão de um a um. A adequada recolha diferenciada para o encaminhamento successivo do aparelho à reciclagem, ao tratamento e ao escoamento ambientalmente compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente e a Saúde e favorece a reciclagem dos materiais que compoem o aparelho. A eliminação ilegal do aparelho por parte do Utilizador implica a aplicação das sanções administrativas previstas.

INTRODUÇÃO
Muito obrigado por te escolhido o novo KETRON SD1000 Professional Sound Module. O SD1000 representa uma interessante integração no sector dosmericanos sonoros em termos de compacidade e de performances musicais. De facto, lem de possuir todas as sonoridades tímbricas necessarias para uma optima reproducao dos ficheiros musicais no formato General Midi standarde Kar, o SD1000 possui tambem Bancos de som adiconais com uma incrivel variaede de Vozes orquestrais: Grand Piano Stereo em 88 notas, Guitarras acusticas elecricas, Brass e Saxofones de qualidae unica, Orgaoa amostrados, Acordeoes, Baixos, Strings, Drum Sets acusticos elecricos etc.. Demeani, o SD1000 está apetrechado com uma notavel quantidade de Loops audio de Bateriae Percussoes subvididos nos mais diversos generos musicais, os quais certamente diferenciam o SD1000 de todos os outrosmericanos semelhantes existentes no mercado. O SD1000 encastra o top das suas aplicacoes associado a um player MIDI (tal como por ex. KETRON MIDJAY) ou a sequencers no computador (Logic®, Cubase®, Cakewalk® eculos), mas tambem pode ser connectado a Master keyboards ou Teclados multi-purpose (Arranger, Synth, Digital pianos, etc.).
Antes de utilizes o seu SD1000, leia com atencao todas as instruções, para obter o melhor das performances e para uma longa duração do instrumento.
Guarde este manua num lugar seguro para consentir ulteriores futuras consultas.
CONTEUDO DO PACKAGE
O package original do seu SD1000 contém o segunte material:
a) SD1000
b) Manual de'utilisation
c) Alimentador DC 9 Volts
Opcional: Cabo Midi via USB. Sera indispensable para a utilização de SD1000 com um Laptop pelo facto que, os computadores portáteis não possuem uma sua interface Midi (se não no caso deplaced adiconidas tais como Firewire, USB, etc.).
Este cabo permitirá, atraves da conexão USB, a comunicação dos dados midi do seu computador portálil para o midi In do SD1000.
LIGACAO
Para ligar o SD1000 é suficiente conectar o alimentador fornecido à rede. O led no pail frontal visualiza a imediata funcionalidade do instrumento.
1 On / Off: Interruptor geral do SD1000. O led aceso indica que o instrumento está em funcionaamento. Se são presentes sinais Midi na entrada o led piscará.
2 Volume: Controlo de slider para o volume geral do SD1000. Este volume age también na saía Headphone.
3 Headphone: Conexão para auscultador stereo de baixa impedência.


4 Midi In / Thru: Conexão Midi In e Thru di SD1000. Ligar o Midi In de SD1000 ao Midi out do computador, do Midi player ou do Master keyboard. A conexão Thru deve ser realizada para enviar a copia do Midi In para及其他 dispositivo (por ex. Expander) Midi Thru não é disponivel quando se usa USB MIDI. AVISO: NÃO USAR A PORTA MIDI ENQUANTO O MIDI USB É ACTIVO.
5 Out L / R: Saidas audio Left e Right a serem ligadas ao mixer ou amplificador audio.
6 Power Dc In: Conexão para o alimentador DC 9 V de SD1000.
7 USB: Porta USB para ligation ao computador.
CONSELHOS PARA A UTILIZAZão
Neste paragrafo queremos sugerir-lhe como pensamos que deva ser realizado o SD1000, para proportionsar-lhe o melhor das suas possibilidades nas aplicacoes musicais.
HOME STUDIO (com computador, sequencer ou players externos)
Nestecontexto o SD1000 pode exprimir Verdadeiramente o maior das suas potencialidades. Pode ser ligado ao seu computador (Pc ou Mac) atraves do cabo Midi (se possuir ja umapla com interface Midi), ou entao, atraves do cabo Midi via Usb fornecido como acessorio optional da KETRON. Utilizing programas de sequencer musical como Cubase®, Logic®, Cakewalk® ou semelhantes) está em condições de inserir com suesso o SD1000 nas suas execuções musicais (Midi files, Jingles, Mix Audio, etc.) usufruindo no melhor dos modos da sua grande versatividade sonora.
No seu SD1000,重点领域 dos timbras que ja fazem parte das referências Standard (GM), irá encontrar outros Sound Banks com muitas sonoridades tíicas nas famílias tradicionais (Pianos, Strings, Sax, Brass etc). Mas, com certeza, a CHARACTERística que distinguue o SD1000 dos outros modulos sonoros é a presence do inumerário Leops audio (Drum Loops que pode ser descarregados gratuitoamente do site www.ketron.it.). Imagine de inserir às Leops nas suascriações musicais...esses podem enriqueecer, se não até mesmo substituir, a ritmica dos seu trechos e poderiam fazer a mesma com todo aqueilo que executou até antes no ambito dos Midi files! Apenas um pouco novo exemple.

Imagine um Midi file de música caraíba, em que frequently estamos habitualos a ouvir partes de percussões latinas pouco convinentes. Adicione algunos dos Pattern disponíveis na data base dos Loops (ou melhor substitua) da pista Drum existente (Copy & Paste). Com pouquissimas operações está em condições de substituir a estrutura rímica Midi com Loops audio e o resulto está surpreendente. Naturalmente uma vez que o seu ficheiro musical está Completiondo,guardando no formato que lhe for mais Conveniente, tera a possibidade de reproduzi-lo com qualquer sequencer
ou Midi player (por ex. MIDJAY ou semelhantes) ligando-o ao seu SD1000. A'utilização do laptop é cada vez mais presente no mundo do entretimento musical para a reprodução dos Midi files. Mas, freqüentemente, avantagem de ter uma placá musical integradna no computador é penalizada pelo facto que taisplacedasdispoemdepocossonsedebaixaqualitya.Àtmémeste case pensamos que autilizaçãodoSD1000, em substituiçao dasplacasinternas,possaconstituirumaexcellente OPPORTUNDAE.
Muito indica é也是非常 a associação de SD1000 com Master keyboards não dotados de sons ou com os actuais mini remote keyboards (teclados multimédia) cada vez mais realizados no live set. Pensamos que um modulo sonoro tao potente e de dimensoes tao reduzidas possa de certezaentrar a fazer parte do seu set up musical.
NOTAS SOBRE O FUNCIONAMENTO
como tera notado o SD1000 aparea-se com as conexões externas (descritas anteriormente), e com um失调 controlo de Volume geral para as Saidas traseiras e para o Auscultador.
Naturalmente, todas as outras intervenções que podem determinar uma ALTERação do Timbre, do Volume, da Reverberação, dos Efeitos, etc. devem ser feitas atraves de mensagens MIDI. Para os que já conhecem este tipo de Editing está sufficientemente observar aanela das implementações MIDI do SD1000 para poder gerir os Sons do instrumento em todas as suas potencialidades. Para os menos experientes pusemos à disposicao no site www.ketron.it (podem ser descarregados gratuitoamente) uma série de ficheiros com a configuração do Mapa dos sons que se pode utilizear travaHando com os mais conhecidos programas de sequencer e notacao musical (Cubase®, Logic®, Cakewalk®).
COMO UTILIZAR OS AUDIO DRUM LOOPS
Os Drums Audio Loops para SD1000 podem ser descarregados do site www.ketron.it. Os ficheiros aparem-se com uma série de Folders (pastas) catalogados por tipo musical (Salsa, Cha, Merengue, Jazz, etc.). Trata-se, em resumo, de Midi files que contém as informações para executar os Pattern rítmos dos various Loops contidos na geração sonora do SD1000. Para ter uma ideia mais clara das possibilidades sonoras que"These loops oferecem, sugerimos-lhe de ouvir os Demo.mid contidos nas pastas de referencia das diversas Cadências musicais.
Recordamos-lhe que estas patterns possuem no seu interior todas as informacoes necessarias (program change, volume, etc.) para serem executados imeditamente sem ulteriores definições.
IMPORTANTINFORMACOES SOBRE A LISTA DE SONS
Na lista de sons do SD1000 (no fim deste manual) encontrará algumas siglas asociadas às "voices".
Estas siglas explicam como as "voices" são estruturadas, para uma melhorutilização na v/producao musical.
(M): MULTI VOICE Este som é obtido com das ou mais vozes tocando em simultâneo. Um uso excessivo da MULTI VOICES, pode fazer uma importante redução polífónica. Nãolem outrossons poderão ter uma resposta de vozDIFFERENTE, se forem usados num panorama stereo.
(ST): STEREO Este som é muito bem lembrado STEREO, obtido com o dobro das pistas de afinação para cadanota. Um uso excessivo do STEREO, reduzira a polifonia global de SD1000.
(LDM): LIVE DRUM MODELING Neste set de baterias acústicas, algunos instrumentos de percussão (como snare, rim shot, claps, snap) tocam com diferentes timbres, ou不同类型 nuances no mesmo instrumento, ralcando a sensação de uma actuação ao vivo.
(FXV): EFX INSERT VOICE As ultimas 8 vozes da lista do SD1000 (no fim destemanual), são obtidasutilizando osefeitos (como: HQ Overdrive, Chorus e outros).
Uma maneira inteligente de usar EFX, permite gerir a qualidade sonora dos trabalhoicos musicais.
OUTRAS CHARACTERISTICAS
DSP: Para que ja travaíou com módulos de som multi tímbricos está familiar saber que a dotação de DSP (efeitos e post tratamento sonoro) é parte integrente destes sistemas que devem ser realizados atraves dos various controllers e / ou Sys Exclusive.
Aquí está o caminho SD1000:

Todavia, pensamos que sera importante acrescentar que重点领域 das tíPICas secções de Reverb, e Chorus irá encontrar outros efeitos DSP, mais como:
Wha Wha: Amount. Controla a intensidade doefeito Wha na pista.
HQ Distortion: Type, Drive, Gain, (Disponivel so quando inserido #1 EFX).
2 x Insert EFX: Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, 4 Band Parametric EQ, Compressor e Delay efx.
AVISO: PODE UTILIZAR (no máximo) 2 DIFERENTES "INSERT" EM TODAS AS PISTAS DISPONIVEIS.
Na Secção Master Control también está previstos os seguiços controlos:
Tune: Controlo da afinação geral do modulo (Data Value).
Arabic Scale: Controlo dos intervalos para a escalá árabe (Data Value).
Global Transposer: Transposicao global do instrumento (Data Value).
TECHNICAL TABLES
VOICE BANK A (Control Change 0, Value = 0)
| P. Ch. Name | Remark | P. Ch. Name | Remark | P. Ch. Name | Remark |
| 1 Grand Piano St | 45 | Tremolo | 89 | Fantasy St | |
| 2 Rock Piano St | 46 | Pizzicato | 90 | Warm St | |
| 3 Electric St | 47 | Harp | 91 | New Age | |
| 4 Honky-tonk St | 48 | Timpani | 92 | Space | |
| 5 El.Piano1 | 49 | Strings Ens. St | 93 | Soft | |
| 6 El.Piano2 | 50 | SlowStrings St | 94 | Metal St | |
| 7 Harpsichord | 51 | SynStrings1 | 95 | Halo | |
| 8 Clavi | 52 | SynStrings2 | 96 | Sweep | |
| 9 Celesta | 53 | Choir Aah St, M | 97 | Ice Rain | |
| 10 Glockenspiel | 54 | Voice Ooh | 98 | Soundtrack | |
| 11 MusicBox | 55 | Synth Voice | 99 | Crystal | |
| 12 Vibraphone | 56 | Hits | 100 | Atmosphere | |
| 13 Marimba | 57 | Trumpet | 101 | Brightness | |
| 14 Xylophone | 58 | Trombone | 102 | Goblin | |
| 15 Tubular bells | 59 | Tuba | 103 | Echodrops | |
| 16 Dulcimer | 60 | Muted Tpt | 104 | Startheme | |
| 17 Rotary | 61 | French Horn | 105 | Sitar | |
| 18 Percussive | 62 | Brass Sect. | 106 | Banjo | |
| 19 Rock Organ | 63 | SynBrass1 | 107 | Shamisen | |
| 20 Church | 64 | SynBrass2 | 108 | Koto | |
| 21 Theatre | 65 | Altosoft | 109 | Kalimba | |
| 22 Musette | 66 | Contralto | 110 | Bagpipe | |
| 23 Harmonica | 67 | Tenor Sax | 111 | Fiddle | |
| 24 Bandoneon | 68 | Bariton Sax | 112 | Shanai | |
| 25 Nylon | 69 | Oboe | 113 | Tinkle bell | |
| 26 Steel M | 70 | Engl.Horn | 114 | Agogo | |
| 27 Jazz | 71 | Bassoon | 115 | Steadrum St | |
| 28 Clean | 72 | Clarinet | 116 | Woodblock | |
| 29 Muted | 73 | Piccolo | 117 | Taiko | |
| 30 Overdrive | 74 | Flute | 118 | Melotom | |
| 31 Distorted | 75 | Recorder | 119 | Symptom | |
| 32 Harmonics | 76 | Pan Flute | 120 | Reverse | |
| 33 Acoustic | 77 | Bottle | 121 | Fret Noise | |
| 34 Finger | 78 | Shakuhashi | 122 | Breath | |
| 35 Picked | 79 | Whistle | 123 | Seashore | |
| 36 Fretless | 80 | Ocarina | 124 | Bird | |
| 37 Slap Bass1 | 81 | Square | 125 | Telephone | |
| 38 Slap Bass2 | 82 | Sawtooth | 126 | Helicopter | |
| 39 Synbas1 | 83 | Calliope | 127 | Applause | |
| 40 Synbas2 | 84 | Chiff | 128 | Gunshot | |
| 41 Violin | 85 | Charang | |||
| 42 Viola | 86 | Voice St | |||
| 43 Cello | 87 | Fifth | |||
| 44 Contrabass | 88 | Bass&Lead |