KETRON SD7 - Teclado

SD7 - Teclado KETRON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SD7 KETRON em formato PDF.

📄 28 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice KETRON SD7 - page 23
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
MarcaKetron
ModeloSD7
Tipo de produtoTeclado multimídia / Estação de trabalho
AlimentaçãoAdaptador de rede DC 15V, 4A (fornecido)
TelaTela sensível ao toque colorida
ConectividadeUSB Host (3 portas), USB Device, MIDI IN/OUT/THRU, DVI, Conectores de áudio (saídas L/R, fone de ouvido, entrada aux, microfone combo XLR/P10, pedal sustain e volume, footswitch)
Funções principaisLeitor multimídia, controle por toque, efeitos integrados, gerenciamento MIDI, amplificação interna
Alto-falantesIntegrados, ativação/desativação por interruptor
Entrada de microfoneCombo XLR/P10 com ajuste de ganho e saída dedicada
Saída de fone de ouvidoP10 estéreo com corte automático dos alto-falantes
Pedais compatíveisSustain (padrão), Volume (estéreo), Footswitch (Ketron FS6/FS13)
Regulagem de brilhoPotenciômetro de brilho
LigarAté 30 segundos; desligamento pelo botão ON/OFF (cerca de 10 segundos)
Manutenção e limpezaPano macio e seco; evitar solventes, gasolina, diluentes
SegurançaNão expor à umidade; usar apenas o adaptador fornecido; não abrir; confiar qualquer reparo a um profissional
Compatibilidade elétrica200-240V (via adaptador); não usar no exterior sem verificação
Peças de reposição e reparabilidadeAdaptador de rede específico Ketron; intervenções exclusivamente em centro autorizado
Informações geraisManual disponível em vários idiomas; manual HTML em www.ketron.it

Perguntas frequentes - SD7 KETRON

Como limpar o teclado Ketron SD7?
Use um pano macio e seco. Nunca use gasolina, diluentes ou solventes, pois podem danificar as superfícies.
Qual adaptador de rede usar com o SD7?
Exclusivamente o adaptador fornecido pela Ketron, saída 15V 4A. Um adaptador inadequado pode danificar o instrumento.
O que fazer em caso de interferência de rádio/TV causada pelo instrumento?
Tente reorientar a antena, afaste o instrumento do receptor, conecte-o em uma tomada diferente. Se o problema persistir, consulte um profissional.
Como conectar um microfone no SD7?
Conecte um microfone dinâmico no conector combo (P10/XLR) MICRO IN. Use o potenciômetro GAIN MICRO para ajustar o nível. A saída MICRO OUT permite enviar o sinal para um amplificador externo.
Posso usar um pedal de sustain ou de volume?
Sim, conecte um pedal de sustain (P10 padrão) no conector SUSTAIN, e um pedal de volume estéreo no conector VOLUME. Um footswitch multipolar (Ketron FS6/FS13) pode ser conectado no FOOTSWITCH para funções adicionais.
Como ligar e desligar corretamente o SD7?
Pressione o botão ON/OFF na parte traseira. A inicialização pode levar até 30 segundos. Para desligar, mantenha o botão pressionado até a desativação completa (cerca de 10 segundos).
Quais portas USB estão disponíveis?
Três portas USB Host à direita para pendrives ou discos rígidos, e uma porta USB Device na parte traseira para conexão a um computador.
Posso usar uma tela externa com o SD7?
Sim, através do conector DVI (Digital Video Interface) na parte traseira. Assim, você pode exibir a interface em um monitor externo.
Como conectar o SD7 a um amplificador ou sistema de som?
Use as saídas RIGHT (MONO) e LEFT (MONO) em estéreo para uma reprodução ideal. Uma única saída em mono degradará a qualidade do som. Conecte através de conectores P10 mono padrão.
O SD7 está em conformidade com as normas ambientais?
Sim, ele respeita as diretivas 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE (RoHS e REEE). Ao final da vida útil, não o descarte junto com o lixo doméstico: deposite-o em um ponto de coleta seletiva.

Perguntas dos utilizadores sobre SD7 KETRON

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Teclado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SD7 - KETRON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SD7 da marca KETRON.

MANUAL DE UTILIZADOR SD7 KETRON

CURA DELLO STRUMENTO

Neste pequeno guia descrevemos as operações básicas para a instalação imediata do teclado, conexões e avisos de segurança. É fortemente recomendado que você leia o manual de instruções em formato html disponível na pendrive USB para obter o máximo de eficiência e desempenho no uso ao vivo e em estúdio.

O mesmo manual em html também está disponível no site www.ketron.it onde você pode encontrar mais informações e utilitários relacionados com o Ketron SD7.

SD7 é uma revolução na forma de utilização na marca Ketron devido ao ecrã "Touch" que melhora a funcionalidade do equipamento. As funções são de mais fácil acesso.

KETRON SD7 - CURA DELLO STRUMENTO - 1

Atenção: para minimizar o risco de incendio ou choque eléctrico, nao expor o instrumento á chuva ou humidade.

KETRON SD7 - CURA DELLO STRUMENTO - 2

IMPORTANTES INSTRUÇÕES PARA UMA INSTALAÇÃO SEGURA

ATENÇÃO Quando usar um produto eléctrico é importante adoptar um número de precauções, tais como:

“ Ler o Manual de Instruções antes de usar o instrumento.

"Um adulto deverá ser monitorizar uma criança quando ela está a usar o instrumento.

“ Nao usar o instrumento em zonas de infiltrações ou próximo de água, como poços, piscinas, em superfícies húmidas etc; nao colocar recipientes com líquidos no instrumento, para prevenir infiltrações de líquido no instrumento.

“ O instrumento deverá ser usado somente num tripé recomendado pelo fabricante.

“ Nao usar o instrumento num volume muito alto e por períodos longos de tempo. Níveis de ruido muito altos sao perigosos para a saúde.

“Coloque o instrumento numa posição que assegure a sua ventilação.

“Mantenha o instrumento afastado de fontes de calor, como aquecimentos, radiadores, fogoes, fogareiros etc.

“Ligar o instrumento somente com o adaptador certo. No fundo do instrumento pode encontrar a identificação e a voltagem correcta.

“ Desligar o cabo de alimentação, se o instrumento nao for ser usado por longos períodos de tempo.

“ Se necessário, desligar o instrumento usando o botao de ligação que se encontra na parte de trás do painel. Sempre que posicionar o instrumento certifique-se que esse botao é fácil de chegar.

“ Leve o instrumento a um centro de serviço, se:

a. o cabo de ligação ou ficha estiverem estragados.

c. o instrumento esteve exposto á chuva.

d. o instrumento nao está a trabalhar bem ou a sua performance é débil.

e. o instrumento caiu ou o chasis está danificado.

“ Nunca tentar reparar o instrumento por si; as reparações devem ser feitas por um técnico qualificado.

Este instrumento opera numa banda de frequencia de rádio. Se nao for instalado correctamente e em estrita concordância com a instruções fornecidas pode perturbar a recepção do radio - televisao. Contudo o instrumento que adquiriu, foi projectado em concordância com as normas legais de forma a fornecer uma razoável protecção contra este tipo de distúrbios, tal nao é garantido que nao poderao ocorrer. Para verificar se a perturbação é de facto produzida pelo seu instrumento, desligue-o para confirmar se tal situação desaparece. Ligue novamente o instrumento e verifique se a perturbação reapareceu. Mal tenha a certeza que é o seu instrumento que provoca a perturbação, deve tomar as seguintes medidas:

"Ajustar a antena de receptora de radio ou tv.
“Coloque o instrumento numa posição diferente receptor de radio ou tv.
“Coloque o instrumento afastado dos receptores.
“ Ligue a ficha do instrumento a outra entrada , de forma ao instrumento e ao receptor ficarem ligados em dois diferentes circuitos.
“ Se necessário ligue a um serviço técnico.

POWER SUPPLY

“ Quando ligar o instrumento a outras aplicações (amplificador, mixer, Midi instrumentos etc.), tenha a certeza que todas as ligações estao off.
“ Leia as recomendações relativamente aos distúrbios Radio ou Tv.

CUIDADOS A TER COM O INSTRUMENTO

“Limpe as superfícies do instrumento com um pano macio e seco. Nunca usar gasolina, diluente ou solventes de qualquer espécie.

OUTROS CUIDADOS

Se desejar usar o seu instrumento num país estrangeiro e tiver dúvidas acerca da voltagem, consulte um técnico qualificado antes de partir. O instrumento nunca deverá ser sujeito a fortes choques.

Quando ligar este instrumento, use somente o adaptador fornecido com o aparelho pela KETRON. O uso de um diferente adaptador de corrente pode danificar os circuitos de ligação do instrumento. É de extrema importância usar somente um adaptador original, solicite o modelo correcto quando encomendar um novo adaptador.

Implementação da Directiva 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE na redução do uso de substâncias perigosas em instrumentos eléctricos e electrónicos.

O simbolo bin cruzado mostrado no aparelho indica que no fim da sua vida o instrumento deverá ser eliminado separado dos outros resíduos. No final da sua vida útil o instrumento deverá ser levado para um centro de recolha diferenciado para produtos eléctricos e electrónicos, ou devolver o mesmo ao revendedor na compra de um novo instrumento similar ou o que for aplicável. A eliminação do instrumento deverá ser a correcta de forma a ser reciclada evitando danos para o meio ambiente e possibilitando a reciclagem dos componentes. Alienação nao autorizada dos utilizadores implica a aplicação de sanções administrativas.

KETRON SD7 - OUTROS CUIDADOS - 1

KETRON SD7 - OUTROS CUIDADOS - 2

Este símbolo indica que nos países da UE, a recolha deste produto deverá ser feita separadamente do lixo doméstico, de acordo com os regulamentos de cada região. Os produtos que apresentem este símbolo não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.

KETRON SD7 - OUTROS CUIDADOS - 3

text_image USB SUSTAIN VOLUME DVI FOOTSWITCH MIDI THRU OUT IN2 (RGB) RIN(RN) ON/OFF DC15V 4A RIGHT LEFT HEADPHONE OUT GAIN IN INPUT SPEAKER MICRO

DC 15V 4A

Alimentação Elétrica. Aconselhamos que utilize única e exclusivamente o transformador fornecido com 15 V, 4 A.

ON/OFF

Botão de ligar/desligar. O arranque do equipamento pode demorar até 30 segundos. Para desligar, ON/OFF e esperar que se desligue completamente. Essa operação pode os.

demorar até 10 segundos.

SUSTAIN

Ficha Digital Video Interface para, ligação de um ecrã externo.

USB

Ligação USB device para computador, ou outros dispositivos capazes de comandar o SD7 como uma

FOOTSWITCH

Ficha multipolos para ligação de um pedal opcional para controlo de algumas funções internas.ais Ketron FS6/FS13.

MIDI

Ficha para ligação MIDI IN, MIDI OUT et MIDI THRU.

RIGHT (Mono)

Ficha jack mono standard para o Main Out Que pode ser utilizada para ligação a um PA em STEREO:

/ LEFT (Mono)

esquerda (Left Mono), direita (Right Mono). Aconselhamos a utilização do equipamento em stereo ção do instrumento e dos seus efeitos FX. A utilização do aparelho em Mono o refletirá as qualidades sonoras do equipamento.

HEADPHONE (Aux) Master".

Ficha jack stéréo para a ligação de "headphones".O volume dos" headphones" será controlado no"

MICRO IN

Ficha combo (Jack/Xlr) mono standard para ligar um microfone.

GAIN MICRO

Alterne para ativar ou exclusão dos alto-falantes internos.

KETRON SD7 - GAIN MICRO - 1

Do lado direito do instrumento encontramos 3 USB Host, para ligação com dispositivos USB externos como pens, HD alimentado, etc.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KETRON

Modelo : SD7

Categoria : Teclado