KETRON SD9 - Teclado

SD9 - Teclado KETRON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SD9 KETRON em formato PDF.

📄 28 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice KETRON SD9 - page 23
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KETRON

Modelo : SD9

Categoria : Teclado

Baixe as instruções para o seu Teclado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SD9 - KETRON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SD9 da marca KETRON.

MANUAL DE UTILIZADOR SD9 KETRON

RISCO OU INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO OU DANOS A PESSOAS. Atençao: para minimizar o risco de incendio ou choque eléctrico, nao expor o instrumento á chuva ou humidade. IMPORTANTES INSTRUÇOES PARA UMA INSTALAÇAO SEGURA ATENÇAO Quando usar um produto eléctrico é importante adoptar um número de precauçoes, tais como: “ Ler o Manual de Instruçoes antes de usar o instrumento. “ Um adulto deverá ser monitorizar uma criança quando ela está a usar o instrumento. “ Nao usar o instrumento em zonas de inltraçoes ou próximo de água, como poços, piscinas, em superfícies húmidas etc; nao colocar recipientes com líquidos no instrumento, para prevenir inltraçoes de líquido no instrumento. “ O instrumento deverá ser usado somente num tripé recomendado pelo fabricante. “ Nao usar o instrumento num volume muito alto e por períodos longos de tempo. Níveis de ruído muito altos sao perigosos para a saúde. “ Coloque o instrumento numa posiçao que assegure a sua ventilaçao. “ Mantenha o instrumento afastado de fontes de calor, como aquecimentos, radiadores, fogoes, fogareiros etc. “ Ligar o instrumento somente com o adaptador certo. No fundo do instrumento pode encontrar a identicaçao e a voltagem correcta. “ Desligar o cabo de alimentaçao, se o instrumento nao for ser usado por longos períodos de tempo. “ Se necessário, desligar o instrumento usando o botao de ligaçao que se encontra na parte de trás do painel. Sempre que posicionar o instrumento certique-se que esse botao é fácil de chegar. “ Leve o instrumento a um centro de serviço, se: a. o cabo de ligaçao ou cha estiverem estragados. b. objectos ou líquidos caírem no instrumento. c. o instrumento esteve exposto á chuva. d. o instrumento nao está a trabalhar bem ou a sua performance é débil. e. o instrumento caiu ou o chasis está danicado. “ Nunca tentar reparar o instrumento por si; as reparaçoes devem ser feitas por um técnico qualicado. MANTENHA O MANUAL DE INSTRUÇOES NUM LOCAL SEGURO

PREVENIR RADIO/TV INTERFERENCIAS

Este instrumento opera numa banda de frequencia de rádio. Se nao for instalado correctamente e em estrita concordância com a instruçoes fornecidas pode perturbar a recepçao do radio - televisao. Contudo o instrumento que adquiriu, foi projectado em concordância com as normas legais de forma a fornecer uma razoável protecçao contra este tipo de distúrbios, tal nao é garantido que nao poderao ocorrer. Para vericar se a perturbaçao é de facto produzida pelo seu instrumento, desligue-o para conrmar se tal situaçao desaparece. Ligue novamente o instrumento e verique se a perturbaçao reapareceu. Mal tenha a certeza que é o seu instrumento que provoca a perturbaçao, deve tomar as seguintes medidas: “ Ajustar a antena de receptora de radio ou tv. “ Coloque o instrumento numa posiçao diferente receptor de radio ou tv. “ Coloque o instrumento afastado dos receptores. “ Ligue a cha do instrumento a outra entrada , de forma ao instrumento e ao receptor carem ligados em dois diferentes circuitos. “ Se necessário ligue a um serviço técnico. POWER SUPPLY “ Quando ligar o instrumento a outras aplicaçoes (amplicador, mixer, Midi instrumentos etc.), tenha a certeza que todas as ligaçoes estao off. “ Leia as recomendaçoes relativamente aos distúrbios Radio ou Tv.

CUIDADOS A TER COM O INSTRUMENTO

“ Limpe as superfícies do instrumento com um pano macio e seco. Nunca usar gasolina, diluente ou solventes de qualquer espécie. OUTROS CUIDADOS Se desejar usar o seu instrumento num país estrangeiro e tiver dúvidas acerca da voltagem, consulte um técnico qualicado antes de partir. O instrumento nunca deverá ser sujeito a fortes choques.

ADAPTADOR DE CORRENTE

Quando ligar este instrumento, use somente o adaptador fornecido com o aparelho pela KETRON. O uso de um diferente adaptador de corrente pode danicar os circuitos de ligaçao do instrumento. É de extrema importância usar somente um adaptador original, solicite o modelo correcto quando encomendar um novo adaptador./25

INFORMAÇOES PARA OS UTILIZADORES

ImplementaçaodaDirectiva2002/95/CE,2002/96/CEe2003/108/CEnareduçaodousodesubstânciasperigosasem instrumentoseléctricoseelectrónicos. O simbolo bin cruzado mostrado no aparelho indica que no m da sua vida o instrumento deverá ser eliminado separado dos outros resíduos. No nal da sua vida útil o instrumento deverá ser levado para um centro de recolha diferenciado para produtos eléctricos e electrónicos, ou devolver o mesmo ao revendedor na compra de um novo instrumento similar ou o que for aplicável. A eliminaçao do instrumento deverá ser a correcta de forma a ser reciclada evitando danos para o meio ambiente e possibilitando a reciclagem dos componentes. Alienaçao nao autorizada dos utilizadores implica a aplicaçao de sançoes administrativas. Este sìmbolo indica que nos paìses da UE, a recolha deste produto deverà ser feita separadamente do lixo doméstico, de acordo com os regulamentos de cada região. Os produtos que apresentem este sìmbolo não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico./26 DC 9 V 4A Alimentação Elétrica. Aconselhamos que utilize única e exclusivamente o transformador fornecido com o equipamento. Output: 9 V, 4 A. ON/OFF Botão de ligar/desligar. O arranque do equipamento pode demorar até 30 segundos. Para desligar o equipamento carregar, ON/OFF e esperar que se desligue completamente. Essa operação pode demorar até 10 segundos. SUSTAIN PEDAL Ficha jack para conexão de um pedal de sustain (opcional). VOLUME PEDAL Ficha jack stereo para ligar um pedal de volume (opcional). VIDEO DVI Ficha Digital Video Interface para, ligação de um ecrã externo. USB DEVICE DLigação USB device para computador, ou outros dispositivos capazes de comandar o SD9 como uma unidade externa. FOOTSWITCH Ficha multipolos para ligação de um pedal opcional para controlo de algumas funções internas. Compatível com os pedais Ketron FS6/FS13. MIDI Ficha para ligação MIDI IN, MIDI OUT et MIDI THRU. MAIN OUT Ficha jack mono standard para o Main Out Que pode ser utilizada para ligação a um PA em STEREO: esquerda (Left Mono), direita (Right Mono). Aconselhamos a utilização do equipamento em stereo para optimizar a reprodução do instrumento e dos seus efeitos FX. A utilização do aparelho em Mono (Ficha Left ou Right) não reetirá as qualidades sonoras do equipamento. HEADPHONE (Aux) Ficha jack stéréo para a ligação de “headphones”. O volume dos” headphones” será controlado no ”Master”. MICRO IN Ficha combo (Jack/Xlr) mono standard para ligar um microfone. GAIN MICRO Potenciómetro para regular o volume de entrada Micro 1. MICRO OUT Ficha jack mono standard para a saída de Micro 1. INPUT Ficha jack para entrada de um instrumento. Do lado direito do instrumento encontramos 3 USB Host, para ligação com dispositivos USB externos como pens, HD alimentado, etc. LIGAÇÕES/27