TRISTAR DH5424 - Purificador de ar

DH5424 - Purificador de ar TRISTAR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DH5424 TRISTAR em formato PDF.

📄 146 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice TRISTAR DH5424 - page 57

Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DH5424 - TRISTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DH5424 da marca TRISTAR.

MANUAL DE UTILIZADOR DH5424 TRISTAR

  • Leia este manual de utilização com atenção para garantir a devida utilização, manutenção e instalação.
  • O fabricante não pode ser responsabilizado por quaisquer danos se ignorar as instruções de segurança.
  • O aparelho destina-se apenas a utilização no interior.
  • Não utilize a unidade numa tomada sob reparação ou que não esteja corretamente instalada.
  • Não utilize a unidade:
  • perto de uma fonte de incêndio.
  • numa área onde o petróleo é suscetível de salpicar.
  • numa área exposta à luz solar direta.
  • numa área onde a água é suscetível de salpicar.
  • perto de um banho, de um chuveiro ou de uma piscina.
  • Nunca introduza os dedos ou qualquer objeto na saída de ar. Tenha o especial cuidado de avisar as crianças destes perigos.
  • Mantenha a unidade virada para cima durante o transporte e armazenamento.
  • Antes de limpar ou deslocar a unidade, desligue sempre a alimentação de energia.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu representante de assistência técnica ou alguém com qualificações semelhantes para evitar perigos.
  • Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo e certifique-se de que este nunca fica preso.
  • O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
  • Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica e para os fins para os quais foi concebido.
  • O aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos nacionais para instalações elétricas.
  • Contacte o revendedor ou uma loja de reparações designada se alguma das peças estiver danificada; PTManual de Instruções
  • Em caso de danos, desligue a unidade, desligue a alimentação de energia e contacte o revendedor ou uma loja de reparações designada.
  • Em qualquer caso, o cabo de alimentação deve estar bem ligado à terra.
  • Este aparelho não deve ser utilizado por crianças com idades compreendidas entre menos de 8 anos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, assim como com falta de experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparelho de modo seguro e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. Aviso
  • Para se proteger contra choques elétricos, não mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em água ou qualquer outro líquido.
  • O aparelho deve ser guardado num espaço sem fontes de ignição contínua (por exemplo: chamas vivas, aparelho a gás ligado ou aquecedor elétrico ligado).
  • Não fure nem queime.
  • Tenha em atenção que os refrigerantes podem não ter odor.
  • Contacte um técnico de assistência autorizado para reparação ou manutenção desta unidade.
  • Não puxe, deforme ou modifique o cabo de alimentação nem o mergulhe em água. Puxar ou manipular indevidamente o cabo de alimentação pode resultar em danos na unidade e provocar choque elétrico.
  • Deve cumprir a legislação nacional em matéria de gás.
  • Mantenha os orifícios de ventilação desobstruídos.
  • Qualquer pessoa envolvida em trabalhos ou na abertura de um circuito de refrigeração deve possuir um certificado válido emitido por uma entidade de avaliação competente, acreditada pela indústria, que ateste a sua competência para manusear refrigerantes com segurança, de acordo com os critérios de avaliação reconhecidos pelo setor.Manual de Instruções
  • A assistência técnica deve ser executada unicamente conforme recomendado pelo fabricante do equipamento. A manutenção e reparação que requerem a assistência de outro pessoal qualificado devem ser efetuadas sob a supervisão de uma pessoa ou pessoas competente(s) na utilização de refrigerantes inflamáveis.
  • Não pare a unidade puxando a ficha de alimentação durante o funcionamento, pois pode provocar um choque elétrico ou incêndio devido ao calor gerado, a não ser que escute ruídos estranhos, sinta um cheiro estranho ou verifique a saída de fumo da unidade.
  • Desligue a ficha da corrente se a unidade emitir sons estranhos, odores ou fumo. Atenção
  • Certifique-se de que o produto está sempre a ventilar e que a entrada e saída de ar não apresentam qualquer tipo de bloqueio.
  • Opere esta unidade sobre uma superfície horizontal para evitar a fuga de água.
  • Não opere esta unidade em ambiente potencialmente explosivo ou corrosivo.
  • Opere esta unidade num ambiente com uma temperatura máxima de 35 graus Centígrados.
  • Se desligar a unidade, aguarde pelo menos 3,5 minutos antes de a reiniciar. Isto evita danos no compressor.
  • Para evitar desligar o quadro elétrico, não use extensões com esta unidade. Refrigerante Informação específica relativa a aparelhos com gás refrigerante R
  • Leia com atenção todos os avisos.
  • Quando descongelar e limpar o aparelho, não use quaisquer ferramentas que não tenham sido recomendadas pela empresa fabricante.
  • O aparelho deve ser colocado numa área sem quaisquer fontes de ignição contínua (por exemplo: chamas vivas, aparelho a gás ligado ou aparelho elétrico ligado).
  • Não fure nem queime.
  • Este aparelho contém Y g (ver etiqueta com classificação na traseira da unidade) de gás refrigerante R290. PTManual de Instruções
  • O R290 é um gás refrigerante que cumpre as diretivas europeias sobre o ambiente. Não fure qualquer parte do circuito de refrigeração.
  • Se o aparelho for instalado, colocado a funcionar ou armazenado numa área não ventilada, o espaço deve ter condições para evitar a acumulação de fugas de refrigerante que podem resultar num risco de incêndio ou explosão devido à ignição do refrigerante causada por aquecedores elétricos, fogões ou outras fontes de ignição.
  • O aparelho deve ser armazenado de forma a evitar uma falha mecânica.
  • Os indivíduos que operam ou trabalham no circuito de refrigeração devem ter uma certificação adequada, emitida por uma organização acreditada que garanta a respetiva competência no manuseio de refrigerantes, de acordo com uma avaliação específica, reconhecida por associações do setor.
  • Eventuais reparações devem ser efetuadas com base na recomendação da empresa fabricante. A manutenção e reparação que requerem a assistência de outro pessoal qualificado devem ser efetuadas sob a supervisão de uma pessoa competente na utilização de refrigerantes inflamáveis. (CE) N 842/2006: Esta unidade contém o refrigerante R290. A quantidade de refrigerante é inferior a 1kg e encontra-se num circuito de refrigeração fechado. O refrigerante tem zero potencial de destruição da camada de ozono, mas é um dos chamados gases com efeito de estufa, segundo o Protocolo de Quioto, pelo que pode contribuir para o aquecimento global se for libertado para a atmosfera. Neste sentido, o enchimento o esvaziamento do circuito deve ser efetuado unicamente por técnicos qualificados. O seu aparelho não tem de ser reabastecido com refrigerante se utilizado corretamente e possui um circuito de refrigeração intacto. GWP: R290: 3
  • AVISO: Para evitar o sobreaquecimento, não cubra o aquecedor.

5. Tanque de drenagem

7. Mangueira para drenagemManual de Instruções

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

  • Coloque a unidade na posição vertical correta antes de a desembalar.
  • Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a película ou plástico de proteção do aparelho.
  • Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
  • Não encoste a unidade a objetos que obstruam a entrada de ar, como mobiliário ou cortinas, pois podem prejudicar drasticamente o desempenho.
  • Não coloque ou opere a unidade num local estreito.
  • Não coloque a unidade sob radiação solar direta, pois pode desligar-se devido a sobreaquecimento e a cor da unidade pode desbotar.
  • Mantenha uma distância mínima de 20 cm entre a unidade e a parede ou qualquer outro obstáculo.
  • Ligue o cabo de alimentação à tomada.(Nota: Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a tensão indicada no mesmo corresponde à tensão local.Tensão220V-240V 50Hz).

UTILIZAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO

  • Potência - Toque uma vez para ligar o aparelho, toque novamente para o pôr em espera.
  • Indicador de potência - Acende-se quando o aparelho está ligado à corrente. PTManual de Instruções
  • Mais e menos - Toque nos ícones + ou - para aumentar ou diminuir o tempo entre 01-24 horas ou para ajustar o nível de humidade entre 40% e 80% com intervalos de 5%.
  • Velocidade do ventilador - Toque para alternar entre ALTA e BAIXA velocidade do ventilador.
  • Indicadores de velocidade do ventilador - Indica a velocidade do ventilador selecionada.
  • Humidade - Toque para alterar o nível de humidade e depois utilizar os ícones + e - para aumentar ou diminuir o nível de humidade entre 40% e 80% com intervalos de 5%. Depois de trabalhar um tempo num ambiente onde o nível de humidade é 2% inferior ao nível de humidade selecionado, o compressor para e o ventilador continua a funcionar durante 3 minutos antes de parar. Quando a humidade do ambiente for igual ou superior a 2% da humidade selecionada, o compressor reinicia após 3 minutos. Visor da humidade e do temporizador - Ao ligar o aparelho, aparece o nível atual de humidade na sala. Ao ajustar o nível de humidade, a humidade selecionada pisca por poucos instantes no visor e aparece o nível de humidade atual. Se o nível de humidade na sala for inferior a 35%, aparece "35". Se o nível de humidade na sala for superior a 95%, aparece "95". Ao definir o temporizador, o temporizador pisca por poucos instantes no visor e aparece depois durante alguns segundos antes de o visor voltar a mostrar o nível de humidade atual.
  • Temporizador - para definir uma hora programada para o aparelho se ligar ou para ficar em espera.
  • Indicador do temporizador - Acende-se quando o temporizador é ativado. O temporizador pode ser definido para entre 1 e 24 horas.
  • Para definir o tempo de ligação do aparelho, enquanto o aparelho estiver em espera, toque no ícone do temporizador, o indicador do temporizador acende-se, depois utilize os ícones + e - paraManual de Instruções

definir o tempo. O tempo no visor pisca durante 5 segundos e depois para. O indicador de tempo permanece aceso até que o aparelho se ligue.

  • Para definir o tempo de desligar o aparelho, enquanto o aparelho estiver em funcionamento, toque no ícone do temporizador, o indicador do temporizador acende-se, depois utilize os ícones + e - para definir o tempo. O tempo no visor pisca durante 5 segundos antes de voltar a mostrar a temperatura ambiente atual. O indicador de tempo permanece aceso até que o aparelho se desligue.
  • Para cancelar a programação do temporizador toque duas vezes no ícone do temporizador, o indicador do temporizador apaga-se e o temporizador deixa de estar ativo. Nota: O tempo programado permanece inalterado se a máquina parar de funcionar devido a um tanque cheio ou durante a descongelação.
  • Bloqueio para crianças - Toque e mantenha premido o ícone de Bloqueio para crianças durante 5 segundos para ativar esta função, todas as outras funções não funcionão enquanto esta estiver ativada, para desativar a função Bloqueio para crianças , toque novamente no ícone de Bloqueio para crianças durante 5 segundos.
  • Indicador do bloqueio para crianças - Acende-se se o bloqueio para crianças estiver ativado.
  • CHEIO DE ÁGUA indicador - Quando o tanque de drenagem estiver cheio, o indicador de Cheio de água acende-se, o aparelho deixa de funcionar e emite um sinal sonoro15 vezes para alertar o utilizador de que a água precisa de ser esvaziada do tanque de drenagem > siga os passos deste manual para "Esvaziar o tanque de drenagem". UTILIZAÇÃO
  • Ligue o aparelho a uma tomada ligada à terra. O aparelho emite um sinal sonoro uma vez, o indicador de potência acende-se.
  • Toque no ícone de potência para ligar o aparelho, os ventiladores começam a funcionar e o nível atual de humidade aparece no visor.
  • Se desejar, pode seguir os passos em - "Utilização do painel de controlo" para definir o temporizador, ajustar a velocidade do ventilador ou o nível de humidade.
  • Toque novamente no ícone de alimentação para ligar o aparelho em modo de espera.
  • Desligue o aparelho quando não estiver a ser utilizado. Funcionamento a baixa temperatura com descongelação automática Quando o aparelho funciona numa sala com temperatura entre 5°C e 12°C, para automaticamente a cada 30 minutos para descongelar. Quando o aparelho funciona numa sala com temperatura entre 12°C

20°C, para a cada 45 minutos para descongelar. PTManual de Instruções

O aparelho dispõe de uma porta de drenagem contínua.

  • Abra o tanque e fixe uma extremidade da mangueira fornecida à saída de água no tanque de drenagem e permita que a água recolhida drene continuamente.

ESVAZIAR O TANQUE DE DRENAGEM

Quando o tanque de drenagem estiver cheio, o indicador de Cheio de água acende-se, o funcionamento para automaticamente e o sinal sonoro emite 15 toques para alertar o utilizador, que a água precisa de ser esvaziada do tanque de drenagem.

  • Pressione ligeiramente os lados do tanque com ambas as mãos e puxe suavemente o tanque para fora.
  • Remova o tanque de drenagem e esvazie a água. Se o tanque de drenagem estiver sujo, lave-o com água fria ou morna. Não utilize detergente, esfregões, panos de pó tratados quimicamente, gasolina, benzeno, diluente, ou outros solventes, pois estes podem riscar e danificar o tanque e causar fugas de água.
  • Coloque novamente o tanque de drenagem no aparelho. Ao substituir o tanque de drenagem, pressione firmemente o tanque com as duas mãos. Se o tanque não for posicionado corretamente, o sensor "CHEIO DE ÁGUA" é ativado, e o aparelho não funciona. Nota: Não remova o flutuador do tanque de água. O sensor de cheio de água deixa de ser capaz de detetar corretamente o nível de água sem o flutuador e a água pode vazar do tanque de água.Manual de Instruções

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • Antes de limpar, tenha o cuidado de desligar a unidade de qualquer fonte de alimentação elétrica.
  • Primeiro, limpe a superfície com um detergente neutro e um pano húmido, depois passe um pano seco.
  • Não use gasolina ou outros químicos para limpar a unidade.
  • Desligue o aparelho da tomada antes da limpeza.
  • Abra a cobertura do filtro e remova o filtro.
  • Aspire o filtro para remover qualquer sujidade. Se o filtro estiver excecionalmente sujo, lave-o com água morna e um produto de limpeza suave e seque-o bem.
  • Coloque novamente o filtro na tampa do filtro e fixe-o novamente no aparelho.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Possíveis causas Solução sugerida PTManual de Instruções

O aparelho não funciona. A linha elétrica está corretamente ligada? Ligue a ficha à tomada. A luz indicadora de Cheio de água está acesa (tanque de água cheio ou não no local certo). Esvazie a água no tanque A temperatura ambiente é superior a 35 graus ou inferior a 7 graus. O dispositivo de proteção está ativo e o aparelho não pode ser iniciado. O bloqueio para crianças está ativado? Se o bloqueio para crianças estiver ativado, desbloqueie-o tocando e segurando no botão de bloqueio para crianças durante 5 segundos. A função de desumidificaçã o não pode começar. O filtro está bloqueado? Limpe o filtro de acordo com as instruções de limpeza. A entrada ou saída de ar está bloqueada? Remova a obstrução da entrada ou saída de ar. O aparelho faz ruído. A máquina está inclinada? Desloque a máquina para uma superfície plana e horizontal. O filtro está bloqueado? Limpe o filtro de ar de acordo com as instruções de limpeza. Não há descarga de ar O filtro está bloqueado? Limpe o filtro de ar de acordo com as instruções de limpeza. ARMAZENAMENTO

  • Esvazie o depósito de água.
  • Enrole o cabo de alimentação.
  • Armazene a unidade em local fresco e seco.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

A Tristar Europe declara, pela presente, que o tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE O texto completo da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte endereço: http://www.tristar.eu/tristar_group/ download_center O PRODUTO OU EQUIPAMENTO CONTÉM GÁS FLUORADO COM EFEITO DE ESTUFA. Artigo n.° DH-5424 Líquido refrigerante: R290Manual de Instruções

Quantidade em kg: 75 kg Potencial de aquecimento global: 3 Equivalente a CO2 em toneladas: 0,000225 AMBIENTE Este equipamento não deve ser colocado no lixo doméstico no final da sua vida útil, mas antes entregue num centro de reciclagem de equipamento doméstico elétrico e eletrónico. Este símbolo no equipamento, o manual de instruções e a embalagem chamam a atenção para esta questão importante. Os materiais usados neste equipamento podem ser reciclados. Ao reciclar eletrodomésticos usados estará a contribuir de forma significativa para proteger o nosso ambiente. Informe-se sobre os pontos de recolha junto das entidades locais. Assistência Encontra todas as informações e peças de substituição em service.tristar.eu! PTIstruzioni per l'uso

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TRISTAR

Modelo : DH5424

Categoria : Purificador de ar