296426 - Aparelho de cozinha BARTSCHER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 296426 BARTSCHER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 296426 BARTSCHER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparelho de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 296426 - BARTSCHER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 296426 da marca BARTSCHER.
MANUAL DE UTILIZADOR 296426 BARTSCHER
- USO E FUNZIONAMENTO 5
- MALFUNZIONAMENTI 8
- IMPIANTO 8
5. USO E FUNZIONAMENTO
- OPERATION Y FUNCIONAMENTO 6
- PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO 8
- INSTALLACION 8
PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO 8
S
SEGURIDAD 3
Seguridades 5
5. OPERATION Y FUNCIONAMIENTO
7. PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO
4.1. Orientacoes gerais 4
4.2. Descrição do aparecido 4
4.3. Placa de informacao 5
4.4. Substituacao de elementos (servico专业技术) 5
4.5. Equipamentos e acessórios 5
4.6.Dispositivos de seguranca 5
- USO E FUNCIONAMENTO 6
5.1. Descrição do service 6
5.2. Ligamento e desligamento do aparelho 6
5.3. Dicas para a utilização do aparecido 7
6.1. Orientacoes de limpeza e manutenacao 7
6.2. Manutenção correta 7
6.3. Limpeza da placagrill 8
- PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO 8
- INSTALLAÇAO 8
8.1. Embalar e desembalar 8
8.2. Installation (servico专业技术) 9
8.3. Ligação à redeétrica (servico técnico). 10
8.4. Montagem do aparecido em série 11
8.5. Controle (servico tectnico) 11
- CONFIGURAÇÖES 11
10.DESCARTE DO APARELHO 12
ANEXOS
2.ÍNDCICEPORTEMA
C
Controle 11
D
DESCARTE DO APARELHO 12
Descrição do aparelho 4
Descrição do service 6
Desembalar 8
Dicas para a utilização do aparecido 7
Equipamentos e acessórios 5
1
Installation 9
L
Ligacao a rede elétrica 10
Ligamento e desligamento do aparelho 6
Limpeza da placagrill 8
Antes de utiliser o aparelho, leia-seamente as instruções presentes manual.
O manual contém informaçõesbasicas sobre o uso,segurar e manutenao do aparelho.Deve-se guardar o manual para em caso de necessidade posterior.

A instalacao eletrica foi feita de
acordom com as normas CE EN 60335-1 i 60335-2-39.

Para evacar-se qualquer perigo, o de energiadeera ser trocado eselo fabricnatou especialista.
Durante o projet e a fabricação, o fabricante teve um cuidado especial a fim de fazer ameaças à saudé e segurar das pessoas que utilizem o aparelho.
Deve-se ler atentamente o conteudo deste manual e as orientacoes contidas no aparecido. Em especial, recomenda-se seguir todas as orientacoes relacionadas à segurar.
Não é permitido interferir em qualquer disposito de segurarça instalado. O não cumprimento esta exigência poderá trazer ameaças sérias à segurarça e à saué das pessoas.
Recomendamos a realizacao de diversos testes a fim de familiarizar-se com a localização e funcao dos 控les de operacao, especially aquelesutilizados para ligar e desligar o aparelho.
O dispositivo destiná-se apenas para utilizesao da na finalidade para o qual fora projetado; qualquer outra Utilização sera considerado inapropriada.
O fabricando não tera responsabilité dos danos materiaias ou pessoas que se derem devido à utilizesçao erronea ou inapropriada do aparelho.
Todo trabajo relacionado à manutenção, que demandarem uma qualificação técnica assinalada, deverão ser feitos apenas por professionais especializados.
Para garantir a higiene e segurar dos alimentos quando a contaminacoes, todos os elementos que tiverem conta direta ou indireamente com o-alimento,deferao ser devidamente higienizados. Para isto, delve-seutilizar materiais de limpeza apropriados para o;.;.contato com alimentos, evaporar autilização demateriais de limpeza inflamáveis ou que possam causar danos à saude.
Apos cada utilizesao,verificar se todos os queimadores e elementos foram desligados e se o cabo de alimentacao fora desligado.
Em caso de longo intervalo na utilização do aparelho, deve-se desligar não são todos os elementos de alimentação mas quando limpar as partes externas do aparelho.

Para a ligaçao direta a rede
elétrica, delve-se montar um aparecido que garante a desconexão da rede em que a abertura de conta está tão grande a fim de que areshuição seja de categoria III, de acordo com as regras de instalação.

O aparelho requerisas precauções
durante a instalacao, configuraçao, fixaçao e ligacao eletrica (Segao 8 „INSTALAÇAÑO”).

Não é permitido limpzar o aparelho
diretamente sob agua corrente.
4. INFORMAÇÉS GERAIS E AVISOS
4.1. Orientações gerais
Este manual foi Criado pelo fabricante com o objetivo de fornecer informacoes和技术es e deutilizacao do aparelho ao profissional autorizzato.
Recomendamos ao receptor destas informacoes que as leia com atencao.
Gracias à leitura deste documento, poder-se-a evaporar ricos à saude e a segurarça das pessoas.
Guarde estemanual por todo o tempo que estiver em posse do aparelho e tenha fácil acesso ao mesmo,para que,a qualquermomento,possa teraccessoasinformacoes.
A fim de destacar informacoes importantes ou chamar a atencao a dados importantes, serao realizados SYMBOLOS que significam o segunte:
Atença!

Indica instruções de segurar constantes com o fim de não compre-á segança e a Saúde daspas e não provocar quando, delve-se seguir o procedimento quando indicado.
Cuidado

Indica informacoes Tecnicas
importantes que não devem ser subestimadas.
4.2. Descrição do aparecido
Este aparecido, chamado de PANELA ELETRICA UNIVERSAL, foi projetado e fabricado para a restauração profissional, para se cozhar alimentos diretamente na placà grill.
1) Exaustor de fumaça: direciona para fora o calor gerado a partir das bobinas de aquecimento electrolyticas.
2) Placa grill
3) Regulador de temperatura: regula a temperatura da plac
4) Controles
5) Bandeja de gordura
6) Estrutura inferioria bazada
7) Pés para regulagem da alta

4.3. Placa de informacao
Conforme aparecido na imagem, a placá de informação está fixada diretamente no aparelho. Nesta placá constam todas as orientações e informações necessarias para o uso com segurarça.
1) EAN-Numero
2) N^ ref. / Nstreamo do modelo
3) Consumo eletrico: Potencia da ligation / Frequencia da tensiona da alimentacao / Tensao da alimentacao
4) Data de fabricação
5)Numero de série
6) Simbolo WEEE
7) Indicacao CE

4.4. Substituição de elementos (servço técnico)
! Antes de substituir qualquer elemento, deslige todos os dispositivos de seguranca do aparelho.
Desligar, em especial, a fonte de alimentacao da eletricidade atraves da tomada. Se necessario, substitua os elementos desgastados por novos originais.
Não nos responsabilizamos por\ quaisquer danos causados às pessoas ou\ componentes que venham a surgir em\ decor,rencia do uso de peças não originais ou\ interferências no produits que possa alterar\ seus dispositivos de segurança sem\ autorização do fabricante.
4.5. Equipamentos e acessórios
O aparecido é fornecido com os segentes acessórios:
A. Bandeja de gordura
B. Plugue
No pedido PODemos ainda equipar o aparelho com os seguntecessos:
A. Pá de limpeza da placà grill
B. Conjunto de láminas para placas lisas
C. Kit de construcao das portas da direita e/ou da esquerda
O aparecido está equipado com o segunte sistemas de seguranca:
- Termostato de seguranca: bloqueia a alimentacao eltrica em caso de superaquecisiono.
A ativação do termostado de seguranca é indicada atraves de um indicator vermelho. Na imagem pode-se ver o termostato de seguranca.
Verifique todos os dias se os dispositivos de segurança está devidamente instalados e em funciona.

5. USO E FUNCIONAMENTO
5.1. Descrição do service.
Os elementos que controlam as principales funções encontrar-se no poinel de controle do disposicao.
A) Regulador de temperatura: para ligar e desligar os elementos de aquecimento
B) Luz de controle verde: indica a alimentação electrica
C) Luz de controle branca: indica aquecimento do aparelho
D) Indicador vermelho: indica a ativação do termostato de segurarça.

Luz de contrôle

B

C

D

5.2. Ligamento e desligamento do aparelho
LIGAMENTO:
Quando se ligar a primaira vez, delve-se limpar a camada de protetora de gordura da placac e eventuales sujeiras. Aqueça até a temperatura 200^
A) Inicie o interruptor automatico para ligar a conexao com a fonte de alimentacao
B) Deixe o regulador de temperatura (A) na temperatura desejada. A luz de controle verde (B) se acenderá. Se acenderá a luz de controle branca C, que indica o aquecimento. quando a placà grill alcantar a temperatura estabelecida, a luz branca (C) se apagará.
DESLIGAMENTO
A) Para deslagar os elementos de aquecimento electrolycos, Dealer o regulator de temperatura (A) na posicao 0. A luz verde se apagará (B).
B) Ligue o interruptor automatico para desativar a conexao com a fonte de alimentacao.



B

C

D

5.3. Dicas para a utilização do aparecido
Casónoutilizoeaparelho por um longo periodo, delve-se seguir os seguiñes passos:
- Iniciar o interruptor automatico para desligar o fornecimento de energia.
- Limpe@cuidadosamente a maquina e as areas adjacentes.
- Aplique una camada de vaselina nas superficies de aco inoxidavel.
- Execute todos osabalhos de manutencao.
Orientações para o uso normal do aparecido
Para garantir o uso adequado do aparecido, sigas as següentes instruções:
Não utilizes o aparelho para aquecer panelas ou frigideiras antes das vezes podem fazer danos à placar grill.
!Durante a fritura de alimentos,
deve-se prestar bastante atencao.
Durante o processo de fritura no oleo, a
temperatura nao podera exceeder 190^
Duraente a remoção de resíduos de alimentos,cioado para não riscar a placaglill.
6. LIMPEZA E MANUTENÇAO
6.1. Orientações de limpeza e manutenção
! Antes de iniciair os trabalhos de manutencao, ligue todos os dispositivos de seguranca disponveis.
Em especial, deslue a alimentacao de energia elétrica atraves da tomada.
6.2. Manutenção correta
Para uma manutenção adequada, deve-se limpar diariamente todas as partes que tenham contato com alimentos e mesmo efetuar manutenção freqüente nos tubos e canos.
Uma manutenção cuidadasa permitira a longevidade do aparecido e o acontecimiento correto do mesmo com segança.
Nunca apontar ao aparelho jatos de agua corrente nem aparelhos de limpeza de alta pressão.
Para a limpeza das partes de aço inoxidável, não utilize las de aço nen tem escovas de aço pouis poderãodeerixarparticularsdeaço noaparelhoque poderaocausalora formaçãodeferrugem.
Para a remoção dos restos secs, utilize uma espátula de madeira ou plácico ou uma esponja macia.
Em caso de longo intervalo de uso, deve-se aplicar vaselina em todas as peças e areja-las regularamente.
Não utilizear quasiquer materiais de limpeza que possuem substancias perigosas ou que possam causar danos à saude (solventes, gasolina, etc.).
Ao final do dia de trabalho, delve-se limpar:
A placagrill
O aparelho.
Contratar regularamente professionais especializados para os seguients lavoros de manutenacao:
Controle das instalacoes electrolyicas;
Controle de funciona do termostato de segurarça.
6.3. Limpeza da placagrill
Proceder conforme indicado abaixo.
- Remova os restos de alimentos da placar grill com a pa (atencion especial para as placas cromadas).
- Espalhar o produit solvente de gordura na plac e aguardar algunos Minutes.
- Fechar a valvula de drenagem com sua respectiva tampa.
- Despejar agua quente sobre a plaza grill e esperar algunos Minutes.
-
Remover a bandeja de gordura.
-
Colocar um balde sob o orificio de drenagem.
- Retirar a tampa e esperar até que a agua toda escorra.
- Limpeza e secar bem a placagrill e a bandeja de gordura.
- É recomendado que lave os acessórios na pia.
Para proteger a placaglill contra aferrugem,deve-se secá-la e em seguidacobri-la comuma camada de oleo decozinha.
7. PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO
As seguiñes informações permitem o conheci-mentation e soluão de eventuais problemas defunçãoamento que venham a ocorro durante ouso do aparelho.
Alguns detes problemas poderao ser resolvidos por contapropria,outsrosdeferao ser consertados por professionais especializados.Tais problemas deferao ser resolvidosapanas por professionais qualificados.
| Causa Solutação | Solutação | |
| Os aquecções não está esquentando. | A ligação eletrica não está correta | Verificar a ligação eletrica. |
| O termostato de segurar está ativado | Resetar o aparecido (veja Seção Especial) | |
| Regulador de temperatura danIFICado. | Substituir o regulator de temperatura. × Contacte o service |
8. INSTALLação
8.1. Embalar e desembalar
Ao descarregar e instalar o aparelho, siga as instruções fornecidas pelo fabricante contidas na embalagem e;neste manual.
Para levantar e transporte o produto, utilize uma empilhadeira ou uma paletteira, atraves de qual deverá se prestar atençao à distribuicao uniforme de peso a fim de evaporar o risco de tombamento da embalagem. (evite a inclinacao excessiva!).

Durante o uso, preste atençao
no cabo de alimentacao e na posicao dos pés.
A embalagem é feita de papelão e os palettes demadeira. Na embalagem de papelão está impressos uma série de sintolos que, sob
acordos internacionais, informam as regras de carga e descarga a serem observadas durante o transporte e armazenagem do aparelho.

Quando receiveb a mercadora, verifique se o produits está Completely e não foi danificado durante o transporte.
Eventuais danos devem ser reportados imeditamente à entreprise de transporte.
Desembalar o aparelho assim que possivel para verificar se o aparelho não está danificado.
Não corte a caixa com ferramentas afiadas quando estas poderão causar danos à lataria do aparelho.
A embalagem de papelãodeeraserretirada por cima do aparelho.
Apos desembalar, verificar se o aparecido está de acordo com o que fora pedido.
Caso contrario, informar imeditamente o vendedor.

Mantenh a embalagem (sacolas) (don, isopor e abraçadeiras) longe a cance de crianças.
Retirar a camada de proteção PVC do exterior e interior do aparecido. Se possível, não utilizes para isto nenhum material metalico.
8.2. Installation (servico专业技术)
Todas as etapas da instalacao precisam ser cuidadosamente pensadas.
O lugar da instalacao devem estar equipado com tomadas e bem localizzato para o fluxo de producao. O lugardeera ser bem iluminado ecemprimidas os requisitos higiendicos e sanitarias conforme as normais vigentes.
O aparelhodeeraser instaladoanomino 10cm da parede.
Deixar todo o aparelho em posicao horizontal e regula-lo atravaes de cada um dos pés.

Em situações em que o aparelho
deva ser montado proximo à paredes, divisórias, armários de cozinha, elementos decorativos, etc, precisamente ser feitos de material não inflamível, do contrário, precisam estar cobertos com materiais não-inflamáveis.


Para garantir o funciona lo, poder-se-a instalá-lo eutilizamente em ambientes bemicos.
8.3. Ligação à redeétrica (servico técnico)
O aparelhodeer serconectaro aelectricidade porumprofessionalqualificadoeessentializo, respeitandoasnormasaplicaveiseutilizando-se mteriaisadequadosecompativeis.
Os aparehos, a depender do Modelo, são feitos para a ligaçao nas seguiñes redes:
400V3N\~50-60Hz
Ao instalar, preste atencao nos dados na placar de informacoes e naabela dos aparelhos.

Antes de ligar o aparelho na
tomada delve-se verificar se o aparelho está ligado ao switch corretamente em todos os pálos e com abertura minima de conta de 3 mm.
Deve-se seguir as seguiñes orientações a fim de se conectar corretramente o aparecido:
Remover a tampa do terminal de contactos (A).

Conectar o interruptor ao terminal de contactos (B) do aparecido conforme aparecido na imagem e no DIAGRAMA esquématico (ver anexo). Deve-se usar um cabo do tipo H07RN-F ou melhor, com resistência tírmica de até 80^ .
Pressionar forteamente o terminal do cabo (C).
Encaixar novamente a tampa do terminal

8.4. Montagem do aparelho em série
A fim de montar o aparelho em série (lado a lado), delve-se seguir os seguiNTes passos:
- Remover o suporte da plac e, se necessario,utar o quadro de ferro fundido da chamne.
-
Unir os lados'utilizing-se fitas adesivas (A).
-
Empurre os apareiros um contra o除外 e deixe-s em posicao horizontal (ao regular os pés).
- Conecte os elementos prendedores.

8.5. Controle (servico专业技术)
Antes de ligar o aparelho, inspecione a instalacao para avaliar as condições operaciones de cada componente individual e vericar eventuelseros.
Recomenda-se realizar as seguientes inspeções:
- Verificar se a tensão de alimentação está de acordo com a tensão do aparelho.
- Ligar o interruptor automatico a fim de verificar a conexao eletrica.
- Verificar se o dispositivo de segurarça funciona corretamente.
9. CONFIGURAÇÉS
Nenhuma configuração especial está planejada para o aparecido.
As únicas configurações são realizadas peloignon��名稱 durante seu uso normal.
10. DESCARTE DO APARELHO
O aparelho está assinalado coforma a diretiva Europeia n° 2002/96/EG, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE).
! Descartar este produit de accordo com as normais vigentes a fim de evaporar consecuencias negativas para o meio ambiente e a saude.

documentação anexa, indica que o produit não deve ser tratado como lixo dométrico comum e deve-se levá-lo à um punto de coleta de materiais electricos e eletrónicos para fins de reciclagem.
Observe as leis locais para a eliminação de resíduos.
Mais informações sobre procedimentos, reutilização e reciclagem deste produits está disposíveis nas secretarias locais ou muito ao vendedor deste produto.
Bartscher GmbH