Blender - Liquidificador NUTRIBULLET - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Blender NUTRIBULLET em formato PDF.
| Tipo de produto | Liquidificador |
| Marca | NutriBullet |
| Modelo | Liquidificador (jarro) |
| Capacidade do jarro | Aproximadamente 1,5 L (linhas MAX para sólidos e líquidos) |
| Material do jarro | Plástico sem BPA (conforme normas da UE) |
| Material das lâminas | Aço inoxidável |
| Funções de velocidade | LOW, MED, HIGH, PULSE |
| Alimentação | Tomada elétrica (plugue padrão) |
| Segurança térmica | Disjuntor térmico interno com reinicialização automática |
| Manutenção do jarro | Máquina de lavar louça (exceto ciclo de desinfecção) ou lavagem manual |
| Manutenção do bloco motor | Limpeza com esponja úmida (nunca imergir) |
| Acessórios incluídos | Jarro com lâmina integrada, tampa do jarro, tampa ventilada, pilão |
| Peças de reposição | Disponíveis em nutribullet.com ou atendimento ao cliente |
| Uso com ingredientes quentes | Possível com precauções (velocidade LOW, tampa ventilada) |
| Garantia | Não especificada no manual |
Perguntas frequentes - Blender NUTRIBULLET
Perguntas dos utilizadores sobre Blender NUTRIBULLET
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Blender - NUTRIBULLET e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Blender da marca NUTRIBULLET.
MANUAL DE UTILIZADOR Blender NUTRIBULLET
Aviso! Para evitar o risco de ferimentos graves, leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu nutribullet®. Ao utilizar qualquer aparelho elétrico, devem ser sempre observadas precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes informações importantes.
| Guarde estas instruções!
- Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças.
As crianças não devem brincar com o aparelho. - Não utilize ao ar livre.
- NUNCA DEIXE O nutribullet® SEM VIGILÂNCIA DURANTE A SUA UTILIZAÇÃO.
- DESLIGUE SEMPRE O nutribullet® QUANDO ELE NÃO ESTIVER A SER UTILIZADO.
- Desligue sempre o aparelho da tomada se este ficar sem vigilância e
antes de o montar, des- montar ou limpar.
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de mudar de acessórios ou de se aproximar de peças que se movem durante a utilização.
- Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se lhes for dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e se compreenderem os perigos envolvidos.
- Não utilize este aparelho para mais nada além da sua utilização prevista. A
utilização indevida pode resultar em ferimentos pessoais.
SEGURANÇA RELATIVA AO CALOR E PRESSÃO
- Tenha sempre muito cuidado e atenção quando utilizar ingredientes quentes em qualquer aparelho liquidificador, uma vez que o atrito das lâminas rotativas (durante o processo de liquidificação) combinado com a energia térmica dos ingredientes aquecidos pode criar uma situação perigosa se não for devidamente controlada.
- Tenha cuidado se deitar líquido quente no liquidificador, pois ele pode ser projetado para fora do aparelho devido a um vapor repentino.
Tenha muito cuidado ao misturar líquidos quentes no jarro.
Nunca ligue o aparelho se o jarro não estiver com o tampão ventilado inserido e bloqueado na tampa do jarro, pois os ingredientes podem salpicar e, se estiverem quentes ou mornos, podem causar queimaduras ou danos materiais. O vapor e os salpicos de ingredientes podem esca- par através da tampa do jarro, potencialmente es- caldando e/ou queiman- do o utilizador. NUNCA misture líquidos quentes no jarro sem a tampa do jarro e o tampão venti- lado devidamente fixos e bloqueados. O tampão ventilado permite a saída de vapor e pressão, pro- tegendo contra salpicos excessivos.
Ao misturar líquidos quen- tes, adicione os ingredientes líquidos e sólidos ao jarro abaixo das respetivas linhas MAX. Fixe a tampa do jarro com o tampão ventilado inserido e bloqueado. Prima POWER Ⓧ e comece a triturar na definição LOW. Uma vez incorporados os ingredientes, ajuste a velocidade conforme necessário. Se o nutribullet® triturar durante mais de um minuto, o atrito das lâminas pode fazer com que os ingredientes aqueçam e originar uma pressão interna dentro do copo. Se um copo liquidi- ficador ficar quente ao to- que, desligue a máquina e
deixe-o arrefecer completamente antes de o abrir cuidadosamente, apontando-o para longe do corpo para evitar ferimentos.
SEGURANÇA DA LÂMINA
As lâminas são afiadas! Manuseie cuidadosamente. Tenha cuidado ao manusear qualquer lâmina. Para evitar ferimentos por laceração, não manuseie nem toque em nenhuma extremidade da lâmina.
Tenha cuidado ao es- vaziar os recipientes e durante a limpeza.
EVITE O CONTACTO COM AS PEÇAS MÓ- VEIS! Mantenha as mãos e os utensílios afastados das lâminas enquanto tritura os alimentos para reduzir o risco de feri- mentos pessoais graves.
- Após a trituração, desligue o aparelho. Aguarde para retirar o jarro da base do motor até que as lâminas parem completamente e a unidade fique totalmente desligada. Retirar o copo da unidade antes de ela
se desligar completamente pode causar danos no engate da lâmina ou na engrenagem do motor.
Nunca utilize o nutribullet® Blender sem adicionar líquido, pois isso pode danificar as lâminas.
- A tecnologia cyclonic action ^ do nutribullet ^ Blender requer o uso de líquidos para fazer batidos e outras bebidas nutritivas. O nutribullet ^ Blender não se destina a ser utilizado sem líquidos, nem como triturador de gelo. ADICIONE SEMPRE LÍQUIDO à sua receita.
- NÃO UTILIZE o nutribullet® Blender para triturar ingredientes secos como grãos, cereais ou café, pois isso pode danificar o motor e a lâmina.
SEGURANÇA DO JARRO
- Utilize sempre o jarro com a tampa do jarro devidamente colocada.
- Com receitas que requerem a incorporação de certos ingredientes durante a trituração, adicione primeiro os ingredientes
base, feche a tampa do jarro com o tampão ventilado fixo e comece a tri-turar. Em seguida, quando os ingredientes estiverem bem misturados, abra o tampão ventilado e deite cuidadosamente os ingredientes na mistura.
- Se precisar de empurrar os ingredientes para mais perto da lâmina, UTILIZE APENAS O EMPURRADOR FORNECIDO com o nutribullet® Blender. NÃO utilize qualquer aparelho que não seja o empurrador para empurrar os ingredientes para a lâmina. O empurrador foi especificamente concebido para não entrar em contacto com a lâmina. Espátulas, colheres e outros utensílios podem entrar em contacto com a lâmina, o que pode resultar em danos na máquina, danos materiais e possíveis ferimentos.
- NUNCA UTILIZE OS DE-DOS OU QUALQUER PAR-TE DA MÃO PARA EMPUR-RAR OS INGREDIENTES PARA BAIXO EM DIREÇÃO À LÂMINA. Utilize apenas o empurrador fornecido.
Lembre-se de ter um cuidado extra ao misturar líquidos ou ingredientes quentes no jarro.
- O vapor libertado pode causar queimaduras e/ou danos materiais.
Não encha o recipiente acima das linhas de capacidade máxima indicadas para líquidos e ingredientes sólidos.
Comece sempre a triturar os ingredientes quen-tes na definição LOW.
Mantenha as mãos e outras partes da pele expos- tas afastadas da abertura da tampa para evitar possíveis queimaduras.
SEGURANÇA ELÉTRICA
- Não utilize este produto em locais com especificações elétricas ou tipos de fichas diferentes. Não utilize com qualquer tipo de adaptador ou dispositivo conversor de tensão, pois eles podem causar um curto-circuito elétrico, incêndio, choque elétrico, ferimentos pessoais ou danos no produto.
- A utilização de acessórios, incluindo frascos de conservas, não é recomendada e pode causar um incêndio, choque elétrico, ferimentos pessoais ou danos no produto e anulará a garantia do produto.
- Para evitar o risco de choque elétrico, nunca mergulhe o cabo, a ficha ou a base do motor do nutribullet® em água ou outros líquidos. Interrompa a utilização se o cabo, a ficha ou a base do motor estiverem danificados.
- DESLIGUE e RETIRE SEMPRE A FICHA DA TOMADA quando o nutribullet® Blender não estiver a ser utilizado ou ANTES de montar, desmontar, mudar acessórios ou limpar. Não tente manusear o nutribullet® Blender até que todas as peças tenham parado de se mover.
- Não deixe que o cabo fique pendurado sobre a borda da mesa ou da bancada. Não puxe, não torça nem danifique o cabo de alimentação. Não permita que o cabo toque
em superfícies quentes, incluindo o fogão.
- Se o motor deixar de trabalhar, desligue a base do motor da corrente e deixe-o arrefecer durante pelo menos 15 minutos antes de tentar usá-lo novamente. O seu nutribullet® Blender possui um disjuntor térmico interno que desliga o motor em caso de sobreaquecimento. O disjuntor térmico reinicia-se quando se desliga o aparelho da tomada e o disjuntor térmico arrefece suficientemente.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente autorizado ou por pessoas igualmente qualificadas, a fim de evitar qualquer perigo.
AVISO! CUIDADO: Para evitar um perigo devido ao rearme inadvertido da proteção térmica, este aparelho não deve ser alimentado através de um dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado pela empresa de abastecimento de energia.
SEGURANÇA RELATIVA A FOGÕES
Para aquecer alimentos que tenham sido triturados à temperatura ambiente ou mais frios (21°C/70°F ou menos), transfira a mistura para uma panela para aquecer. Utilize sempre um termómetro para testar a temperatura interna dos ingredientes cozidos; podem estar frios ao toque, mas ainda estar quentes por dentro.
O nutribullet® Blender não se destina a ser utilizado no fogão. Não coloque a base do motor nem nenhum acessório nutribullet® no fogão, nem mergulhe em água a ferver. Isso pode resultar em danos no acessório.
AVISOS DE VENTILAÇÃO
- Para evitar um risco de incêndio, as aberturas da base de alimentação (por baixo da base do motor) devem estar livres de pó ou cotão e nunca obstruídas com materiais inflamáveis, tais como jornais, toa-
Ihas de mesa, guarda- napos, panos da loiça, individuais ou outros materiais semelhantes.
- CUIDADO! Utilize sempre o nutribullet® Blender numa superfície nivelada, deixando um espaço livre por baixo e à volta da base do motor para permitir uma circulação de ar adequada. As ranhuras na parte inferior do produto são fornecidas para ventilação para garantir um funcionamento fiável do motor e para evitar um sobreaquecimento.
SEGURANÇA MÉDICA
- As informações contidas no Guia do Utilizador e no Guia de Receitas não substituem os conselhos do seu médico. Consulte sempre o seu médico sobre quaisquer preocupações de saúde e nutrição.
INTERAÇÕES DE MEDICAÇÃO:
- Se estiver a tomar qualquer medicação, sobretudo medicação para a redução do colesterol, anticoagulantes, medicamentos para a tensão arterial, tranquili-
zantes ou antidepressivos, por favor, consulte o seu médico antes de experimentar qualquer uma das receitas contidas neste Guia do Utilizador ou no Guia de Receitas.
- Evite triturar as seguintes sementes e caroços, uma vez que contêm um produto químico conhecido por libertar cianeto no corpo quando ingeridas: sementes de maçã, caroços de cereja, caroços de ameixa, caroços de pêssego e caroços de damasco. Os caroços de fruta também podem causar danos no jarro.
INSTRUÇÕES ADICIONAIS PARA UMA UTILIZAÇÃO ADEQUADA
- Não coloque nenhuma das peças nutribullet® Blender num micro-on-das, forno ou panela nem as mergulhe em água a ferver, pois isso pode danificar a peça.
- PARA EVITAR FUGAS, NÃO ENCHA DEMASIA-DO O JARRO! O jarro está marcado com duas linhas MAX: uma para ingredien-
tes sólidos (linha superior) e outra para líquidos (linha inferior). Ao encher o liqui-dificador, certifique-se de que os seus ingredientes não excedem as respetivas linhas MAX. Ultrapassar a linha MAX pode resul-tar em fugas e criar uma pressurização perigosa, que pode fazer com que o copo e o conjunto da lâmi-na se separem, resultando em ferimentos pessoais e/ou danos materiais.
- O jarro é específico do modelo exato de nutribullet® Blender que possui. A utilização de peças incompatíveis (peças de outros modelos) pode resultar em danos no nutribullet® Blender ou originar riscos de segurança. Ao encomendar peças de substituição em nutribullet.com ou através do Serviço de Apoio ao Cliente, por favor, especifique o modelo da máquina para garantir que recebe peças compatíveis com a sua unidade.
- Inspezione periodicamente todos os componentes nutribullet® Blen-
der para ver se há danos ou desgastes que possam prejudicar o bom funcionamento ou apresentar um perigo elétrico. Certifique-se de que o cabo de alimentação e a ficha não estão danificados.
Interrompa a utilização e substitua os copos liqui-dificadores se detetar fis-suras, turvação ou danos no plástico. Certifique-se de que as lâminas giram livremente e que a estru-tura não está danificada.
Certifique-se de que a base do motor está desobstruída e limpa. Siga a manutenção recomenda-da no Guia do Utilizador e nunca utilize o nutribullet®
Blender com componentes danificados. Se o nutribullet® Blender avariar de alguma forma, interrompa imediatamente a utilização e contacte o Serviço de Apoio ao Cliente. Pode adquirir novos copos nutribullet®, jarros e lâminas de extração de fácil rotação em nutribullet.com ou contactando o Serviço de Apoio ao Cliente.
! Guarde estas • instruções!
Se tiver algum comentário, perguntas ou preocupações, por favor, vá a nutribullet.com.

text_image
nutribullet 62 CUPS 64-MAX-8 56 — 7 — 48 — 6 — 40 — 5 — 32 — 4 — 24 — 3 — 16 — 2 — 8 LOW MED HIGH PULSE nutribullet.Índice
12 O que está incluído
13 Guia de montagem
14 Introdução
14 Guia de segurança
15 Montagem e utilização do jarro
18 Painel de controlo de trituração
19 Como utilizar o painel de controlo de trituração
20 Cuidados e manutenção
20 Como limpar o nutribullet ®
21 Como conservar
21 Peças de substituição
O que está incluído

1 jarro com lâmina integrada

1 tampa do jarro com
tampão ventilado

painel de controlo de trituração
base do motor
ventosas do copo

- Certifique-se de que a base está ligada à corrente para utilização.
- NÃO tente utilizar o jarro liquidificador no aparelho sem fixar a tampa do jarro e o tampão ventilado.
- Nunca utilize o aparelho vazio.
- Os acessórios do aparelho não se destinam a ser utilizados no micro-ondas, pois podem sofrer danos.
- Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante a sua utilização.
Tenha muito cuidado ao misturar líquidos quentes no jarro.

AVISOI
O vapor e os salpicos podem escapar através do tampão ventilado, causando potencialmente escaldões e/ou queimaduras. NUNCA misture líquidos quentes no jarro sem a tampa do jarro e o tampão devidamente fixos. O tampão é ventilado para permitir a libertação de vapor e pressão, protegendo contra salpicos excessivos.
Ao misturar líquidos quentes, adicione os ingredientes líquidos e sólidos ao jarro abaixo das respetivas linhas MAX. Fixe a tampa do jarro com o tampão inserido. Prima o ícone POWER e, depois, comece a triturar na definição LOW. Uma vez integrados os ingredientes e uma vez nivelada a mistura (sem salpicos), aumente a velocidade conforme necessário.
Montagem e utilização do jarro
1 Reveja todos os avisos e chamadas de atenção na secção Salvaguardas Importantes (pág. 2-9) e na página anterior antes de avançar para o Passo 2.
2 Coloque a base do motor numa superfície limpa, seca e nivelada, como uma ban-cada ou uma mesa.

Coloque o jarro sobre a base do motor — com a pega virada para a direita do painel de controlo de liquidificação, nunca para trás — e rode suavemente no sentido dos ponteiros do relógio para que encaixe no lugar. Quando ouvir o clique, está bloqueado e pronto para triturar.
NOTA: Se for canhoto, coloque a pega virada para o centro do pai- nel de controlo de trituração e rode no sentido dos ponteiros do relógio.
4

Adicione os ingredientes ao jarro, certificando-se de que não excedem a linha MAX.
NOTA: O jarro liquidificador está marcado com duas linhas MAX: uma para ingredientes sólidos (linha superior) e outra para líquidos (linha inferior). Ao encher o liquidificador, certifique-se de que os seus ingredientes não excedem as respetivas linhas MAX.
5

Coloque a tampa do jarro com o tampão ventilado fixado no jarro, certificando-se de que está alinhada com a pega.

Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica e prima POWER para ligar o liquidificador.

Para começar a triturar, sele- cione a velocidade no painel de controlo de trituração.
NOTA: Avance até à tabela do painel de controlo de trituração na página 18 para as definições de velocidade.
NOTA: Se precisar de adicionar mais ingredientes durante a trituração, mude a regulação para LOW e retire o tampão ventilado da tampa do jarro, deixando a tampa presa. Adicione os ingredientes através do orifício na parte superior da tampa, seguido do empurrador, se necessário. Coloque novamente o tampão ventilado e aumente para a velocidade desejada. NÃO tente adicionar itens através do orifício de ventilação quando triturar ingredientes quentes.

text_image
nutribulletCUIDADO: Não utilize qualquer aparelho que não seja o empurrador para empurrar os ingredientes para a lâmina. O empurrador foi especificamente concebido para não entrar em contacto com a lâmina. Espátulas, colheres e outros utensílios são suficientemente compridos para chegar à lâmina, o que pode resultar em danos na máquina, danos materiais e/ou possíveis ferimentos.
8

Se os ingredientes se cola- rem à parede do jarro, des- ligue o aparelho premindo POWER de aguarde que a lâmina deixe de rodar. Em seguida, retire a tampa do jarro e utilize o empurrador para soltar os ingredientes. Quando terminar, colo- que novamente a tampa e continue a triturar. Se os ingredientes continuarem a colar, considere adicionar mais líquido.
9

Quando tiver atingido a consistência desejada, des-ligue o aparelho premindo POWER ⏻ ou a velocidade selecionada e aguarde que as lâminas parem de rodar.
!
AVISO: As lâminas são afiadas. Nunca insira as mãos no jarro.
10 Prima POWER para desligar completamente o aparelho.
11

Rode o jarro no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e levante-o da base do motor. Sirva e desfrute!
Painel de controlo de trituração

text_image
LOW MED HIGH PULSELIGAR/DESLIGAR
O botão de alimentação aciona a potência principal do aparelho. Quando premido, este botão acende- se para indicar que o motor está ligado e que as outras funções podem ser utilizadas. Desligue sempre a potência principal e retire a ficha da tomada quando a máquina não estiver a ser utilizada.

text_image
LOW MED HIGH PULSEBAIXA VELOCIDADE
Utilize para misturar massa fina, molhos, marinadas; fazer ovos mexidos; processar alimentos cozidos e frutas cruas.

text_image
LOW MED HIGH PULSEVELOCIDADE MÉDIA
Utilize para fazer sopas cremosas, misturar molhos, moer frutos secos, misturar pastas para barrar, bebidas mistas, bebidas em pó e batidos.

text_image
LOW MED HIGH PULSEALTA VELOCIDADE
Utilize para liquefazer misturas espessas e transformar frutas e legumes congelados em batidos.

text_image
LOW MED HIGH PULSEPULSE
Utilize para controlar o corte e o processamento.

AVISO: NÃO utilize esta definição com ingredientes quentes!
Como utilizar o painel de controlo de trituração
PARA SELECIONAR UMA VELOCIDADE
Selecione uma velocidade e prima uma vez para ligar. O botão iluminar-se-á. Para pôr em pausa/parar a unidade, prima o botão uma segunda vez — ele apagar-se-á — ou prima POWER Enquanto estiver no modo de repouso, o botão POWER permanecerá ace-so. Para desligar completamente após a pausa, prima POWER de desligue a ficha da tomada.
NOTA: Quando utilizar o jarro, as velocidades funcionam até serem postas em pausa/pararem.
PULSE
Prima e solte o botão PULSE para picar os ingredientes. Se mantiver o botão PULSE premido ele continuará a funcionar até o libertar.
Cuidados e manutenção
Como limpar o nutribullet®:
Siga as instruções de limpeza abaixo antes da primeira utilização e depois de cada utilização.
PASSO 1: O mais importante de tudo — DESLIGUE SEMPRE A UNIDADE e RETIRE A FICHA DA TOMADA quando a base do motor não estiver a ser utilizada. Não tente manusear o aparelho até que todas as peças tenham parado de se mover! Isto inclui durante a montagem e desmontagem, enquanto muda os acessórios durante a limpeza e sempre que deixar a máquina sem vigilância.
PASSO 2: Retire o jarro da base do motor.
PASSO 3: Limpe os componentes individuais (base do motor, jarro) conforme recomendado nas páginas seguintes.
BASE DO MOTOR:
- Para evitar o risco de ferimentos NUNCA tente limpar o sistema do atuador na base do motor enquanto o nutribullet® Blender estiver ligado à corrente.
- Não tente retirar quaisquer peças da base do motor.
- Utilize uma esponja ou pano da loiça humedecido com água morna e sabão para limpar a base do motor.
- Para limpar resíduos de fugas da base do motor, limpe com uma esponja húmida e água morna.
- Se necessário, pode utilizar uma escova pequena para esfregar a área do sistema do atuador para garantir que está limpa.

AVISO: Nunca mergulhe a base do motor em água.
JARRO nutribullet®:

AVISO: As lâminas são afiadas! Tenha cuidado ao limpar o jarro.
- O jarro pode ir à máquina de lavar loiça. Recomendamos que o passe por água e o escove rapidamente com uma escova da loiça para remover quaisquer resíduos remanescentes antes de o colocar na máquina de lavar loiça. NUNCA utilize o ciclo de higienização para lavar o jarro — um calor tão elevado pode deformar o plástico.
- Se preferir, lave o jarro à mão com água e sabão. Poderá ser necessário esfregar um pouco mais os ingredientes presos com uma escova da loiça ou uma esponja.
- Verifique regularmente a estrutura do jarro e as roscas de rotação para ver se apresentam fissuras, rachas ou ruturas. Se estiverem danificadas, substitua-as imediatamente para evitar possíveis ferimentos pessoais.
- NUNCA UTILIZE UM JARRO QUE NÃO ESTEJA DEVIDAMENTE ALINHADO COM A LÂMINA. Tal pode fazer com que o jarro e a base do motor se separem, expondo o conjunto da lâmina e causando potencialmente ferimentos pessoais graves.
EMPURRADOR
- Lave sempre o empurrador à mão com água e sabão. Poderá ser necessário esfregar um pouco mais os ingredientes presos com uma escova da loiça ou uma esponja.
LIMPAR SUJIDADE DIFÍCIL:
Se os ingredientes secarem dentro do nutribullet® Blender, encha o copo com água até à linha MAX e adicione 1-2 gotas de detergente da loiça. Fixe a tampa do jarro com o tampão ventilado inserido e coloque o jarro na base do motor. Triture na definição LOW durante 20-30 segundos; isso deverá soltar quaisquer resíduos remanescentes.
Como conservar:
Conserve o jarro nutribullet® na vertical com a tampa do jarro fixa na parte superior. Não coloque nada em cima da tampa do jarro. Guarde as peças restantes num local seguro onde não sejam danificadas e não causem danos.
Peças de substituição
Para encomendar peças e acessórios adicionais, visite o nosso site em nutribullet.com ou contacte o Serviço de Apoio ao Cliente.
PT/ Explicação das marcações

PT/ Esta marcação indica que este produto não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para evitar eventuais danos ao ambiente ou à saúde humana decorrentes da eliminação descontrolada de resíduos, recicle-o de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, utilize os sistemas de devolução e recolha ou contacte o vendedor onde o produto foi adquirido. O produto poderá ser levado para uma reciclagem segura do ponto de vista ambiental.

PT/ Este produto está em conformidade com o regulamento europeu n.º 1935/2004 relativo aos materiais e objetos destinados a entrar em contacto com alimentos.
Capital Brands Distribution, LLC | www.nutribullet.com | Todos os direitos reservados. nutribullet e o logótipo nutribullet são marcas comerciais da CapBran Holdings, LLC registada nos E.U.A. e em todo o mundo.
As ilustrações podem diferir do produto real. Esforçamo-nos constantemente para melhorar os nossos produtos, portanto, as especificações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
