CrispLite Vision - Fritadeira NUTRIBULLET - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CrispLite Vision NUTRIBULLET em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CrispLite Vision NUTRIBULLET
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fritadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CrispLite Vision - NUTRIBULLET e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CrispLite Vision da marca NUTRIBULLET.
MANUAL DE UTILIZADOR CrispLite Vision NUTRIBULLET
AVISO! Antes de utiliser a air fryer nutribullet CrispLite™ Vision, leia o manual de instruções para reduzir o risco de lesões graves. Guarde estas instruções. Certifique-se de que qualquer pessoas que utilize o aparecido saber como fazer-lo em segurança.
Avisos de seguranca
Quando usar a air fryer nutribullet CrispLite™ Vision 8L, lambre-se: a segurarca vem em primeiro lugar.
Aviso! Antes de utiliser este produit nutribulle, leia atentamente as instruções de'utilização para fazer o risco de lesões graves. Ao utilizes um aparecidoétrico, às demas precações de segurar maisBSDicas, devem ser observados os seguiços avisos.
Guarde estas instruções! APENAS PARA USO DOMÉSTICO
LEIA ATENTAMENTE TODAS AS INSTRUÇÉSANTES DA UTILIZAZION.
INFORMAÇÉSGERAIS DE SEGURANCA:
-
O aparelho não pode ser realizado por pessoas, incluindo crianças, com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou sem a necessária experiencia e conhecemtos, a menos que sejam cuidadosamente supervisionadas e instruidas para utilizear o aparelho em segurarca por uma pessoa responsavel pela sua segurarca.
-
Não deixe as crianças brincarem com o aparelho.
Inspecione periodicamente a unidade em busca de danos. - NAO utilize o aparelho em caso de danos evidentes. Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha tiverem ficado danificados de alguma forma ou(before de o aparelho ter avariado ou tiver sido danificado de alguma forma. Leve o aparelho ao centro de assistência autorizada maisproximo para uma
avaliação, reparação ou regulação.
Se o cabo de alimentacao estiver danificado, devel ser substituido polo fabricante,pelo seu agente autorizzato ou por pessoas igualmente qualificadas,a fim de evaporar qualquer perigo.
- Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças.
- Autilização de acessórios não recomendados ou não vendidos pelo fabricante do aparelho pode fazer lesões pessoas, danos materiais ou mau funciona.
Não utilize o aparecido com um disposito de conversao de tensao para evitar curto-circuitos, incendios ouchoques electrolycos, com consequentes lesoes pessoas ou danos na unidade.
- Não utilize este produit em locais com
especificações electrolyicas outipsode fichas differs.
- Utilize o aparelho exclusivamente numa bancada. Certificque-se de que a superficie de apoio é nivelada, resistente ao calor, estavel, limpa e seca. Durante autilização, não coloque a unidade perto da extremidade da bancada. Não utilize tomadas por baixo da bancada que possam tornar o cabo acessivel a crianças.
- Não o utilizeço ar livre.
- Não deixe o cabo pendurado sobre a borda da mesa ou da bancada ou perto de superficies quentes. Mantenha o aparecido e o cabo fora do alcance das criangas.
- Não coloque sobre ou perto de um fogão a gás ou eletrico ligado ou numorno quente.
ATENÇA: quando mover o aparelho ou remover a gaveta de
cozedura, épossible que Hajasresiduos de oleo quente ou autres liquidos quentes. Deixe o aparelho arrefecer completeness antede manusear ou mover.
- Certifique-se de que a unidade está limpa antes de a utiliser. Os alimentos derramados acidentalmente podem causar queimadas graves ou danIFICAR o aparecido. Não utilize com uma extensão nem deixe o cabo pendurado sobre a borda.
Evite ocontacto com superficies quentes. Utilize a pega da gaveta de cozedura.Durante a fritura a ar, sai vapor quente das aberturas localizadas na parte detras.Mantenha as maoe o rosto longe do vapor e das saidas. Preste atencion ao retiring a gaveta de cozedura da base,uma vez que pode sair vapor quente.
- Não utilize o aparelho para outros fins que
não os previstos. O uso indevido pode causar lesões físicas graves.
- NAO TOQUE NAS SUPERFICIES QUENTES. Utilize sempre luvas deorno isolantes ou a pega. Não toque no elemento de aquecimento.
- Para evaporar choques electrolycos, lesoes fisicas ou incendios, NAO vergulhe a unidade, o cabo ou o elemento de aquecimento em agua ou qualquer除外 liquido.
ANTES DE FRITAR, CERTIFIQUE-SE DE QUE A GAVETA DE COZEDURA ESTA BEM FECHADA NO LUGAR. NAO TENTE REMOVER A GAVETA DE COZEDURA ENQUANTO A UNIDADE ESTIVER A FUNCIONAR. - Remove a gaveta de cozedura demasiado depressa pode causar salpicos e pode ser potencialmente perigoso.
Desligue sempre o
aparelho e retire a ficha da tomada quando ele nao estiver a serutilizzato. Deixe-o arrefecer completeness antes de o limpar, montar, desmontar e mover, ou antes de o guardar.
- Nunca encha demasiado as gavetas de cozedura. Deixe pelo menos 5 cm de espoço entre os alimentos e a parte superior da gaveta de cozedura. Mantenha os alimentos dentro da gaveta evitando o contacto direto com o elemento de aquecimento. O enchimento excessivo da gaveta impede a circulacao de ar quente e pode fazer com que os alimentos entrem em contacto com o elemento de aquecimento, provocando fumo e um possivel incendio.
ATENÇA: Limpe bem a gaveta de cozedura antes cadautilização para evitar
a Accumulacao de oleo e residuos alimentares que possam causar fumo e um potencial risco de incendio. Recomenda-se deitar o oleo diretamente sobre os alimentos antes de os colocar na gaveta de cozedura.
AVISOS DE SEGURANCA ADICIONAIS:
Retire e elimine o material de embalagem e as etiquetas promocionais antes de utilizear o aparelho pela primaira vez.
- Para proteger as crianças do risco de asfixia, retire e elimine com segurarça qualquer proteção ou saco de plácico em que o aparelho ou os seuis componentes estejam contidos.
- Não coloque artigos não alimentares nas gavetas de cozedura para os aquecer. Não utilize o aparecido para fritar com oleo.
- Certifique-se sempre de que a equipe está correta e totalmente montada antes de a ligar à corrente e de a colocar em precisamento.
- Certifique-se de que a area imeditamente por baixo ouAdjacente ao aparelho está limpa e seca. Não utilize a fritadeira se ela estiver molhada.
- NAO colque o aparelho perto de materiais inflamáveis, como cortinas, e NAO colque objetivos por cima ou sobre o aparelho quando ele estiver a ser realizado.
- Eventuais resíduos de alimentos derramados sob, à volta ou sobre o aparelho devem ser cuidadosamente removidos e a区内 limpa e seca antes deContinuar a utiliser o aparelho.
- Uma possivel ligeira vibração durante o靼amento da
unidade é considerada normal.
- Durante a'utilização do aparecido, proporcione um esqueço adequado (pelo menos 20 cm) por cima, por boa e nas laterais para a circulação de ar.
- Não cubra assaidas de ar na parte traseira da unidade quando esta estivera funcar.
- Não deixe o aparecido sem vigilência durante a sua'utilisation.
- Mantenha as mãos, os dedos, o Cableo, a roupa e os utensílos afastados do aparecido durante o funciona.
- Mantenha o aparelho limpo. Consulta a secção Cuidados e Manutençao para sugestoes sobre a'utilização correta.
- Além da limpeza, qualquer manutenção deve ser confiada a um centro de assistência autorizada. Não tente reparar o aparecido sozinho. Para obter assistência,
contacto Servico de apoio ao cliente em nutribullet.com.
Se algouma das instruções ou avisos não foram claros, contacte o service de apoio ao cliente para obter assistência em nutribullet.com.
Guarde estas instruções!

Índice
132 Conteudo da embalagem
133 Guia de montagem
134 Paine de controlo
136 Instruções de utilização
136 Antes da primeira'utilisation
137 Montagem
137 Utilização da air fryer
140 Manutenção
140 Peças de substituição
Obrigado por escolher a air fryer nutribullet CrispLite Vision 8L.
Conteudo da embalagem

base da air fryer de 2000 watts

gaveta de cozedura de 8 L

tabuleiro reversivel
3-em-1 para grelhar, dourar e pizza
Guia de montagem

Painel de controlo

Para selección um programa de cozedura, prima o botão de menu até que o programa de cozedura desejado comece a piscar. O programa é carregado com a hora e a temperatura predefinidas, como muito naanela abaix. Para iniciar a cozedura, prima o botão Start/Stop.
| ícone Programa Temperatura | predefinida | Tempo de cozedura predefinido | |
| Batatas fritas 200°C | 20 minutes | ||
| Frango 180°C 30 | minutos | ||
| Bife 200°C 16 | minutos | ||
| Cozedura no forno 160°C 16 | minutos | ||
| Legumes 180°C 16 | minutos | ||
| Marisco 180°C 16 | minutos | ||
| Crustáceos 200°C | 16 | minutos | |
| Secagem 50°C 5 | horas | ||
- Prima o botão de seleção de Temperatura/Tempo e utilize os botões +/- para definir manualmente a temperatura ou o tempo de cozedura. De cada vez que premir os botões +/- regulará o tempo em incrementos de 1 minuto ou a temperatura em incrementos de 5 graus. Prima o botão Start/Stop para,iniciar a cozedura. O tempo ou a temperatura da air fryer pode ser ajustados a qualquer momento.
A fritadeira desiga-se automaticamente após 5关键时刻 de inatividade, se a gaveta estiver inserida, e após 10关键时刻 de inatividade, se a gaveta tiver sido removida.
Instruções de'utilisation
Antes da primeira'utilisation
Antes deutilizar aair fryer nutribullet CrispLite Vision 8L pela primaira vez, e necessario executar as operacoes seguintes.
1. DESEMBALAGEM
Abra a embalagem e retire a base da air fryer com a gaveta de cozedura e o tabuleiro reversivel 3-em-1 para grelhar, dourar e pizza, colocando todos os componentes maior superficie plana e seca.
2. LIMPEZA
Enxague a gaveta de cozedura e o tabuleiro reversivel 3-em-1 para grelhar, dourar e pizza com agua quente e sabão. Limpe externamente a base da air fryer com um pano limpo e humido.
3. PREPARE A ZONA DE COZEDURA, GARANTINDO UMA VENTILACAO ADEQUADA
Certifique-se de que a fritadeira é realizada numa superficie limpa, seca e plana. Não utilize o aporemho ao ar livre. quando em functimento, a fritadeira deve esstar a pelo menos 20 cm de distancia da parede para garantir a circulacao de ar adequado除外 da unidade.
IMPORTANTE: Para eliminar os eventuels odores de uma boa nova ou para limpar a fundo o interior do aparelho, pode por a fritadeira a funcionala temperatura Tmaxima durante circa de 5 minutos, sem insertar alimentos.
IMPORTANTE: Recomenda-se colocar a unidade em cima de um tapete resistente ao calor para evaporar danificar a superficie da bancada.
Não encha demasiado a gaveta de cozedura. Deixe pelo menos 5 cm de espaço na parte superior da gaveta. O enchimento excessivo da gaveta de cozedura impede a circulação de ar quente, o que pode causar fumo e um POSSÍV RISCO DE incENDIO. O enchimento excessivo da gaveta impede a circulação de ar quente e pode fazer com que os alimentos entrem em contacto com o elemento de aquecimento, provocando fumo e um possível incendio. Para prevenir possíveis lesões ou danos, recomenda-se dividir os alimentos em porções mais muitenas.
ATENÇA! Limpe bem a gaveta de cozedura après cadautilização para evaporar acumulaçãodeleo e resíduos alimentantes que passam causar fumo e um potencial risco de incência. Para melhores resultados, aplicou o oleo diretamente nos alimentos antes de os colocar na gaveta de cozedura.
Montagem
Antes de avançar para o punto 1, leiis todos os avisos e precauções na sequção. Medidas de Segurança Importantes (páginass 124-129) e na sequção anterior.

1 Insira o tabuleiro 3-em-1 no fundo da gaveta de cozedura. Certifique-se de que o tabuleiro estáfirmamente alinhado no fundo da gaveta de cozedura.
Utilização da air fryer

1 Coloque os alimentos na gaveta da cozedura, tendo o cuidado de não a encheter demasiado. Para obter os melhores resultados de cozedura, deixe pelo menos 50 mm de espoço entre os alimentos e a parte superior da gaveta de cozedura.

2 Segurando pela pega, insira a gaveta na base. Certifique-se de que a air fryer está devidamente montada com a gaveta de cozedura completeness inerida na base. Ligue o aparenho a toma elétrica e prima o respetivo botão para ligar a air fryer.
IMPORTANTE: A fritadeira não funciona se a gaveta de cozedura não estiver instalada corretemente.

3 PARA UTILIZAR UM PROGRAMA DE COZEDURA: Prima o botão Menu até que o programa de cozedura desejado comece a piscar. A hora é a temperatura predefinidas para o programa的选择nado serao exibidas no paine de controlo. Prima o botão Start/Stop para iniciar a cozedura.
PARALTERAR A
CONFIGURAÇÃO DE
TEMPERATURA/TEMPO: Para alterar uma configuracao ou regular a temperatura ou o tempo de cozedura de um programa depuis de ele ter sido選擇ado, prima o botao Tempo/
Temperatura e use os botões +/- para regular inicialmente a temperatura. Uma vez exibida a temperatura desejada, prima novamente o botão Tempo/ Temperatura para a definir. Utilize ahora os botões +/- para regular o tempo de cozedura. Uma vez exibido o tempo desejado, prima o botão Start/Stop para o definir e inciar a cozedura.
IMPORTANTE: Para acender a luz inferior, prima o respetivo icone. Prima novamente o icone para apogar a luz.
IMPORTANTE: A luz desigla-se automaticamente após um minuto.

4 VIRE OS ALIMENTOS DURANTE A COZEDURA: Algumas
receitas exigem que retirea gavetada ntunde a cozedura e vire os alimentos. Nesse caso, prima primaryo o botao Start/ Stop para por a fritadeira em pausa. Quando a cozedura estiver em pausa, extraia a gavetada de cozedura da base segurando nela pela pega. Vire os alimentos com um utensilio e reinsira firmamente a gavetana base. Prima o botao Start/ Stop para retomar a cozedura.
AVISO!A COMIDA pode estar muito quando. Preste atencao ao puxar a gaveta de cozeudra,pois pode sair vaporque.Mantenha as mais e o rosto longe do vapor e das saidas.
AVISO! A comida, a gaveta de cozodura o tabuleiro esta quentes. Utilize sempre lvas deorno durante a manoeuvre.

5 No final do tempo, 3 sinais sonoros indicarão que a cozedura está conclusida. Aguarde somegados de retirar a gaveta.
ATENÇAO:Remover a gavetadecozedura demasiado depressapode causar salpicos e pode serpotencialmente perigo.
ATENÇAO: Preste atençao ao puxar a gaveta de cozedura, bois podse sair vapor quente.

6 Retire os alimentos da gaveta de cozedura com um utensilio -NUNCA com as mao. Para desligar a air fryer, prima e mantenha premido o botao de ligar ate que a unidade deslque. Bom apetite!
Cuidados emanutenção
A limpeza da air fryer nutribullet CrispLite Vision 8L é<rapida e fácil. Para reduzir a accumulacao de residuos, recomenda-se limpar todas as peças amoviveis antes cadautilização.
1.
Apos a utilização, desígua e fritadeira, retire a ficha da tomada e deixa-a refreçar completeness.
2.
Remova a gaveta de cozedura e o tabuleiro 3-em-1. A gaveta de cozedura e o tabuleiro são lavaveis no CESTO SUPERIOR daquina de lavar loça ou pode ser limpos com um enxaguamento em água quente e sabão. NAO coloque a base da fritadeira naquina de lavar loça.

AVISO! NAO use ciclo de higienização - a temperatura elevada para deformar o plácico.

ATENÇAO: NAO utilize instrumentos abrasivos ou metallicos para limpar a gavete de cozedura ou o tabuleiro 3-em-1. Isto pode danificar o revestimento antiadderente em ceramica destes componentes.
3.
Limpe a superficie interna da base eliminatingamente os residuos com um pano de algodao quente e secando-a com um pano seco. O interior e o exterior da base so devem ser limpos com um pano humido.

ATENÇAO: NAO mergerluhe a base em agua ou outros liquidos.
Depois de todas as peças ferem sido cuidadosamente limpas e secas, guarde a air fryer, totalmente montada, num local seguro e seco.
Peças de substituição
Autilização de peças de substituição incompatíveis ou alternativas pode danifar a air fryer nutribullet CrispLite" Vision &L ou criar riscos de segurar com possíveis lessemoes pessoas ou danos materiais. quando tiver de substituir componentes, encomende sempre peças e acessórios originais nutribullet no site nutribullet.com.
Explicação dos símbolos

Este Trickenda que, na Uniao Europeia, o produits nao podesser Eliminaro juntamente com os resíduos domesticos. Para evaporeventuals danos ao ambiente ou a saine humana decorrentes da eliminacao descontrolada de residuos, recic-e-a forma responsavel para promover a reutilização sustentavellosrecursos materiais.Para devolver um aparenho usado,utilize os canais de devolucao habituales e recolha ou contacte a loja onde o produitsfoi adquirido. O produits podera ser levado para uma reciclagem segura do ponto de vista ambiental.

A embalagem para o transporte e proteção do produto foi escolhida a partir de materiais que respeiram o ambiente e que pode ser reciclados. Certifique-se de que o plácico, os involucros, os sacos, etc. são eliminados de forma segura e mantados para do alcance dascriçças. Não deite fora把这些 materiais, recicle-os!

O fabricante declar que o produits cumpre os requisitos das direivas CE aplicaveis.
220-240VAC 50-60Hz 2000W
Capital Brands Distribution, LLC | nutribullet.com | Todos os direitos reservados.
nutribullet® e o logólico nutribullet são marcas commerciais da CapBran Holdings, LLC registadas nos E.U.A. e em todo o mundo.
As ilustrações podem diferir do produits real. Esforcado-nos constantly por melhorar os outros produits, portanto, as espécificaçõesquiry indicadas está sujeitas a alteraçõessem aviso prévio.