NK36M5070BG - Exaustor de cozinha SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho NK36M5070BG SAMSUNG em formato PDF.
| Tipo de produto | Coifa aspirante |
| Marca | Samsung |
| Modelo | NK36M5070BG |
| Uso | Doméstico |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Tipo de iluminação | LED integrada |
| Número de velocidades | 4 (baixa, média, alta, Boost) |
| Função Boost | Sim, duração 5 minutos |
| Desligamento automático (Timer) | Sim, 20 min (baixa), 15 min (média), 10 min (alta) |
| Tipo de comando | Toque tátil |
| Filtro anti-gordura | Metálico, lavável (pelo menos 1 vez por mês) |
| Filtro de carvão | Lavável ou não lavável conforme modelo |
| Versão de instalação | Aspirante (evacuação externa) ou filtrante (reciclagem) |
| Distância mínima de segurança (elétrica) | 50 cm |
| Distância mínima de segurança (gás/misto) | 65 cm |
| Indicador de saturação do filtro anti-gordura | Sim, piscante |
| Indicador de saturação do filtro de carvão | Sim, ativável/desativável |
| Material | Aço inoxidável (provável) |
| Limpeza | Pano úmido, detergente líquido neutro |
| Substituição da lâmpada | LED, contatar o serviço de assistência |
| Peso | Não especificado no manual |
Perguntas frequentes - NK36M5070BG SAMSUNG
Perguntas dos utilizadores sobre NK36M5070BG SAMSUNG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NK36M5070BG - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NK36M5070BG da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR NK36M5070BG SAMSUNG
Este指示or generalmente está desactivado. Paraactivarlo,procedadel modo seguido:
PT - Instruções para instalação e'utilização
Símbolos realizados nestemanual

ADVERTÉNCIA
Perigos ou prácticas não seguras que podem provocar lesões ou morte.

ATENÇAO
Perigos ou prácticas não seguras que podem provocar choquesétricos, lesões ou danos achetos.

NOTA
Conselhos instruções ueteis
Estes icones e sintollos de avis servem para evaporar lesões a si ou eles outros. Por favor, siga-os escrupulosamente. Depois de ler este capitulo, guarde-o num local seguro para possiveis referências futuras.
Siga specifically as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilité por eventualis,inconvenrientes,danos ou incéndios provocados ao aparelho, derivantes da inobservança das instruções indicadas neste manual. O exaustor foi concebido para a aspiração de fumes e vapores de cozedura e é destinado exclusivamente para uso domestico.
O exaustor pode ser estetricamente diferente do Modelo ilustrado neste manual, no entanto as instruções de uso, manutenção e instalação são as vezes.
- É importante conservar este manual para eventuels consultas futuras. Em caso de vendu ou mudança, certifique-se de que omanual acompanhe o produits.
- Leia cuidadosamente as instruções: aparemimportantes informações sobre a instalação, uso e segurarva.
- Não efectue variações eletricas ou mecânicas no produits ou nos tubos de fuga.
- Antes de prosseguir com a instalação do disposítio, verifique se todos os componentes não está danificados. Caso contrário, contacte o seu fornecedor e não prossiga com a instalação.

Advertências
- Antes de fazer qualquer operacao de limpeza ou de manutencao, delve-se desligar o exaustor da rede elétrica retirando a tomada ou desligando a alimentacao da rede elétrica.
- Usar sempre luvas de trabalho para todas as operações de instalacao e manutenção.
- Este aparecido pode ser uso porcrijanças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais e mentalais, ou falta de experiencia e acontecimiento, desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necessarias instruções relatives ao uso em segança do aparecido e que tenham acontecimiento dos riscos envolvidos.
- As crianças não devem ser autorizadas a Manipular os comandos ou brincar com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- O local onde o aparelho sera instalado, delve ser suficientemente ventilado, quando o exaustor forutilido em Conjunto com outros dispositivos de combustao de gás ou outros combustíveis.
-
O exhaustor deve ser limpo regularmente, interna e externamente (PELO MENOS UMA Vez POR MÉS), respeitando expressamente as indicações no manual, nas instruções de manutenção.
-
A inobservança das normas de limpeza do aparecido e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incério.
- É severamente proibido colocar alimentos diretamente na chama, sob o exaustor.
- Para a substituição da lâmpada, utilizes apenas o tipo de lâmpada indicado na secção de Manutenção/Substituição de lâmpadas destemanual.
O uso de chama livre causa danos acos filtros e pode originar incendios, portanto, deve ser evacado em quaisquer circunstancias.
Os alimentos fritos devem ser feitos sob controle, para evaporar que o oleo sobraqueça e se incendeie.
CUIDADO: Peças acessiveis do exaustor podem queimar quando utilizesc com a placar de fogao.
- Não ligar o aparecido à redeétrica às que a instalação está总投资amente conclusuía.
- Relativamente as medicas和技术es e de segurar a serem adoladas para a descarga de fumos, é importante respeitar rigorosamente os regulamentos fornecidos pelas autoridades locais.
- O Sistema de conduitas deste aparecido não pode ser concretado a outras sistemas de ventilação já existente que esteeja a ser uso para qualquer outras finalidade, como descarga de fumos de apareiros a gás ou outros combustíveis.
- Não utilizes ou deixaar ou exaustor sem lampadas corretamente montadas, devo ao possivel risco de choques eletricos.
- Nunca utiliser o exaustor sem as grades montadas corretamente.
- O exaustor NUNCA deve ser utilisé como una superficie de apoyo, a menos que sera specifically indicado.
- Usar semente os parafusos de fixação fornecidos com o aparecido, para a instalacao, ou, se não for fornecido, comprar o tipo de parafuso correto.
- Usar o comprimento correto para os parafusos que são identificados no Guia de Instalação.
- Em caso de duvida, consultar um centro de assistencia autorizzato ou专业技术e qualificado.
ATENÇAÖ!
- A falta de instalacao de parafusos ou dispositoso de fixacao em conformidade com estas instruções, pode resultar em riscos elétricos.
- Não utilizes com um programador, temporizador, telecomando分开ou ou qualquer除外o dispositivo que se ativa automaticamente.
Este aparelho está classificado de acordo com a Direita Europeia 2012/19/EC sobre Residuos de equipamento eletrico e eletronico (REEE).
Ao garantir a eliminacao adequada deste produits, estara aaabdar a evitar potenciais consequencias negativas para o ambiente e para a saude publica, que poderiam derivar de um manuseamento de dispersao inadequada deste produits.

O*simbolo no produits ou nos documents que accompanying o produit, indica que esta aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de uma dispersao domestica.
Pelo contrario,deera ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento eletrico e eletronic.
A eliminacao devera ser efetuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao de despedimentos.
Para obter informações mais detailhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu服务于 a diminuição deesperados domesticos ou a loja quando adquiriu o produit.
Aparelho projetado, testado e fabricado de acordo com:
- Segurarca: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
Desempenho: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. - EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestoes para uma utilização correta, de modo a reduzir o impacto ambiental: LIGUE o exaustor na velocidade minima quando começar o cozinhar e mantenha-o em funcao por mais eles minutos antes ter terminado. Aumente a velocidade somente em caso de muito fumo ou vapor e use as velocidades altas somente em situações extremas. Substitua o(s) filtro(s) a carvao quando necessario, para manter uma boa eficencia na reducao dos odeores. Limpe o(s) filtro(s) de gordura quando necessario para manter uma boa eficencia. Use o diametro maximo doSYSTEMA de conduitas indicado nesthe manual para optimizar a eficencia e minimizar o ruido.
Uso
O exaustor foi concebido para a aspiração de fumos e vapeores de cozedura e destinase exclusivamente para uso dométrico.
O exaustor é fabricado para ser realizado na versão aspirante, com exaustão externo do ar, ou filtrante, com recirculacao interna.

Versão aspirante
Os vapores são evacuados para o exterior, por meio de um tubo de descarga fixado à falange de conexão que se encontrar sobre o exaustor.
ATENÇAÖ!
O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexao.

ATENCAO!
Se o exaustor vier equipado com filtres de carvao ativo, estes deverao ser retirados.
Conectar o exaustor acos tubos e orificios de descarga da parede com diametro equivalente a saida de ar (falange de uniao).
O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior, pode provocar a diminuição da performance de aspiração e um drástico aumento do ruido.
Não nos responsabilizamos a este respeito.
! Utilizar um tubo conductor com complemento não inferior ao indicado.
Utilizar um tubo conductor com o menor número possivel de curvas (angulo maximalo da curva: 90^ ).
! Evitar alteracoes drasticas da segao do tubo (diametro).

Versão filtrante
O ar aspirado sera desengordurado e desodorizado antes de ser recanalizzato de volta para o ambiente.
Para usar o exaustor esta versão é necessário instalar umsystema de filtragem adicondual a base de carvaoativado.
Instalacao
A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogo e a parte mais baixa do exaustor não deve ser inferior a 50cm no caso de fogoes electrolyticos e 65cm no caso de fogoes a gás ou combinados.
Se as instruções de instalação do fogão a gás específarem uma distência maior, deve-se levar em conta esta指示ação.

Conexão eletrica
A voltagem da rede electrica deve corresponder com a voltagem indica na etiqueta das caracteristicas, situada no interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a uma tomada, em conformidade com as normas vigentes, posta em zona accessivel, mesmo deposito da instalacao. Se não tiver ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontrar numa zona accesivel, mesmo deposito da instalacao, aplicar um interruptor bipolar, em conformidade com a norma que assegure a desconexão completenessa da rede nas condições da categoria de sobretensão I, deordo com as regras de instalacao.

ATENÇAÖ!
Antes de conectar novamente o circuito do exaustor com a alimentacao eltrica, vericar o seu funcaoamento, e vericar se o cabo de rede está montado corretamente.
O exaustor está equipado com um cabo de alimentação especial; no caso do cabo ficar danificado, efetuar um pedido ao service de assistência Tecnica.
Montagem
Antes de起初 a instalacao:
- Verificar que o produit adquirido tem as dimensionalas adequadas para a area escolhida de instalacao.
- Tirar o/s filtró/s de carvão atr升值 () se forncidos (ver tambem o paragrafo relative). Este/s deve/m ser remontado/s somente caso se deseje utilize o exaustor na versão filtrante.
- Verificar se, dentro do exaustor, não ha (por motivos de transporte) materiais extras (por exemple envelopes com parafusos (), garantias () etc.). Caso Hajá tirar e conservar.
O exaustor é fomecido combuchas de fixação adequadas para a maior parte das paredes/tetos. No entanto é necessário que um专业技术o qualificado faça sua instalacao.
A parede/teto delve ser suficientemente robusta para suportar o peso do exaustor.
Note: As partes indicadas com o símbolo "(") são acessórios.optionais fornecidos apenas em algunos modelos ou optionais não fornecidos, que podem ser comprados.
Manutenade
Limpeza
Para a limpeza, utilizes um pano humedecido com detergentes liquidos neutros. Evitar o uso de produits contendo abrasivos. NAO UTILIZE ALCOOL!
Para todas as operações de manutenção,utilizar luvas de trabalho.
Filtro antigordura
Fig. 11-28
Capta as particulas de gordura provenrientes da cozedura.
O Filtrde gordura deve ser limpo uma vez por mês com detergentes não agressivos.
O filtró poder lavadomanualmente ou na máquina de lavar louça a baixas temperatas e com ciclo breve.
O filtró metalico para a gordura pode perdcer cor com as lavagens na boaina da louça, mas suas caracteristicas de filtracao não se alteram.
Para desmontar o filtro antigordura puxe o puxador de libertacao com mola.
Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante)
Fig. 27
Retém os odeores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.
O filtró de carvas ao pide ser de dois típos:
- Filtro de carvão ativo lavavel.
- Filtro de carvão ativo NÃO lavavel.
Filtro de carvão activo lavavel
O filtró de carvão pode ser lavado de bois em bois meses em água quente e detergentes adequados ou na区内a lavar louça a 65^ para a lavagem em区内a,utilize o ciclo completenessom colocar outra loja na区内a).
Tire a agua em excesso tendo cuidado para não estragar o FILTER. Em seguida, tire o pano posto no interior da estrutura de plácico e deixe-o secar definitivamente no fornso durante 10 minutos a 100^ .
Substitua o pano a cada 3 anos e, sempre que notar sinais de danos no tecido.
Filtro de carvão ativo NAO lavavel
A)saturação do filteredo carvalo atrado verifica-se apôs um uso mais ou menos prolongado, em funcao do tipo de cozedura e da regularidade da limpeza do filteredo gorduras.Em todo caso, é necessario substitui o cartucho no maximo a cada 4 meSES. NAO pode ser lavado ou regenerado.
Montagem:
Coloque o gancho do filtro de carvalo ativo, primeiro na parte de tras da lingueta metálica do exaustor e(before na parte dienteira com os dois botões.
Desmontagem:
Remova o filtró de carvão ativo rodando 90^ os botões que o fixam ao exaustor.
Compra do filtrlo de carbono
O fazer de carbono é para ser adquirido nowebsite do Servico de Assistencia ou nos Centros de Assistance Samsung. Consultar as informacoes referidas na ultima pagina deeste manual.
Substituicao das lampadas
O exaustor é dotado de umsystema de iluminação baseada na Tecnologia LED.
Os LED garantem uma iluminação melhor e uma duração de até 10 vezes maior que as lampadas tradicionais e economizam 90% de energiaétrica.
Para a substituição, contatar o service de assistência técnica.
Funcionamento

Para selecionar as funções do exaustor, basta locar nos botões:
T1. ON/OFF do motor de aspiração
T2. Selecção de velocidade (potência) de aspiração baixa Indicador saturação FILTER gorduras
Quando este piscar, executar a manutenção do FILTER de gorduras;(depis disso, pressionar durante algo tempo a teça T1 para parar a intermitência (exaustor em estado ON).
T3. Selecção de velocidade (potência) de aspiração média Indicador saturação filtró de carvão
quando este piscar, executar a manutenção, se instalado, do filtró de carvão; deposis disso, pressional durante algo tempo a teça T1 para parar a intermitência (exaustor em estado ON).
T4. SeLECTION DE VELOCUIDADE (potência) de aspiração alta e Boost
Pressionar uma vez para selecionar a velocidade (potência) de aspiração alta (LED ligado);
Pressionar novamente para selectionar a velocidade (potência) de aspiração Boost (LED intermitente);
Nota: A velocidade (potencia) de aspiração Boost tem uma)duração de circa de 5 mimutos, depuis disso é configurada
automatically a velocidade (potencia) de aspiracao alta.
Pressionar esta tecla para configurar o desligar automatico da velocidade (potência) de aspiração ativa:
Velocidade (potencia) de aspiracao baixa: 20 minutos
Velocidade (potencia) de aspiração media: 15 minutos
T6. ON/OFF da iluminação
Ativacao do indicator de saturacao do filtrde carvao
Este indicator está normalmente desativado. Para ativa-lo efetuar as segunte operations:
Com o aspirador desigado, pressionar e manter pressionado durante um tempo e em simultaneo T2 e T3: emPrimei lugar, acende-se T2, deposem T3, e um breve sinacustico confirmara a desativacao.
Desativação do LED de saturação do filtró de carvas: Repetir a operação acima descrita,Primeiro piscam T3 e T2 antes pisca T2, e um breve sinal acustico confirmara a desativação.