NEDIS Zigbee ZBWS10WT - Controlador

Zigbee ZBWS10WT - Controlador NEDIS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Zigbee ZBWS10WT NEDIS em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice NEDIS Zigbee ZBWS10WT - page 33
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NEDIS

Modelo : Zigbee ZBWS10WT

Categoria : Controlador

Baixe as instruções para o seu Controlador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Zigbee ZBWS10WT - NEDIS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Zigbee ZBWS10WT da marca NEDIS.

MANUAL DE UTILIZADOR Zigbee ZBWS10WT NEDIS

Guia de iniciação rápida 32

Guia de iniciação rápida Zigbee Smart Button ZBWS10WT Utilização prevista O ZBWS10WT da Nedis é um botão inteligente sem os, alimentado por pilha. Com este botão pode controlar produtos ligados a partir da linha de produtos Nedis SmartLife.33 Cómo eliminar el producto de la aplicación

Guia de iniciação rápida Zigbee Smart Button ZBWS10WT Utilização prevista O ZBWS10WT da Nedis é um botão inteligente sem os, alimentado por pilha. Com este botão pode controlar produtos ligados a partir da linha de produtos Nedis SmartLife. Pode ligar o produto sem os à aplicação Nedis SmartLife através da porta Zigbee. O botão tem três comandos diferentes: toque simples, toque duplo e toque longo. Depois de ligar o produto à aplicação, pode ligar os três comandos do Zigbee Wireless Wall Switch aos seus outros produtos Nedis SmartLife e controlá-los. O produto destina-se apenas a utilização em interiores. O produto não se destina a utilização prossional. Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado. Especicações Produto Zigbee Smart Button Número de artigo ZBWS10WT Dimensões (c x l x a) 50 x 50 x 14 mm Tipo de bateria Pilha-botão CR2032 Duração da bateria 1 ano Comandos Toque simples/toque duplo/toque longo Intervalo de temperatura -10 °C - +50 °C Humidade de funcionamento Máximo 95 % HR Peças principais (imagem A) 1 Parafuso 2 Tampa das pilhas 3 Luz LED 4 Botão de reinicialização34 Instruções de segurança

  • Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
  • Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
  • Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou defeituosa. Substitua imediatamente um produto danicado ou defeituoso.
  • Não deixe cair o produto e evite impactos.
  • Não exponha o produto à água ou humidade.
  • Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualicado para manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico.
  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto.
  • Não desmonte, abra ou rasgue acumuladores ou baterias.
  • Em caso de fuga de uma pilha, não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou os olhos. Em caso de contacto, lave a área afetada com água em abundância e procure aconselhamento médico.
  • Mantenha sempre as pilhas-botão, tanto cheias como vazias, fora do alcance das crianças para evitar a possibilidade de ingestão. Elimine as pilhas usadas imediatamente e de forma segura. As pilhas-botão podem causar queimaduras químicas internas graves em apenas duas horas, quando ingeridas. Tenha em mente que os primeiros sintomas podem ser semelhantes a doenças próprias das crianças, como tosse ou baba. Procure assistência médica imediata se suspeitar que foram ingeridas pilhas.35
  • Alguns produtos sem os podem interferir com dispositivos médicos implantáveis e outros equipamentos médicos, como pacemakers, implantes cocleares e aparelhos auditivos. Consulte o fabricante do seu equipamento médico para mais informações.
  • Não utilize o produto em locais onde a utilização de dispositivos sem os é proibida devido a potenciais interferências com outros dispositivos eletrónicos, uma vez que pode causar riscos de segurança. Colocar as pilhas

com uma chave de fendas.

2. Rode a tampa da pilha A

no sentido anti-horário para abrir o compartimento da pilha.

3. Coloque a pilha no interior. Respeite as marcas

de mais (+) e menos (-) na pilha e no produto e certique-se de que é devidamente colocada. O produto liga-se automaticamente.

4. Coloque a tampa da pilha e rode A

no sentido horário para fechar o compartimento da pilha.

novamente. Ligação à porta Zigbee Certique-se de que a porta Zigbee está ligada à aplicação Nedis SmartLife. Para informações sobre como ligar a porta à aplicação, consulte o manual sobre a porta de entrada.

1. Abra a aplicação Nedis SmartLife no seu telefone.

Selecione a porta Zigbee para entrar na interface da mesma.

2. Toque em Add subdevice.

A aplicação pergunta se o produto está em modo de emparelhamento. O sinal luminoso LED A

não estiver a piscar, ative o modo de emparelhamento manualmente. Prima e mantenha o botão de reiniciar A

começa a piscar para indicar que o modo de emparelhamento está ativo. Após alguns segundos, o produto aparece na interface.

4. Altere o nome do produto tocando sobre o nome

5. Toque em Done para conrmar e guardar a ligação.

Botões de programação O produto possui três comandos: toque simples, toque duplo e toque longo. Cada comando pode ser atribuído a uma ação diferente para um produto Nedis SmartLife ligado.

1. Abra a aplicação Nedis SmartLife no seu telefone.

2. Toque em Smart scenes na parte inferior do ecrã

3. Toque em Automation para abrir a interface de

4. Toque em + no canto superior direito.

5. Escolha um dos comandos da aplicação em

com um produto Nedis SmartLife ligado.

Retirar o produto da aplicação

1. Abra a interface Smart Button na aplicação.

2. Toque no ícone do lápis no canto superior direito.

3. Toque em Remove Device.

Declaração de conformidade Nós, a NEDIS, na condição de fabricante, declaramos que o produto ZBWS10WT da marca Nedis, produzido37

3. Prima LED already Blink se A

estiver a piscar. Se A não estiver a piscar, ative o modo de emparelhamento manualmente. Prima e mantenha o botão de reiniciar A durante 5 segundos.O LED indicador de estado A começa a piscar para indicar que o modo de emparelhamento está ativo.Após alguns segundos, o produto aparece na interface.4. Altere o nome do produto tocando sobre o nome atual.5. Toque em Done para conrmar e guardar a ligação. Botões de programação O produto possui três comandos: toque simples, toque duplo e toque longo. Cada comando pode ser atribuído a uma ação diferente para um produto Nedis SmartLife ligado.1. Abra a aplicação Nedis SmartLife no seu telefone.2. Toque em Smart scenes na parte inferior do ecrã inicial.3. Toque em Automation para abrir a interface de automatização.4. Toque em + no canto superior direito.5. Escolha um dos comandos da aplicação em Condition.6. Especique o que pretende que o comando faça com um produto Nedis SmartLife ligado.7. Toque em Save. Retirar o produto da aplicação 1. Abra a interface Smart Button na aplicação.2. Toque no ícone do lápis no canto superior direito.3. Toque em Remove Device. Declaração de conformidade Nós, a NEDIS, na condição de fabricante, declaramos que o produto ZBWS10WT da marca Nedis, produzido na China, foi testado de acordo com todos os padrões/normas relevantes da CE e que passou todos os testes.A Declaração de conformidade completa ( + cha de dados de segurança, se aplicável) pode ser encontrada e transferida em http://webshop.nedis.comPara outras informações relacionadas com conformidade, contacte o apoio ao cliente:no website: http://www.nedis.compor e-mail: service@nedis.comNEDIS B.V., De Tweeling 28,5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDA