Volume Effect HD1695 - Secador de cabelo Carmen - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Volume Effect HD1695 Carmen em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur Volume Effect HD1695 Carmen
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Volume Effect HD1695 - Carmen e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Volume Effect HD1695 da marca Carmen.
MANUAL DE UTILIZADOR Volume Effect HD1695 Carmen
- PERIGO! Nunca permita que o aparelho se molhe (chuva, torneira, banheira, etc.) porque poderá sofrer um choque eléctrico.
- Nunca utilize este aparelho próximo de água, em ou próximo de uma banheira, bacia ou qualquer outro recipiente que contenha água.
- Nunca manuseie o aparelho com mãos molhadas ou húmidas.
- Nunca mergulhe o aparelho em água ou em outro líquido.
- Desligue imediatamente o aparelho caso este se molhe ou fique húmido.
- Nunca coloque o aparelho sobre uma superfície ou pano molhado quando a ficha ainda se encontrar ligada à tomada.
- Desligue o aparelho após a sua utilização, sempre que se encontrar numa casa de banho. A presença de água constitui um perigo, mesmo quando o aparelho se encontra desligado.
- Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas, incluindo crianças, cujas capacidades motoras, sensoriais ou motoras se encontrem limitadas ou que não possuam a experiência ou conhecimentos necessários para essa utilização, mesmo com a supervisãoPortuguês • 33 de uma pessoa responsável pela sua segurança.
- O aparelho deve estar interdito a crianças e em caso algum deve servir de brinquedo.
- Os materiais de embalagem, incluindo os sacos de plástico, devem ser guardados longe do alcance de crianças.
- Para evitar situações perigosas, o aparelho só pode ser utilizado para o efeito previsto.
- A voltagem da rede deve corresponder à voltagem indicada no aparelho.
- Os perigos existem, mesmo que os aparelhos não se encontrem ligados. Por razões de segurança, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada quando não estiver a utilizá-lo.
- Retire a ficha da tomada sempre que: - o aparelho sofrer uma avaria durante a utilização; - o aparelho cair; - o aparelho chocar com algo; - for necessário limpar o aparelho; - deixar de utilizar o aparelho.
- Desligue o aparelho quando não estiver a utilizá-lo, nem que seja por alguns momentos.
- Desligue sempre o aparelho da tomada quando o abandonar durante um período de tempo mais prolongado.
- Nunca deixe o aparelho abandonado.
- Nunca utilize o aparelho quando este se encontrar danificado. Verifique regularmente se o aparelho e o cabo apresentam sinais de danos. O cabo não pode ser substituído. O aparelho terá de ser eliminado caso o cabo seja danificado. As reparações só podem ser realizadas por técnicos qualificados. As reparações34 • Português que não são realizadas por técnicos qualificados podem ser muito perigosas para o utilizador.
- Caso o aparelho se encontre danificado, deverá entrar em contacto com o fornecedor para saber se ainda pode ser utilizado.
- Pegue no cabo pela ficha sempre que desligar o aparelho. Nunca puxe o cabo.
- Não introduza a ficha na tomada se: - o cabo estiver danificado; - o aparelho estiver visivelmente danificado; - o aparelho tiver caído;
- Não deixe que o cabo toque nas zonas quentes do aparelho.
- Sempre que mover o aparelho, certifique- se de que o cabo não fica preso.
- Evite tropeçar no cabo.
- Nunca cubra o cabo com uma carpete, tapete, cobertor, etc.
- Nunca enrole o cabo em redor do aparelho.
- Deixe que o aparelho arrefeça antes de guardá-lo ou limpá-lo.
- Guarde o aparelho num local seguro, de modo a evitar qualquer utilização indevida.
- O aparelho deve ser guardado num local seco em que a temperatura se situe entre os 15°C e os 25°C.
- Não exponha o aparelho a fontes de calor (radiador, forno, etc.), à luz directa do sol ou a humidade.
- Mantenha o aparelho limpo e não utilize líquidos abrasivos ou produtos que contenham solventes.
- O aparelho só pode ser ligado a um sistema eléctrico que respeite todas as normas de segurança e que se encontrePortuguês • 35 equipado com um disjuntor. Certifique-se de que a tensão máxima de todos os dispositivos ligados a este disjuntor não ultrapassa o seu valor máximo (16A).
- Para efeitos de maior segurança recomenda-se a utilização de um disjuntor de 16A para a zona da casa de banho. Procure aconselhamento com um electricista qualificado. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS:
- Atenção! Utilize o secador a uma distância mínima de 15 centímetros do cabelo. O excesso de calor pode fragilizar o cabelo.
- Nunca cubra as entradas e saídas de ar quando o aparelho estiver em funcionamento. O aparelho está equipado com um dispositivo de segurança que evita o sobreaquecimento, pelo que pára de funcionar se a passagem de ar for bloqueada (por exemplo se as entradas e saídas de ar forem tapadas).
- Caso o aparelho se desligue durante a utilização, desloque o interruptor para a posição “0” e aguarde cerca de cinco minutos antes de voltar a ligá-lo.36 • Português SECADOR DE CABELO - CARMEN VOLUME EFFECT Modelo: HD1695 Código EAN: 5 011 832 063 403 Tensão: 220-240V~, 50-60Hz Potência : 1430-1700W Conformidade CE Este equipamento encontra-se em conformidade com a Directiva 2014/30/ UE respeitante à compatibilidade electromagnética e a Directiva 2014/35/UE relativa à baixa voltagem FUNCIONALIDADES
- Ar frio para melhor fixação do penteado
- 1 Bocal para um fluxo de ar concentrado
- 1 Difusor para um volume extra
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
- Lave o cabelo e enxugue-o bem.
- Penteie o cabelo cuidadosamente. Não utilize laca ou outros produtos químicos inflamáveis para o cabelo. Secar o cabelo O seu aparelho está equipado com um botão “cool shot”. Para uma secagem mais orientada deverá colocar o concentrador de ar no bocal do aparelho. O secador de cabelo dispõe das seguintes funcionalidades:
- Velocidades do ar 0: desligado 1: fluxo de ar moderado 2: fluxo de ar intenso Botão Cool (botão de ar frio) O botão “cool” permite baixar a temperatura do ar com o aparelho ligado. Concentrador de ar O concentrador de ar serve para pentear e modelar o cabelo. O concentrador de ar permite concentrar o fluxo de ar, para secar determi- nadas partes do cabelo, podendo ser montado no bocal de saída do ar de forma simples. Difusor O difusor serve para pentear e modelar o cabelo, podendo ser montado de forma simples no bocal de saída do ar. Confere mais volume ao cabelo e em particular ao cabelo fino e liso, junto à raiz.Português • 37
- Seque o cabelo bem com uma toalha antes de utilizar o secador.
- Retire o concentrador do secador de cabelo e coloque o difusor no bocal de saída do ar.
- Coloque o difusor directamente no couro cabeludo e faça movimentos de um quarto de volta até o cabelo ficar enrolado em redor dos “dentes” do difusor.
- Ligue o aparelho e seque o cabelo, de preferência, à temperatura média, para não danificar o cabelo. Importante: utilize o difusor apenas nos níveis de temperatura 1 e 2.
- Movimente o difusor na parte do cabelo lentamente de um lado para outro. Durante a secagem do cabelo, o difusor cria volume a partir da raiz do cabelo. Quando a primeira parte estiver seca, poderá tratar as restantes partes do cabelo.
› MANUTENÇÃO / LIMPEZA
- Desligue sempre o aparelho da tomada antes de o limpar.
- O aparelho não deve ser limpo por crianças.
- Nunca mergulhe o aparelho em água.
- Proteja o aparelho do pó.
- Limpe regularmente a grelha de ventilação para eliminar poeiras e cabelos.
- Limpe o aparelho com um pano humedecido e depois seque-o com um pano seco.
› AMBIENTE E RESÍDUOS
Em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), este produto contém a indicação de um contentor de lixo barrado com uma cruz, que significa que o produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico. Deve ser entregue num ponto de recolha adequado para o tratamento, valo- rização, reciclagem de resíduos de EEE (informe-se nos serviços camarários da sua área de residência) ou ser devolvido a um distribuidor de acordo com o lema «1 por 1 gratuito» (a retoma pelo distribuidor não confere direito a receber qualquer remuneração ou desconto). Com este gesto em defesa do ambiente, o consumidor ou utilizador contribui para a conservação dos recursos naturais e para a preservação da saúde humana. › GARANTIA Este aparelho da marca CARMEN possui uma garantia de 2 (dois) anos a par- tir da data de compra, mediante condições de utilização normais. A garantia não se aplica em caso de danos causados directa ou indirectamente por uma utilização incorrecta, negligência, utilização não conforme às instruções, acidentes, reparações ou modificações não autorizadas bem como falhas de manutenção. Mantenha o recibo/factura como prova de compra. Os acessórios do aparelho não estão cobertos pela garantia.38 • Português
EXCLUSÕES DA GARANTIA
- Modificações, desmontagem ou integração numa outra máquina ou uma montagem que torne o aparelho fixo ou semifixo,
- Desgaste normal das peças,
- Deterioração devido a utilização inadequada,
- Desrespeito das instruções de utilização, manutenção e segurança,
- Danos resultantes de uma manutenção inadequada ou da inexistência de manutenção,
- Danos causados por elementos exteriores (raio, etc.),
- Utilização anómala do aparelho,
- Armazenagem em más condições,
- Imersão do aparelho,
- Utilização de peças ou acessórios não autorizados pela Glen Dimplex France,
ManualFácil