Keops - Filtro de água ASTRALPOOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Keops ASTRALPOOL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Filtro de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Keops - ASTRALPOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Keops da marca ASTRALPOOL.
MANUAL DE UTILIZADOR Keops ASTRALPOOL
Os símbolos utilizados neste manual são os seguintes: PERIGO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode derivar em ferimentos graves ou na morte. ADVERTÊNCIA indica uma situação perigosa que, não sendo evitada, poderia derivar em ferimentos graves ou na morte. PRECAUÇÃO indica uma situação perigosa que pode derivar em ferimentos graves ou moderados. IINFORMAÇÃO emprega-se para fazer referência a questões não relacionadas com danos pessoais. O manual fornecido contém informação fundamental sobre as medidas de segurança a adotar durante as fases de instalação, manutenção e colocação em funcionamento. Por isso, é imprescindível que tanto o instalador como o utilizador leiam as instruções antes de realizar as operações de montagem e colocação em funcionamento. O manual pode ser descarregado em pdf no seguinte site: www.astralpool.com PERIGO
- As pessoas que se encarregarem da montagem deverão contar com a qualificação requerida para este tipo de trabalhos.
- Deve-se evitar entrar em contacto com a tensão elétrica.
- Devem-se respeitar as normas em vigor para a prevenção de acidentes.
- A tal respeito, devem cumprir-se as normas IEC 364-7-702: INSTALAÇÕES
- A instalação deverá cumprir a legislação local e/ou nacional aplicável em vigor.
- Qualquer operação de manutenção ou substituição de peças deve ser realizada com o EQUIPAMENTO desligado da rede.
- Não manipule com os pé molhados.
- Este equipamento NÃO PODE SER LIGADO A UMA SIMPLES TOMADA ELÉTRICA.
- Este equipamento REQUER UMA INSTALAÇÃO ELÉTRICA adequada. Esta deve ser efetuada por uma pessoa especializada seguindo as normas elétricas de segurança em vigor em cada país.
- A alimentação elétrica da caixa deve estar SEMPRE PROTEGIDA POR UM DIFERENCIAL DE 30 mA e UM INTE- RRUPTOR MAGNETOTÉRMICO.
- É imprescindível REALIZAR UMA LIGAÇÃO DE TERRA.
- Utilize um CABO DE SECÇÃO apropriada à potência da caixa e à distância do quadro.
- Coloque um fecho ou um cadeado para que não possam aceder ao interior da caixa crianças ou pessoas não autorizadas.
- EFETUE SEMPRE AS MUDANÇAS DE POSIÇÃO DA VÁLVULA SELETORA COM A BOMBA PARADA.
- Não abra a tampa do equipamento caso este possa estar submetido a ventos ou correntes de ar consideráveis.
- O fabricante não se responsabiliza, em nenhum caso, por qualquer montagem, instalação, colocação em fun- cionamento, nem por qualquer manipulação ou incorporação de componentes elétricos que não se tenha levado a cabo nas suas instalações. RECOMENDAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA:CAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
2.1. LUGAR Aconselha-se colocar o equipamento afastado da piscinas, no mínimo a 3,5 da borda da piscina, e sempre respeitando a legislação aplicável em vigor. 2.2. PROCEDIMENTO Realize a escavação para alojar a caixa e as tubagens hidráulicas e elétricas necessárias. (Só se aplica às caixas RAMSES, KEOPS e KEFREN.)
- Instale as tubagens hidráulicas, incluindo o ralo e a instalação elétrica protegida com tubo corrugado.
- Nas caixas enterradas, ponha uma base de betão até cobrir aproximadamente os pés (15-20 cm).
- Encha o espaço restante da escavação com gravilha para a drenagem e compacte. Deixe uma ligeira rampa superior para evitar inundações. A B H KEOPS 113 cm 120 cm 95 cm KEFREN 115 cm 115 cm 60 cm RAMSES 109 cm 107 cm 90 cm RAMSES UP 120 cm 146 cm -
BCAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
Escave as canalizações enterradas, em solo de areia, do escoadouro para o esgoto geral. Em caixas enterradas, realize um muro de contenção com recheio de gravilha para drenagem, com rampa superior para evitar inundações na escavação realizada. Em instalações de caixas KEOPS em terreno mole, instale um reforço interior Ref.31105R1000. Compacte a terra antes de introduzir a caixa no terreno. Ponha a laje de betão na parte inferior para melhorar a estabilidade da caixa.CAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
Para efetuar a ligação da tubagem, una a tubagem às junções, fornecidas conjuntamente com a bomba; as uniões das junções às bocas de aspiração e impulsão da bomba são de rosca e contam com juntas de vedação para evitar a perda de água. Realize a instalação dos tubos de impulsão completamente perpendicular e bem centrada relativamen- te à boca a ligar, com o fim de evitar que a bomba e o tubo estejam submetidos a esforços externos que, para além de dificultarem a montagem, poderiam chegar a parti-los. Instale a tubagem de aspiração com uma ligeira inclinação até à bomba de 2% para evitar a formação de bolsas de ar. Para o correto funcionamento da bomba, proceda à ferragem do pré-filtro da bomba até a água aparecer na conduta de aspiração. Por razões de transporte, a caixa de filtração vem com a saída de água da bomba desmontada. É imprescindível uni-la antes de proceder à sua ligação exterior.CAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
PORTUGUÊS 2.4. ELÉTRICA Fure a caixa do lado em que tem previsto introduzir a alimentação elétrica, com um diâmetro adequado ao cabo que for instalar. Recomenda-se utilizar cabo H07-RNF. Determine a secção do cabo em função da potência consumida e da queda de tensão. Instale a entrada com uns bucins adequados à secção do cabo. Recomenda-se proteger o cabo, em todo o seu trajeto, com um tubo apropriado. Este equipamento NÃO PODE SER LIGADO A UMA SIMPLES TOMADA ELÉTRICA. Este equipamento REQUER UMA INSTALAÇÃO ELÉTRICA adequada. Esta deve ser efetuada por uma pessoa especializada seguindo as normas elétricas de segurança em vigor em cada país. O equipamento deve ser ligado a uma tomada de tensão de 230 V de corrente alternada e 50 Hz. A alimentação elétrica da caixa deve estar SEMPRE PROTEGIDA POR UM DIFERENCIAL DE 30 mA e INCLUIR UM INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO. É imprescindível REALIZAR UMA LIGAÇÃO DE TERRA. É imprescindível utilizar um dispositivo de desconexão múltipla com uma separação mínima de 3 mm entre contactos para desligar o filtro da alimentação elétrica. Utilize um CABO DE SECÇÃO apropriada à potência da caixa e à distância do quadro. A instalação deve ser conforme à NORMA VDE 0100, Parte 702. Adicionalmente, deverá cumprir a legislação local e/ou nacional aplicável em vigor. Para efetuar a instalação elétrica é necessário determinar a existência de quadro elétrico. Se houver quadro elétrico, proceda segundo o ponto 2.4.1 Com quadro elétrico no interior da caixa. Se não houver quadro elétrico, proceda segundo o ponto 2.4.2 Sem quadro elétrico. Durante a ligação dos cabos elétricos ao equipamento, tenha cuidado com a disposição no interior da caixa de ligações, assegure-se de que não ficam pedaços de cabo no interior após o fecho e que o condutor de terra está ligado corretamente. Deverá prestar especial atenção para que, de maneira nenhuma, entre água no motor e nas partes elétricas com tensão. Caso a utilização prevista não seja a mencionada, poderão ser necessárias adaptações e normas elétricas suplementares. Recomenda-se não furar a caixa de filtração, já que a água contida no terreno pode entrar por qual- quer orifício que fique enterrado.CAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
Por questões de segurança, coloque terminais na extremidades dos cabos a ligar, adequados à secção dos mesmos. TEMPORIZADOR, pormenor armário elétrico TRAFO/NÃO TRAFO
2.4.2. SEM QUADRO ELÉTRICO
O diagrama seguinte faz referência ao terminal (caixa de ligações) da bomba, que pode ser MONOFÁSICO ou TRIFÁSICO.
Este equipamento REQUER UMA INSTALAÇÃO ELÉTRICA adequada. Esta deve ser efetuada por uma pessoa especializada seguindo as normas elétricas de segurança em vigor em cada país.
ATENÇÃO!CAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
3. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
1. Retire a(s) tampa(s) da caixa para iniciar a colocação em funcionamento. Desaparafuse os 6 parafusos que
unem a tampa à dobradiça antes de a levantar.
2. Abra o filtro e encha de água até meio. Proteja o difusor no interior do filtro para que não possa entrar areia
ticas ou então até 2/3 partes da altura total do filtro.
4. Monte o “t” do manómetro, a junta, o manómetro e a tampa de purga de ar. Não é necessário usar fita
de teflon, já que a estanquidade neste ponto é feita através da junta. Não aperte o “t” do manómetro com nenhuma ferramenta, com a mão é suficiente. Montagem manómetro (com válvula lateral) Montagem manómetro (com válvula topo)
5. Limpe a boca e a tampa dos restos de sílex, assim como o alojamento da junta, e feche o filtro. Para mais
informações, consulte o manual do filtro.
6. Se a caixa estiver acima do nível da água da piscina, a bomba terá de ser ferrada, abrindo o pré-filtro e
deitando-lhe água até ficar cheio.
7. Se a caixa estiver abaixo do nível da água, bastará abrir as válvulas de ida e retorno, e abrir a purga de ar até
que o filtro e a bomba estejam cheios de água.
8. Coloque as válvulas na seguinte posição:
9. Ponha a bomba a funcionar e realize uma lavagem do filtro. Efetue a operação de lavagem até que no visor
da válvula seletora se veja água limpa e clara.
10. Desligue a bomba. Coloque a válvula seletora na posição de enxaguamento e acione a bomba durante 15
segundos. Pare novamente a bomba e coloque a válvula seletora na posição de filtração.CAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
12. Coloque novamente as tampas da caixa, fixando a parte posterior com os respetivos parafusos.
Qualquer operação com a válvula seletora deve ser realizada com a bomba parada. Caso contrário, poder-se-ia danificar o filtro e a instalação. Recomenda-se colocar um fecho ou um cadeado para que não possam aceder ao interior da caixa crianças ou pessoas não autorizadas. Antes da colocação em funcionamento do equipamento, certifique-se de que a calibragem dos dispo- sitivos de proteção elétrica do motor e as proteções contra contactos elétricos e mecânicos são corretas e estão devidamente posicionadas e fixadas. Não coloque a bomba em funcionamento sem água na piscina. Não inicie a operação de filtração se o nível de água não chegar a cobrir parte da tampa basculante do skimmer. 3.1. BOMBA Antes de pôr a bomba a funcionar, leve a cabo as seguintes operações: Desmonte a tampa do pré-filtro. Acento da junta a limpiar Tampa do pré-filtro O-Ring Pré-filtro Cesto Encha a bomba de água pelo pré-filtro até que a água saia pela conduta de aspiração. Coloque novamente o cesto do interior do pré-filtro, caso tivesse sido extraído previamente durantes as operações descritas, com o fim de evitar a entrada de partículas no interior da bomba, que poderiam chegar a bloquear a mesma. Assegure-se de que a tensão e a frequência da rede correspondem às especificações indicadas na placa de características da bomba.CAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
PORTUGUÊS Coloque a tampa do pré-filtro e feche, não esquecendo colocar a junta no respetivo alojamento. As bombas não podem trabalhar em caso algum sem se ter enchido previamente o pré-filtro de água, já que, caso contrário, tal poderia danificar a junta mecânica, provocando uma perda de água pela mesma. Verifique se o sentido de rotação do motor é o correto, utilizando a ventoinha situada na parte traseira do motor, e observando-a através do visor da tampa da ventoinha. Tampa da ventoinha CORRETO INCORRETO Abre todas as válvulas e ligue o motor. Efetue a autoferragem da tubagem e espere que esta se efetue num período de tempo razoável.
4.1. FILTRAÇÃO Com a bomba parada, coloque a manete da válvula seletora em “FILTRAÇÃO”. Ponha a bomba a funcionar. Durante o funcionamento, é conveniente observar periodicamente o manómetro, que indica o grau de saturação do filtro. 0,8 kg/cm
– 18,5 PSI: Pressão normal ao iniciar um ciclo de filtração Esta pressão indica que é necessário proceder à LAVAGEMCAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
PORTUGUÊS 4.2. LAVAGEM As partículas sólidas contidas na piscinas, e que são recolhidas pelo escoadouro e pelos skimmers, ficam retidas na areia do filtro, pelo que, consequentemente, a passagem da água vai diminuindo constantemente. É por essa razão que a pressão aumenta progressivamente. Quando a pressão alcançar 1,3 kg/cm
, realizar-se-á uma “LAVAGEM”. Deve-se proceder da seguinte forma: A válvula seletora é colocada na posição “LAVAGEM” e põe-se a bomba a funcionar. Efetue esta operação durante 2 minutos. No entanto, observe o visor da válvula seletora para verificar se esse tempo é adequado, já que irá depender da sujidade acumulada no filtro. 4.3. ENXAGUAMENTO Despois de realizar uma “LAVAGEM” do filtro, e antes de pôr o sistema em filtração, convém realizar um “ENXA- GUAMENTO”, para evitar que a primeira quantidade de água ainda turva vá diretamente para a piscina. Para isso, com a bomba parada, coloque a válvula seletora na posição de “ENXAGUAMENTO”. Ponha a bomba a funcionar para levar a cabo esta operação durante, aproximadamente, um minuto. No entanto, observe o visor da válvula seletora para verificar se esse tempo é adequado, já que irá depender da sujidade acumulada no filtro. 4.4. RECIRCULAÇÃO Quando se coloca a válvula seletora nesta posição, a água procedente da bomba circula diretamente para a piscina, sem passar pelo interior do filtro. 4.5. ESVAZIAMENTO Se a piscina não contar com um ralo no fundo da mesma, pode-se esvaziar mediante a bomba do filtro, colo- cando a válvula na posição de “ESVAZIAMENTO”. Para realizar esta operação, abra as válvulas do escoadouro e feche as dos skimmers e do limpa-fundos. 4.6. FECHADO Esta posição fecha a entrada de água para o filtro.
5.1. FILTRO Não utilize diluentes para limpar o filtro, já que poderiam eliminar o brilho do mesmo e provocar danos. Substitua as peças e as juntas deterioradas quando for necessário. Realize as lavagens e enxaguamentos requeridos em conformidade com as instruções de funcionamento.CAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
PORTUGUÊS Limpe a areia anualmente com ASTRAL Filnet sólido ou Filnet líquido para um funcionamento ótimo. Recomen- da-se mudar a areia a cada 3 anos, aproximadamente. Hibernação: Para não danificar o filtro durante o período da hibernação, é necessário efetuar as seguintes operações:
- Realize as lavagens e enxaguamentos segundo as instruções anteriores.
- Esvazie o filtro de água.
- Retire a tampa do filtro para o manter arejado durante o período de inatividade.
- Quando for necessário voltar a pôr o filtro a funcionar, siga as instruções de COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO. 5.2. BOMBA Limpe o filtro do pré-filtro regulamente para evitar descidas de pressão. Não bata no cesto durante o processo de limpeza para evitar uma possível rotura do mesmo. Se a bomba parar, verifique se o consumo do motor em amperes durante o funcionamento é igual ou inferior ao indicado na placa de características do fabricante ou, na sua ausência, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo. Esvazie a bomba nos casos em que esta tenha de permanecer algum tempo sem funcionar, principalmente em países frios, onde possa existir o perigo de congelação. Para efetuar o esvaziamento da bomba, retire a tampa de purga 10. Sempre que abrir o pré-filtro, limpe de impurezas o alojamento da junta e a própria junta, para garantir a estanquidade no fecho da tampa. Os componentes da bomba que devido ao seu uso habitual sofram desgaste e/ou deterioramento devem ser substituídos periodicamente para conservar o bom rendimento da bomba. Na tabela que se segue indicam-se os componentes fungíveis e/ou consumíveis da bomba e o período de vida estimado para os mesmos. DESCRIÇÃO COMPONENTE PERÍODO DE VIDA ESTIMADO Anéis de vedação e elementos de vedação em geral 1 ano Fecho mecânico 1 ano Rolamentos 1 ano O período de vida estimado das peças anteriores foi estabelecido tendo em conta condições normais de utili- zação e instalação do produto. Siga as instruções do manual de instalação para conservar o período de vida da bomba.CAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
PORTUGUÊS 5.3. OUTROS COMPONENTES Para os restantes componentes da caixa, será necessário verificar e proceder conforme o especificado no manual do utilizador e de manutenção de cada elemento da caixa, para poder assegurar um funcionamento ótimo e seguro de todo o conjunto. Evite totalmente o contacto, inclusive acidental, com as peças do equipamento que se encontrem em movimento. Espere até o equipamento estar completamente parado para efetuar qualquer tipo de intervenção no mesmo. Antes de proceder a qualquer intervenção de manutenção elétrica ou mecânica, assegure-se de que a máquina foi desligada da rede elétrica e que os dispositivos de colocação em funcionamento se encontram bloqueados. Assegure-se de que o pavimento está seco antes de tocar no equipamento elétrico. Não manipule o equipamento com os pé molhados.CAIXAS DE FILTRAÇÃO COMPACTAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
O equipamento não filtra, mas a água circula. O filtro trabalha sem o cartucho. Verifique se o filtro tem o cartucho corretamente instalado. O equipamento não impulsiona água. Falta de alimentação elétrica. Verifique a ligação elétrica e se chega corrente à tomada. Protetor do motor mal regulado. Verifique o consumo da bomba e ajuste o protetor do motor do quadro elétrico. O equipamento impulsiona pouca água. O filtro está saturado Execute uma operação de lavagem de filtro. Pré-filtro da bomba ou do skimmer obturado. Limpe o pré-filtro da bomba ou o cesto do skimmer. Entrada de ar pela tubagem de aspiração. Verifique o estado das peças de ligação e das juntas do tubo de aspiração. Nível insuficiente da água da piscina. Encha a piscina até que o nível da água cubra metade da comporta basculante do skimmer. Tensão incorrecta. Verifique se a tensão da rede coincide com a indicada na placa de características do motor. Perdas de carga na aspiração. Verifique se a instalação não tem elementos que produzem perdas de carga anormais. A bomba não pode ser ferrada. Entrada de ar. Verifique todas as uniões das tubagens. Encha o pré-filtro da bomba de água. A câmara enche-se de água. O tubo de descarga da caixa não foi instalado. Instale um tubo de descarga para a evacuação da água da caixa.ΣΥΜΠΑΓΕΙΣ ΘΑΛΑΜΟΙ ΦΙΛΤΡΑΝΣΗΣ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
1.1. De acordo com estas disposições, o vendedor garante que o produto Astral correspondente a esta garantia (“o Produto”) não apresenta nenhuma falta de conformidade no momento da sua entrega. 1.2. O Período de Garantia para o produto é de dois (2) anos e é calculado desde o momento da sua entrega ao com- prador. 1.3. Se se produzir uma falta de conformidade do Produto e o comprador a notificar ao vendedor durante o Período de Garantia, o vendedor deverá reparar ou substituir o Produto à sua própria custa no lugar que considere oportuno, salvo se isso for impossível ou desproporcionado. 1.4. Quando não se possa reparar ou substituir o Produto, o comprador poderá pedir uma redução proporcional do preço ou, se a falta de conformidade é suficientemente importante, a resolução do contrato de venda. 1.5. As partes substituídas ou reparadas em virtude desta garantia não ampliarão o prazo da garantia do Produto original, embora disponham da sua própria garantia. 1.6. Para a efetividade da presente garantia, o comprador deverá acreditar a data de aquisição e entrega do Produto. 1.7. Quando tenham transcorrido mais de seis meses desde a entrega do Produto ao comprador e este alegue falta de conformidade daquele, o comprador deverá acreditar a origem e a existência do defeito alegado. 1.8. O presente Certificado de Garantia não limita ou pré-julga os direitos que correspondam aos consumidores em virtude de normas nacionais de carácter imperativo.
2. CONDIÇÕES PARTICULARES
2.1. Para a eficácia desta garantia, o comprador deverá seguir rigorosamente as indicações do Fabricante incluídas na documentação que acompanha o Produto, quando esta resulte aplicável segundo a gama e modelo do Produto. 2.2. Quando se especifique um calendário para a substituição, manutenção ou limpeza de certas peças ou componentes do Produto, a garantia só será válida quando se tenha seguido corretamente o referido calendário.
3.1. A presente garantia só será de aplicação nas vendas realizadas a consumidores, entendendo-se por “consumidor”, aquela pessoa que adquire o Produto com fins que não entram no âmbito da sua atividade profissional. 3.2. Não se outorga nenhuma garantia a respeito do normal desgaste por uso do produto. Em relação com as peças, componentes e/ou materiais fungíveis ou consumíveis como fechos mecânicos rolamentos e elementos de estanci- dade se estarão de acordo com o disposto na documentação que acompanhe o Produto, no seu caso. 3.3. Ficam fora do alcance da presente garantia os elementos acessórios ao produto não incluídos explicitamente com ele. 3.4. Estão cobertas pela garantia as falhas no produto originadas única e exclusivamente por defeito de materiais e/ ou mão de obra. A garantia não cobre aqueles casos em que o Produto: (I) tenha sido objecto de um tratamento incorreto; (II) tenha sido instalado, reparado, mantido ou manipulado por pessoa não autorizada ou (III) tenha sido reparado ou mantido com peças não originais. Fica fora do alcance da presente garantia as deteriorações ori- ginadas por usos acidentais ou inadequados como uso em aplicações diferentes da filtragem de água em piscinas. 3.5. Quando a falta de conformidade do Produto seja consequência de uma incorreta instalação ou início de funciona- mento, a presente garantia só responderá quando a referida instalação ou início de funcionamento estiver incluída no contrato de compra-venda do Produto e tenha sido realizada pelo vendedor ou sob a sua responsabilidade. PORTUGUÊS107
- 1907/2006/EC REACH - Declara sob sua única responsabilidade que todos os produtos: RAMSES, RAMSES UP, KEOPS & KEFREN, Monofásicas e Trifásicas. Produzidas a partir de 03/10/2019, independentemente do número de série, são conformes com:
- Directiva de segurança de máquinas 2006/42/EC
- Directiva de equipamientos de baixa tensão 2014/35/EU
- EN 62233:2008 Medição EMC de eletrodomésticos (exposição humana)
- EN 50581:2012 / EN 63000:2018 Documentação técnica RoHS III
69832 KEOPS VICTORIA PLUS SILENT 1CV CANTABRIC 600 ELETRÓLISE COMPACT-100 *Consultar as especificações elétricas da bomba na etiqueta do produto Prodotto Nº de Prodotto Locali Pompa Filtro Elettrolisi
Notice-Facile