HLB 85G1 P - Forno TEKA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HLB 85G1 P TEKA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HLB 85G1 P TEKA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HLB 85G1 P - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HLB 85G1 P da marca TEKA.
MANUAL DE UTILIZADOR HLB 85G1 P TEKA
Índice - Instruções de Instalação e Manutenção
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..... 18
Segurança elétrica 18
Segurança para as crianças 19
Segurança na utilização do forno ..... 19
Segurança na limpeza
e manutenção
Segurança na utilização do ciclo
Antes da instalação 22
Instalação
em
coluna
Instalação por baixo de bancada ... 22
Ligação
elétrica
Instalação do forno 22
INFORMAÇÕES AMBIENTAIS ...... 23
Retirar da embalagem ecológica ..... 23
Retirar o produto 23
Informações
energéticas
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO ..... 23
OUTRAS INSTRUÇÕES
IMPORTANTES....23
ACESSÓRIOS 24
Montagem das guias telescópicas. ..... 24
Guias telescópicas com
clipe rebatível
Guias telescópicas com clipe direto 24
20 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 25
Limpeza do exterior e dos acessórios
do forno
forno
Limpeza do interior do forno 25
Desmontar os suportes laterais ..... 25
Para montar os suportes 25 22
Desmontar o painel do fundo ..... 25
Fornos com grill rebatível 26
21mpeza da porta do forno 26
Montagem/desmontagem
de
porta
com dobradiça na estrutura ..... 26
Montagem/desmontagem
de
porta
com dobradiça na porta 26
Montagem/desmontagem dos
vidros interiores da porta 27
Troca da lâmpada do forno 27
23
Troca da lâmpada superior 27
Troca da lâmpada lateral 27
Troca da lâmpada LED 27
Se alguma coisa não funcionar ..... 28
Informações
técnicas
......
FIGURAS 95
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções para tirar o máximo partido do seu forno de uma forma correta e segura. Guarde este manual para que possa ser consultado por um novo proprietário.
Segurança elétrica
- Caso o cabo de alimentação não seja fornecido com o forno, os seguintes cabos poderão ser utilizados em não-pirolíticos: H05RR-F / H05VV-F / H05V2V2-F / H07RN-F / H05SS-F. Em fornos pirolíticos apenas o cabo tipo H05SS-F poderá ser utilizado. O esquema de ligação é apresentado na figura 1.
- O forno deve ter sempre uma boa ligação à terra e a instalação do mesmo deve cumprir os regulamentos em vigor.
- A utilização deste aparelho está prevista para uma máxima de 2000 metros.
- Para a instalação do forno, devem ser incorporados para desligar totalmente o forno da instalação fixa, o acordo com os regulamentos de instalação (adequados intensidade a suportar e com uma abertura mínima de 3 mm entre contactos) e segundo as condições da categoria III de sobretensão, para quando for necessário desligar o forno em caso de emergência, limpeza ou troca da lâmpada. O cabo da tomada de ligação à terra nunca deverá passar por este interruptor.
- Este interruptor pode ser substituído por uma ficha tomada, caso esta possa estar sempre acessível durante a utilização normal do forno.
- Qualquer manipulação ou reparação do aparelho, incluindo a substituição do cabo de alimentação, deve ser efetuada por pessoal autorizado do Serviço de Assistência Técnica e com peças de substituição originais. As reparações ou o manuseamento efetuados por outras pessoas podem provocar danos no aparelho ou um mau funcionamento do
mesmo, colocando em risco a sua segurança.
- Desligue o forno se este estiver avariado.
- Em fornos combinados com bancada, poderão ser instaladas apenas bancadas recomendadas pelo fabricante, evitando, assim, possíveis riscos.
Segurança para as crianças
- Não Ndeixe Nque Nas Ncrianças Nse Naproximem Ndo Nforno I funcionamento, Numa Nvez Nque Neste Natinge Ntemperaturas elevadas.
- As crianças menores de 8 anos também devem permanecer longe Ndo Nforno, Na Nnão Nser Nque Ntenham Na Nsupervisá permanente de um adulto. As crianças não devem brincar com o aparelho.
- Este Naparelho Npode Nser Nutilizado Npor Ncrianças Ncom I igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou que não tenham experiência Nou Nconhecimento, Ncaso Npermaneçam Nsobre supervisão ou lhes sejam fornecidas instruções adequadas sobre a utilização do aparelho de uma forma segura e compreendam os riscos.
Segurança na utilização do forno
- O forno tem de funcionar sempre com a porta fechada.
- Utilize o forno só quando este estiver instalado no interior do móvel (Ver Instalação do forno).
- Não instale o forno por trás de portas decorativas. Isso pode provocar um sobreaquecimento do mesmo.
- O Nfabricante Nnão Nse Nresponsabiliza por uma utilização No forno que não seja para a preparação de alimentos de forma doméstica.
-
Não cubra o fundo do forno com folhas de papel de alumínio, ou com qualquer outro material, pois isso pode afetar a cozedura e danificar o esmalte do interior do forno e o interior do móvel da sua cozinha.
-
Não guarde óleos, gorduras nem materiais inflamáveis no interior, visto que pode ser perigoso caso coloque o forno em funcionamento.
- Não se apoie nem se sente na porta aberta, poderá danificá-la e colocar em perigo a sua segurança.
- O tabuleiro e a grelha possuem um sistema para facilitar a sua extração parcial e para manipular os alimentos. Coloque sempre Nestes Necessórios Nno Ninterior Ndo Nforno, Nconfo indicado na secção Acessórios.
- Durante a utilização, o aparelho fica quente, por isso, utilize luvas de proteção quando precisar de mexer no interior do mesmo e evite tocar nos elementos de aquecimento.
- Utilize apenas a sonda de medição de temperatura fornecida dentro do forno (modelos com esta característica).
Segurança na limpeza e manutenção
- Deve Ndesligar No Naparelho Nda Nrede Nelétrica Npara Nefet qualquer intervenção.
- Não use máquinas a vapor ou de pressão para limpar o forno.
- Não utilize raspadores de metal afiados, esfregões metálicos, escovas de arame ou pós comerciais ou abrasivos para limpar Na Nporta Ndo Nforno, Numa Nvez Nque Npode Narranl superfície e provocar uma rotura no vidro.
- A Nlimpeza Ne Nmanutenção Nque Npodem Nser Nefetuadas utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- Antes de substituir a lâmpada, certifique-se primeiro de que o forno está desligado da rede elétrica para evitar o perigo de choque elétrico.
- Retire todos os acessórios e loiça do forno, incluindo os suportes de tabuleiro e/ou guias telescópicas.
- Remova qualquer substância vertida ou qualquer resto excessivo Nde Nsujidade, Ndado Nque Ndurante No Nprocesso pirólise podem inflamar-se e provocar um incêndio.
- Parasua segurança, nunca coloque o forno em funcionamento sem o painel inferior que protege o ventilador.
Segurança na utilização do ciclo de limpeza por pirólise
Antes de dar início ao ciclo de limpeza:
- MUITO NIMPORTANTE: Nretire Ntodos Nos Necessórios Ne Não incluindo os suportes de tabuleiro e/ou guias telescópicas.
- Remova Nqualquer Nsubstância Nvertida Nou Nqualquer Nrest excessivo Nde Nsujidade, Ndado Nque Ndurante No Nprocesso pirólise podem inflamar-se e provocar um incêndio.
- Remova os restos de sujidade da junta do forno.
- Siga atentamente as instruções para programar o ciclo de limpeza por pirólise.
- Não deixe panos nem qualquer outro elemento têxtil pendurado no puxador do forno nem em contacto com o mesmo.
- Por Nquestões Nde Nsegurança, Na Nplaca Nde Ncocção Ndev permanecer desligada durante o funcionamento do forno em modo pirolítico, caso este esteja instalado por baixo da bancada.
- A luz interior do forno permanecerá desligada e não se pode acender.
- O forno conta com um mecanismo de bloqueio de segurança automático que impede a abertura da porta durante o ciclo de limpeza. Não tente abrir a porta enquanto o bloqueio está ativado.

text_image
INFORMAÇÃONeste manual são descritas as características gerais de um forno. Poderão existir diferenças entre este manual e o seu forno. Para conhecer as funções e o equipamento específicos do seu forno, deve consultar o Guia de Utilização que acompanha este manual.
O fabricante reserva-se o direito de alterar as características do produto para melhorar o funcionamento do mesmo.
Instalação
Estas informações destinam-se exclusivamente ao instalador, já que este é o responsável pela montagem e ligação elétrica. Caso seja o próprio utilizador a instalar o forno, o fabricante não se responsabilizará por possíveis danos.
ANTES DA INSTALAÇÃO
- Para manipular o forno, utilize as pegas laterais. Nunca utilize o puxador da porta para levantar o forno.
- Se instalar o forno por baixo de uma banca-da, respeite as suas instruções de instalação.
- Em geral, devem evitar-se saliências (reforços do móvel, tubagens, bases de tomadas, etc.) na parte posterior do móvel.
- Se a base da tomada de ligação à rede for colocada dentro do móvel no qual é instalado o forno, deverá ser colocada dentro da zona sombreada. Figura 2.
- O móvel no qual o forno é instalado móveis adjacentes devem suportar temperaturas superiores a 85 °C.
- As instruções de instalação devem ser respeitadas rigorosamente, caso contrário, o circuito de ventilação do forno poderá ficar bloqueado, provocando altas temperaturas que podem danificar o móvel e o aparelho.
- Para tal, confirme as medidas do m e das aberturas que devem ser feitas nos mesmos de acordo com as figuras indicadas a seguir:
Instalação em coluna.
Forno de 60 cm: figura 7*.
Forno de 45 cm: figura 8*.

* Para a instalação de fornos Npirolíticos,
NÃO faça as aberturas no móvel que aparecem sombreadas na imagem.
Instalação por baixo de bancada.
Forno de 60 cm: figura 9*.
Forno de 45 cm: figura 10*.

* Para a instalação de fornos Npirolíticos, NÃO faça as aberturas no móvel que aparecem sombreadas na imagem.
LIGAÇÃO ELÉTRICA
O instalador deve verificar se:
- A tensão e a frequência da rede correspondem ao indicado na Placa de Características.
- A instalação elétrica pode suportar a potência máxima indicada na Placa de Características.
- Depois da ligação elétrica, verifique se todos os elementos elétricos do forno estão a funcionar corretamente.
INSTALAÇÃO DO FORNO
Para todos os fornos e após realizar a ligação elétrica,
- Coloque o forno no móvel, assegurando-se de que o cabo de alimentação não fica prevel so nem em contacto com partes quentes.
- Certifique-se de que a estrutura do for não fica em contacto com as paredes móvel e de que existe pelo menos uma distância de 2 mm entre o forno e os móveis adjacentes.
- Coloque o forno no centro do móvel, para que fique garantida uma distância mínima de 5 mm entre o forno e os móveis adjacentes. Figura 3.
- Abra a porta e coloque os batentes de plástico fornecidos com o forno nos respetivos orifícios. Figura 11.
- Prenda o forno ao móvel com os parafusos fornecidos, aparafusando-os através dos batentes.
Não se apoie na porta aberta do forno durante os passos 4 e 5, pois, como o forno
não está preso ao móvel, pode cair para a frente no chão.
Informações ambientais
RETIRAR DA EMBALAGEM ECOLÓGICA
A embalagem foi produzida com materiais totalmente recicláveis e que podem ser reutilizados. Consulte a administração local da sua cidade no que diz respeito às normas para reciclar estes materiais.
RETIRAR O PRODUTO
NATENÇÃO
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este aparelho não pode ser tratado como lixo doméstico normal. Deve entregá-lo num ponto de recolha de equipamento elétrico e eletrónico para a sua reciclagem. Desta forma, ajudará a evitar possíveis consequências negativas para ambiente e para a saúde pública devido a uma manipulação incorreta.
Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem do aparelho, contacte a administração local da sua cidade, o serviço de gestão de resíduos domésticos ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
INFORMAÇÕES ENERGÉTICAS
Testado em conformidade com os requisitos dos regulamentos 66/2014 (conceção ecológica) e 65/2014 (etiquetagem de eficiência energética) da Norma EN 60350-1.
Medições de consumo energético efetuadas em diferentes condições podem gerar valores diferentes dos apresentados para o seu forno.
o Para consultar os dados de consumo energético do seu forno, consulte o Guia de Utilização que acompanha este manual.
Antes da primeira utilização
Devido ao processo de fabrico podem haver vestígios de gordura e outras impurezas no forno. Para eliminá-los proceda da seguinte forma:
- Retire todos os elementos da embalagem, incluindo o plástico protetor, se incluído.
-
Ligue o seu forno na função / ou, se esta não existir, na função / 200 °C e durante 1 hora. Para isso, consulte o Guia de Utilização que acompanha este manual.
-
Arrefeça o forno abrindo a porta, para que fique ventilado e sem odores no seu interior.
- Após o arrefecimento, limpe o forno e os acessórios.
Durante esta primeira utilização, são libertados fumos e odores, por isso, a cozinha deve estar bem ventilada.
Outras instruções importantes
Não verga água no fundo do forno durante o funcionamento, visto que pode danificar o esmalte.
Em cozinhados com um elevado conteúdo de líquidos, é normal que ocorra alguma condensação na porta do forno.
Ao fechar a porta do forno durante a coze-dura, é possível ouvir o som do ar no interior. Este efeito é normal devido à pressão que a
porta exerce ao fechar para que o forno fique estanque.
Acessórios
Não coloque recipientes nem alimentos no fundo do forno. Utilize sempre os tabuleiros e as grelhas fornecidas com o forno.
Para preparar iogurte, pode colocar os fracos diretamente no fundo do forno.
Para cozinhar qualquer outro alimento, introduza o tabuleiro ou a grelha nas guias laterais existentes no interior do forno, conforme indicado a seguir:
- Entre duas varetas dos suportes laterais ou sobre alguma das guias amovíveis do forno, caso existam.
- A grelha e alguns tabuleiros têm fissuras de retenção para evitar que sejam retirados por acidente. Coloque essas fissuras na traseira do forno e a apontar para baixo. Figura 4.
- A superfície da grelha na qual vai colocar os recipientes deve ficar por baixo das varetas laterais. Assim, evita o deslizamento acidental do recipiente. Figura 5.
- Os tabuleiros possuem uma aba frontal que facilita a sua remoção. Coloque o tabuleiro com essa aba voltada para o exterior do forno. Figura 6.
MONTAGEM DAS GUIAS TELESCÓPICAS
Alguns modelos incluem um kit de guias telescópicas como acessório.
Para a montagem das guias telescópicas sobre os suportes cromados, proceda conforme indicado a seguir:
Guias telescópicas com clipe rebatível

IMPORTANTE
As guias devem ser colocadas na posição 2, começando por baixo. Figura 12.
- Retire a película protetora.
- Engate os clipes maiores na vareta superior e puxe a guia para baixo até que esta engate nos clipes mais pequenos da vareta inferior. Figura 12.
- Irá ouvir um "click" quando a guia estiver de-vidamente fixada. Figura 13.
- O entalhe para a colocação do tabuleiro/da te grelha deve ficar na parte frontal. Figura 13.
Guias telescópicas com clipe direto

IMPORTANTE
As guias de extração fácil devem ser colocadas nas posições 1, 2, 3 e 5, começando por baixo. Figura 14.
As guias de extração dupla devem ser colocadas nas posições 1, 2 e 3, começando por baixo. Figura 15.
Nos fornos de 45 cm, as guias telescópi-cas colocam-se na posição 1. Figura 16.
- Engate o clipe na vareta superior do nível desejado. Figura 17.
- Irá ouvir um “click” quando a guia estiver de-vidamente fixada. Figura 18.
- O entalhe para a colocação do tabuleiro/da grelha deve ficar na parte frontal do forno. Figura 18.
Limpeza e manutenção

ATENÇÃO
Deve desligar o aparelho da rede elétrica para realizar qualquer intervenção.
LIMPEZA DO EXTERIOR E DOS ACESSÓRIOS DO FORNO
Limpe o exterior do forno e os acessórios com água morna com sabão ou com um detergente suave.
Para superfícies inoxidáveis ou pintadas, proceda com precaução e utilize apenas esponjas ou panos que não risquem.

IMPORTANTE
As guias telescópicas não devem ser lavadas na máquina. Isso faria com que a gordura que facilita o deslizar desaparecesse e as guias encravassem e ficassem inutilizáveis.
LIMPEZA DO INTERIOR DO FORNO
Limpe o interior regularmente para eliminar restos de gordura ou de alimentos, que de futuro podem libertar fumos e odores ou que podem provocar o aparecimento de manchas.
Com o forno frio e em superfícies esmaltadas (por exemplo, na base do forno) use escovas de nylon ou esponjas com água morna e sabão. Se utilizar produtos de limpeza de fornos, aplique-os apenas nas superfícies esmaltadas e siga as instruções do fabricante.

ATENÇÃO
Não limpe o interior do forno com máquinas a vapor ou de pressão.
Não utilize esfregões metálicos, escovas de arame ou qualquer utensílio que possa riscar o esmalte.
Com o passar do tempo, determinados tipos de alimentos, como tomate, vinagre, assados em sal, etc., provocam uma alteração de cor no esmalte. Isso é normal e não afeta a funcionalidade do forno. Não tente tirar essas manchas com produtos abrasivos, como os descritos anteriormente, uma vez que podem danificar a superfície permanentemente.
Limpe a junta regularmente para eliminar restos de gordura ou alimentos. Isto evita a deterioração e rotura da junta em cozinhados posteriores.
Recomendamos limpar a junta sem a desmontar.
Desmontar os suportes laterais
- Retire os acessórios do interior do forno.
- Desenrosque totalmente a porca de fixação dianteira (A), puxe os suportes para a frente (B) e retire-os. Figura 19.
Para montar os suportes
- Encaixe o entalhe traseiro na porca de fixação traseira.
- Coloque a porca de fixação frontal (C) no entalhe frontal do suporte. Figura 20.
- Fixe o suporte com a porca (D), enroscando-a até que fique ajustada (E). Figura 20.
Desmontar o painel do fundo

INFORMAÇÃO
Para desmontar o painel do fundo, deve desmontar primeiro os suportes laterais seguindo as instruções da secção anterior.
De seguida:
- Retire os parafusos inferiores (A) e depois o superior (B). Figura 21.
- Para montar o painel do fundo, faça o contrário.

ATENÇÃO
Para sua segurança, nunca coloque o forno em funcionamento sem o painel de fundo que protege o ventilador.
Fornos com grill rebatível
Para limpar a parte superior do forno,
- Aguarde até que o forno esteja frio.
- Empurre a vareta da resistência do grill (A) com as duas mãos em direção à parte posterior do forno, até que esta se solte da porca de fixação (B). Figura 22.
- Deixe cair a resistência e limpe a parte superior do forno. Figura 23.
- Por último, volte a colocar a resistência na sua posição inicial fazendo o contrário.
Fornos com função Teka Hydroclean®
Consulte o Guia de Utilização do seu forno.
Fornos com função de autolimpeza por pirólise
Consulte o Guia de Utilização do seu forno.
LIMPEZA DA PORTA DO FORNO
Para facilitar a limpeza da porta, pode desmontá-la. Para o fazer, siga as instruções correspondentes ao tipo de porta incorporada no seu forno.
Montagem/desmontagem de porta com dobradiça na estrutura
- Abra totalmente a porta do forno.
-
Bloqueie a dobradiça rodando os gatilhos. Figura 24.
-
Feche a porta até à posição de bloqueio. Figura 25.
- Segurando a porta pelos lados e com as duas mãos, levante a porta até que esta saia totalmente das dobradiças. Figura 25.
Para montar a porta
- Segurando na porta pelos lados inferiores e com as duas mãos, introduza os braços das dobradiças nos respetivos orifícios e deixe a porta cair até ao final para encaixar totalmente. Figura 26.
- Abra por completo a porta do forno. Figura 26.
- Rode os gatilhos para a sua posição inicial.

ATENÇÃO
Tenha o cuidado de introduzir totalmente a porta ou rodar os gatilhos. Caso contrário, poderá ficar bloqueada quando a tentar fechar.

INFORMAÇÃO
Se os gatilhos oferecerem muita resistência, pode utilizar uma ferramenta plana para os fazer rodar.
Montagem/desmontagem de porta com dobradiça na porta
- Abra totalmente a porta do forno.
- Bloqueie a dobradiça rodando os dois gati-lhos. Figura 27.
- Feche a porta até à posição de bloqueio. Figura 28.
- Segurando na porta pelos lados e com as duas mãos, levante e puxe a porta até que esta saia totalmente das dobradiças do forno. Figura 28.
Para montar a porta, faça o contrário.
Montagem/desmontagem dos vidros interiores da porta

ATENÇÃO
Se desmontar os vidros com a porta montada no forno, faça-o sempre com a dobradiça na posição de bloqueio. Caso contrário, a porta poderá fechar-se, partindo os vidros não desmontados e causando ferimentos.

INFORMAÇÃO
Para evitar esta situação, recomendamos que desmonte os vidros com a porta desmontada, seguindo as instruções fornecidas na secção anterior.
Dependendo do modelo, o seu forno pode ter 2, 3 ou 4 vidros. Siga as instruções correspondentes ao tipo de porta incorporada no seu forno.
- Prima os botões situados na parte superior de ambos os lados da porta do forno com os dedos. Figura 29.
- Sem deixar de pressionar, puxe o fecho superior da porta. Figura 30.
- Retire os vidros da porta. Limpe os vidros com um produto limpa-vidros ou água com sabão e um pano suave.

ATENÇÃO
Tenha em conta a ordem e posição dos vidros quando os retirar, uma vez que depois deverá montá-los na mesma ordem e posição quando terminar a limpeza.
- Uma vez limpos, introduza o vidro n.º 3 na mesma posição, para que a indicação TER-MOGLASS impressa no mesmo fique visível, conforme indicado na Figura 31.
-
Nos fornos pirolíticos, a indicação TERMO-GLASS dos vidros n.º 3 e 4 deve ficar visível conforme indicado na Figura 32.
-
Coloque o vidro n.º 2 com a parte impressa voltada para o interior da porta.
- Coloque novamente o fecho superior da porta, certificando-se de que os botões laterais encaixam no respetivo orifício.

ATENÇÃO
Nunca ponha o forno a funcionar sem algum dos vidros da porta.
TROCA DA LÂMPADA DO FORNO

ATENÇÃO
Para trocar a lâmpada, certifique-se primeiro de que o forno está desligado da rede elétrica.
A lâmpada a substituir deve ter uma resistência à temperatura de até 300 °C e pode solicitá-la no serviço de assistência técnica.
Troca da lâmpada superior
- Desenrosque a lente do suporte da lâmpada. Figura 33.
- Substitua a lâmpada e volte a enroscar novamente a lente.
Troca da lâmpada lateral
- Solte a lente de vidro com a ajuda de uma ferramenta de ponta plana. Figura 34.
- Substitua a lâmpada e monte de novo a lente, certificando-se de que encaixa na posição correta.
Troca da lâmpada LED
Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Se alguma coisa não funcionar
Nesta secção são apresentadas algumas das situações mais habituais que podem ocorrer
no seu forno, juntamente com as causas mais comuns e possíveis soluções.
O forno não funciona
- NVerifique a ligação à rede.
- NVerifique os fusíveis e o limitador de corrente da sua instalação.
- NCertifique-se de que o relógio está na posição manual ou programado.
- NVerifique a posição do seletor de funções e de temperaturas.
A luz interior do forno não acende
- NSubstitua a lâmpada.
- NVerifique se a lâmpada está montada corretamente de acordo com as instruções de instalação.
A luz piloto de aquecimento não acende
- NSelezione uma temperatura.
- NSelecione uma função.
- NEsta só deve acender quando o forno estiver a aquecer para atingir a temperatura selecionada.
Libertação de fumos durante o funcionamento do forno
- NProcesso normal na primeira utilização.
- NLimpe periodicamente o forno.
- NReduza a quantidade de gordura ou óleo no tabuleiro.
- NNão utilize temperaturas mais elevadas do que as indicadas nas tabelas de cocção.
Não se obtêm os resultados esperados no cozinhado
- NReveja Nas Ntabelas Ne Ncocção Npara Nobter uma orientação sobre o funcionamento do seu forno.
Os meus acessórios e suportes de fixação dos tabuleiros estão danificados
- NNão os retirou quando efetuou o processo de limpeza pirolítica.
- NÉ Necessário Nsubstituí-los Npor Necessórios novos e retirá-los nos próximos ciclos de limpeza.
A cor do esmalte sofreu variações e apareceram manchas
- NA composição química de alguns alimentos pode levar a alterações no esmalte.
- NÉ Num Nprocesso normal Nque não Nafeta as propriedades do esmalte.
O forno está desligado, o símbolo está aceso e não é possível abrir a porta
- NO bloqueio da porta está acionado.
- NDesative No Nbloqueio Nda Nporta Nseguindo as instruções fornecidas no Guia de Utilização do seu forno que acompanha este manual.
O forno está ligado, o símbolo 🔒 está aceso e não é possível abrir a porta
- NO bloqueio da porta está acionado.
-
NRode o seletor de funções para a posição o
-
NDesative o bloqueio de porta seguindo as instruções fornecidas no Guia de Utilização que acompanha este manual.
- NPara continuar a cozinhar, volte a selecionar a função de cozedura desejada.
Rodei o seletor de funções para a posição 📁, selecionei o programa de pirólise P1, P2 ou P3, mas o símbolo 🔒 pisca rapidamente e é emitido um alarme sonoro
- NA porta do forno está mal fechada, por isso não é possível bloquear a porta e o processo de pirólise foi bloqueado.
- NVerifique Na Nporta Ne Ncertifique-se Nde I está bem fechada. De seguida, coloque o seletor de funções na posição e volte a efetuar a sequência para ativar o processo de pirólise.
Rodei o seletor de funções para a posição 📁, selecionei o programa de pirólise P1, P2 ou P3, mas o símbolo 📁 não acende e o forno não aquece
- NO interruptor da porta não funcionou, apesar de a porta estar bem fechada.
- NContacte o Serviço de Assistência Técnica, uma vez que há uma falha no interruptor da porta.
O programa de pirólise terminou e o forno está frio, mas a porta continua bloqueada e aparecem no ecrã o símbolo ☐ e a indicação 0:00
- NNão colocou o seletor de funções na posição ◦ quando concluiu o programa de pirólise.
- NColoque o seletor de funções na posição o
Coloquei o seletor de funções na posição o e a porta permanece bloqueada
- NO Nforno Nainda Nnão Narrefeceu No Nsuficient que para atingir a temperatura de segurança.
- NEspere que a temperatura baixe e o símbolo se apague.
Informações técnicas

ATENÇÃO
Se o problema persistir, contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Comunique ao Serviço de Assistência Técnica o tipo de anomalia observado indicando:
- NNúmero de série (S-No).
- NModelo do aparelho (Mod.).
Estas informações encontram-se na Placa de Características do forno que pode consultar abrindo a porta, num dos lados.
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, leia atentamente as instruções de instalação e manutenção fornecidas juntamente com o forno.
Dependendo do modelo, os acessórios incluídos no forno podem variar em relação às imagens apresentadas.
ENGLISH

PRECALENTAMIENTO RÁPIDO
CONVENCIONAL: CALOR SUPERIOR E INFERIOR
GRILL
MAXIGRILL
TURBO

SOLERA+TURBO / PIZZA CON- GELADA
ECO
ECO

DESCONGELACIÓN

PIRÓLISIS

HYDROCLEAN

MAESTRO PIZZA
FUNCIONAMIENTO MANUAL
FUNCIONAMIENTO TEMPORIZADO DEL HORNO
1 Painel de controlo frontal
2 Bloqueio da porta
3 Elemento aquecedor do grill
4 Suporte do tabuleiro
5 Pedra de piza e grelha do forno
6 Tabuleiro
7 Dobradiça
8 Vidro interior
9 Saída de ar de refrigeração
10 Fixação ao móvel
11 Lâmpada
12 Painel traseiro
13 Turbina
14 Vedação da porta do forno
15 Porta
Painel de controlo frontal

text_image
Modelos HLB P 12 12:001 Seletor de funções
2 Relógio/temporizador eletrónico
3 Seletor de temperatura
Símbolos do seletor de funções

Modelos HLB 85-G1 P BM







ECO




Funções do forno

ORMAÇÃO
Para obter uma descrição detalhada sobre como usar cada uma das funções, consulte o guia de confeção fornecido juntamente com o forno.

DESLIGAR O FORNO
PREAQUECIMENTO RÁPIDO
CONVENCIONAL: AQUECIMENTO SUPERIOR E INFERIOR
GRILL
MAXIGRILL
TURBO

RESISTÊNCIA INFERIOR+TURBO
ECO
DESCONGELAÇÃO
PIRÓLISE
HYDROCLEAN
MAESTRO PIZZA
Apresentação do MAESTRO PIZZA
O novo forno MAESTRO PIZZA irá revolucionar a confeção de pizas caseiras, graças aos processos especiais exclusivos de aquecimento a altas temperaturas. A função de aquecimento especial, em conjunto com a pedra de piza fornecida, permitirá que prepare pizas deliciosas em apenas alguns minutos, utilizando massa fresca caseira, tal como nas melhores pizarias.
O forno é elétrico e funciona a altas temperaturas (340 °C). O design especial da estrutura e o isolamento reforçado previnem que o calor intenso do interior seja transferido para o exterior, permitindo-lhe que cozinhe na sua casa com segurança e conforto.
Além de confeccionar pizas feitas com massa fresca perfeita, o forno MAESTRO PIZZA pode
confeccionar qualquer tipo de pizzas convencionais, incluindo pizzas pré-cozinhadas, congeladas, com massa pré-confeccionada, etc.
O MAESTRO PIZZA é um forno de alta tecnologia multifuncional que também pode ser utilizado para preparar pratos tradicionais como num forno tradicional.
Por fim, a limpeza torna-se numa tarefa rápida, simples e confortável, sem a necessidade de produtos químicos ou esforços. Seleccione o ciclo de pirólise apropriado, consoante o nível de sujidade do forno. Quando o ciclo terminar, limpe as superfícies com um pano húmido para remover quaisquer vestígios de cinza (consulte a função de limpeza).
Descrição do relógio/temporizador eletrónico

text_image
12:00 2 11 TECLAS
-, Ⓞ : Permite a programação das funções do relógio/temporizador eletrónico
2 SÍMBOLOS
Funções do relógio
(©) ALARME: Ilumina-se ao selecionar a função de alarme do relógio. Gera um sinal acústico no final do tempo programado. O forno não se desligará quando terminar o período do temporizador. Esta função também pode ser utilizada quando o forno estiver a ser utilizado.
I→I e →PROGRAMAÇÃO: Ilumina-se para indicar que o forno está programado (tempo de confeção, hora de finalização ou tempo total).
- |→| Tempo de confeção: Esta função permite programar o tempo de confeção, após o qual o forno desligar-se-á de forma automática.
- → Hora de finalização de confeção: Esta função permite programar a hora de finalização de confeção, após a qual o forno desligar-se-á de forma automática.
- I→I e →Tempo e hora de finalização de confeção: Permite programar o tempo e a hora de finalização de confeção. O forno liga-se automaticamente na hora definida e está em funcionamento durante o tempo de confeção selecionado (Tempo de confeção). Depois, desliga-se automaticamente à hora indicada (Hora de finalização de confeção).
BLOQUEIO DO RELÓGIO/TEMPORIZADOR: Indica que as teclas táteis do relógio/temporizador estão bloqueadas, evitando a sua manipulação por parte de crianças pequenas.
Outras funções
AQUECIMENTO: Indica que o forno está a transmitir calor ao alimento.
HYDROCLEAN: Ilumina-se durante a função Teka Hydroclean®.
PIRÓLISE: Apenas para modelos piro-líticos. Ilumina-se durante a função de lim-peza por pirólise.
BLOQUEIO DA PORTA: Apenas para modelos pirolíticos. Indica que a porta se encontra bloqueada, quer por bloqueio manual ou automático, durante a função de limpeza por pirólise.
ATENÇÃO
A sensibilidade das teclas táteis adapta-se continuamente às condições ambientais. Ao ligar o forno à corrente, é necessário ter o cuidado de garantir que a superfície do painel de controlo frontal está limpa e livre de quaisquer obstáculos. Se, ao tocar nas teclas, o relógio não responder corretamente, é necessário desligar o forno da corrente por alguns segundos e, depois, voltar a ligá-lo. Desta forma, os sensores ajustar-se-ão automaticamente e reagirão novamente ao tocar com o dedo.
ACERTAR A HORA
- Para definir a hora do forno, os controlos nos seletores de funções e temperatura devem estar na posição ○.
- Ao ligar o forno, a hora 12:00 piscará no visor do relógio.
- Prima ⊙ ou ⊕ para ajustar as horas e, de seguida, os minutos. Dois sinais sonoros, um a seguir ao outro, confirmam a hora selecionada.
- Para mudar a hora, prima ⏻ ou até a hora começar a piscar. Prima Ⓞk e siga as instruções descritas no ponto anterior.

NOTA
O relógio possui um modo de iluminação noturna, de modo que diminuirá a intensidade da luz do visor entre as 00:00 e as 06:00 horas.

ATENÇÃO
No caso de uma falha de energia, serão apagadas as definições do relógio/temporizador eletrónico. Se isto acontecer, rode os seletores de funções e temperatura para a posição 。
A hora 12:00 é apresentada e, de se-guida, poderá acertar a hora seguindo as instruções anteriores. Se o forno estava com a porta bloqueada antes do corte de energia, o símbolo de bloqueio acende-se até que a porta se desbloqueie.
Isto pode demorar alguns minutos, dependendo da temperatura a que se encontrava o forno, e durante esse tempo não é possível repor a hora. Assim que a porta se desbloquear, poderá acertar a hora seguindo as instruções anteriores.
Utilizar o forno
FUNCIONAMENTO MANUAL
- Após acertar o relógio, o forno está pronto a utilizar. Seleccione uma função de confecção e de temperatura.

INFORMAÇÃO
Em modelos com regulação eletrónica de temperatura, a temperatura é apresentada no ecrã do relógio ao rodar o seletor.
Assim que a temperatura for selecionada, o relógio volta a ser apresentado automaticamente no ecrã.
Para apresentar a temperatura durante o processo de confeção, rode o seletor de temperatura para mudar esta.
- Poderá verificar que o símbolo ♂ se ilumina durante a confeção para indicar a transmissão de calor ao alimento. Este símbolo apaga-se quando é atingida a temperatura selecionada.
- Para desligar o forno, coloque os controlos na posição

INFORMAÇÃO
Quando inicia a confeção, o forno mostra o tempo durante o qual esteve em funcionamento.
FUNÇÃO DE TEMPORIZADOR DO FORNO
Programação do alarme
- Prima ⏻ ou ⓣaté o símbolo piscar no ecrã e prima ⓄK. A hora 00:00 é apresentada no ecrã.
- Seleccione a hora após a qual pretende que o alarme seja emitido, premindo em ⏻ ou Ⓑ. Irá ouvir dois sinais sonoros confirmando a hora definida e o relógio iniciará a contagem decrescente da hora selecionada. O símbolo (㉑) pisca mais lentamente.
- Quando terminar o tempo, será emitido um sinal acústico durante 90 segundos e o símbolo (©) piscará mais depressa.

NOTA
Com a função de alarme, o forno não se desligará quando terminar o tempo programado.
- Prima qualquer tecla para parar o alarme. O símbolo irá desaparecer.
Caso pretenda alterar a hora do alarme, siga novamente os passos descritos. Ao aceder ao temporizador, será apresentado o tempo restante atual, que poderá ser alterado.

NOTA
Com a função de alarme, o tempo restante será permanentemente apresentado no visor. Com esta função ativada, não é possível visualizar a hora nem o tempo total programado para a confeção.
Programação do tempo de confeção
- Prima ⏻ ou Ⓗ até o símbolo pisoar no ecrã e prima Ⓞ. A hora 00:00 é apresentada no ecrã.
- Seleccione a hora após a qual pretende que o alarme seja emitido, premindo em ⏻ ou Ⓑ. Irá ouvir dois sinais sonoros confirmando a hora definida e o relógio iniciará a contagem decrescente da hora selecionada. O símbolo |→| pisca mais lentamente.
- Seleccione uma função e uma temperatura
de confeção através dos controlos do for- no.
- Decorrido o tempo de confeção, o forno desligar-se-á, será emitido um alarme e o símbolo |→| piscará mais depressa.
- Prima qualquer tecla para parar o alarme e desligar o símbolo |→|. O forno ligar-se-á novamente.
- Coloque os controlos na posição para desligar o forno.
Pode alterar o tempo de confeção restante a qualquer momento, bastando para tal premir ou até que o símbolo conlece a piscar mais depressa. De seguida, prima OK para alterar o tempo.

NOTA
Com a função Tempo de confeção, o tempo restante será permanentemente apresentado no ecrã. Com esta função ativada, não é possível visualizar a hora atual no visor.
Programação da hora de finalização de confeção
- Prima ☑ ou ☒ até o símbolo pisdar no ecrã e prima OK. A hora atual é apresentada no visor do temporizador.
- Seleccione a hora após a qual pretende que o alarme seja emitido, premindo em ☉ ou ☑. Irá ouvir dois sinais sonoros confirmando a hora definida e o relógio iniciará a contagem decrescente da hora selecionada. O símbolo →| pisca mais lentamente.
- Seleccione uma função de confeção e de temperatura.
- Assim que o ciclo terminar, o forno desligar-se-á, será emitido um alarme e o símbolo →| piscará mais depressa.
- Prima qualquer sensor para parar o alarme e desligar o símbolo → D forno ligar-se-á novamente.
- Coloque os controlos na posição o para desligar o forno.
Pode alterar o tempo de confeção restante a
qualquer momento, bastando para tal premir - ou até que o símbolo comlece a pis- car mais depressa. De seguida, prima OK para alterar o tempo.
Programação do tempo e da hora de finalização de confeção
- Prima ☐ ou ☒ até o símbolo plisdar no ecrã e prima OK. A hora 00:00 é apresentada no ecrã.
- Seleccione o tempo de confeção, premindo ⊖ ou ⒹDepois, irá ouvir dois sinais sonoros, o tempo restante será apresentado no visor e o símbolo |→| piscará mais lenta-mente.
- Prima ☑ ou ☑ até o símbolo piscar no ecrã e prima OK. A hora prevista de finalização é apresentada no visor do temporizador.
- Seleccione a hora de finalização do tempo de confeção, premindo ⏻ ou ⚠Depois, irá ouvir dois sinais sonoros e a hora atual será apresentada no ecrã.
- Seleccione uma função de confeção e de temperatura. O forno permanecerá desliga-
do e com os símbolos |→| e -úminados. O forno está agora programado.
- Quando for atingida a hora de início de confeção, o forno ligar-se-á e ficará em funcionamento durante o tempo de confeção programado.
- Durante a confeção, o tempo de confeção restante será apresentado e o símbolo I→I piscará mais lentamente.
- Assim que for atingido o tempo de confeção programado, o forno desligar-se-á, será emitido um alarme e o símbolo I→I piscará mais depressa.
- Prima qualquer sensor para parar o alarme e desligar o símbolo I→D forno ligar-se-á novamente.
- Para desligar o forno, coloque os controlos na posição ○.
Pode alterar o tempo de confeção restante a qualquer momento, bastando para tal premir ou até que o símbolo comlece a piscar mais depressa. De seguida, prima OK para alterar o tempo.
Cozinhar com o MAESTRO PIZZA
Para utilizar o MAESTRO PIZZA, primeiro preaqueça o forno para as condições de confeção ideais (340 °C). Para tal:
- Coloque a grelha do forno nas calhas telescópicas no interior no forno.
- De seguida, coloque a pedra de piza na grelha do forno.
- Retire o tabuleiro esmaltado fornecido com o forno e feche a porta.

ATENÇÃO
Lembre-se que é muito importante certificar-se de que a pedra de piza está dentro do forno durante o preaquecimento. Isto serve para garantir que a pedra de piza atinge a temperatura correta e que são obtidos os melhores resultados culinários.
- Rode o seletor de confeção para MAESTRO PIZZA 340°C MAESTRO PIZZA.
- O valor 340 °C é apresentado do ecrã do relógio.

text_image
340°-
Quando o sensor OK no vidro do painel de controlo frontal é premido, um alarme confirma a operação e o forno inicia o pre-aquecimento até atingir a temperatura ideal de funcionamento.
-
O preaquecimento dura 35 minutos. O tempo restante para o preaquecimento é apresentado no visor do relógio.

text_image
35:00ATENÇÃO
Lembre-se de que são precisos 35 minutos para preaquecer o forno antes de começar a confeção das pizas.
-
Ao fim dos 35 minutos, o forno emite um som de alarme e a temperatura 340° pisca no visor do relógio.
-
Prima o sensor OK para desligar o alarme.
-
Abra a porta e coloque a pizza no forno com o auxílio da pá de piza.
-
Quando fechar a porta, o tempo de confecção do forno é mostrado no visor do relógio.
-
Deixe a piza a cozinhar durante o tempo necessário (consulte a tabela com os tempos de confeção para cada tipo de piza).
ATENÇÃO
Não abra a porta desnecessariamente enquanto a piza estiver a ser cozinhada para evitar perdas de calor.
Se a porta for aberta e fechada, o tempo de confeção mostrado no visor do relógio volta a 00:00.
- Quando acabar de cozinhar as suas pizas, rode o seletor até 0 para desligar o forno.
ATENÇÃO
Lembre-se que tem 90 minutos para co-zinhar as pizas. Após este tempo, o forno desligar-se-á por motivos de segurança e a mensagem "STOP" é apresentada.
A mensagem STOP no visor do relógio apenas irá desaparecer quando o forno estiver frio.

text_image
STOPATENÇÃO
O processo de confeção é muito rápido quando utiliza a função MAESTRO PIZZA. Por isso, recomendamos que vigie sempre o progresso e o tempo de confeção para garantir os melhores resultados. Se não monitorizar o forno, a sua piza pode secar ou queimar.

Para obter os melhores resultados ao cozinhar com a pedra de piza fornecida com o forno, esta deve ser pré-aquecida com o forno vazio. Isto irá garantir que a temperatura perfeita para confeccionar as suas pizas é atingida.

Coloque a pedra de piza na grelha suportada pelas calhas telescópicas fornecidas com o forno. Isto irá ajudar a colocar e a retirar a pedra.
COZINHAR PIZAS CONGELADAS

Este tipo de piza requer condições de confeção diferentes. Proceda da seguinte forma:
-
Não utilize a pedra de piza.
-
Rode o seletor de confeção para
-
Rode o seletor de temperatura até que o visor do relógio apresente 200 °C ou a temperatura recomendada pelo fornecedor da piza.
-
Preaqueça o forno até que a temperatura necessária seja atingida. Assim que a temperatura seja atingida, o símbolo do termóstato 81 desliga-se.
-
Coloque a piza na grelha do forno.
-
Cozinhe a piza durante 10 a 12 minutos (ou durante o tempo recomendado pelo fornecedor da piza).
LUZES NO INTERIOR DO FORNO PIZZA MASTER
As luzes no interior do forno estão normalmente desligadas durante o processo de confeção, independentemente da função que é selecionada.
Se precisar de ligar a luz interior durante a confeção:
- Prima o sensor OK do painel de contro-lo frontal e a luz interior acender-se-á.
- Se premir novamente o sensor OK, a luz interior desligar-se-á.
- Após 30 segundos, a luz desligar-se-á automaticamente.
- Se a porta for aberta, a luz interior acender-se-á.

INFORMAÇÃO
Durante a função de preaquecimento do MAESTRO PIZZA, a lâmpada mantém-se desligada e o sensor OK desativado.
TABELA DE CONFEÇÃO DE PIZAS - TIPOS DE PIZA
Pode confeccionar os diferentes tipos de piza seguintes com o forno MAESTRO PIZZA, utilizando a tabela de confeção que se segue:
| TIPO DE PIZA | Seletor de funções | Seletor de temperatura | Tempo de confeção aproximado | Pedra de piza | Tempo de preaquecimento do forno |
| Massa fresca caseira | ![]() | ---- 3-4 | min SIM 35 min | ||
| Massa fresca pré-confecionada | ![]() | ---- 3-4 | min SIM 35 min | ||
| Base fina estendida | ![]() | ---- 3-4 | min SIM 35 min | ||
| Massa normal esten-dida | ![]() | ---- 3-4 | min SIM 35 min | ||
| Pizas frescas pré-cozinhadas | ![]() | 220 °C 8 | min NÃO 15 min | ||
| Pizas congeladas | ![]() | 210 °C 10 | min NÃO 15 min |
Em suma, para obter os melhores resultados:
- Pizas de massa fresca e de base fina estendida utilizando a função MAESTRO PI-
ZZA

- Pizas congeladas e pré-cozinhadas com a
função


ATENÇÃO
Para obter os melhores resultados durante a confeção de pizas com massa fresca, estenda a massa o máximo possível. Se a massa não estiver devidamente estendida, os resultados não serão homogéneos.

ATENÇÃO
Durante a confeção de pizas de massa fresca, utilize a pedra de piza à altura demonstrada na figura.

Funções de segurança
BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
Esta função pode ser selecionada a qualquer momento durante a utilização do forno.
Para ativar a função, prima e mantenha OK até ouvir um sinal sonoro e o símbolo ser apresentado no ecrã. O relógio/temporizador está bloqueado.
Se o forno estiver desligado e a função de segurança para crianças estiver ativa, o forno não funcionará, mesmo que selecione uma função de confeção.
Caso ative a função enquanto estiver a utilizar o forno, esta apenas bloqueará as definições do relógio/temporizador eletrónico.
Para ativar a função, prima e mantenha OK até ouvir um sinal sonoro.
BLOQUEIO MANUAL DA PORTA
Disponível apenas nos modelos pirolíticos.
Esta função permite bloquear a porta do forno.

IMPORTANTE
Esta função só pode ser selecionada quando o seletor do forno estiver na posição de repouso. O Uma vez bloqueada a porta, pode iniciar a confeção normalmente.
Para ativar/desativar o bloqueio da porta, proceda da seguinte forma:
Função Teka Hydroclean®
Esta função é utilizada para limpar a gordura e a sujidade nas paredes do forno. Para facilitar a limpeza do forno, não deixe que a sujidade se acumule. Limpe o forno com frequência.
-
Prima Ⓑ ou +tate o símbolo píscar no ecrã. É apresentado o estado atual do bloqueio da porta. “On” se estiver ativado e “Off” se estiver desativado.
-
Prima OK. Irá ouvir um sinal sonoro e o bloqueio começa a fechar se estiver "Off" (desativado) ou a abrir de estiver "On" (ativado).

ATENÇÃO
Antes de ativar o bloqueio, verifique se a porta está fechada corretamente. Se não estiver, não irá bloquear e ouvirá um alarme. Se isto acontecer, desligue o alarme premindo qualquer tecla no visor do relógio, feche a porta corretamente e ative o bloqueio novamente, seguindo as instruções acima.
- Quando a porta estiver completamente bloqueada/desbloqueada, o novo estado da porta é apresentado no ecrã. Se o bloqueio estiver ativado, o símbolo 📄 mantém-se aceso no ecrã.

IMPORTANTE
Para desbloquear a porta durante a confeção, rode o seletor para a posição de repouso e desbloqueie a porta seguindo as instruções acima. Quando a porta estiver desbloqueada, rode o seletor para a posição anterior para retomar a confeção.
Não verta água para o interior do forno quente. Isto pode danificar o esmalte no forno.
Realize o ciclo sempre com o forno arrefecido. Se o forno estiver demasiado quente, os resul-
tados podem ser afetados e o esmalte pode ficar danificado.
Remova primeiro os tabuleiros e todos os acessórios do interior do forno, incluindo os suportes do tabuleiro e as guias telescópicas. Siga as instruções disponibilizadas no manual de instalação e manutenção fornecido com o forno.
- Quando o forno estiver frio, passe um pano na base do forno.

- Verta, lentamente, 200 ml de água para o interior da câmara do forno.

INFORMAÇÃO
Para obter melhores resultados, adicione uma colher de chá de detergente suave à câmara de água antes de verter para o pano.
-
Rode o seletor para □.
-
Um sinal sonoro é ouvido para confirmar que a função Teka Hydroclean® foi iniciada, o símbolo ▲pisca mais lentamente e o tempo restante até o fim do ciclo é apresentado no ecrã.

IMPORTANTE
Não é possível alterar a duração desta função. Para terminar o ciclo mais cedo, rode o seletor para ○.
- No fim do ciclo, o forno desliga-se, emite um sinal sonoro e o símbolo pisca mais depressa.

IMPORTANTE
Não abra a porta do forno até que a função Hydroclean® finalize. A fase de arrefecimento é necessária para o correto funcionamento da função.
- Prima qualquer tecla para parar o sinal sonoro e desligar o símbolo △.
- Rode o seletor para a posição o.
- O forno está pronto para remover quais- quer sujidades ou água com o pano.
A função Hydroclean® é realizada a baixa temperatura. No entanto, os tempos de arrefecimento podem variar dependendo da temperatura ambiente.

ATENÇÃO
Antes de tocar na superfície interior do for- no, certifique-se de que esta arrefeceu.
Se, antes de executar a função Hydroclean ^© , for necessário uma limpeza mais rigorosa, utilize detergentes neutros e esponjas não abrasivas.
Função de autolimpeza por pirólise

ATENÇÃO
Antes de realizar o ciclo de limpeza por pirólise, leia atentamente as instruções de segurança disponibilizadas no início do manual de instalação e manutenção.
Esta função permite-lhe realizar um ciclo de limpeza por pirólise, durante o qual se produz um processo de carbonização das gorduras acumuladas, devido às elevadas temperaturas que são atingidas no interior do forno.
Por norma, o ciclo de limpeza por pirólise deve ser executado a cada 4-5 ciclos de confeção, utilizando o programa mais adequado tendo em conta o nível de sujidade do forno. Quanto mais sujidade houver, mais longo será o programa.
PROGRAMAR A FUNÇÃO DE PIRÓLISE

IMPORTANTE
Antes de iniciar a função de pirólise, é essencial remover todos os acessórios e louça do forno, incluindo os suportes do tabuleiro e/ou as guias telescópicas. Siga as instruções disponibilizadas no manual de instalação e manutenção fornecido com o forno.

ATENÇÃO
Remova quaisquer derrames ou sujidade excessiva do interior do forno, pois estes podem pegar fogo durante a função de pirólise com os riscos daí resultantes.

ATENÇÃO
Antes de iniciar a pirólise, verifique se a porta está fechada corretamente.
-
Rode o seletor de confeção
-
Após alguns segundos, o símbolo ifi mi-
na-se no visor do relógio e a indicação P2 é visível (programa de pirólise 2).
- Pode, agora, alterar o programa de pirólise P1, P2 ou P3 utilizando as teclas⊖ ou ⊕ :
P1: Pirólise ligeira. Uma hora.
P2: Pirólise normal. Uma hora e meia.
P3: Pirólise intensiva. Duas horas.
- Após selecionar o programa necessário, prima OK. Logo de seguida, o bloqueio automático da porta é ativado.

ATENÇÃO
Se a porta não estiver corretamente fecha- da, não irá bloquear, será ouvido um alarme e a pirólise não será iniciada.
Se isto acontecer, desligue o alarme premin-do qualquer tecla no visor do relógio, feche a porta corretamente, rode o seletor para e selecione o programa de pirólise novamente, seguindo as instruções acima.
- Quando a porta estiver bloqueada, iluminar-se-á o símbolo mo visor do relógio e será apresentado o tempo restante para o fim da função de pirólise.

IMPORTANTE
Neste momento, o forno está programado e a executar o ciclo de limpeza por pirólise. Enquanto este ciclo estiver em funcionamento, não é possível selecionar quaisquer funções do relógio, à exceção do bloqueio de segurança para crianças.
Não tente abrir a porta do forno, pois poderá interromper o processo de limpeza.
-
Quando a limpeza por pirólise terminar, é ouvido um sinal sonoro, o símbolo pisca e 0:00 é apresentado no visor do relógio.
-
Pipólie: qualquer tecla no visor do relógio para parar o sinal sonoro.
-
Rode o seletor para a posição ○.
-
O processo de aquecimento do forno terminou. No entanto, o forno está demasiado quente e não pode ser utilizado.
A função de arrefecimento irá continuar e o símbolo 🔒 permanecerá aceso até que o forno arrefeça.

IMPORTANTE
Devido às altas temperaturas no interior do forno, o tempo de arrefecimento pode variar consoante a temperatura ambiente.
- Quando o forno estiver arrefecido, o símbolo 🔒 desliga-se.
- Abra a porta do forno e passe um pano pelo interior, retirando a cinza produzida durante o ciclo de limpeza. Utilize um esfregão não metálico para limpar as peças no interior do forno que não são facilmente acessíveis.
- Quando o interior do forno estiver limpo, lembre-se de voltar a colocar os suportes e os acessórios.
- O forno está pronto a funcionar novamente.

IMPORTANTE
Caso detete algum problema durante a programação ou utilização desta função, consulte o guia de instalação e manutenção fornecido com o seu forno.
CANCELAMENTO DA FUNÇÃO DE PIRÓ- LISE
A função de pirólise é automática e, como tal, só pode ser ativada utilizando a função de programação do relógio. Para cancelar um ciclo em curso, é necessário desprogramar o forno da seguinte forma:
- Rode o seletor para a posição o.
É apresentado o seguinte no visor do relógio:

text_image
00:00 - OK +- Dependendo da temperatura no interior do forno, há duas situações possíveis:
a) Temperatura interior perigosa: Neste caso, a porta permanecerá bloqueada até que a temperatura atinja valores seguros.
b) Temperatura interior segura: Se a temperatura do interior do forno for segura, a porta será desbloqueada imediatamente.
- Logo que a porta esteja desbloqueada e seja possível abri-la, a hora será novamente apresentada no visor do relógio.
Sugestões para uma limpeza ideal da pedra de piza.
Para limpar a pedra de piza, passe uma esponja ou um pano húmido, e não utilize sabão ou detergente.

PERIGO
Nunca molhe a pedra com água corrente, pois irá absorver demasiada água e poderá partir-se quando for aquecida no forno.

ATENÇÃO
Lembre-se de secar sempre a pedra antes de a colocar no forno.
Se a pedra tiver vestígios de alimentos sólidos, utilize uma espátula de plástico para os remover.

PERIGO
Nunca utilize espátulas de metal ou facas afiadas, pois podem danificar a superfície da pedra ou parti-la.
Lembre-se que, após utilização da pedra de piza, esta não terá o mesmo aspeto que da primeira vez.
Limpar a pedra de piza trar-lhe-á os seguintes benefícios:
- Evita o surgimento de cinzas e restos de comida queimada.
- Prolonga a vida útil da pedra de piza.
- Ajuda a obter melhores resultados culinários.
MÉTODO DE LIMPEZA PARA VIDROS EXTERIORES.
Utilize um pano de microfibra e água; se necessário, utilize um detergente neutro.
Não devem ser utilizados detergentes ou outros materiais de limpeza abrasivos.
![]() | ![]() |
| NÃO TOQUE NO INTERIOR DO FORNO SEM PROTEÇÃO ENQUANTO ESTE ESTIVER QUENTE. | UTILIZE PROTEÇÃO PARA REMOVER OS TABULEIROS E AS GRELHAS. |
![]() | ![]() |
| NÃO DEIXE O FORNO SEM SUPERVISÃO DURANTE A CONFEÇÃO. | SUPERVISIONE O FORNO DURANTE O PROCESSO DE CONFEÇÃO. |
![]() | ![]() |
| NÃO PERMITA A ACUMULAÇÃO DE SUJIDA-DE. | MANTENHA O FORNO LIMPO. |
PRECALENTAMIENTO RÁPIDO
- Descrição das funções de cozinhado do forno ...... 215
- Outras funções do forno ...... 216
- Utilização ecológica do forno......216
• Guia de cozinhados....217 - Descongelação 217
- Tabelas de temperatura e tempos 238
Aves 238
Carnes 240
Peixes 244
Pizza 246
Pão 246
Entradas e massas 248
Pastelaria 250
Descongelação 256
Descrição das funções de cozinhado do forno

ATENÇÃO
Tenha em consideração que as funções disponíveis dependerão do modelo do forno.
Para saber quais são funções que estão disponíveis no seu forno, consulte o Manual de utilização que acompanha o presente Guia de cozinhados.

CONVENCIONAL
É utilizada para bolos e tartes para nos quais o calor recebido deve ser uniforme e para que se obtenha uma textura esponjosa.

CONVENCIONAL COM TURBINA
Adequado para assados e pastelaria. O ventilador distribui de forma uniforme o calor no interior do forno, reduzindo o tempo e a temperatura de cozinhado.

GRILL E RESISTÊNCIA INFERIOR
Especial para assados. Pode ser utilizada para qualquer peça, independentemente do seu tamanho.

MAXIGRILL
Permite o gratinado em superfícies superiores relativamente à função Grill, assim como uma maior potência de gratinado, para que o alimento doure mais rapidamente.

GRILL
Gratinado e assado superficial. Permite obter o dourado da camada exterior sem afetar o interior do alimento. Indicado para peças planas como bifes, costeletas, peixe, tostas.

GRILL / MAXIGRILL COM TURBINA
Proporciona um assado uniforme ao mesmo tempo que doura superficialmente. Ideal para grelhados. Especial para peças de grande volume como aves, caça... Recomenda-se a colocação a peça de carne sobre a grelha do forno e o tabuleiro por baixo, para o escorrimento de sucos.

CALOR INFERIOR (FUNDO)
Calor apenas a partir da parte inferior. Adequado para aquecer pratos ou levedar massas de pastelaria e afins.

TURBO + CALOR INFERIOR (PIZZA)
Especial para cozinhar pizzas, empadas e bolos ou bolos recheados com fruta.

TURBO
A turbina distribui o calor que provém de uma resistência situada na parte traseira do forno. Pela uniformidade da temperatura que se produz, permite cozinhar em 2 alturas ao mesmo tempo.

EM LUME BRANDO
Especial para guisar carnes em molho, estufados, etc... de modo tradicional e, em geral, para receitas que necessitem de ser cozinhadas “em lume brando”, com tempos de cozedura especialmente longos e a baixa temperatura.
Para obter melhores resultados, recomenda-se a utilização de caçarolas fechadas com tampa, certificando-se de que são adequadas para levar ao forno.
ECO MODO ECOLÓGICO
Permite cozinhar alimentos no forno com um consumo energético mínimo. O forno utiliza um aquecimento por convecção forçada e, dependendo do modelo, desliga-se alguns minutos antes de finalizar o cozinha-do, permitindo o aproveitamento do calor residual existente no interior da cavidade e obtendo um acabamento perfeito dos ali-mentos. Indicado para peixe e assados de todos os tipos de carne.

DESCONGELAÇÃO
Esta função é apropriada para a descongelação suave de alimentos. Particularmente, no caso dos alimentos que são consumidos sem necessidade de aquecer, como por exemplo cremes, massas, tartes, pasteis, etc.
Em alguns modelos, a função de descon-gelação permite fornecer calor aos alimentos através de um sistema de ar quente em 2 níveis. O nível HI é adequado para carnes em geral e o nível LO para peixe, pastelaria e pão.

FERMENTAR MASSAS
Especial para a fermentação de massas, tanto de pão como de pastelaria.

PRÉ-AQUECIMENTO RÁPIDO
Esta função permite pré-aquecer rapidamente a cavidade do forno à temperatura que tenha selecionado. Utilize esta opção para quando necessitar que o forno atinja uma determinada temperatura antes de introduzir os alimentos.
Outras funções do forno
Para obter mais informações sobre a utilização destas funções, consulte o Manual de utilização do seu forno.

TEKA HYDROCLEAN®
A função TEKA HYDROCLEAN® facilita a limpeza de gordura e restos de sujidade que tenham aderido às paredes do forno. Durante o ciclo de limpeza a iluminação interior do forno permanecerá desligada.

PIRÓLISE
Permite realizar um ciclo de limpeza por pirólise, onde se produz um processo de oxidação e carbonização das gorduras acumuladas durante o cozinhado, mediante as altas temperaturas que são atingidas no interior do forno. Durante o ciclo de limpeza a iluminação interior do forno permanecerá desligada.
Utilização ecológica do forno
Para um aproveitamento otimizado da energia, siga os seguintes conselhos:
- Retire do forno os acessórios que utilizar.
- Utilize recipientes adequados para o preferencialmente de cor escura.
- Evite abrir a porta enquanto estiver a cozinhar.
-
Evite pré-aquecer o forno vazio. Sempre que a receita o permitir, coloque os alimentos no forno enquanto este ainda estiver frio.
-
Se o seu forno vier equipado com ECO, utilize-a sempre que a receita o permita.
não Emirá cozinhados mais demorados, deslig o forno 5 a 10 minutos antes de terminar o tempo de cozedura para aproveitar o calor residual. - Se o seu forno dispuser de funções ventiladas, cozinhe vários pratos de uma só vez.

Guia de cozinhados
As funções de cozinhado variam consoante o modelo. As tabelas seguintes indicam quais as mais representativas.
Os tempos e as temperaturas indicados nas tabelas são de orientação. Aconselha-se que se inicie com os valores mais baixos, aumentando-os se necessário.
Para fornos de 45 cm: normalmente, os tempos e as temperaturas são ligeiramente inferiores em comparação com os fornos de 60 cm. Considere sempre os valores mais baixos dos intervalos indicados nas tabelas.
Em geral, os tempos indicados nas tabelas foram calculados tendo em conta a introdução dos alimentos com o forno frio.
Para as receitas que requerem um pré-aquecimento do forno, essa indicação é dada expressamente na receita.
Alguns modelos dispõem da função de Pré-aquecimento rápido. Esta função reduz o tempo de cozinhado em relação ao indicado na tabela. Caso utilize esta função, deverá esperar que o forno emita a informação de que foi alcançada a temperatura de cozinhado antes de inserir os alimentos no forno.
As alturas dos tabuleiros utilizados para cozinhar são, a partir do inferior:
1: Inferior.
2: Média.
3: Superior.
As alturas 4 e 5 são as mais adequadas para gratinar e tostar.
Para hornos de 45 cm: a altura adequada para cozinhar é sempre a 1. As alturas 2 e 3 são preferencialmente utilizadas para gratinar e tostar.
Para um resultado mais uniforme, coloque os alimentos o mais centrados possível no tabuleiro ou na grelha.
Descongelação
Ao realizar a descongelação de alimentos deve ter em conta que:
- Os alimentos sem embalagem devem ser colocados sobre o tabuleiro do forno ou sobre um prato.
- Para descongelar peças grandes de carne ou peixe deve colocá-las sobre a grelha e por baixo um tabuleiro para recolher os líquidos.
- As carnes e peixes não necessitam de estar totalmente descongelados para serem cozi-
nhados. É suficiente que a superfície esteja mole para poder adicionar os condimentos.
- Deve sempre cozinhar-se o alimento após descongelação.
- Não congele novamente um alimento já descongelado.
Os tempos apresentados na tabela* são uma orientação, onde o tempo de descongelação dependerá da temperatura ambiente, peso do alimento e grau de congelação do alimento.
Contents
* Para estes cozinhados, deverá pré-aquecer o forno antes de inserir os alimentos com o forno à temperatura seleccionada.
* Para estes cozinhados, deverá pré-aquecer o forno antes de inserir os alimentos com o forno à temperatura seleccionada.
* Para estes cozinhados, deverá pré-aquecer o forno antes de inserir os alimentos com o forno à temperatura seleccionada.
*** Colocar os copos de iogurte diretamente no fundo do forno.
* Para estes cozinhados, deverá pré-aquecer o forno antes de inserir os alimentos com o forno à temperatura seleccionada.











