SCD1900 - Leitor mp3 Soundmaster - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SCD1900 Soundmaster em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur SCD1900 Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Leitor mp3 em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SCD1900 - Soundmaster e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SCD1900 da marca Soundmaster.
MANUAL DE UTILIZADOR SCD1900 Soundmaster
Não junte este aparelho juntamente com os resíduos domésticos no final do seu ciclo de vida útil. Coloque-o num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Isto é indicado pelo símbolo no aparelho, manual do utilizador ou na embalagem. Os materiais são reutilizáveis de acordo com as marcas respectivas. Ao reutilizá-los, reciclá-los ou qualquer outra forma de utilização de aparelhos antigos, está a contribuir de forma importante para a protecção do nosso ambiente. Contacte as suas autoridades locais para obter informações sobre pontos de recolha.
Risco de choque eléctrico. Não abrir! Cuidado: Para reduzir o risco de choque eléctrico, não retire a tampa (ou o revestimento traseiro). Não existem no interior peças passíveis de serem substituídas pelo utilizador. Permita que a assistência técnica seja efectuada por um técnico qualificado.
Este símbolo indica a presença de instruções de funcionamento e manutenção importantes para o aparelho
As pilhas usadas são um resíduo perigoso e NÃO devem ser colocadas juntamente com os resíduos domésticos! Enquanto consumidor, está legalmente obrigado a depositar todas as pilhas num local adequado para uma reciclagem
ambientalmente responsável – independentemente de as pilhas conterem ou não substâncias perigosas*).Coloque as pilhas gratuitamente num dos pontos de recolha públicos na sua localidade ou em lojas que comercializem pilhas do mesmo tipo. Coloque apenas pilhas completamente descarregadas. *) marcadas Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo
CUIDADO – RADIAÇÃO LASER
O uso constante de fones de ouvido em alto volume pode prejudicar sua audição.
Utilize o aparelho apenas em ambientes internos e secos. Proteja o aparelho da humidade. A unidade deve funcionar apenas em um clima temperado. Não abra o aparelho. RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO! Permita que o aparelho seja aberto e assistido por um técnico qualificado. Ligue este aparelho apenas a uma tomada de parede devidamente instalada com terra. Certifique-se de que a tensão da rede eléctrica coresponde com as especificações da placa informativa do aparelho. Certifique-se de que o cabo de alimentação permanece seco durante o funcionamento. Não trilhe ou danifique o cabo de alimentação de forma alguma. Um cabo de alimentação danificado deve ser imediatamente substituído por um centro de assistência técnica autorizado. Em caso de ocorrência de trovoada, desligue imediatamente o aparelho da tomada. As crianças devem supervisionadas por um adulto responsável quando utilizarem o aparelho. Limpe o aparelho apenas com um pano seco. NÃO utilize PRODUTOS DE LIMPEZA ou PANOS ABRASIVOS! Não exponha o aparelho a luz solar directa ou a outras fontes de calor. Instale o aparelho num local com ventilação suficiente para evitar a acumulação de calor. Não cubra as aberturas de ventilação! Instale o aparelho num local seguro e sem vibrações. Instale o aparelho o mais longe possível de computador e fornos microondas; caso contrário, a recepção de rádio poderá sofrer interferências. Não abra ou repare o revestimento. Não é seguro fazê-lo e irá anular a sua garantia. As reparações devem ser efectuadas apenas por um serviço/centro autorizado de assistência. O aparelho está equipado com um “Laser Classe 1”. Evite exposição ao feixe laser, dado que este poderá provocar lesões oculares. Utilize apenas pilhas sem mercúrio nem cádmio. As pilhas usadas são um resíduo perigoso e NÃO devem ser colocadas juntamente com os resíduos domésticos!!! Coloque as pilhas num dos pontos de recolha da sua localidade. Mantenha as pilhas afastadas das crianças. Estas poderão engolir as pilhas. Se uma pilha for engolida, contacte imediatamente um médico. Verifique as suas pilhas regularmente para evitar derramamento das mesmas.SCD1900 / Português Manual de Instruções
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS
Botão de Reproduzir/Pausar
Ligar/desligar alimentação
Porta de CDSCD1900 / Português Manual de Instruções
INSTALAÇÃO Funcionamento via CA
1. Insira uma extremidade do cabo de alimentação CA na tomada da entrada CA localizada na
parte traseira do aparelho.
2. Ligue o cabo de alimentação CA a uma tomada com corrente CA.
3. Prima o botão uma vez para ligar o aparelho.
Funcionamento via CC (Bateria)
1. Certifique-se que o cabo de alimentação está desligado da corrente e do aparelho.
2. Insira as pilhas (6 X Tamanho C 1,5 V) no compartimento das pilhas. Certifique-se de que a
polaridade está correta (veja o interior do compartimento das pilhas)!
3. Prima o botão uma vez para ligar o aparelho.
Nota: Para conseguir o melhor desempenho com alimentação CC, a utilização de pilhas alcalinas é vivamente recomendada. Retroiluminação do Visor Quando o aparelho é ligado (com alimentação CA ou bateria CC), a retroiluminação do visor acende-se com luminosidade máxima e apaga-se cerca de 10 segundos depois. Premir uma tecla irá acendê-lo novamente com a luminosidade máxima durante cerca de 10 segundos. NOTA: Quando um cabo de alimentação está ligado, as pilhas são automaticamente desligadas. Após aproximadamente 15 minutos sem sinal, o aparelho muda automaticamente para o modo de espera. RÁDIO A antena FM telescópica está localizada no lado esquerdo do aparelho, deve estendê-la completamente e ajustar a sua posição e direção até encontrar a melhor receção possível. Quando o aparelho é alimentado e ligado pela primeira vez, entra automaticamente no modo de Rádio FM. O visor mostrará FM e a frequência. Para selecionar o modo FM durante outros modos de funcionamento, prima repetidamente o botão “Mode” até o visor mostrar FM e a frequência. Procura de Memória Automática (AMS) No modo FM, prima sem soltar o botão “Program” até este começar a percorrer a banda de frequências inteira; as estações encontradas serão armazenadas automaticamente nas pré- sintonizações memorizadas. Nota: Assim que a AMS for realizada, todas as estações pré-sintonizadas na memória serão substituídas. Sintonização Automática
1. Prima sem soltar o botão “Tune +” ou “Tune –” durante mais de 2 segundos para procurar
estações para cima ou para baixo na banda de frequências e irá parar automaticamente na primeira estação encontrada com um sinal suficientemente forte.
2. Repita o procedimento acima, se quiser procurar outra estação.SCD1900 / Português Manual de Instruções
Sintonização Manual Pode usar a sintonização manual para sintonizar estações fracas ou a sua frequência desejada.
1. No modo FM, prima repetidamente o botão “Tune +” ou “Tune –” até sintonizar a sua
estação desejada ou obter a melhor receção possível.
2. O ícone de estéreo será exibido, se uma estação de FM estéreo for recebida. Para alternar
entre estéreo e mono, prima o botão ■. Programar Estações Pré-sintonizadas Pode programar estações à sua escolha e armazenar até 20 estações na memória.
1. Primeiro sintonize a sua estação desejada, em seguida prima uma vez o botão “Program”
e o visor mostrará “P-01” a piscar, prima o botão “Preset +” ou “Preset –” para selecionar o número pré-sintonizado.
2. Quando o número de pré-sintonização desejado aparecer no visor, prima novamente o
botão “Program” para confirmar, a estação atual será armazenada no mesmo.
3. Repita os passos 1 e 2 para programar mais estações predefinidas, armazenar uma nova
estação numa localização predefinida apagará as estações armazenadas previamente na mesma. Chamar as Estações Pré-sintonizadas Armazenadas Para chamar as estações pré-sintonizadas armazenadas, prima repetidamente o botão “Preset +” ou “Preset –” até ver o número pré-sintonizado desejado; a frequência associada será exibida.
NOTA: Embora este leitor de CD/MP3 possa ler discos CD-R e CD-RW, além de CDs normais, a capacidade de reprodução dos discos CD-R e CD-RW pode ser afetada pelo tipo de software que foi usado para os criar, bem como pela qualidade e o estado dos meios multimédia em branco que estiver a usar; não é possível garantir 100% de capacidade de reprodução. Isto não é um indicador de um problema com o leitor. Reproduzir o CD
1. Para selecionar o modo de CD, prima repetidamente o botão “Mode” até “CD” ser exibido.
2. Abra a porta do CD e coloque o disco com o lado da etiqueta impressa virado para cima;
feche a porta do CD. O visor mostrará finalmente o número total de faixas. Se um disco de CD/MP3 estiver a ser reproduzido, o visor mostrará “MP3”.
3. Prima o botão ►II para começar a reprodução desde o início; pode agora premir o botão
►II para alternar entre a seleção das funções de reprodução “PAUSE” e “PLAY”.
4. Para avançar ou retroceder para outras faixas durante a reprodução, prima o botão ◄◄ ou
5. Para selecionar outras pastas no disco de CD/MP3, prima o botão “Preset +” ou “Preset –
6. Para parar a reprodução, prima o botão ■.
Reprodução Aleatória e Repetida Durante a reprodução, pode premir o botão “Repeat” para selecionar a função de reprodução aleatória ou repetida:
1. Para repetir a mesma faixa, prima o botão “Repeat” uma vez; o visor mostrará o ícone
2. Para repetir o disco inteiro, prima novamente o botão “Repeat”; o visor mostrará o ícone
“Repeat All”.SCD1900 / Português Manual de Instruções
3. Se estiver a reproduzir um disco de MP3, aparecerá uma opção de “FOLDER” adicional.
Esta repetirá a pasta atual.
4. Para iniciar a reprodução aleatória, prima repetidamente o botão “Repeat” até aparecer
5. Para retomar a reprodução normal, prima repetidamente o botão “Repeat” até o ícone de
“Repeat” ou “RAND” desaparecer do visor. Reprodução Programada Pode usar a função de reprodução programada para reproduzir até 20 faixas num disco em qualquer ordem desejada. Também pode programar uma faixa em particular para ser reproduzida várias vezes dentro de uma sequência programada.
1. Coloque o disco como de costume e espere até o visor mostrar o número total de faixas no
2. Certifique-se de que está no modo de paragem do CD, prima uma vez o botão “Program”;
o visor mostrará “P 01”.
3. Prima o botão ◄◄ ou ►► para selecionar o número da primeira faixa a programar.
Quando o número da faixa desejada aparecer no visor, prima o botão “Program” para confirmar e a primeira faixa a reproduzir é programada. O número do programa memorizado avançará para “P 02” e ficará pronto para a entrada seguinte.
4. Se um disco MP3 estiver a ser carregado, prima o botão “Preset +” ou “Preset –” para
5. Repita os passos acima para programar outras faixas; podem ser programadas 20 faixas no
máximo (99 para MP3). Quando concluir a programação, prima o botão ►II para iniciar a reprodução programada; a reprodução começará na primeira faixa programada e continuará até a última faixa programada ser reproduzida.
6. Quando a reprodução programada concluir, o leitor para e fica no modo de reprodução
programada, desde que o ícone de “Program Play” seja exibido. Premir o botão ►II reproduzirá novamente a sequência programada.
7. Para apagar o programa, prima uma vez o botão ■ no modo de paragem do CD e prima
duas vezes o botão ■ durante a reprodução do CD; o ícone “Program Play” irá desaparecer do visor. Repetir a Reprodução Programada Pode usar as funções de reprodução programada e de repetir reprodução em conjunto para repetir continuamente uma reprodução programada. Primeiro programe a sequência de reprodução desejada; em seguida, prima o botão “Repeat” para selecionar a repetição da faixa atual (Repetir uma) ou a sequência inteira programada (Repetir todas). USB
1. Para selecionar o modo USB, prima repetidamente o botão “Mode” até “USB” ser exibido.
2. Insira o seu dispositivo de armazenamento USB na porta USB (localizada na parte traseira
do aparelho); o visor mostrará o número total de faixas e poderá começar a reproduzir o seu USB/MP3.
3. Para interromper ou iniciar a reprodução, prima o botão ►II.
4. Para avançar ou retroceder para outras faixas durante a reprodução, prima o botão ◄◄ ou
►►.SCD1900 / Português Manual de Instruções
5. Para selecionar outras pastas, prima o botão “Preset +” ou “Preset –”.
6. Para parar a reprodução, prima o botão ■.
A Reprodução Programada, Aleatória e Repetida é como no modo de CD. ENTRADA AUXILIAR Uma tomada AUX IN estéreo de 3,5 mm está localizada na parte traseira do aparelho. Os sinais de áudio analógico de outras fontes podem ser enviados para o aparelho através desta tomada.
1. Use um cabo com uma tomada de 3,5 mm para ligar a entrada a outra fonte de áudio
2. Para selecionar a entrada auxiliar, prima repetidamente o botão “Mode” até “AU” ser
3. Prima o botão Volume +/- para ajustar o nível de saída de som desejado.
AUSCULTADOR Uma tomada para auscultador estéreo de 3,5 mm está localizada na parte traseira do aparelho. Ligue uns auscultadores estéreo (não incluídos) a esta tomada para ouvir som de uma forma privada, sem incomodar os outros. Os altifalantes desligam-se automaticamente quando os auscultadores estão em utilização. IMPORTANTE: Quando utilizar auscultadores, regule sempre o volume para um nível baixo antes de os colocar. Em seguida, insira os auscultadores e aumente gradualmente o volume para um nível de audição confortável.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Alimentação de entrada : 100-240 V~ 50/60 Hz Alimentação da bateria : 6 x pilhas de tamanho “C” 1,5 V (não incluídas) Gama FM : 87,5 – 108MHz Estações Predefinidas : 20 Saída de potência de áudio : 2 x RMS 1W
ManualFácil