4305P - Alto-falante JBL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 4305P JBL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 4305P - JBL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 4305P da marca JBL.
MANUAL DE UTILIZADOR 4305P JBL
Obrigado por escolher a JBL
Por mais de 75 anos, a JBL fornece equipamentos de audio para salas de concerto, estuios de gravacao e cinemas em todo o mundo e se tornou a escolha confiavel dos principais artistas de gravacao e engenheiros de som. O Sistema 4305P é uma nova caixa do tipo Bookshelf ativa que se junta a familia JBL Studio Monitor projetada para uso domestico. Para obter o melhor desempenho do seu novoSYSTEMA, leia atentamente estas instruções.
1. Verificar o Conteudo da Caixa
- 1 x Caixa de Som 4305P primária
- 1 x Caixa de Som 4305P secundária
1x Guia de segurarca - 1 x Controle remoto
- Cabos de alimentação CA (a quantidade e o tipo deplugues variam de acordo com a região)
- 1 x 3 metros de cabo blindado CAT5e
- 8 x Pés de borracha
2. Visão geral do painel frontal

Caixa de Som Primária
| A | Indicadores LED de Fonte e icones de Fonte (Esquerda para a Direita: Streaming, Bluetooth, Âudio USB, Toslink/Óptico, Balanceado, Analógico) | D | Seleção de Fonte + Emparelhamento Bluetooth (Codificador Rotativo + Interruption de Pressão) |
| B Indicador de Energia E LED de Status da rede | |||
| C | Controle de Volume / Mudo (Codificador rotativo + Interruption de pressão) | ||

Caixa de Som Secundária
F LED de Energia e Status
3. Visão Geral do Painel Traseiro

Primária Secundária

| A | Seleção de Sensibilidade de Entrada Balanceada XLR / 1⁄4" - SeLECTION: -10dB (modo de alta sensibilitadé) ou +4dB (Baixa sensibilitadé / protege o front-end de entrada contra sobrecarga) | K | Interruptor de controle de graves: Para fazer de compensação de限时 |
| B Entradas balanceadas XLR esquerda e direita / 1⁄4" E | Saida do Subwoofer: quando utilizeso, um filto passa-alta de 80Hz é ativado para osystema | ||
| C | Ethernet: Conecte-se à porta disponível no roteador para streaming com fio | M | Link digital da caixa de som principal: Para Criar uma conexão com fio entre a caixa de som primária e secundária via cabo CAT5e ou superior (comprimento máximo 6m) |
| D | Botão USB-A + Serviço: SOMENTE para atualizações de service/firmware (não para carregamento de audió ou USB) | N | Seletor de Atribuição E/D: Seleção E ou D dependenda posicao pretendida para a caixa de som principal |
| E | Redefinir: Redefinição de fábrica - pressione e Secure� até que as luzes do pailen frontal aparecem a piscar | O Interruptor de alimentação principal da caixa de som primária - | |
| F | Botão de sincronização da caixa de som principal: Use para connectar sem fio à caixa de som secundária | P | Botão de sincronização da caixa de som secundária: Use para connectar sem fio à caixa de som primária |
| G | Conexão de alimentação IEC da caixa de som primária – uma fonte de alimentação universal é incorpORA, permitindo que eles sejam usados国家标准 e internacionalmente. | Q | Link Digital da Caixa de Som Secundária: Para Criar uma conexão com fio entre a caixa de som primária e secundária via cabo CAT5e ou superior (comprimento máximo 6m) |
| H Entrada estéreo analógica de 3,5 mm D | Conexão de alimentação IEC da Caixa de Som Secundária - uma fonte de alimentação universal é incorpORA permitindo que eles sejam usados国家标准 e internacionalmente. | ||
| I Tosalink / Entrada digital óptica P Interruptor de alimentação principal | da caixa | de som secundária | |
| J Entrada PCM Digital Direta USB-B | |||
4. Colocacao / Configuração Geral
Posicionamento na Sala
Posicao cada caixa de som na posicao vertical com o tweeter na parte superior. As caixas de som devem ser colocadas de forma que a posicao de audiencia e seu gabinetes formem um triangulo equilatero.
Na parte deTRS da caixa de som principal, ajuste a chave de controle de graves com base na proximidade da caixa de som com os limites laterais, como paredes, dentro de uma estante/ armario ou em suportes de chao.
Configurações de controle de graves recomendadas
Quando posicionado longe dos limites laterais ou em um suporte, defina para 0dB.
Quando posicionada proxima aos limites laterais ou quando a caixa de som estiver dentro de um gabinete ou esta, defina para -3 dB.
Na parte deTRS da caixa de som primária, defina a chave L/R Assign para identficar a caixa de som com base no posicionamento selecionado.

BASS ONTOUR
-3dB 0dB
BASS ONTOUR
-3dB 0dB
L/R ASSIGN

Configuração do Sistema das caixas de som
- Certifique-se de que o interruptor principal CA esteja definido como Desligado.
- Conecte os cabos CA fornecidos entre as entradas CA na parte traseira de ambas as caixas de som e a另外一个 extremidade à tomada CA domestica.
- Conectando a caixa de som principal à caixa de som secundária:
a. Com fio: Conecte uma extremidade do cabo CAT6 fornecido ao conector Digital Link na parte traseira da caixa de som primária e a另一边 extremidade no conector Digital Link na parte traseira da caixa de som secundária. Comprimento maximo do cabo CAT5 23' (7 m). Isso forneceria o mais alto nível de qualida de audio a 192kHz / 32 bits entre as das caixas de som. Os LEDs de alimentacao de ambas as caixas de som acenderao em amarelo solido quando connectados.
b. Sem fio: Cada par de 4305P fo pre-emparelhado para connectividade sem fio na fabrica. A distancia maxima entre as caivas de som deve ser de 30 pés (9 m) ou menos. A qualida maxima de audio atraves da conexao sem fio e de 96 kHz 24 bit. Ambos os LEDs de alimentacao das caixas de som acenderao em Branco solido quando conectadas sem fio.
i. Observação sobre Sem fio: Se, por algo umo, as caixas de som deste systema ficarem desassociadas uma da outra, siga as etapas a seguir:
- Verifique se ambas as caixas de som está ligadas
- Na parte traseira da caixa de som secundária, pressione e secure o botão Sync por >3 segundos. O LED de alimentação acenderá e piscará na cor amarela.
- Na parte traseira da caixa de som principal, pressione e segure o botão Sync por >3段时间. O LED de alimentação acenderá e piscará na cor amarela.
-
Quando a assocacao for conclusa com successo, os LEDs de alimentacao das caixas de som primaria e secundaria acenderao em verde solido.
-
Diminua o volume localizzato na caixa de som principal.
- Ajuste o interruptor principal CA na parte traseira de ambas as caixas de som para Ligado.
Observação: quando ligado, o Sistema está inicializzato, indica por todos os LEDs nos poinéis frontais piscando em Branco. Assim que oprocesso deinitializaçãoestiverconcluido,oSYSTEMaentraráautomaticallyno modeofconfiguraçaoderedeinalicial.
5. Conectando a uma rede
Para uma Conexão com fio
Conecte a porta Ethernet no pailne traseiro da caixa de som Primaria a porta do seu roteador using um cabo CAT-5e ou superior. Se a conexao de rede com fio for detectada, o LED Streaming ficar na cor ambar e o LED da rede ficar na cor branca.
Assim que a conexão for estabelecida, o LED Streaming ficará branco solido.
Para una conexão sem fio
Após o processo de inicialização inicial e sem conexão ethernet com fio à caixa de som, o LED Streaming ficará vermelho solido e o LED Net piscará na cor branca até conectar-se ao Google Home ou AirPlay.

Conectando-se ao Google Home
- No seu disposítivo móvil, baixe e abra o app Google Home.
- Siga as instruções do Google Home para adicional dispositivos.
- Siga as instruções para adicional dispositivos.
- Uma vez adcionado, seu Sistema 4305P está pronto para uso.
Observação: Recomendamos dar à caixa de som um nome comum para que ela possa ser fácilmente encontrar para transmissão posterior. Se um nome diferente de JBL4305P for selecionado durante esta etapa, anote-o, poi sera o nome que sera uso para conectar a unidade ao transmitir ou usar Bluetooth.

Conexão sem fio via AirPlay
- SeLECTIONA as configurações de rede sem fio em seu dispositalo iOS.
- Vá para as configurações de Wi-Fi no seu disposítivo móvil e navegue até "Configurar novo alto-falante Airplay".
- SeLECTIONA caixa de som chamada "4305P-XXXXXX (XXXXXXXX corresponda a um endereço MAC)".
- SeLECTIONA rede que deseja que o 4305P conecte e pressione "Next".
- Siga as instruções naanela paraconcluar a configuração da 4305P como umsystema de caixa de som com AirPlay.
Desativando e ativando a connectividade de Rede / Bluetooth
A funcionalidade de Rede / Bluetooth pode ser desativada caso sera necessario.
Desativando a connectividade de Rede / BT - Na parte frontal da caixa de som principal, pressione e segure os botões Volume e Fonte no painei frontal por >3段时间. O LED NET ficará VERMELHO.

Ativando a conectividade de Rede / BT - Pressione e secure os botões Volume e Fonte no pailen frontal por >3 segundos.
O LED NET ficarà BRANCO.
Observação: quando a Rede / Bluetooth está Desligado, existem as segunteições:
A caixa de som não pode ser usada para streaming de rede ou Bluetooth quando estiver no modo de espera.
- O controle remoto está inativo em operação e durante o modo de espera.
Ao sair do modo de espera no modo NET Off, aguarde @ 1 minuto para restaurar a funcionalidade.
6. Conexões de Fonte de Áudio
Fontes de Mídia de Streaming
Para seleciorar Streaming como fonte, gire o controde fonte na caixa de som Primaria ou no controle remoto e oicone Streaming acendera em Branco.

Chromecast
- Inicie o aplicativo de service de streaming que você deseja ouvir no téléphone ou tablet
- Pressione o icone Transmitir nesse aplicativo (geralmente no canto superior direito do aplicativo de conteudo)
- Selecione 4305P (ou nome que você escolheu para o Sistema)
- Comece seu conteudo de streaming

Apple Airplay
- Para ouvir audio via AirPlay noSYSTEMA, certificque-se de que seu dispositoivo Apple esteja conectado à mesma rede que oSYSTEMA de caixas de som e seleciona a caixa de som como dispositoivo de reproducao de audio AirPlay.
- SeLECTIONE seu conteudo de streaming e comece a reproduzir

Observação sobre Spotify
Seu telephone ou tablet pode ser uso como controle remoto. Visite Spotify.com/connect to para obter detalles.
Fonte Bluetooth
Para seleccionar Bluetooth como fonte, gire o controle Fonte até que o icone Bluetooth fique iluminado em Branco.
- Se o dispositivo não tiver sido emparelhado antes, o icone do Bluetooth piscará em Branco.
- Se emparelhado anteriormente, oSYSTEMA SE CONECTAR e oicone do Bluetooth acendera em branco solido.

Emparelhar / Conectar um dispositivo Bluetooth
Com a fonte Bluetooth selecionada,
- Pressione e segure o controle Fonte por >3 isecondos.
- O LED Bluetooth/DDa piscar - O stema de caixas de som emirra um avis o noro duas vezes.
- Seleione 4305P nas configurações de Bluetooth do seu disposítivo, iniciando o processo de emparelhamento.
- Quando connectado, o icone do Bluetooth acenderá na cor branca solida e as caixas de som emitirão um aviso sonoro.
- Inicio o conteudo do seu dispositivo e a transmissao começará.
USB-Áudio Digital Direto
- Conecte um cabo USB-B à entrada de audio USB-B da caixa de som principal e a extremidade USB-A do cabo ao disposicao de origem.
- Gire o controle de fonte para a entrada de audio USB, o LED de audio USB acenderá em branco solido.
- Selecione 4305P nas configurações do dispositoivo de origem Opçoes de caixa desom Bluetooth.
- Comece seu conteudo.

Toslink / Entrada Digital Optica
- Conecte o cabo optico entre o componente de origem e o Toslink / entrada optica na parte traseira da caixa de som primária.
- Gire o controle Fonte para a entrada de audio optico, o LED de audio optico acendera em Branco solido.
- Comece seu conteudo.

Conexão balanceada XLR / 1/4"
- Conecte cabos XLR balanceados esquerdo e direito ou 14 '' entre o componente de origem e as entradas balanceadas esquerda e direita na parte traseira da caixa de som principal.
- Gire o controle Fonte para a entrada de audio balanceado, o LED de audio balanceado acenderá em branco solido.
- Comece seu conteudo.
Observação: Seleciono o;nivel de sensibilitadeproaprioado em suporte de entrada de conteudo/ fonte -(-10dB / Modo de alta sensibilitadouro +4dB /Modo de baixa sensibilitidade).

Conexão auxiliar análogica (entrada auxiliar de 3,5 mm)
- Conecte o cabo estereo analógico entre o componente de origem e a entrada auxiliar estereoanalógica de 3,5 mm na parte traseira da caixa de som primária.
- Gire o controle Fonte para a entrada Auxiliary, o LED Auxiliary Audio acenderá em Branco solido.
- Comece seu conteudo.

7. Controle de sistemas
Aumentar / Diminuir / Silenciar o Volume
O controle de volume na caixa de som principal aumento ou diminuiç o nível de volume para ambas as caixas de som simultaneamente.
- A partir do nível de volume padrão, girar o controle de volume no sentido horário,aumentará o volume em incrementos de 1 dB.
- Os LEDs piscarão em Branco quando o volume máximo for atingido.
Girar o controle de volume no sentido anti-horario diminuir a volume em incrementos de 1 dB.

- Pressione o Controle de Volume para,iniciar a funcao Mudo. O LED de fonte selecionada acendera e piscar é emvermelho enquanto a funcao Mudo for iniciada. (A entrada optica está sendo exemplificada no grácfo à direita)
- Pressione o controle de volume novamente para desativar o muito, restuarando o volume para a ultima configuração.


Modo de espera
O Sistema 4305P entrada no modo de espera de baixa energia automaticamente quando nenhuma atividade de sinal for detectada na fonte ativa/selectionada por >10 Minutes.
Enquanto o Sistema estiver em modo de espera, o LED de alimentacao em ambas as caixas de som acendera na cor vermelha solida.

Alto-falante Primario

VOLUMESOURCE/PAIRING SOURCE/PAIING
Acordar o Sistema do modo Stand-by e restaurá-lo para a operação normal pode ser obtido por:
- Um toque curto de qualquer botão na caixa de som Primária.
Um sinal de audio e detectado atraves da ultima fonte selecionada (exceto USB ou Optica), isso inclui Streaming e Bluetooth Streaming, desde que a rede esteja Ligada
Controle remoto
Incluido com o Sistema 4305P está um controle remoto portátil Bluetooth que permité fácil controle das operações primarias do Sistema de até 40 pés (12 m).
Liga/Desliga
Mudo
- Transporte Pular Retroceder
- Transporte Pausar/Reproduzir
- Transporte Pular Avançar
Volume +
Volume -
- Streaming
- Fonte BT
- Audio USB
Digital (entrada optica) - Entrada balanceada
- Entrada auxiliar (3,5mm)
- LED (propósitos de feedback) localizado ao lado do botão Ligar/Desligar

Emparelhando o controle remoto Bluetooth
- Na caixa de som Primária 4305P, pressione e segure o botão Volume/Mudo por >3段时间.
- No controle remoto, pressione o botão Streaming & Reproduzir/ Pausar/OK simultaneamente.


ocn da kipikampana Bille NEMHCTescondapartim un bloce longe > 3 segues
8. Outros modos
Modo de proteção
O Sistema 4305P é fornecido com发展目标es níveis de proteção, no caso raro de o Sistema detectar um mau functimento interno, ele sera representado pelo icone de Fonte selecionado para iluminar a cor vermelha solida. O Sistema permanecerá nesse estado quando o evento de proteção estiver presente.
(O exemple à direita, ocorreu um problema quando a entrada Óptica foi selecionada.)
Atualizacoes de software
- As atualizacoes de software são automaticas, desde que o systema esta conectado a uma rede ativa.
- Se uma atualização é valida estiver disponible, a unidade iniciará automaticamente o processo de atualização que sera indicado pelos LEDs de alimentação para acender e piscar na corroxa.
- quando conclusu, os LEDs de alimentacao returnarao ao status anterior e a operacao normal sera retomada.
Detecção da caixa de som
Quando ligado, se oSYSTEMA 4305P não detectar conectividade com ou sem fio entre as caixas de som Primária e Secundária, osinous LEDs de alimentacao acenderao na cor amarela solida. Verifique suas connexoes conforme descripto na Configuração do systema de caixas de som na Secao 4.
(O exemple à direita minha nenhuma caixa de som associada detectada e nenhuma caixa de som principal connectada à uma rede.)
Quando uma conexão com fio / atraves do cabo Digital Link / Cat6 é detectada entre as caixas de som primária e secundária, os dois LEDs de alimentação acenderao na cor branca solida.
Modo de audio sem fio - Conexão de 96kHz / 24bit
Quando as caixas de som primaria e secundaria estiverem connectadas sem fio, os dois LEDs de alimentacao acenderao na cor verde solida.
Conteudo MQA
O Sistema 4305P suporta a Tecnologia MQA (Master Quality Authenticated), como tal, tem a capacidade de reproduzir fluxos de audio MQA.
Quando a fonte de streaming for selecionada e um arquivo MQA for detectado na reproducao, o LED da fonte de streaming indica o tipo de arquivo MQA que está sento reproduzido pelas segunte mudanças de cor:
- LED de fonte de streaming aceso em verde solido = arquivo MQA genuinely
- LED de fonte de streaming aceso em azul solido = MQA Studio
- O LED da fonte de streaming acende em Magenta solido = MQB e está apenas renderizando.


Caixa de Som Primária
VOLUME/VOLUME TEL.M SOURCE/PARNS


VOLUUM SOURCE/SAIRING DURCE/PARING

Caixa de Som Primária
VOLUMESOURCE/PAIRINGSOURCE/PACING

Caixa de Som Secundária

Caixa de Som Primária
VOLUIMSSOURCE/FAIRINGSDOUR/PAPING

Caixa de Som Secundária


Caixa de Som Secundária

MQA
- Especificações
| Tipo: | Sistema compacto de caixas de som Bass-reflex com amplificação integrada, DSP e conectividade sem fio |
| Drivers de baixa frequência: | JW130P-4, Woofers de cone de papel preto de polpa pura de 5,25 polegadas (130 mm) com molduras fundidas |
| Drivers de alta frequência: | 2410H-2, anel anular de 1 polegada (25 mm), drivers de compressão de diafragma Teonex® com chifres de geometria HDI™ avançada |
| Potência do amplífico: Potência do Sistema Classe D de 300 W150 W RMS por caixa de som(25W por driver de compressão HF + 125 W por LF Woofer) | |
| Resolução de audio: Até 24 bts, 192 kHz (conexão de link digital entre caixas de som)Até 24 bits, 96 kHz (conexão sem fio entre caixas de som) | |
| Resposta de frequência: 45 Hz a 25 kHz (-6 dB) | |
| Frequência cruzada 1750 Hz | |
| Dispersão | 90° Horizontal x 60° Vertical (2 kHz a 20 kHz) |
| Controles de Som: Painel frontal: Seção de Volume +/- e Fontecrole remoto BluetoothCompensação de limite (Flat / -3 dB) | |
| Entradas sem fio: Transmissão Wi-Fi, Bluetooth 5.1 | |
| Entradas com fio: Analógico: Combo XLR/¼" e estéreo de 3,5 mmDigital: USB-B assincrono e Toslink/Óptico | |
| Taxas de amostragem deáudio digital suportadas(PCM 2CH) | Streaming eMZia local:32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHzSPDIF: Até 192 kHzBluetooth: Até 48 kHz |
| Formatos de músicasuportados (mídia local) | AAC / AIFF / ALAC / DSD (para PCM) / FLAC / MP3 / MP4 / OGG / WAV / WMA |
| Saía do subwoofer: | Detecção automatística com aconteamento automatístico do filtrato passa-alta de 80 Hz |
| Tipo de controle remoto: | BTLE Sem fio |
| Áudio Bluetooth | Versão 5.1Perfis:SPP (Perfil de porta serial)A2DP (Perfil Avançado de Distribuição de Âudio)AVRCP (Perfil de Controle Remoto de Âudio/video) |
| Inválucro: Design Bass-reflex | com das portas frontaisMDF de ¾" com acabamento em nogueira acetinada, nogueira preta, folhado de madeira Aspenbranco para moveris |
| Grade: | Azul escreu (com gabinete Walnut), preto (com gabinete preto), branco (com gabinete brancofosco) Grade de tecido acusticamente transparente |
| Dimensoes liquida da caixade som com grade: | 13,2" A x 8,3" L x 8,8" P (336 mm x 210 mm x 223,3 mm) |
| Peso liquido da caixa de som: | Primária: 6,6 kg (14,6 lbs)Secundária: 6,4 kg (14 lbs) |
| Unidades de frete: | Pares deSYSTEMA |
| Dimensoes brutas de envio: | 18,13" A x 23,5" L x 11,38" P (460,4 mm x 596,9 mm x 288,9 mm) |
| Peso bruto de envio: | 15,5 kg (34,2 lbs) |
| Tensão de entrada CA: | 100 - 240 VCA (+/-10%), 50/60 Hz |
| Works with Apple AirPlay | Apple®, AirPlay® e AirPlay Logo™, iPod®, iPhone® e iPad® sãoemarks commerciais da Apple Inc., registrações nos EUA e em outros paises. App Store é uma marca de服务于 da Apple Inc. O AirPlay 2 função com iPhone®, iPod® e iPod touch® com iOS 11.4 ou posterior, Mac com OS X® Mountain Lion ou posterior e PC com iTunes® 10.2.2 ou posterior. |
| Spotify | O software Spotify está sujeito a licenças de terceiros que podem ser encontrar das vezes: https://developer.spotfly.com/legal/third-party-licenses/ |
| WiFi® CERTIFIED | O logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance®. |
| Chromecast built-in | Google, Google Play, Chromecast e outras marcapes são marcapes commerciais da Google LLC. O Google Assistente require um conexão com a Internet e não está disponible em各类 PXes e idiomas. A disponibilitadé e a reação de determinados recursos e serviços dependem do disposítivo, do service e da rede e podem não estar disônveis em todas as和地区. Controlar determinados dispositivos em sua casa require dispositivos inteligentes compatíveis. Assinuras de serviços e aplicativos podem ser necessárias e termos, condições e/ou encargos adiconais podem ser aplicados. |
| HDMI | HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcapes commerciais ou marcapes registradas da HDMI Licensing LLC. |
| MQA | MQA e Sound Wave Device são marcapes registradas da MQA Limited. © 2016 MQA (Master Quality Authenticated). MQA é uma Tecnologia britânica premiada que Oferece o som da gravação master original. O arquivos master MQA é totalmente autentico e muito eschusu para ser transmitido ou baixado. Visite mqa.co.uk para obter mais informações. O [Produso] inclui a Tecnologia MQA, que permitre reproduzir arquivos e fluxos de录音 MQA, fornecendo o som da gravação master original. MQA ou MQA Studio indica que o produto está decodificando e reproduzindo um fluxo ou arquivos MQA e denomota a provenência para garantir que o som está idétrico ao do material de origem. O MQA Studio indica que está reproduzindo um arquivos do MQA Studio, que foci aprovado no estúdio pelo artista/produtos ou verificado pelo propietário dos direitos autorais. |
| MP3 | Tecnologia de decodificação de audió MPEG Layer-3 licenciada pela Fraunhofer IIS e Thomson multimedia. |
| Flac | FLAC Decoder Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Josh Coalson A redistribuição e uso em formato fonte e binário, com ou sem modificação, são permitidos desde que as seguinhas condições foram atendidas: • As redistribuições do)códio-fonte devem manter o征求意见 de direitos autorais acima, esta lista de condições e a seguinthe isença de responsabilité. • As redistribuições em forma binário devem reproducir o征求意见 de direitos autorais acima, esta lista de condições e a seguinthe isença de responsabilité na documentação e/ou outros materiais forçados com a distribuição. • Nem o nome da Xiph.org Foundation nem os nomes de seu colaboradores podem ser usados para endossar ou promovir Produtos derivados这是我 Software may permissao prévia espécifica por escrito. ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELOS DETENTORES DOS DIREitos AUTORAIS E COLABORADOS 'COMO ESTÁ' E QUEAIQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLICITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZAGÉE ADEQUACÇÃO A UM DETERMINADO FIM SÃO REJEITADAS. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A FUNDAGÉA OU OS COLABORADOS SERAÇÃO RESPONSAVÉIS POR QUAIQUER DANOS DIRRETOs, INDIRETOs, INDIDENTAIS, EXEMPLARES OU CONSEQUÊNTES (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDA A AQUIISÇÃO DE BENS OU SERVIÇOS SUBSTITUTOS; PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS; OU INTERRUPTIONE DE NEGócios) SEJA QUAL FOR A CAUSA E QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, SEJA EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ESTRITA OU ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU DE OUTRA FORMA) DECORRENTE DE QUALQUER FORMA DO USO DESTE SOFTWARE, MESMO SE AVISADO DA POSSIBILDADE DE TAI S DANOS. |
11. Especificação sem fio:
Versão Bluetooth: 5.1
Bluetooth
Faixa de frequência do transmissor Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
Potência de transmissão Bluetooth: < 13 dBm
Faixa de frequência do transmissor Wi-Fi 2.4 G: 2.412 a 2472MHz (banda ISM a 2,4 GHz, 11 canais para
EUA; 13 canais para Europa e outros locais)
Potência do transmissor Wi-Fi 2.4 G: <20dBm
Modulation Wi-Fi 2.4 G: DBPSK, DQPSK, CCK, QPSK, BPSK, 16QAM e 64QAM
Potência do transmissor Wi-Fi 5G: 5,15 - 5,25 GHz < 23 dBm; 5,25 - 5,35 GHz < 20 dBm; 5,470 - 5,725 GHz
<20 dBm; 5,725 - 5,825 GHz <14 dBm
WIFI
Modulation Wi-Fi 5G: QPSK, BPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM
Faixa de frequência do transmissor Wi-Fi 5 G: 5,15 a 5,35GHz, 5,470 a 5,725 GHz e 5,725 a 5,825 GHz
Potência do transmissor 5 G WISA: ≤ 18 dBm (eirp)
Modulation 5 G WISA: OFDM, BPSK, QPSK e 16QAM
Faixa de frequência do transmissor 5G WISA: 5,15 a 5,35 GHz, 5,470 a 5,725 GHz e 5,725 a 5,825 GHz
Temperatura maximala de operacao: 45^
O dispositivo está restrito ao uso interno quando operando na faixa de frequência de 5150-5350 Mhz nos
seguintes paises:

| BE BG CZ DK DE | |||
| EE IE ELE ES FR | |||
| HR IT CY LV LT | |||
| LU H J MT NL AT | |||
| PL PT RO SI SK | |||
| FI SE IS NO CH | |||
| LI | UK (NI) | ||
Informações sobre o consumo de energia:
Este equipamento está em conformidade com o Regulamento da Comissao Europeia (CE) No 1275/2008 e (UE) No 801/2013.
- Espera em rede (WIFI/BT/ETHERNET): <2,0 W
产品中有害物质的名称及含量
| 部件名称 | 有害物质或元素 | |||||
| 铅(Pb) | 汞(Hg) | 镉(Cd) | 六价铬(Cr(VI)) | 多溴联苯(PBB) | 多溴二苯醚(PBDE) | |
| 外壳O O O O O O | ||||||
| 喇叭单元O O O O O O | ||||||
| 电路板组件X O O O O O | ||||||
| 附件(电源线,连接线)X O O | O O O | |||||
Notice-Facile