BM2006 - Esfigmomanômetro LAICA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BM2006 LAICA em formato PDF.
| Tipo de produto | Esfigmomanômetro automático de braço |
| Marca | Laica |
| Modelo | BM2006 |
| Método de medição | Oscilométrico |
| Faixa de pressão | 0 a 300 mmHg |
| Faixa de frequência de pulso | 30 a 190 pulsações/min |
| Precisão da pressão | ±3 mmHg |
| Precisão do pulso | ±5% do valor lido |
| Insulflação | Automática (pressão inicial 190 mmHg, re-pressurização até 250 mmHg) |
| Alimentação | 4 pilhas alcalinas 1,5 V AA (LR6) |
| Memória | 120 medições |
| Condições de uso | 10°C a 40°C, umidade ≤85% UR |
| Peso | Aproximadamente 330 g (sem pilhas) |
| Classificação | Dispositivo tipo BF |
| Índice de proteção | IP22 |
| Braçadeira | Circunferência do braço 22-36 cm |
| Componentes principais | Visor LCD, botão Liga/Desliga, botão Memória, braçadeira, conector de ar, tubo, compartimento de pilhas |
| Manutenção | Limpar com um pano macio e seco; não lavar a braçadeira na máquina |
| Segurança | Não usar perto de campos magnéticos fortes, ressonância magnética, raios X; consultar um médico em caso de distúrbios cardíacos |
| Garantia | 2 anos |
| Funções adicionais | Re-pressurização automática, indicador de pilha fraca, desligamento automático |
Perguntas frequentes - BM2006 LAICA
Perguntas dos utilizadores sobre BM2006 LAICA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Esfigmomanômetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BM2006 - LAICA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BM2006 da marca LAICA.
MANUAL DE UTILIZADOR BM2006 LAICA
Instruções e garantia
- MEDICUM DE TENSÃO ANTERIAL DE BRAZO
GAMMA SISTOLICA DIASTOLICA
PROVVEDIMENTI:
Este aparelho, totalmente automático, serve para medir o controlar, de modo não invasivo, o valor da tensão arterial (sistólica e diastólica) e a frequência de balimento cardíaca.
A pressão sanguínea é a força qua o sangue exerce sobre as artérias. Esta força varia constantemente em função dos batimentos da coração. Quando o coração se contral, a pressão sanguínea alinge os valores mais elevados (valor da pressão sanguínea sistólica), enquanto que no final do "periodo de descanso" da coração o valor é mínimo (valor da pressão sanguínea diastólica).
Os circuitos no inferior da braçadeira delectam as pequenas osciliações da pressão exercia da sobre a braçadeira pela dilatação e contratação das artérias de braço, como resposta a cada batimento da coração. Assim, o aparelho modo a amplitude de cada onda de pressão, converto-a em millimetros de mercúrio e apresenta-a no visor LCD sob a forma de um valor digital.
A pressão sanguínea é influenciada por muitos lactores: tabagismo, stress, actividade física, alimentação, condições climatéricas...
Preciso e extremamente fácil de usar, este aparelho permite, quer as pessoas mais idosas, quer áquelas com menos conhecimentos, electuar com tranquilidade e em sua própria casa uma medição rápida e fiável, e obter diariamente os valores da tensão arterial. Laica S.p.A. - Viale de Lavoro, 10 - Fraz. Ponte 36021 Barbarano Vicintina (VI) - ITALY Made in China. © 0424 (Dir. 93/42/EFC)
ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO, É IMPORTANTE LER ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES E AS ADVERTÊNCIAS CONTIDAS NO PRESENTE MANUAL E CONSERVÁ-LAS COM CUIDADO.
Atenção: Para a sua segurança!!!
- Auto-medição significa controlo e não diagnóstico ou tratamento, pelo que os valores anomais deverão ser sempre analisados com o seu médico. Não allera em circunstância alguma a prescrição do seu médico.
- A frequência cardíaca visualizada não é apropriada para controlar a frequência do pacemaker!
- Emi caso de irregularidade cardíaca (arritmia) ou outros problemas cardíaces, para portadores de pacemaker ou mulheres grávidas, as medições efectuadas com este aparelho só deverão ser avaliadas depois de consultar o médico.
Nesses casos, analise com o seu médico as medições efectuadas para verificar a sua exactidão.
- Se estiver a receber tratamento de diálise ou se estiver a tornar anticoagulantes, antiagregantes ou esteróides, não utilize este aparelho sem primeiro consultar o seu médico. A utilização do aparelho nas condições acima mencionadas poderia causar hemorragias internas.
- Em casos de arteriosclerose, espasmios musculares nos membros superiores e outros problemas de circulação sanguínea, as medições efectuadas com este aparelho poderão gerar resultados incorrectos.
- Este aparelho não pode ser utilizado na área exposta às radiações emitidas pela Tomografia Axial Computerizada (TAC), Raics X e Ressonância Magnática (RMN).
Instruções e garantia
- Este aparelho deverá ser destinado exclusivamente para a utilização conforme foi concebido e da forma indicada nas instruções de utilização. Dualquar outra utilização deve ser considerada imprópria a, portanto, periposa.
O fabricante não poda ser considerado responsável por eventuais danos causados pela utilização imprópria ou errada.
- Este aparelho não subsíliui os produtos fornecidos pelo seu médico ou por outros profissionais de saúde.
ADVERTÊNCIAS
1) Em caso de diminuição da circulação sanguinea num braço devido a patologias vasculares agudas ou crônicas (incluindo a redução do diâmetro dos vasos sanguíneos), a precisão da medição pode ser afectada.
2) Poderão registar-se medições erradas no caso de patologias do sistema cardiovascular, lensão arterial muito baixa, distúrcios circulatórios, aritmias e outros antecementes médicos.
3) Não utilize o aparelho próximo de campas magnáticos fortes, por isso manipenha-o alastado de sistemas de rádio ou de lelemóveis.
4) A tensão arterial varia de pessoa para pessoa e em cada individualmente e diminui todos os dias, em função da carga de trabalho do coração. Normalmente, esta é baixa à noite, durante o sono e quando se está relaxado, sendo mais elevada durante e dia, quando se fima, enquanto se faz exorcício físico, ao favor-se esforças e quando se está ansioso e tenso. A pressão sanguírica tanca a subirr com a idade e também dependo do estilo de vida do indivíduo.
É sabido que o stress, a abesidade, o consumo excessiva de sal g/au da
Português
PT
bebidas alcoólicas contribuem para um aumento da pressão sanguínea. O valor da pressão sanguínea medido em casa tende a ser
O valor da pressão sangulinha medida em casa tenade a ser inferior ao medido no hospital, na clínica ou no consultório médico. Isto acontece porque é normal sentir-se ansioso no hospital e relaxado na sua própria casa.
5) Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
CLASSIFICAÇÃO DOS VALORES
DA PRESSAO SANGUINEA
Optima 105 - 120 60 - 80 auto-medição Normal 121 - 130 81 - 85 auto-medição
Campo limite 131 - 140 86 - 90 consultar o médico
Hipertensão (Nível 1º) 141 - 160 91 - 100 consultar o médico
Hipartensão (Nível 2º)161 - 180 101 - 110 consultar o médico
Il partensão (Nível 3º) superior a 180 superior a 10 consultar o médico
Valores médicos interiores a 105 mmHg (sistólica) e a 60 mmHg (diastólica) indicam um estado de hipolensão. Recorrienda-se que consulte o médico
MÉTODO CORRECTO DE MEDIÇÃO
Existem muitos factores que determinam variações da tensão arterial: exercício físico, alimentação, nervosismo, alterações de temperatura e stress emocional.
Osciliações diárias de 25 / 50 mmHg são comuns.
Para obler uma medição precisa da pressão sanguínea, siga estas indicações:
-rtuguês
MEDIDOR DE TENSÃO ARTERIAL DE BRAÇO
1) Sento-se numa cadeira, relaxo e procure permanecer parado durante, pelo menos, 5/10 minutos antes da medição.
2) Remova camiselas e jóias do braço e do pulso antes da colocar a bracadeira. 3) Evite comer, fumar e beber (sobretudo bebidas alcoólicas), praticar actividade física a tomar banho antes da medição. Todos estas factores influenciam o resultado da medição.
4) Apoie o braço sobre a mesa, de forma a que a braçadeira fique à mesma altura do coração. O braço deve estar estendido de forma natural e deve permanecer imóvel.
5) Coloque ambos os pês no chão.
6) Lembre-se que a pressão sanguínea varia ao longo do dia. Procure efectuar mais medições ao longo do dia para melhor compreender as reações do seu organismo aos diversos momentos do seu dia (após uma actividade física, durante o trabalho, após as refeições...).
7) Não se basele numa única medição. Recomenda-se que efectue, pelo menos, 2 medições com um intervalo mínimo de 10/15 minutos entre cada uma. É necessário deixar repousar o braço durante, pelo menos, 10/15 minutos uma vez que a congestão de sangue poderá originar medições erradas.
Um maior número de medições, recolhidas durante um longo período de tempo, dar-lhe-ão uma melhor indicação da sua pressão sanguínea. Em qualquer caso, é importante comparar as medições sempre nas mesmas condições físicas.
8) Caso sinta sensações desagradáveis durante uma medição, desligue imediatamente o apareho, utilizando a lecla "O/I".
IMPORTANTE!
- A braçadeira deve estar sempre à mesma altura do coração, caso contrário não é possível obter medições precisas.
- Para evitar qualquer possibilidade de estrangulamento acidental, mantenha esta unidade fora do alcance das crianças e evite enrolar a braçadeira à volta do pescoço.
- Este aparelho pode medir os valores da tensão arterial de uma pessoa adulta, com idade superior a 18 anos (circunferência do braço de cerca de 22 a 36 cm). Se o aparelho for aplicado ao braço de uma criança, o valor da medição pode ser impreciso. Para medir a tensão arterial de uma criança, consulte o seu médico.
- Utilize sempre o mesmo braço (de preferência, o esquerdo) para efectuar as medições.
- O aparelho pode fornecer medições imprecisas, se utilizado em condições de temperatura ou humidade fora dos limites indicados no parágrafo “Características técnicas”.
- Não utilize o aparelho em caso de feridas ou lesões no braço.
INSERIR/SUBSTITUIR AS PILHAS
1) Deslize a lampa das pilhas no sentido da seta.
2) Para instalar ou substituir as pilhas, lenha em atenção a polaridade indicada. 3) Reporha a tampa.
Quando no visor aparecer o símbolo da pilha ( ), de carelho emite 4 breves sinais sonoros e não insulla a braçadeira, sendo necessário substituir as pilhas.
Instruções e garantia
Português
4) Remova as pilhas gastas. Iovantando a tampa do compartimento das pilhas. Remova as pilhas e elimine-as como resíduos especiais nos pontos de receita indicados para a reciclagem. Para mais informações sobre a eliminação das pilhas gastas, contacte a loja onde adquiriu o apareho que continha as pilhas, a Câmara Municipal ou o serviço local de eliminação de resíduos.
Atenção: Para uma maior segurança, desaconselha-se a remoção das pilhas por crianças com idade inferior a 12 anos.
COLOCAR A BRACADEIRA
1) Apoie a braçadeira sobre uma superfície plana com a fila de fixação (velcro) virada para baixo. Certifique-se de que o velcro está à sua esquerda o o tubo da braçadeira à sua direita.
2) Insira cerca de 5 cm da parte final da braçadeira no anel existente no início da mesma.
3) Enrola a braçadeira à volta do braço esquerdo a fache-a com o fecho de velcro. A margem da braçadeira deve estar cerca de 1-2 cm acima da dobra do colovelo e a palma da mão deve estar virada para cima.
A braçadeira deve licar justa ao braço (deve-se deixar espaço suficiente para inserir um dedo entre a braçadeira e o braço), mas não deve ficar excessivamente apertada.
Se a braçadeira ficar demasiado apertada ou demasiado larga, os valores da pressão sanguínea poderão ser imprecisos. Não arregaca demasiado as mangas, caso contrário o fluxo de sangue ficará obstruído, o que não permitirá obter uma modificação precisa.
EFECTUAR UMA MEDIÇÃO
1) Insira a extremidade do tubo no conector de ar
2) Manterha premida a lecia "0,0" até ouvir um sinal sonoro. No visor, apenas duranta alguns segundos, acoder-se são todas os símbolos de função. O símbolo "indica que o aparelho está pronto para a modição. A braçadeira irá insular automalicamente até ser atingido o nível óptimo, altura em que a insulação será interompida. Atenção: Se restar algum da medição anterior na braçadeira, no visor o símbolo aparecerá a piscar até que o aparelho estabilize a pressão.
Procure permanecer relaxado, sem falar e sem se mexer.
3) A braçadeira irá esvaziar-se automalicamente e no visor aparecerão em sequência os seguintes valores: sistólica, diastólica e pulsações.
Repressurização automática
A pressão inicial precefinida é de 150 mmHg. Se a pressão precefinida for considerada insuficiente na fase preliminar da medição, ou se houver um movimento da mão ou de pulse, a unidade executará novamente a insulgação até atingir os 250 mmHg. A repressurização automática é repelida até ser elecuiada uma medição válida. Conludo, isto não indica uma avaria.
4) Desligue o aparelho, premindo a tecla "O/I".
Se, por alguma razão, deseje interromper um medição, basta premir a lecla "0/I" e remover a braçadeira.
Português
MEDIDOR DE TENSÃO ARTERIAL DE BRAÇO
Assegurar-se de que as pilhas eslejam carregadas; as pilhas descarregadas ou com pouca carga diminuem a eficiência da bomba, que não consegue dar ao medior pressão de enchimento suficiente durante o intervalo de tempo pré-configurado. Por este motivo, o medior indicará ERR. Substituir as pilhas.
FUNÇÃO DE MEMÓRIA
O presente aparelho tem capacidade para memorizar até 120 medições. Após cada medição, são automaticamente memorizados os seguintes valores: diastólica, sistólica e pulsações.
Para acoder las mediços memorizadas, é necessário manter promida a socia: "M" com o aparelho desligado. No canto inferior direito de visor aparecerá o número de última medição memorizada e a seguir os dados memorizados. A cada pressão da fecla "M", os dados em memória vão passando no visor. O número "120" corresponde à medição mais antiga, enquanto o número "1" indica o valor mais recente. Depois de atingidas as 120 medições, os dados mais antigos serão automaticamente apagadas. Des ilgue o aparelho, premindo a fecla "0A".
APAGAR OS DADOS MEMORIZADOS
Para eliminar todos os dados memorizados, é necessário acedar às medições memorizadas, mantendo premida a tecla "M" com o aparelho desligado. Nessa allura, mantenha premida a tecla "O/I" até aparecer * - * no viszir. O aparelho emile um breve sinal scorro. De seguida, são apapadas todos os dados memorizados. Desligue o aparelho, premindo a tecla "O/I". Para além disso, quando as pilhas são substituídas, são automaticamente
apacadas todas as medicões.
INDICADORES
No visor poderão aparecer os seguintes símbolos:
Err: não foi possível registar a medição devido a movimentos do braço, uma posição incorrecta ou outras razões ... veja o parágrafo "METODO CORRECTO DE MEDICAÇÃO".
: pilhas gastas. Proceder à sua substituição.
♥ : indicador de frequência do pulse durante a medição
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
- Esta unidade contém componentes de precisão. Portanto, evite expor a aparelho a variações de temperatura extremas, humidade, choques, pá e à luz solar directa. Não deixe cair a unidade e evite impactos ou choques.
- Limpe a unidade unicamente com um pano suave e seco. Nunca utilize produtos químicos ou abrasivos.
Uma vez que a braçadeira pode absorver suor e outros fluidos, verifique-a cuicadosamente para identificar a presença de sujidades ou descolorações após cada utilização.
Não lave a braçadeira na máquina de lavar roupa e não a esfregue com demasiada força. Use um pano soco e esfregue delicadamente a superfície. Não permita que qualquer líquida penetre no tubo de ar. Se isso ocorrer,
Instruções e garantia
seque completamente o tube com a
- Este aparelho não é Impermeável.
- Não prima a tacia "OY" quando a braçadeira não estiver enelada à volta do braço.
- Ao guardar o aparelho, não dobra demasiada o tubo de borracha, nam o coloque debaixo de objetos pesados. Guarde o aparelho na embalagem torrecida.
- Se o aparelho liver sido guardado a uma temperatura abaixo do ponto de congelação, mantenha-o durante, pelo menos. 1 hora num local quente antes de utilizá-lo.
- Não desmonte ou altere o aparelho.
Sempre que se verificarem as seguintes situações:
1) Depois de premir a lecla "O/I" a medicação não é iniciada.
- Verifique às pilhas; substitua-as se necessário
- Limpe os contactos das pilhas com um pana húmido.
2) Quando se prime a lecla "M" não aparece nada no visor
- /s pilhas estão nastas
3) As pilhas têm pouca autonomia de funcionamento
- Use pilhas alcalinas para aumentar a autonomia de funcionamento.
Se se usarem pilhas normais de zinco-carbono, será necessário
substitui-las com maior frequência.
4) Não é possível concluir uma medição.
- Verifique as pilhes: substitua-as-se necessário.
5) Os valores da pressão sanguínea são diferentes em cada medico. As
Português
medições são extremamente baixas ou elevadas.
- A posição de medição está incorrecta
Volle a ler o parágrafo "Método Correcto da Medicão".
- Os valores da prassão sanguínea variam constantemente
em função da hora do dia e das condições nervosas em que
a pessoa se encontra.
Volle a ler os paráoralos "Adverências" e "Importante"
a) Os valores das pulsações cardíacas são demasiada baixos ou demasiado
elevados
- Você meceu-se durante a medição.
- A medição foi efectuada após um esforço físico.
Volto a ler os parágratos "Méodo Correcto de Medição", "Advertências"
e *Importante
COMPONENTES
1) VISOR LCD
2) TECLA "0,1"
3) TECLA "M"
de 30 a 180 pulsações/min.(frequência do pulsa)
- Precisão: ± 3 mmHg (tensão arterial)
± 5 % do valor medido (frequência do pulso)
- Insulação: automática
- Alimentação: 4x pelhas alcalinas 1,5V tipo AA (LRD6) - Município: 170 memórias
- Memorias: 120 memitones - Condição ambiental
- Condições amcieniais
• Dimensões: 132x100x63 mm
- Peso: cerca de 330 g (sem as pilhas alcalinas)
Alenção! Leia atentamente as instruções da utilização Aparelho do tipo BF
IP22: Grau de proteocção dos inéluores dos equipamentos eléctricos, sendo que o primeiro digito indica o grau de proteocção contra a penetração de corpos sólidos astranhos (de 0 a 6), e o segundo, o grau de proteocção contra a penetração de líquidos (de 0 a 8).
COMPATIBILIDADE ELECTROMAGNÉTICA
Este aparelho está em conformidade com as normas vigentes para a Compatibilidade Electromagnética (CEM) e foi concabida para uso doméstica: a potência de emissão é, de facto, extremamente reduzida pelo que é improvável que interdira com outros aparaltos.
No caso de ser utilizado próximo de outros equipamentos, recomenda-se seguir as indicações constantes nas tabelas que se encontram no fim cas instruções de Utilização. Na verdade, os equipamentos que utilizam sistemas de comunicações móveis e sistemas de rádio podem interferir no funcionamento deste aparelho.
Assim, no caso de surgirem anomalies durante o funcionamento, recomienda-se afastar os equipamentos que eventualmente possam estar na origen das interferências electromagnéticas e verificar se o desempenho funcional foi restabelecido.
Em caso de duvidas, contaclar o Serviça da Apoio ao Cienle ou consular as tabelas referentes às emissões electromagnéticas que se encontram a seguir às presantes instruções.
PROCESSO DE ELIMINAÇÃO (Dir. 2012/19/Eu-WEEE)
O simola na parte inferior do dispositivo indica que o recona separada de equipamentos eléctricos e electrónicos. No final da vida útil do dispositivo, não remove a misturas de resídures urbanos sólidos, mas para eliminar um centro de recolna colocados especiais em sua áreas ou entregue ao comerciante, quando comprar um novo aparelho do mesmo
tipo e para as mesmas funções.
Instruções e garantia
Caso o aparelho a ser eliminado tenha dimensões inferiores a 25 cm. é possível leva-lo até um ponto da venda com tamanho superior a 400 mg sem a obrigação de comprar um novo dispositivo similar. Este procedimento derecinha separada de equipamentos eléctricos e electrídricos arealizado com o objective de uma política ambiental objectivos comunitários de salvaguária, proteção e melhora da qualidade ambiental e estar os estilos potenciais para a saúde humana devido à presença de substâncias perigoras em equipamentos ou uso inaceguado ou mesmo algumas de suas partes.
Cuidade! Incorroda disposição dos equipamentos eléctricos a electrónica pode levar a sanções.
GARANTIA
O sistema da garantia de 2 anos a contar da data da compra, que devem ser certificadas pelo carimbo e assinatura do revendedor. O recibo, deve manter se junto. Este período é nos termos da legislação em vigor e só se aplica se o consumidor for um sujeto passivo e particular. Os produtos são projectados para uso doméstica e o seu emprego não é permitio em local público.
A garantia ocre apenas defeitos de fabricação e não se aplica se o dano foi causado por um acidente, abuso, negligência ou uso impróprio do produto.
Utilize apenas acessórios da marcas, o uso de outros podem fazer perde a validade da GARANTIA. Não abra por algum motivo o aparelho ao abrir a alteração, a garantia à definitivamente anulada.
A garantia não sa aplica a peças sujeitas a desgasta e às pilhas quanto
Português
PT
são fornecidas. Após dois anos desde a compra, a garantia expira, nesta caso, as intervenções de assistência técnica serão feitas por orçamento e consequentes sujeitas a pagamento. Para informações sobre as intervenções para reparações ou substituição de produtos, contacia info@laica.com., ou a seu fornecedor.
Todas as intervenições de reparação incluindo as de substituição do produto ou para dieje não promogam a duração da garantia do produto original substituído. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos que podem, directa ou indirectamente, afectar as pessoas, colias ou animais. Admílidos por não cumprir todos os requisitos espacificados neste manual.
Advertências sobre a instalação, utilização e manutenção dos equipamentos. A LAICA, sociedade secular, procura constantemente melhorar os seus produtos. Alterações ou substituições são da sua intaira responsabilidade pelo que o pode fazer livremente, não havendo lugar a reclamações. Para qualquer dúvida ou escarecimento contacte:
BENESSERE LAICA, SL
P. Ind. El Pastoret C/Cataluña, 9-11 - 03640 - Monovar - Alicante España
• Tel. 966961040 • Fax: 966961046
E-mail: commercial@laicaspain.com • C.I.F. B-53613030
