HG00301A - Iluminação Livarno Lux - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HG00301A Livarno Lux em formato PDF.
| Tipo de produto | Luminária LED para montagem em superfície |
| Marca | Livarno Lux |
| Modelo | HG00301A |
| Uso | Interior, ambientes secos e fechados |
| Potência total absorvida | Aproximadamente 4,8 W |
| Tensão primária | 220-240 V~, 50 Hz |
| Tensão secundária | 12 V, 300 mA |
| Corrente primária | 0,035 A |
| Classe de proteção | II |
| Tipo de lâmpada | LED integrada não substituível |
| Driver LED fornecido | Modelo GY-CC12V300mA-L-003 |
| Braço flexível | Braço de lâmpada flexível orientável |
| Interruptor | Ligar/Desligar (ON/OFF) no cabo |
| Comprimento do cabo | Aproximadamente 1,5 m (estimativa) |
| Conteúdo da embalagem | 1 luminária, 1 driver LED, 4 parafusos 3,5x25 mm, 4 parafusos 3,5x20 mm, 2 parafusos 3x15 mm, 4 buchas 6 mm, manual |
| Montagem | Montagem na parede ou em superfície plana |
| Manutenção | Limpar com um pano seco e que não solte fiapos |
| Reparabilidade | LED não substituível; no final da vida útil, substituir o conjunto |
| Garantia | 3 anos a partir da data de compra |
Perguntas frequentes - HG00301A Livarno Lux
Perguntas dos utilizadores sobre HG00301A Livarno Lux
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HG00301A - Livarno Lux e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HG00301A da marca Livarno Lux.
MANUAL DE UTILIZADOR HG00301A Livarno Lux
Indicações de montagem, Utilização e segurarça
IAN 279822
| DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise | ||
| GB/IE Assembly, operating and safety instructions | Page 1 | |
| FR/BE Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité Page 19 | ||
| NL/BE Montage-, bedienings-en veiligheidsinstructies | Pagina 26 | |
| CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní poukyny Strana 33 | ||
| ES Instruetiones de montaje, de uso y de seguridad Páginá 40 | ||
| PT Indicações de montagem,/utilização e segurará Páginá 47 | ||



Einleitung. 6
Cáracteristicasétécnicas.......Pagina41
Contenido.. Pagina 42
funacionamento Pagina 45
Mantenimiento y
limpieza Pagina 45
por LED: aprox. 0,5 W
Introdução Págnia 48
Utilização adequada...... Págnina 48
Descrição das peças .Págnina 48
Dados&Tecnicos.. Pagina 48
Material fornecido.. Pagina 49
Seguranta.. Pagina 49
Indicações de segurança......Págnina 49
Montagem.. Pagina 51
Montar o candleiro.. Pagina 51
Montar o candleiro na parede.....Pagina 51
Colocacao em
funacionamento.. Pagina 52
Manutenção e limpeza......Págnia 52
Eliminação Págnia 52
Garantia. Pagina 53
- Introdução
Damos-Ihe os parabéns pela aquisicao do seu novo produits. Acabou de adquirir um produit de grande qualidade. O manual de instruções é parte integrente deste produits. Contém indicatorias importantes referentes à seguranca, Utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as indicatorias de utilizesao e de seguranca do produits. Utilize o produits apenas como descririto e para as areas de aplicação indicadas. Se Transmitir o artigo a terreiros, entrega que tambem os respectivos documents.
Utilização adequada
Este candeiro destino-se exclusively a uma utilizesao em espacos interiores, secs e fechados. O produits nao é indicado para uma utilizesao comercial.
Descrição das peças
1 Focos LED
2 Braço do candeiro flexivel
3 Cobertura
4 Suporte de montagem
5 Parafusos 3,5× 20mm
6 Parafuso de bloqueio
7 Bucha (06mm)
8 Parafusos 3,5× 25mm
9 Conetor de baixa tensao
10 Controlador LED
11 Parafusos ( 3× 15mm)
12 Interruptor LIGAR/ DESLIGAR (ON/OFF)
13 Ficha de rede
Dados技术和
Candeeiro + Controlador LED
Consumo de energia
total: circa de 4,8 W
Candeeiro:
Tensao de service: 12V3,6W
Tensão de service
por LED: circa de 0,5 W
A lampada não pode ser substituída.
Controlador LED:
Tensao nominal,
primária: 220-240V~50Hz,
0,035A
Material fornecido
1 lampada de montagem LED
1 controlador LED com ficha de rede
4 parafusos ( 3,5× 25mm)
4 parafusos ( 3,5× 20mm)
2 parafusos ( 3× 15mm)
4buchas ( 6mm)
1 manual de montagem e instruções
- Seguranca

Indicações de segurarça
LEIA O MANUAL ANTES DE UTILizar O ARTIGO! GUARDE TODAS AS INDICAÇOÉS DE SEGURANÇA E INSTRUÇÖES PARA FUTURAS UTILIZACÇOÉS!

PERACAVESOI!
MORTE E DE ACIDENTES PARA BEBÉS E CRIANÇA
Não utilize outras lampadas do que aquelas indicadas. Existe perigo de asfixia atraves do material de embalagem. As crianças subestimam frequently os perigos. Mantenha as crianças sempre afastadas do produits.
Este aparelho nao é um brinqueo, não deveser manuseado por crianças. As crianças nao são capazes de reconhecer os perigos que advem do manuseamento deste aparelho.
Este aparelho pode ser realizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ouinentais reduzidas ou deficiências na experiencia e conheimento, se forem vigiadas ou instruidas em relação ao uso seguro do aparelho e se comprehenderem os perigos que dai pos-sam resultar. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutençaoelo realizador não devem ser realizadas por crianças sem vigilência.

lampada destina-se exclusiva
mente à utiliser no interior e em espacços secs e fechados.
O candeeiro não é adequada para fixação em objetos tubulares. Caso contrário, o candeeiro pode cair. As consequências podem ser danos no produits / ou ferimentos.

Evite o perigo de morte por什麽 eltrico!
Antes dautilização,assegure-se de que atensão de rede disponible coincide com atensão de service necessária do aparelho (220-240V~).
Antes da ligação à rede verificque se o aparecido e o cabo de ligação à rede antes danos. Um aparvelho danificado representa perigo de morte por quando eletrico.
Não utilize o aparelho, caso verifique qualquer tipo de danos.
Em caso de danos, reparacoes ou outros problemas no aparecido, contacte um eletricista.
Nunca abra qualquer dos equipamentos eletricos, nem insira quaisquer objetos nosmosmos. Isto significaria perigo de morteporCHOque eltrico.
Evite sempre o contacto do aparelho com agua ou outros liquidos.
Proteja o cabo de ligaçãoétrica dearestas vivas, esforços mecânicos e superfícequentes.
Nunca utilize o aparelho na proximidade de uma banheira, duche ou piscina.
Não olhe diretamente para o candeiro ou raio de luz refletido. Não direciono o raio de luz diretamente para outras pessoas. Isto pode provocar encadeamento atraves do qual pode ocorro acidentes.
Cas o raio de luz reflita para ou incida diretamente nos olhos, feche-os de immediato e em seguida vire a cabeca na direção oposta a do raio.
Utilize o candeeiro apenas com o controlador LED fornecido (GY-CC12V300mA-L-003). Tenha em atencao que danos provocadosPGA.
pelautilizacao de umotro controlador LED nao sao abrangidos pela garantia.
Nunca toque na ficha de alimentacao com as maois humidas ou molhadas.
Se não utilizes o candeeiro durante um longo periodo (p. ex. durante as ferias), retire a ficha de rede [13] da tomada.
A lampada fica quente durante o funcaoamento. Deixe o candeeiro e a lampada arrefecerem antes de lhes tocar.
Os LED não podem ser substituidos.
O produit é exclusivement adequado para o funciona como controlador LED fornecido (GY-CC12V300mA-L-003).
Observe que o controlador LED sem funcao namento do produits ainda receive baixa potencia quando a ficha de rede estiver in-troduzida na tomada. Para desligar completeness, retire a ficha de rede da tomada.
A lâmpada não é substituível.
Casoa lampada nao funcao mais no final
- Montagem
Montar o candelheiro
Move a cobertura para cima (fig. A).
Para montar o subcandeeiro utilize o suporte de montagem 4 e os parafusos 5
Coloque o suporte de montagem na superficie desejada e marque os furos de perfuração (fig. A). Proceda ahora a perfuração dos orificios de fixação (o circa de 2 mm, circa de 17 mm de profundidade).
Posizione o suporte de montagem de acordo com os furos perfurados e aperte os parafusos (fig. A).
Em caso de necessidade, o BRAço do can-deeiro pode ser fixado. Para isso, rode os dois parafusos na articulacao giratoria.
Ligue o conetor de baixa tensao ao contralador LED [fig. C].
Monte o controlador LED com os parafusos fornecidos [fig. C].
Ligue a ficha de redha na tomada.
seu candelieiro encontrar-se ahora operacional.
Montar o candelieiro na parede
Move a cobertura para cima (fig. B).
Utilize para a montagem na parede o suporte de montagem 4, os parafudos 8 e asbuchas7.
Coloque o suporte de montagem na superficie desejada e marque os furos de perfuração (fig. B). Proceda ahora a perfuração dos orificios de fixação (ø 6mm, circa de 30 mm de profundidade).
CUIDADO! Ao fazer os orificios certifique-se de que não danifica nenhum caboétrico, conduça de gás ou água.
Insira asbuchas fornecidas nas perfurações.
Posizione o suporte de montagem de acordo com os furos perfurados, colque os parafusos nas buchas e aperte os parafusos (fig. B).
Em caso de necessidade, o braço do can-deeiro pode ser fixado. Para isso, rode os dois parafusos na articulacao giratoria.
Ligue o conetor de baixa tensao o contralador LED [fig. C].
Monte o controlador LED com os parafusos fornecidos [fig. C].
Ligue a ficha de re13 na tomada.
- Colocação em funcaoamento
- Nunca oriente a radiação LED para superfí-cies reflectoras, pessoas ou animais. Caso contrário, pode ocorrir irritações oculares e / ou cegueira em pessoas e animais. Mesmo uma radiação LED fraça pode originar lesões oculares.
Ligue e deslige o candelieiro com o interruptor LIGAR/DESLIGAR [12]
Regule o angulo do candeeiro LEd e curve o braço do candeeiro flexivel 2, colocan-do- no posicao desejada.
Nota: não dobre o BRAço flexivel do can- deeiro completenessobre si mesmo. Caso contrario, o cabo de ligaçao elétrica no interi rior do candeiro pode ficar danificado.
- Manutenção e limpeza
Nota: O aparecido não necessita de manutenção.
Os LED não pode ser substituidos.
Não utilize solventes, gasolina ou produits semelhantes. O candeeiro seria danificado.
Desligue a ficha de reda da tomada.
CUIDADO! PERIGO DE CHOQUE ELÉ
TRICO! Por razoes de segurarca eltrica, o candeeiro nunca pode ser limpo com agua ou outros liquidos, nem ser mergerhado em agua.
Para a limpeza, utilize apenas um pano seco, sem fios.
Nunca oriente a radiação LED para superfí-cies refletoras, pessoas ou animais. Caso contrário, pode ocorrê irritações oculeares e / ou cegueira em pessoas e animais. Mesmo uma radiação LED fraça pode originar lesões oculeares.
- Eliminação
A embalagem é constituted por materiais reciclá-veis. Elimine-os nos ecopontos locais.

Não deposite o produtoutilizando no lixo dométrico, a favor da proteção do ambiente. Elimine-o de forma responsavel. Pode informar-se no seu municipio sobre os locais de recolha adequados e o seu periodo de funciamento.
Garantia
O aparelho foi preocupado com a novas revoluntas de ataque do acidente. Otro vez, o não eschappou a businga, o não se estourou.
Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia iniciase com a data de compra. Guarde o talao da caixa como comprovativo da compra. Esse documento é necessario para comprovar a compra.
Caso num espoço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste aparelho surja umerro de material ou de fabrico, o aparelho sera reparado ou substituido por nos - segundo a)nossa escolha - e sem qualquer custo.Esta garantia exigira se o aparelho estiver danificado, se não for devidamente Utilazo ou se não for efectuada a devida manutenção.
A garantia é valida em caso de defeitos de material ou de fabrico.Esta garantia não é extensivel a componentes do produits que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex. pilhas) ou a danos em peças fragens, por ex. interruptores, baterias ou peças de vidro.
Com a troca do aparelho, de accordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente.
C
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
ModelNo.:HG00301A
Version: 09/2016