CECOTEC Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex - Aspirador

Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex - Aspirador CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex CECOTEC em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 11 perguntas ⚙️ Especif.
Notice CECOTEC Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex - page 23
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
MarcaCecotec
ModeloConga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex
Tipo de produtoAspirador de pó sem fio
Potência do motor650 W
Potência da escova50 W
Tensão de alimentação100-240 V ~ 50/60 Hz
Tipo de bateriaLítio-íon 29,6 V, 4000 mAh
Capacidade da bateria118,40 Wh
Carregador35 V, 1 A, 35 W (ref. YLJX2I-E350100)
Modos de aspiraçãoEco, Médio, Turbo, Auto (adaptativo)
Função de lavagemSim, com reservatório de água (WaterTank) e esfregão
ExibiçãoTela LED com indicador de bateria e modo
Tipos de pisosPisos duros e tapetes
Acessórios incluídosBocal de aspiração, escova multifunções anti-emaranhados, acessório para tecidos, acessório para pelos de animais (2 cabeças), mangueira extensível, acessório longo para móveis, acessório para cantos, reservatório de água, suporte de parede com carregador
FiltragemFiltro de malha metálica lavável, filtro do motor
ManutençãoLimpeza regular do reservatório e dos filtros, escova lavável
Bateria removívelSim
Tubo flexívelSim
Suporte de parede com carregadorSim
GarantiaGarantia legal, serviço pós-venda Cecotec

Perguntas frequentes - Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex CECOTEC

Como ligar o aspirador?
Pressione o gatilho liga/desliga localizado na alça para ligar o aparelho. Pressione novamente para desligar.
Como mudar o modo de aspiração?
Use o botão de mudança de modo de aspiração na tela LED para escolher entre os modos Eco, Médio, Turbo e Auto. O modo Auto adapta automaticamente a potência de acordo com a sujeira.
Como usar o reservatório de água (WaterTank)?
Instale o reservatório de água sob o bocal de aspiração. Encha-o com água limpa (sem produtos de limpeza). Pressione o botão de ativação da limpeza do piso para distribuir a água. Use apenas o modo Eco com este acessório.
Como limpar o filtro?
Esvazie o reservatório de sujeira, remova o filtro de malha metálica e limpe-o com um pano úmido. Limpe também o filtro do motor a cada seis meses. Após a limpeza, reinicie o lembrete pressionando o botão de modo por 3 segundos.
O que fazer se o aspirador não aspirar ou aspirar pouco?
Verifique se o reservatório de sujeira não está cheio, se os filtros estão limpos e corretamente instalados, e se a mangueira flexível e o bocal não estão obstruídos. Limpe os itens se necessário.
Como interpretar os códigos de erro?
Os códigos de erro são exibidos na tela. Por exemplo, E1 indica um problema no carregador, E2 uma obstrução do bocal, E3 um duto de ar obstruído, E4 uma proteção do motor, E5 um superaquecimento. Consulte o manual para soluções detalhadas.
Como recarregar a bateria?
Conecte o carregador fornecido (ref. YLJX2I-E350100) na porta de carregamento do aspirador e depois em uma tomada elétrica. A bateria carrega completamente em algumas horas. Use apenas o carregador original.
Posso aspirar líquidos com este aspirador?
Não, este aspirador foi projetado apenas para limpeza a seco. Nunca aspire líquidos, fósforos acesos ou cinzas quentes, pois isso pode danificar o aparelho.
Como manter a escova motorizada?
Remova a escova do bocal pressionando o botão de liberação. Remova pelos e cabelos enrolados com os dedos e limpe-a com um pano úmido. Certifique-se de que esteja completamente seca antes de recolocá-la. Não a mergulhe em água.
Como instalar o suporte de parede?
Fixe o suporte de parede na parede usando parafusos de expansão, a uma altura tal que o bocal de aspiração repouse no chão. Faça furos nos locais marcados e aparafuse o suporte. Ele também permite carregar o aspirador.

Perguntas dos utilizadores sobre Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex CECOTEC

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Como limpar e manter a escova motorizada do Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex?
Perguntas Frequentes - 13 j
Resposta Notice-Facile

A escova motorizada do Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex requer manutenção regular para manter um bom desempenho. Aqui está o procedimento completo:

Passos de limpeza

  • Remoção da escova: pressione o botão de liberação para soltar a escova do bocal
  • Remover detritos: remova manualmente pelos, cabelos e detritos enrolados ao redor da escova com os dedos
  • Limpeza úmida: passe um pano úmido na escova para uma limpeza profunda
  • Secagem completa: deixe a escova secar completamente antes de recolocá-la no aspirador

Pontos importantes

Atenção: nunca mergulhe a escova na água. Embora a escova seja lavável, a imersão pode danificar o motor ou os componentes elétricos. Use apenas um pano úmido para a limpeza.

A manutenção regular da escova ajuda a manter a eficiência do seu aspirador e prolonga sua vida útil.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex CECOTEC

Instruções de segurança 23

Veiligheidsinstructures

  1. Peças e componentes 87
  2. Antes de使用者 88
  3. Montagem 88
  4. Funcionamento 89
  5. Limpeza e manutenção 91
  6. Resolucao de problemas 93
  7. Especificações tíncicas 94
  8. Reciclagem de produits electricos eeletronicos 94
  9. Garantia e SAT 95
  10. Copyright 95

INHOUD

Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

  • Certifique-se de que a tensão de rede coincida com a tensão especialcada na etiqueta de classificacao do aparelho e de que a tomada tenha ligaçao à terra.
  • Este produit foramconcebido exclusivamente para usodomestico. Não é adequado para usos commerciais ouindustriais.
  • Inspecione o cabo de alimentação regularamente em busca de danos visíveis. Se o cabo aparecer danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec para fazer qualquer tipo de perigo.
  • Não utilize o produit se tiver caído ou se minha dano visível.
  • Não tente reparar o aparecido por contapropria. Por favor, contacte o Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec se tiver algouma duvida.
  • Nunca utilize lubricantes nem produits de limpeza causticos ou abrasivos para limpar o disposicao.
  • Não utilize nenhum acessório que não tenha sido recomendado pela Cecotec, já que poderá fazer danos.
  • Não utilize o produto perto de fontes de calor, substâncias inflamáveis ou superfícies molhadas, nem permitta que entre em contacto com água ou outros liquidos. Não o utilize em exterioriores.
  • Não utilize o aparecido para"Aspirar láquidos,brasas,beatas de cigarro ou cinzas quentes,nem superfícies molhadas.
  • Não utilize em superfícies de betão, asfalto ou outras superfícies rugosas.

  • Remova qualquer coisa mais espessa do que uma palha do interior do disposicao, poi pode bloquear o tubo de sucao.

  • Pare de usar o aparelho se ouvir um som anomal ou uma temperatura superior ao normal.
  • Mantenha a saída de ar livre de obstáculos para fazer a perda do poder de��ção.
  • Verifique regularamente o tubo de��ão para assegurar-se de que não está entupido.
  • Tenha especial cuidado ao usar perto das escalas.
  • Nãobloqueie as aberturas do aparelho nem obstrua o fluxo de ar. Mantenha as aberturas livres de objetos, e não os cubra com roupa ou dedos.
  • Desligue e desconecte o produits da corrente elétrica quando não for usar durante longos periodos de tempo, antes de o limpar, antes de montar ou desmontar os componentes e antes de retiring a bateria.
  • ATENÇA: este tubo contém ligações electrolyicas:
  • Não utilizes para aspirarágua;
  • Sem imersão em água para limpeza;
  • O tubo deve ser verificado regularamente e não deve ser realizado se estiver danificado.
  • AVISO: O seu aparecido tem peças rotativas que podemrepresentar um risco de aprimisionamento. Exercer extremacautela.
  • Puxe da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo.
  • Não imerja o cabo, a ficha ou qualquer outras parte eletrica do aparelho na água ou qualquer及其他 parte liquido nem exponha as conexões electrolyticas à agua. Certifique-se de ter muitas completenesscadas secas antes de tocar a tomada ou ligar o aparelho.
  • Este aparelho pode ser utilisé por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fibras,

sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparelho de uma forma segura e comprehendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.

Instruções da bateria

  • Este disposativo inclui uma bateria de iões de lítio.
  • Não a queime nem a exponha a temperatura altas,.POIS pode explodir.
  • Tanto a bateria como as pilhas podem aparecer fugas em condições extremas. Se a bateria gotejar, não toque no liquido. Se o liquido entra em contacto com a pele, lave-se imeditamente com água e sabão. Se o liquido entra em contacto com os olhos, lave imeditamente os olhos comágua limpa em abundência duranteleo menos 10 minutos e procure assistência médica. Utilize luvas para Manipular a bateria e deite-a fora imeditamente de acordo com a normativa local.
  • Evite o contacto entre a bateria e os��enos objetos metálicos como clipes, moedas, chaves, parafudos ou pregos.
  • Não altere a bateria de forma nenhuma.
  • A bateria deve ser removida para uma eliminacao segura.
  • Mantenha as pilhas e baterias que possam ser engolidas fora do alcance das criancas.
  • A ingestão de pilhas e baterias pode fazer queimaduras, perfuração de tecido mole e morte. Pode fazer queimaduras graves nas两大 horas seguintes à sua ingestão.
  • Se as pilhas ou a bateria forearm engolidas, procure

prontamenteeguardados médicos nas instalações médicas mais proxies.

  • ATENÇA: para recarregar a bateria, utilize apenas a unidade de alimentação fornecida com o aparelho, referencia YLJX2I-E350100.
  • As baterias não recarregáveis não devem ser carregadas.
  • Os terminais de alimentação da bateria não devem estar em curto-circuito.
  • Se o produit tiver de ser armazenado por um longo periodo de tempo, é aconselhável remove a bateria.
  • A bateria deve ser inserida na posicao correta.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Componentes e acessosórios: Fig. 1

  1. Pega
  2. Acionador On/Off
  3. Bateria extraível
  4. Botão de libertação da bateria amovível
  5. Botão de desbloqueio do deposito de pó
  6. Tubo extensivel
  7. Botão de ativação da mangueira
  8. Pé de aspiração
  9. Ecrä LED
  10. Corpo principal de aspiração
  11. Depóstito de sujidade
  12. Acessórios para moveris e esquinas.
  13. Botão de libertação da mangueira
  14. Botão de libertação do pé de suscurçao
  15. Carregador
  16. Suporte de parede com carregador
  17. Tanque de agua
  18. Acessório para animais de estimação com两大 bocas
  19. Tubo extensivel
  20. Escova anti-emaranhado multifunções
  21. Acessório motorizzato para estofos
  22. Acessório escova para moveris
  23. Acessório para cantos

Ecrā: Fig. 2

  1. Indicador do modo de aspiração (Eco, Medio, Turbo e Auto)
  2. Anel luminoso
  3. Indicador de percentagem da bateria
  4. Indicador de mau functimento do pé de sucção
  5. Lembrete de limpeza do filtro
  6. Botão de comutation do modo de aspiração
  7. Icone da bateria
  8. Icone do tipo de piso: alcatifas
  9. Indicador Percentagem da potência
  10. Icone do tipo de pavemento: pavemento duro
  11. Botão de mudança de tipo de piso

PORTUGUES

NOTA:

Os graficos deste manual são representações esquamáticas e podem não correspondir exatamente ao produits.

2.ANTES DE USAR

  • Este aspirador apareça uma embalagem desenhada para o proteger durante o seu transporte. Tire o aspirador da caixa e retire todo o material de embalagem. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para fazer danos no aspirador vertical, caso necessite de o transporte no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de recicular todos os itens corretemente.
  • Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluindo e em bom estado. Se algo gue malas fazer ou não estiver em boas condições, contactar imeditamente o Servico de Assistência Tecnica oficial da Cecotec.

Conteudo da caixa

  • Aspirador vertical
  • Bateria extraível
  • Tubo extensivel
  • Acessórios integrado para moveres e esquinas.
  • Carregarador
  • Suporte de parede com carregador
    Tanque de agua
  • Acessório para animais de estimação com两大 bocas
  • Tuboflexivel
  • Escova anti-emaranhado multifunções
  • Acessório motorizzato para estofos
  • Acessório escova para moveris
  • Acessório para cantos
  • Manual do utiliser

3. MONTAGEM

Instalacao do tubo. Fig. 3

  • Insira o tubo no corpo de succão principal até ouvir um estalido.
  • Para desinstalar o tubo de succão, prima o botão de libertação do tubo e retire o tubo de succão.

Instalacao do pé de succao. Fig. 4

  • Introduzir o pé de succão na extremidade do tubo às ouvir um estalido.
  • Paraletalopedeaspiracao,primoobotao delibertao do pedeaspiracao paraotirar.

Instalacao da bateria.Fig.5

  • Instale a bateria na parte inferior do corpo de succão principal até encaixar no lugar.
  • Para remover a bateria, prima o botão de libertação da bateria e remove a bateria.

Carregar.Fig.6

Ligue o carregador à porta de carraggio e, em seguida, ligne o autres lado do carraggio à tomada elétrica.

Nota:

  • Carregue a bateria antes de utilizes o disposicao pela primarya vez.
  • Recomenda-se que a bateria sera totalmente carregada nas primeiras 3'utilizacoes.
  • Não correque a bateria durante longos periodos de tempo, quando é不错 a bateria.

Durante o corregamento

A percentagem da bateria晕entará até atingir 100% , marcando a carga completeness.

Durante a utilização

Quando a cargo da bateria é inferior a 20% , o modo turbo não está disponible para protecao e melhoria da vidautildo dispositivo.

Suporte de parede. Fig. 7

  • Coloque o suporte de parede na parede e marque os pontos ond devem ser feitos os furos para a fixacao deste. Recomenda-se que a ventosa assente no chao para que o suporte de parede não suporte o peso total do aspirador.
  • Faça os buracos e fixe o suporte da parede com os parafusos de expansão para pendurar nele o aspirador.

4. FUNCIONAMENTO

Pode utiliser este aspirador de duals maneiras différentes: Fig. 8

  • Aspirador de mão, com fixação integra para cantos e moveris no tubo ou fixando a fixação desejada diretamente no corpo principal.
  • Aspirador vertical, utilizing o tubo de aspiração com o acessório desejado ou o pé de aspiração ligado ao tubo.

PORTUGUES

Como usar o aspirador

  1. SeLECTIONO o acessatorio的概率 para a tarefa de limpeza que pretende realizar.
  2. Prima o gatifilo de ligar/desligar para ativar o disposito. Prima novamente para parar a operacao.
  3. Prima o botão de comutation do modo de succção para fazer entre 4NJeis de succão, incluindo um modo automatico. Este modo adapta automaticamente a aspiração em funcão da quantidade de sujidade.
  4. Prima o botão de alteração do tipo de piso para fazer a velocidade da escova consoante se trate de um piso duro ou de uma alcatifa.
  5. Quando se utilizes o deposito de agua, é necessario選擇ar apenas o modo Eco. A)'utilização de qualquer outras forma pode danificar o produits.
  6. Tenha em atençao que se a bateria estiver abaixo dos 20% , o modo turbo nao pode serutilizzato.

Acessórios

Pé de aspiração Fig. 9

A ventosa é adequada tanto para alcatifas como para pavimentosuros.

Acessório para cantos. Fig. 1 (23)

Utilize este accesario para limpar cantos, recantos, bordas e outros locais de dificil accesso.

Acessórios integrado para moveris e esquinas. Fig. 1 (12)

Utilize este acesssorio integrado no corpo de aspiracao principal para limpar superficies estofadas, teclados, candeeiros, cortinas, persianas, saidas de ar, etc. Para alternar entre o lado长大o e o lado estreito, prima o botao no acesssorio e deslize a escova para cima ou para baixo.

Acessório alongado para moveris. Fig. 1 (22)

Utilize este acessario para alcançar os locais mais inaccessíveis.

TuboflexivelFig.1(19)

Utilize este tubo para ligar os acessos ao corpo principal para maior controlo e precisao. É especialmente recomendado para uso como acessório para animais de estimação.

Acessório para animais de estimação. Fig. 10

  • Este acessório permite-lhe escovar e(desmarcar sem esforço (consoante a cabeca) éutilizada) o pelo do seu animal de estimação. Para maior comodidade, recomenda-se a aplicação deste acessório juntamente com o tubo de extensão.

  • Para instalar o acessario para animais de estimação na unidade principal,(ALinke),ambas as partes de modo que se encaixem umas nas outras até que se encaixe no lugar.

  • Para remover, prima o botão de libertação do acessório para animais de estimações, quando segurafirmamentea unidade principal.

  • Prima o botão de libertação da casa para tirá-lo e assim poder colocar a casa que desejar. Para colocar a casa, introduza as abas inferiores e a continua pressione a parte superior às vezes encaixado.
  • Prima o gatilho do acesssorio para libertar os pilos e aspirar instantanamente.

Acessório motorizzato para estofos. Fig.1 (21)

Este acessorio e recomendado para a limpeza de moveris, sofas, tecidos e outros estofos.

Acessório WaterTank - Depóstito de agua. Fig. 11

Acessório com o qual se pode passar a mopa e esfregar, bastardando fixá-lo ao aspirador.

  • Para que o acessório possa dispensarágua, é necessário premir o botão de ativação da lavagem e verificar se está na posicao de dispensa. E quando acabar de lavar a loça, não se esqueça de premir novamente para desativar esta funcao.
  • Não utilizeiros de limpeza. Utilizar agua limpa a temperatura ambiente.
  • Não utilize o aspirador para aspirarágua.
    • Quando o aspirador não for正常使用 durante um longo periodo de tempo, remover o deposito de água e esvaziar a agua restante. Não expor à luz solar direta durante longos periodos de tempo nem armazenar em ambientes humidos.
  • Quando utiliser o aparelho, certifique-se de que a tampa do deposito de agua não está Completely aberta.

Aviso: Utilize o modo Eco apenas quando estiver a utiliser o deposito de agua.

Instalar a mopa. Fig. 12

  • Cologne a mopa no chão e certifique-se de que o velcro fique para cima.
  • Alinke a mopa com as tiras de velcro do deposito e prenda-a sem cobrir as rodas.

Troca demopa

  • Retire o deposito de agua do resto do aspirador.
  • Use o seu pé para pressionar o acessório no chão e puxar o resto do aspirador para cima, até que as两大 partes estejameparadas.
  • Substituir a mopa e enchcer de novo o deposito de agua.
  • Reinstale o deposito de agua, insira o deposito na parte inferior da ventosa e pressione ate encaixar no lugar.
  • Certifique-se de que o aparelho esteja apagado e desligado da tomada antes de o limpar
  • Para fazer o aspirador eficiente, verifique periodically se o tubo flexivel não está entupido.

PORTUGUES

  • Utilize um pano macio e ligeiramente humedecido para limpar a superficie do aparelho.
  • Nunca vergulhe o aspirador em agua ou outros liquidos ou permita a sua entrada no aparecido.
  • Não utilize esponjas, pós ou produits de limpeza abrasivos para limpar o aparelho.
  • Não coloque o aparelho à luz direta do sol.
  • Não deixe o aparecido molhado antes o limpar.
  • Depois de utiliser a escova durante muito tempo, as fibras podem fazer enredadas com o Cable ou outras partículas. Limpe-a para que volta a funcional corretemente.
  1. Prima o botão de libertação do caixote do lixo no corpo principal do aspirador e levante o caixote do lixo.
  2. Prima a patilha de libertação na tampa do deposito de pó para abrir a tampa do deposito de pó e esvaziar o deposito de pó.
  3. Secure o recipient e para o p e retire o filtro para limpeza, levante o suporte do filtro com a rede metálica e, para terminar a limpeza, pode limpá-lo com um pano humido.
  4. Limpe todas as peças com um pano ligeiramente humido.
  5. Depois de efetuar a manutenção do aspirador, lembre-se de repor o lambre de limpeza doimento premindo e mantendo premido o botão de mudança de sução durante 3 segundos.

Limpeza do filtrdo motor Fig.14

  1. Esticar a tampa amovivel que cobre o motor de aspiracao.
  2. Retire ohetto e limpe-o.
  3. Recomenda-se a limpeza do fazer algo menos a cada 6 vezes.

Limpeza do pé de sucção e da escova. Fig. 9

  1. Prima o botão de libertação da escova para pavimentosuros e retire a escova, conforme indicado na figura 9.
  2. Remova osPelos e os detritos a volta da escova com os dedos.
  3. Limpar a escova com um pano humido.
  4. Certifique-se de que a escova está Completely seca antes de voltar a colocar o aspirador em等功能amento.
  5. Colque a escova novamente.

ADVERTÉNCIA:

A escova motorizada inclui ligações electrolyicas, não a vergulhe em água para a limpar. Certifique-se de que está Completely seca antes de a voltar a colocar.

Limpeza do Watertank

  • Para limpar o deposito de agua, encha-o com agua limpa, agite e esvazie-o.
  • A mopá é lavável, por tanto é recomendável lavar(before de cada uso.
  • Mude a mopa a cada 20-30 usos aproximadamente (dependendo do uso).

6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Códigos deerro

Códico deerro Descrição doerro Como resolvê o problema?
E1: Carregador O carregador não fornece cargasuficiente àbateria.Certificque-se de que o carregador correto é fornecido pelo Cecotec.
E2: Proteçao do motor da ventosaAnomalia com o pé de aspiração.Limpe o pé de aspiração e certificado-se de que não está entupido com Cableos ou sujidade que passam bloquear o rolo.
E3: Conduita de ar entupidaO motor não tem fluxo de ar.Verificar se os filtros não estoadobstruídos, bem como o tubo flexível ou a base de aspiração.
E4: Proteçao do motor de aspiraçãoAvaria no motor de aspiração.Verificar se os filtros não estoadobstruídos, bem como o tubo flexível ou a base de aspiração.
E5: Proteçao contra aquecimento excessivoO aspirador sobraqueceu devidao a esforço ou exposicao ao sol ou a temperatas elevadas.Aguarde que o aspirador arrefeca até atemperatura de funcaoamento.

Se detetar um problema com o aparecido ou se este não estiver a funciona corretamente, pode efetuar algumas verificações simples antes de contactar o服务于 de assistência Tecnica Cecotec.

Problema Solutação
O aspirador não liga.Antes de utilizesar o aparecido, verifique se este está totalmente carregado.
Verifique se oatório está corretramente posicaoado ou instalado.

PORTUGUES

Não aspira/ não aspira o sufúiente.Esvaziar o depósito de pó, verificar se o FILTER no interior está limpo e corretramente posicionado. Verificar también o FILTER na saísda do motor e o seu posicionamento correto.
Verificar se o tubo de sução flexível, a base de sução e o tubo da pistola está entupidos e limpar se necessário.
O aparecido não carrega.Utilize abenas o_carregarador fornecido para carregar o aparecido.
A bateria pode ter sobraquecido devido à exposuição à luz solar ou a uma utilização prolongada; recarregue o disposítivo quando this tiver arrefecido completeness.
Certifique-se de que a pilha está corretramente inserida.

Para quaisquerthersproblemascomo seudispositivoouseoproblemapersistir,contacte a AssistenciaTecnicaCecotec.

7. ESPECIFICAções TÉCNICAS

Referência: 00666

Produco: Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex

Tensão: 100-240 V ~

Potência nominal do motor: 650 W

Potência nominal da escova: 50 W

Bateria de Ion-Litio: 29,6 V, 4000 mAh, 118,40 Wh

Potência nominal do carregaror: 35 V, 1A, 35,0 W

As espécificações típecas podem ser alteradas sem Notificationo prévia para melhorar a qualida do produits.

Fabricado na China | Desenhado na Espanha

8. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

CECOTEC Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex - RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS - 1

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produits e/ou bateria deve ser eliminado separatamente do lixo dométrico. quando este produit atingir o fim da sua vida éutil,deer a remove as pilhas/ baterias/acumuladores e leva-lo para um punto de recolha designado pelas autoridades locais.

Para obter informação detaltohada acerca da forma mais adequada de eliminar os seu equipamentos electrolycos e eletronicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.

A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.

9. GARANTIA E SAT

A Cecotec sera responsavel perante o utiliser final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produits nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.

Recomenda-se que as reparacoes sejam efetuadas por pessoal qualificado.

Se detetar um incidente com o produit ou tiver alguma duvida, contacte o Servico de Assistencia Tecnica oficial da Cecotec atraves do numero +34 96 321 07 28.

Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo esta publicação não pode, não todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado numSYSTEMA de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

NEDERLANDS

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : Conga Rockstar 12500 Stellar AquaPet Flex

Categoria : Aspirador