RR140 - Alto-falante BIGBEN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RR140 BIGBEN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre RR140 BIGBEN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RR140 - BIGBEN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RR140 da marca BIGBEN.
MANUAL DE UTILIZADOR RR140 BIGBEN
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO E GUARDE-AS PARA FUTURAS REFERÊNCIAS.
Índice
Começar
1
Instruções de segurança
Cuidados com o produto 2
Cuidados com o ambiente
O que se encontra na caixa 3
Alimentação
Descrição das peças 4
Começar
Carregamento USB
Carregamento sem fios 5
Acertar as horas e o despertador
Snooze e controlador da luminosidade 6
Sesta / Adormecer
Utilizar o rádio
Função auxiliar 7
Observações e especificações
Começar
- Retire o aparelho da caixa.
- Retire quaisquer materiais de empacotamento do produto.
- Coloque o material de empacotamento dentro da caixa e guarde-o ou elimine-o com segurança.
Instruções de segurança
Leia e compreenda todas as instruções antes de usar este produto. Se ocorrerem danos causados pelo não seguimento das instruções, a garantia perde a sua validade.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIRO símbolo do relâmpago dentro de um triângulo equilátero alerta o utilizador da presença no interior do produto de voltagem elétrica perigosa não isolada com potência suficiente para constituir um risco de eletrocussão.
Segurança
Aviso
- Nunca retire a estrutura deste aparelho.
- Nunca lubrifique nenhuma peça deste aparelho.
- Nunca coloque este aparelho dentro de outro equipamento elétrico.
- Mantenha este aparelho afastado da luz direta do sol, chamas sem proteção ou calor.
- Nunca olhe para o raio laser dentro deste aparelho.
- Certifique-se de que acede facilmente ao fio da alimentação, ficha ou adaptador para desligar este aparelho da alimentação.
- Deixe uma distância mínima de 10 cm em redor do aparelho, para haver uma ventilação suficiente.
- A ventilação não deverá ser obstruída por itens como jornais, toalhas, cortinas, etc.
- Não coloque fontes de chamas sem proteção, como velas acesas, em cima do aparelho.
- Elimine as pilhas, respeitando as normas de proteção do ambiente.
-
Use o aparelho em climas moderados.
-
Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
-
Tenha atenção a todos os avisos.
-
Siga todas as instruções.
- Não use este aparelho perto de água.
- Limpe apenas com um pano seco.
- Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
- Não instale próximo de fontes de calor, tais como radiadores, registadores de calor, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
- Proteja o fio da alimentação para que não seja calcado ou esmagado, especialmente nas fichas, recetáculos e no ponto de onde saem do aparelho.
- Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.
- Desligue a ficha da tomada durante trovoadas ou quando não usar o aparelho durante um longo período de tempo.
- Todas as reparações devem ser feitas por pessoal qualificado. São necessárias reparações quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentação ou a ficha estiverem estragados, se derramarem líquidos ou caírem objetos no aparelho, o aparelho ter sido exposto à chuva ou humidade, não funcionar normalmente ou tiver caído.
- O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos.
- Não coloque quaisquer fontes perigosas em cima do aparelho (por ex., objetos cheios de líquido, velas acesas).
- Quando o adaptador AC/DC ou um acoplador do aparelho for utilizado como o dispositivo para desligar, o dispositivo para desligar deverá permanecer pronto a ser utilizado.
- Certifique-se de que tem espaço livre suficiente em redor do produto para a ventilação.
- As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, como luz solar direta, fogo ou algo semelhante.
- A placa das especificações encontra-se no fundo do aparelho.
Cuidados com o produto
- Retire sempre a ficha da tomada e espere que a unidade arrefeça antes de proceder à limpeza.
- Não reproduza música com um nível de volume excessivo, pois podem ocorrer lesões auditivas ou danos no aparelho.
- Não use esta unidade em condições de humidade.
- Limpe o aparelho com um pano suave ligeiramente embebido em água e sem linho. Não use produtos abrasivos nem detergentes fortes.
Cuidados com o ambiente

O seu produto foi criado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

O seu produto contém pilhas abrangidas pela Diretiva Europeia 2006/66/CE que não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico comum. Informe-se acerca das normas locais relativas à recolha em separado de pilhas, pois uma eliminação correta ajuda a prevenir consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.

Quando este símbolo de um caixote do lixo com uma cruz vier no produto, significa que o produto é abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Por favor, informe-se acerca do sistema de recolha em separado para produtos elétricos e eletrónicos. Aja de acordo com as regras locais e não elimine o seu produto antigo juntamente com o lixo doméstico comum. A eliminação correta do seu velho produto ajuda a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
O que se encontra na caixa
Verifique e identifique o conteúdo da caixa:
- Unidade principal
- Adaptador AC
- Manual do utilizador
Alimentação

CUIDADO
- Risco de danos no produto! Certifique-se de que a voltagem da alimentação corresponde à voltagem impressa na etiqueta traseira.
- Risco de choque elétrico! Quando desliga o adaptador AC/DC, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe o fio.
- Antes de ligar o adaptador AC/DC, certifique-se de que completou todas as outras ligações. Coloque a unidade na posição desejada e desenrole o fio da alimentação. Insira a ficha na tomada e ligue, se aplicável
Alimentação

Esta unidade foi criada para funcionar com uma alimentação doméstica normal AC de 100-240V, 50/60Hz. Não tente utilizar o sistema usando qualquer outra fonte de alimentação. Isso pode danificar a unidade e anular a garantia.
O fabricante do adaptador: Dong Guan Obelieve Electronic Co., Ltd.
Modelo do adaptador: OBL-0502400E.
Alimentação a pilhas
- Certifique-se de que as pilhas são inseridas corretamente, para evitar danos no aparelho. Retire sempre as pilhas quando o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, pois isso causa derrames nas pilhas e acaba por danificar o aparelho.
- Use pilhas do mesmo tipo. Nunca misture diferentes tipos de pilhas.
- Não atire as pilhas para o fogo, nem as exponha à luz direta do sol ou algo parecido.
- Se o líquido no interior das pilhas entrar em contacto com os seus olhos ou pele, então lave de imediato a área cuidadosamente com água limpa e consulte um médico.
Descrição das peças

text_image
1 FUNCTION (▶VLT) AL2(◀) RAP SLR DIMMER SMOZZE CLOCK SET DEA ◀/HL MINI 2 3 4 5 6 7 8 9 10
text_image
CAUTION SHOCH HAZARDS - DO NOT OPEN AND/RESQUE DE CHOC ELECTRÈGUE-RE PAS OUVIRÉ WARNING: SHOCH HAZARDS - DO NOT OPEN AND/RESQUE DE CHOC ELECTRÈGUE-RE PAS OUVIRÉ BATTERY SUPPLY EX. 10V, UNAVIARD ®bigben® 16
- Carregamento sem fios
- Energia / Modo (FM/Aux-in)
- Volume - / (espertador 1)
- ☐2 (Despertador 2) / Volume +
- Função de Sesta / Adormecer
- Luminosidade / Snooze
- Acerto da hora / MEM
-
Retroceder - / HR (horas)
-
MIN (Minutos) / Avançar
- ▶ / Desligar despertador
- Visor LED
- Carregador USB (5V /1 A)
- Entrada auxiliar
- Antena FM
- Entrada AC
- Compartimento das pilhas
Começar
Ligue o adaptador da alimentação na parte traseira do relógio, e a outra extremidade numa tomada elétrica.
Carregamento USB
Para carregar o seu dispositivo ou telemóvel, ligue o seu cabo de carregamento USB (não fornecido) na porta de carregamento USB (12) na parte traseira do relógio.
Carregamento sem fios
Compatível com Smartphones com capacidade de carregamento sem fios. Outros Smartphones têm de usar adaptadores de carregamento sem fios para funcionarem.
Coloque o telemóvel no painel superior.

text_image
Correto Incorreto IFUNCTION 1/AL1 AL2/0) NAP GLP DIMMER SNOOZE CLOCK SET MEM /HR MIN/>*Nota: Quando o telemóvel estiver a ser carregado, o indicador de carregamento do telemóvel aparece como normalmente.
*Nota: Para uma eficiência de carregamento máxima, o telemóvel tem de estar alinhado com o centro da área de carregamento.
*Nota: Os telemóveis capazes de carregamento sem fios poderão precisar de ser colocados ligeiramente afastados do centro. O recetor sem fios incorporado pode não estar centrado dentro do telemóvel. Isto varia de acordo com a marca/modelo.
Nota: O carregamento sem fios e rádio / AUX-IN podem ser usados em simultâneo.
Acertar as horas
- Prima o botão da energia para entrar no modo inativo.
- Prima e mantenha premido o botão de acerto da hora (7) durante 2 segundos. O visor começa a piscar.
- Prima o botão HR (acerto das horas) / MIN (minutos) (8, 9) para acertar as horas e os minutos.
- O relógio apresenta o modo de 24H.
Acertar o despertador
- Prima o botão da energia para entrar no modo inativo.
- No modo inativo, prima e mantenha premido o botão do Despertador 1 (3) durante 2 segundos, e os dígitos apresentam 0:00.
- Prima os botões das Horas (8) e Minutos (9) para acertar as horas e minutos do despertador.
- Prima de novo o botão do Despertador 1 (3) para confirmar o Despertador 1.
- Prima KRe#ceder/Avançar para alternar entre os tipos de despertador:
“Besouro” e rádio “FM”
- Existe um despertador duplo. Repita os passos apresentados anteriormente para acertar o Despertador 2 (4) e selecione o tipo de despertador. Quando o despertador estiver acertado, a luz do despertador acende.
- Para desligar o besouro ou rádio FM, prima o botão de Desligar Despertador (10).
- O despertador volta a funcionar à mesma hora no dia seguinte.
- Prima Despertador 1 ou 2 e o ícone do despertador é apresentado.
- No modo inativo, prima o Despertador 1 / ou Despertador 2 durante 2 segundos para selecionar "Desligado". A função do despertador é cancelada e a luz de apresentação do despertador desaparece.
- Se não premir qualquer botão no espaço de 10 segundos, o sistema volta ao modo normal.
Usar a função snooze
Quando o despertador estiver a tocar ou o rádio estiver ligado, prima "SNOOZE". A luz do visor do "Snooze" começa a piscar. O despertador pára, mas toca novamente, ou o rádio volta a tocar passados 9 minutos. Prima Desligar Despertador (10) para desligar o despertador, e o indicador luminoso do "Snooze" também se desliga.
Controlo da luminosidade (visor LED)
- Prima o Controlador da Luminosidade para controlar a luminosidade do visor.
- Existem 3 níveis: Nível elevado (luminosidade) -Nível baixo (luz fraca) Desligado.

Sesta
- No modo inativo, prima NAP (sesta) (5). A campainha toca passado o tempo selecionado.
- Ele começa a contagem decrescente de 90 minutos predefinidos. Existem diferentes opções para o utilizador. 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 e Desligado.
- Quando a campainha tocar, prima de novo NAP ou ⓣ2) para desligar o som. Para cancelar a função do temporizador da sesta, prima [5] e selecione Desligar.

Adormecer
- Quando o rádio estiver ligado, prima o botão de adormecer (Sleep) (5). O som/rádio pára passado o tempo selecionado.
- Ele começa a contagem decrescente de 10 a 90 minutos predefinidos. Existem diferentes opções para o utilizador: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 e Desligado.
- Para o lembrar da função de Adormecer, o LED apresenta o sinal (SLP) com os minutos selecionados após o utilizador ter definido o temporizador.
- Se o utilizador quiser cancelar a função, prima de novo o botão de Adormecer (5) e selecione OFF (Desligado).
UTILIZAR O RÁDIO
- Prima o botão da energia para ligar a unidade, e selecione o modo FM (2).
- Prima o botão (ID) durante 2 segundos para iniciar a função de PROCURA AUTOMÁTICA, para procurar automaticamente estações de rádio durante 3 minutos. O ecrã apresenta os dígitos e os números da estação. Quando terminar, a unidade guarda um máximo de 20 estações predefinidas.
- Prima MEM para escolher a estação desejada.
B) Sintonização
- Defina o botão do Modo (2) para a posição FM.
- Prima K-1 e 10 ceder/Avançar (8, 9) para sintonizar automaticamente a estação seguinte.
- Ajuste o Volume (3, 4) para o nível desejado.
- Prima o botão da energia para desligar o rádio.
C) Guardar estações nas posições da memória P01 a P20
- Defina o Modo (2) para a posição FM.
- Sintonize a estação desejada, prima 🖱️ 🚗 Retroceder/Avançar (8, 9). O número da posição atual pisca no visor, por exemplo, 'P01, P02... P20'.
- Prima K e roceder/Avançar para selecionar o número da estação.
- Prima MEM (7) para guardar. Pode guardar 20 estações de rádio na memória.
- Prima (MEM) para selecionar e escutar a estação guardada.
Antena
Estique o fio para obter a melhor receção. O utilizador poderá ter de rodar ou mudar a posição da unidade para melhorar a receção.
Função auxiliar
- Prima o botão da energia para ligar a unidade, e selecione o modo AUX-IN.
- Insira uma extremidade do cabo de áudio de 3,5 mm (não incluído) na entrada auxiliar (13) no painel traseiro, e a outra extremidade na entrada para auscultadores de uma fonte de áudio externo ou computador.
- Prima de novo o botão da energia modo, para sair.
- Prima o botão do Modo para escolher "BT".
- Seleccione "RR140I BT" no seu telemóvel.
- Se desejar emparelhar um novo dispositivo: Prima BT PAIR para reiniciar o processo de emparelhamento.
Observações:
- Não deite fora os aparelhos elétricos e eletrónicos no caixote de lixo normal.
- Entregue-os no ponto de recolha.
- Algumas partes deste aparelho podem ser perigosas para a saúde e para o ambiente.
Nota: Para poupar energia, na função Aux-in / Bluetooth (Opcional), quando a unidade não tiver qualquer entrada de som ou não premir qualquer botão no espaço de 30 minutos, a unidade entra automaticamente no modo inativo. Pode ser ligada premindo de novo o botão da Energia.
Especificações
Alimentação: AC 100-240V, 50/60Hz
Consumo de energia: 12W
Abrangência da frequência de rádio: F87.50 – 108 MHz
Frequência de funcionamento: F87.5 – 108MHz,
Aviso!
- Certifique-se de que a pilha é colocada corretamente e com a polaridade correta.
- Retire a pilha gasta do produto.
- Os terminais de alimentação não devem estar em curto-circuito.
-
Elimine a pilha de forma segura.
-
Se receber uma chamada enquanto o "RR140I range" estiver cometado ao seu telemóvel para reproduzir música, a música pára quando atender a chamada e volta a tocar quando a chamada terminar. (Por vezes, faz uma pausa após o final da chamada, dependendo do seu telemóvel.)
- A palavra Bluetooth® e logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso de tais marcas é efetuado sob licença da Bigben Interactive. Outras marcas registadas e nomes comerciais pertencem aos respetivos proprietários.
- O abaixo-assinado, Bigben Interactive declara que o equipamentos radioelétrico do tipo RR140I está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE.
O texto completo da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte endereço da internet: https://www.bigbeninteractive.com/support/
Fabricado pela BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - França
www.bigben.eu
Fabricado na China
