One+ R18USB - Bateria RYOBI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho One+ R18USB RYOBI em formato PDF.
| Tipo de produto | Adaptador USB para bateria RYOBI One+ |
| Marca | RYOBI |
| Modelo | One+ R18USB |
| Tensão de entrada | 18 V (via bateria RYOBI One+) |
| Tensão de saída USB | 5 V |
| Corrente de saída USB | 2,1 A (porta 1) / 1 A (porta 2) |
| Peso (sem bateria) | 0,13 kg |
| Compatibilidade de baterias | Íon de lítio RYOBI RB18L13, RB18L15, RB18L20, RB18L25, RB18L30, RB18L40, RB18L50, RB18L90 |
| Compatibilidade de carregadores | BCL14181H, BCL14183H, RC18150, RC18627, RC18120, RC18118C, RC18115 |
| Desligamento automático | Sim, após 8 horas de uso |
| Uso previsto | Carregamento de dispositivos USB em ambientes internos, em condições secas |
| Temperatura de carga recomendada | Entre 10 °C e 38 °C |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano seco; não usar solventes |
| Grau de proteção | IP X0 (não à prova d'água, uso interno seco) |
| Funcionalidades adicionais | Duas portas USB (1A e 2,1A), fixação de cabo |
| Garantia | 24 meses (extensível mediante registro online nos primeiros 30 dias) |
| Símbolos de segurança | CE, Eurasian, UkrSEPRO, reciclagem |
| Peças de reposição | Usar exclusivamente peças originais RYOBI |
| Reparabilidade | Entregar qualquer reparo a um serviço autorizado RYOBI |
| Meio ambiente | Não descartar com o lixo doméstico; reciclar através dos canais apropriados |
Perguntas frequentes - One+ R18USB RYOBI
Perguntas dos utilizadores sobre One+ R18USB RYOBI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual One+ R18USB - RYOBI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. One+ R18USB da marca RYOBI.
MANUAL DE UTILIZADOR One+ R18USB RYOBI
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇões ORIGINALIS
OVERSAETTEALSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
OVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTALSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
NEPEBOOOPINHNAJIbHbIXNHCTPYKcI
T LUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PREKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNÜ
AZ EREDETI UTMUTATO FORDITASA
TRADUCEREA INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIGINALAS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIJ INSTRUKCIJU VERTIMAS
ORIGINALJUHENDI TOLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
IPEBOIDOTOPINHANHNTEHNCTPYKUN
NEPEKJIAD OPINIHALbHNX IHCTPYKlI
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCUMESI
METAΦPAZH TQN IIPQTOTYINΩ OΔHΓIΩN
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL


(EN) Important!
Este aparelho não deve ser realizado nem limpo por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou psicológicas reduzidas nem por pessoas que careçam de experiência ou de conhecelimentos para tal, exceto se tiverem recebido instruções sobre a utilização segura do aparelho por pessoa juridicamente responsavel pela respetiva segança. Estas pessoas devem ser supervisionadas quando utilizes o aparelho. As crianças não devem utilizear, limpar ou brincar com este aparelho que, quando não estiver em'utilisation, deve ser mantido fora de alcance.
(DA) OBS!
USO Y CUIDADO DE LA BATERIA
Na conceção do seu adaptorador USB, foi dada a maior prioridade à segurar, ao desempenho e à fiabilitad.
UTILIZACAO PREVISTA
O adaptador USB destino-se apenas ao corregamento de dispositivos compatíveis com USB.
O produit destinas-se apenas a utilizesao em recintos fechados, em condições de ambiente seco.
Utilize o produit exclusivamente para o uso para o qual foi concebido.
Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O
incumprimento em seguir os e as instruções podeter como consequências ochoque eletrico, incendio e/ou lesões graves.
Guarde todos os avisos instruções para futuras consultas.
-
Conheça o seu produto. Leia com atençao omanual deutilização.Aprendas aplicações e as limitações do produits,assim como os possíveis perigos espécíficos relacionados com o mesmo.Reduz assim os riscos deCHOque eletrico,de incendio ou de ferimentos graves.
-
Não opere produits em atmosferas explosivas, como na presença de
liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. Os produits produzem faiscas que podem inflamar o bó ou fumos.
- Não utilize o aparecido proximo da agua
Limpe apenas com pano seco. Nunca utilize fluidos de travões, gasolina, produits à base de petróleo ou quaisquer solventes fortes para limpar a unidade. Seguindo esta regra reduz-se o risco de perda de controlo e deterioração da estrutura exterior de plástico. - Nãobloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Instalar em conformidade com as instruções do fabricante.
- Não coloque o aparecido em estantes ou prateleiras fechadas sem ventilação adequada. Deixe uma distência minima de 5 cm de qualquer outras objeto
- Não instale proxies de fontes de calor como
radiadores, aquecedores, fogoes ou outros produits (inclusive amplificadores) que produzam calor.
Use apenas acessórios relacionados con fabricante.
Remeta todas as reparacoes a pessoal de assistencia qualificado. É necessaria a manutenacao em caso de o aparelho ter sofrido algo dano, caso se tenha derramado um liquido ou caso tenha caido um objeto em cima, tenho estado exposto à chuva ou à humidade, não funciona com normalidade ou caso tenha caido.
Ao realization a manutencao utilize apenas peças sobressentes e acessórios do fabricante. Siga as instruções na secção sobre manutenção deste manual. Autilização de peças não autorizadas ou o não cumprimento das instruções de manutenção podem会影响 risco de
choque electrico ou de ferimentos.
SEGURANÇA ELECTRICA
Um produit que funciona com bateria, com baterias integradas ou uma bateria independente apenas de ser recarregado com o carregarador especialico para a bateria. Um carregarador que está adequado para um tipo de bateria pode causar risco de incendio, quando utilizes com另一a bateria.
Use produits de bateria somente com baterias especificamente concebidas. O uso de qualquer除外 tipo de bateria pode causar risco de incendio.
Utilize apenas conjuntos de baterias RYOBI 18V ONE+. Não utilize conjuntos de baterias de outros fabricantes.
AISO
Existe perigo de explosao se as pilhas nao se substituirem correctamente. Mudar apenas pelo mesmo tipo ou um equivalente.
SEGURANÇA PESSOAL
Siga as instruções do fabricante do produits em relação ao functimento e a alimentação elétrica. O uso da ferramenta elétrica para as operações发展目标as daqueças a que se destina poder causar uma situação perigosa.
Use o produit adequado para a sua aplicacao.
Mantenhao-se alerta, preste atencao aquilo que está a fazer e utilize o senseo comum ao operar uma ferramenta. Não use a ferramenta quando estiver cansado ou sob a influencia de drogas, alcool ou medicacao. Um
momento de restracção durante a operação de ferramentas electricas pode resultar em lesões fisicas graves.
UTILIZACAO E MANUTENCAO DA BATERIA
- Quando a bateria não estiver a ser realizada, mantenha-a afastada de outros objetos metalicos como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros pequenos objetos metalicos que podem fazer a ligaçao de um terminal para除外. O curto-circuito dos terminais da bateria pode causar faícas, queimaduras ou incéndios.
- Mantenha a ferramenta seca, limpa e livre de oleo e gorduras. Utilize sempre roupa limpa quando estiver a limpar.
Os produits com bateria nao tem que estar ligadas a uma tomada eletrica, por consuinte, estarao
sempre em estado de
funcolvimento. Esteja
ciente dos possiveis
perigos ao utilizer o seu
aparelho com bateria ou ao mudar os acessosrios.
Reduz assim os riscos
deCHOque elctrico, de incendio ou de ferimentos graves.
- Não coloque aparelhos com bateria ou as respectivas baterias perto de fogo ou fontes de calor. Esta operação irá reduzir o risco de explosão e possíveis lesões.
- Não esmague, nemOXcair ou estragar a bateriaia.
- No utilize a bateria ou o
carregador que tenha caido
ou recebido um forte golpe.
Uma bateria danificada
está sujeita a explosão.
Destrua devidamente uma
bateria que caiu ou foi
danificada de imediato.
As baterias poder exp na presenca de una fonte de ignicao, como una chama piloto. De forma a
reduzir o risco de lesões graves pessoasis, nunca utilize qualquer aparecido com bateria na presence de uma chama acesa. Uma bateria que tenha explodido pode libertar detritos e químicos. Em caso de exposicao, lave imeditamente com agua.
- Não corregue o produit com bateria num local humido ou molhado. Reduz assim os riscos de quando eletrico.
Para melhores resultados, o seu produit com bateria deve ser carregado num local onde a temperatura sera superior a 10^ mas inferior a 38^ . Para reduzir o risco de ferimentos pessoasis graves, não armazene no exterior nem dentro de veiculos.
Risco de situacoes descontroladas quando utilizes em temperatas ambiente inferiores a 0^ ou superiores a +40^ .
Sob condições de muita
utilização ou temperatas.
extremas, pode ocorrof
fuga de bateria. Caso
algum liquido entre em
contacto com a sua pele,
lave imeditamente com
agua e sabão. Se o liquido
entrar em contacto com os
seus olhos, lave-os com
agua limpa duranteleo
menos 10 minutos e depositro
procure ajuda medica de
imediato. O respeito por
thisa norma reduzirá o risco
de lesoes graves.
Para reduzir o risco de danos pessoas ou descarga electrica, o produit não deve ser realizado ou estar ao alcance de crianças.
Guarde estas instruções. Consulte as instruções de forma frequente e utilize-as para instruir outras pessoas que possam utiliser este produto. Se emprestar esta ferramenta, assegure-se de que o novo uso receptor receivebemostas instruções.
- Não ponha as baterias usadas no lixo dométrico nem as queime. Leve-as para um lugar de recolha/eliminação adequado.
AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS DAS BATORIAS
AISO
Para fazer o risco de incério, de feridas ou de danificação do produits causado por um curto-circuito, não imerja a bateria intercambiavel ou o carregarador em liquidos e assegure-se de que liquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos ou conductivos comoágua salgada, determinadas substancias químicas o produits que contenham branqueadores podem fazer um curto-circuito.
A substituicao de uma
bateria por um tipo incorreto pode anular o mecanismo de protecao.
A eliminar de baterias em lume ou num forno quente ou atraves do esmagamento ou cortes mecânicos pode resultar numa explosão.
Deixar uma bateria em ambientes exceptionally发展机遇es, como escondimentos, estrelas e estrelas de licoisos ou gases inflamáveis.
Um bateria exposta a uma pressao do ar extremamente baixa pode resultar numa explosao ou em fugas de liquidos ou gases inflamaveis.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE LITIO
Transporte a bateria em conformidade com as dispositions e os regulamentos locais e{nacionais.
Respeite os requisitos especials que existam na
embalagem e a etiquetagem durante o transporte de baterias por terreiros.
Assegure-se que não há risco de uma bateria entrada em contacto com outras bateria nem com materiais conduutores durante o transporte, protegendo os conectores expostos com tampas ou fita isoladoras e não conduitoras. Não transporte baterias com fissuras ou fugas. Contacte a Empresa transitária para mais aconselhoamento.
CHARACTERISTICAS
DESATIVACAO AUTOMÁTICA
O produit inclui uma funcão de "desativação automática". Desliga-se automaticamente antes 8 horas de acontecimiento.
CONHEÇA O SEU PRODUTO
Consulte a págin 274.
1. Interruptor desligado/72 | Portugues
ligado
- Tomada de corregamento USB 2,1 A
- Clipe para o cabo
- Tomada de corregamento USB 1A
- Orificio da bateria
MANUTENÇAO
A limpeza e a manutenção a realizar pelo utilizador não deve ser realizada por crianças sem supervisão.
Evite usar solventes ao limpar as peças de plácico. A maior das plácicos são susceptíveis a danos de varioustipsode solventa commerciais e poder ser danifi cados pela sua Utilização. Utilize panos §§ para remover terra, poeiras,oleo,gordura,etc.
AISO
Nunca, em qualquer momento, deixe que fluidos de travagem, gasolina, produits petrolíferos, oleos de perfuração, etc., entrem em contacto com as peças de plástico. Estes produits químicos contém substancias que podem danIFICAR, deteriorar ou destruir o plástico, o que poderia provocar ferimentos graves.
Na reparacao so devem serutilizadas peças sobresseentes do fabricante. O uso de quaisquer otheras peças pode Criar perigo ou causar danos ao aparelho.
PROTECÇAO DO AMBIENTE

Recicle os materiais em vez de pô-los directamente no lixo dométrico. Para proteger o ambiente, a ferramenta, os acessórios e as embalagens devem ser selecionados.
SIMBOLOS NO PRODUCTO

Alerta de seguranca
V Volts

Corrente directa

Marcadeconformidadeucraniana

Conformidade CE

Marca de conformidade EurAsian

Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de,iniciar a boa.

Os apareiros
elétricos antigos não
devem ser eliminados
juntamente com o lixo dométrico.
Recicle onde existem instalações para oefeito.Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem.
SÍMBOLOS NESTE MANUAL

Nota

As peças ou acessórios vendem-se separatamente
As seguiñesPALAVRAS de sinal e significados destinam-se a explicar os náveis de risco associados a este produits.

PERIGO
Indica uma situação de perigo iminente, a qual, se não for evacada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.

AVISO
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evacada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.

CAUTELA
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evacada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados.
CAUTELA
(Sem símbolo de segurará) Indica uma situação que pode provocar danos materiais.

ESPECIFICAções DO PRODUTO
Peso, sem inclui r a bateria 0,13kg
BATERIA E CARREGADOR
| Modelo | Baterias compatíveis (não incluída) | Carregaror compatível (não incluída) |
| Ião-Lítio | RB18L13 | BCL14181H |
| RB18L15 | BCL14183H | |
| RB18L20 | RC18150 | |
| RB18L25 | RC18627 | |
| RB18L30 | RC18120 | |
| RB18L40 | RC18118C | |
| RB18L50 | RC18115 | |
| RB18L90 |
Para algo de quaisquer direitos previstos por lei resultantes da compra, este produits estacoberto por una garantia conforme descricao abaixo.
-
O perfeito da garantia é de 24 meSES para consumidosparticulares e inicia-se na data de comprado do produits.Esta data tem de ser documentada por una factura ou por outra prova de compra. O produits foi concebido para e destina-se apenas a consumidosparticulares e uso privado.Assim, não é dada garantia em caso deutilização por professionais ou uso comercial.
-
Para uma parte da gama de ferramentas eletricas (AC/DC) existe a possibillade de prolongamento do periodo da garantia para lem do periodo descrito acima, medante registo no Web site www.ryobitools.eu. A eleguldade das ferramentas para prolongamento do periodo da garantia é claramente visivel nas lojas e/ou nas embalagens e está contida na documentacao do produits. Outilizador final tem de fazer o registo online das suas ferramentas recente-adquiridas no prazo de 30 dias antes a data de comprna. Outilizador final pode fazer o registo para prolongamento da garantia no seu pais de residencia, desde que esteja listedo no formulario de registo online e para os casos em que esta opcao sera valida. Para lem disso, os utilizadores finalis tem de autorizar o armazenamento dos dados cujo preenchimento Ihes for solicitado online e tem de aceitar os termos e as condições. O recibo de confirmacao do registo é enviado por e-mail e, em conjunto com a factura original ostentando a data de comprna, servira de prova do prolongamento da garantia.
-
A garantia cobre todos os defeitos do produits durante o periodo da garantia devidos a defeitos de fabricio ou de material à data da compra. A garantia está limitada à reparacao e/ ou substituição e não inclui quando outras obrigações, incluindo mas não se limitando a, perdas complementares ou indirectas. A garantia não é valida se o produit tiver sidoutilizzato Incorrectamente,utilizando de forma contraria ao Manual de Instruções ou se as respectivas ligações tiverem sido feitas incorrectly.Esta garantia não se aplicá ao segunte:
-
quaisquer danos ao produits que sejam resultado de manutenção Incorrecta
-qualquer produto que tenha sido alterado ou modificado.
- qualquer produits cujas marcações de identificacao de origem (marca comercial, numero de série) tiverem sido apagadas, alteradas ou retiradas
- quaisquer danos causados pelo incumprimento do Manual de Instruções
-qualquer produits que não sera da Comunidade Europeia - qualquer produits ao qual tenha sido feita, ou tentada fazer, uma reparacao por outra pessoas que não um profisional habilido ou sem autorização prévia da Techtronic Industries.
- qualquer produits ligado a uma fonte de alimentacao eletrica Incorrecta (Amperes, Voltagem e Frequencia)
-
qualquer dano causado por influencias externas (quimicas, fisicas, impactos) ou substancias estranhas
-
desgaste e degradacao normal de sobresselentes
-utilização Incorrecta, sobrecarga da ferramenta
-utilização de acessórios ou peças não aprovados
- acessos para ferramentas eletricas fornecidos com a ferramenta ou comprados em分开. Estas exclusoes incluem mas nao se limitam a, pontas de aparafusadora, brocas, discos abrasivos, papel de lixa e laminas, guia lateral



-
Componentes (peças e acessórios) sujeitos a desgaste e degradação natural, incluindo mas não se limitando a, Kits de Assistência e Manutenção, escovas de carvão, rolamentos, bucha, acessórios ou receções de brocas SDS, cabos electricos, pegas auxiliares, estojos de transporte,placedexagemacosdepoiras,tubosde saida depoiras,anilhasde feltro, pinos e molas da aparafusadora de impacto, etc.
-
Para assistência, o produto tem de ser enviado para, ou aparecido em, um posting de assistência autorizada RYOBI, conforme listedo para cada País na lista de moradas de postos de assistência segunte. Nalguns paises, o seu concessionário RYOBI local encarrega-se de enviar o produits para a organizeação de assistência RYOBI. quando enviar um produits para um posting de assistência RYOBI, o produits deve ser embalado de forma segura, sem conter nenhuns conteudos perigosos (por exemplo, gasolina), marcado com o endereço do remetente e accompanying por uma breve descrição da avaria.
- Uma reparacao/substitucao ao abrigo esta garantia e gratuita. Não constitui um prolongamento a, nem um novo inico de, o periodo da garantia. As peças ou ferramentas substituidas tornamse propriedade russa. Nalguns paises, o remetente tera de pagar os custos de entrega ou a remessa postal. Os seu direitos previstos por lei resultantes da compra da ferramenta mantemse inalterados
6.Esta garantia é valida na Comunidade Europeia, Suça, Islândia, Noruega, Liechtenstein, Turquia e Russia. Fora destas areas, entre em contacto com o seu concessionário autorizzato RYOBI para determinar se existe outra garantia aplicável.
CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO
Para encontrar um centro de assistência autorizzato在此之前, visite http://pt.ryobotools.eu/header/service-and-support/service-agents.
DA RYOBP BETINGELSER FOR GARANTI
Udover lovbestemterettigheder,somresultererafkobet,erdetteproduktdaekketafengaranti, somanfortherunder.