RYOBI One+ RY18EGA - Aparador de relva

One+ RY18EGA - Aparador de relva RYOBI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho One+ RY18EGA RYOBI em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice RYOBI One+ RY18EGA - page 32
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RYOBI

Modelo : One+ RY18EGA

Categoria : Aparador de relva

Baixe as instruções para o seu Aparador de relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual One+ RY18EGA - RYOBI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. One+ RY18EGA da marca RYOBI.

MANUAL DE UTILIZADOR One+ RY18EGA RYOBI

TRASPORTO E RIPONIMENTO

TRNo design da sua roçadora sem fi os, demos prioridade à segurança, ao desempenho e à fi abilidade. USO PREVISTO A roçadora sem fi os destina-se a ser utilizada apenas por adultos que tenham lido e compreendido as instruções e os avisos neste Manual e que possam ser considerados responsáveis pelas suas ações. O produto apenas se destina a ser usado ao ar livre numa área bem ventilada. Por motivos de segurança, o produto tem obrigatoriamente de ser controlado adequadamente, utilizando ambas as mãos durante a operação. O produto foi concebido para uso doméstico. O produto destina-se a aparar ao longo de bermas, caminhos, canteiros de fl ores e áreas similares. O produto não deve ser utilizado para cortar sebes, arbustos, fl ores e composto. Não a use para nenhuma outra fi nalidade.

ADVERTÊNCIA! Leia com atenção todas as advertências, instruções e especificações fornecidas com a ferramenta, e consulte as ilustrações. Se alguma das instruções listadas abaixo não for cumprida, daí poderá resultar choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Conserve estas advertências e instruções para poder consultá-las mais tarde. O termo “ferramenta eléctrica” utilizado nas instruções de segurança seguintes designa tanto as ferramentas eléctricas que se ligam à corrente como as ferramentas eléctricas sem fi o. SEGURANÇA DO ESPAÇO DE TRABALHO ■ Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desordenadas ou escuras são um convite para acidentes. ■ Não utilize ferramentas eléctricas num ambiente explosivo, como por exemplo perto de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As centelhas provenientes das ferramentas eléctricas podem incendiá-los ou fazê-los explodir. ■ Mantenha as crianças, visitantes e animais domésticos afastados quando utilizar uma ferramenta eléctrica, porque poderiam distraí-lo e fazer-lhe perder o controlo da ferramenta.

■ A ficha da ferramenta eléctrica deve estar adaptada à tomada. Nunca faça nenhuma intervenção na ficha. Nunca utilize um adaptador com ferramentas eléctricas ligadas à terra ou à massa. Evitará assim os riscos de choque eléctrico. ■ Evite qualquer contacto com superfícies ligadas à terra ou à massa (isto é, tubos, radiadores, fogões, frigoríficos, etc.). Os riscos de choques eléctricos aumentam se uma parte do corpo ficar em contacto com superfícies ligadas à terra ou à massa. ■ Nunca exponha uma ferramenta eléctrica à chuva nem à humidade. Os riscos de choque eléctrico aumentam se a água penetrar numa ferramenta eléctrica. ■ Conserve o fio de alimentação em bom estado. Nunca segure a ferramenta pelo fio de alimentação e nunca puxe o fio para a desligar. Mantenha o fio de alimentação afastado de qualquer fonte de calor, de óleo, de objectos afiados ou de elementos em movimento. Os riscos de choque eléctrico aumentam se o fio estiver danificado ou emaranhado. ■ Quando trabalhar no exterior, utilize unicamente extensões concebidas para uma utilização no exterior. Evitará assim os riscos de choque eléctrico. ■ Se não puder evitar a utilização da ferramenta em ambiente húmido, ligue-se a uma alimentação eléctrica protegida por um dispositivo diferencial residual (DDR). A utilização de um dispositivo DDR limita os riscos de choques eléctricos.

■ Mantenha-se vigilante, observe bem o que faz e demonstre bom senso quando utiliza uma ferramenta eléctrica. Não utilize a sua ferramenta se estiver cansado, sob a influência de bebidas alcoólicas ou de drogas ou se tomar medicamentos. Nunca se esqueça que basta um segundo de falta de atenção para se ferir gravemente. ■ Utilize dispositivos de protecção. Proteja sempre os olhos. Conforme as circunstâncias, use também uma máscara anti-poeira, calçado antiderrapante, um capacete ou protecções auditivas para evitar os riscos de ferimentos graves. ■ Evite qualquer arranque por descuido. Certifique- se de que o interruptor está em “Desligar” antes de ligar a ferramenta a uma tomada ou de inserir a bateria, mesmo quando pega ou transporta a ferramenta. Para evitar os riscos de acidentes, não desloque a ferramenta com o dedo no gatilho e não a ligue à corrente / não insira a bateria se o interruptor estiver na posição “Ligar”. ■ Retire as chaves de aperto antes de ligar a sua ferramenta. Uma chave de aperto mantida presa num elemento móvel da ferramenta pode provocar ferimentos graves. ■ Tenha o cuidado de se encontrar sempre em posição de equilíbrio. Fique sempre bem apoiado nas pernas e não estique demasiado o braço. Uma posição de trabalho estável permite controlar melhor a sua ferramenta em caso de evento fortuito. ■ Use roupas adequadas. Não use roupas folgadas nem jóias. Mantenha as suas roupas e o seu cabelo afastados de peças móveis. As roupas folgadas, as jóias e os cabelos compridos podem ficar presos nos elementos em movimento. ■ Se a ferramenta for entregue com um sistema de aspiração da poeira, o mesmo deve ser instalado e utilizado correctamente. Evitará assim os riscos de acidentes. ■ Mesmo que utilize frequentemente ferramentas eléctricas e esteja familiarizado com elas, não facilite e não ignore os princípios de segurança. Uma acção descuidada ou uma falta de atenção podem causar ferimentos graves numa fracção de segundo. UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS FERRAMENTAS ELÉCTRICAS ■ Não force a sua ferramenta. Utilize a ferramenta adaptada ao trabalho que quer efectuar. A sua ferramenta eléctrica será mais eficaz e mais segura se a utilizar no regime para o qual foi concebida.

Tradução das instruções originais■ Não utilize uma ferramenta eléctrica se o interruptor não permitir pô-la em funcionamento e pará-la. Uma ferramenta que não pode ser ligada e desligada correctamente é perigosa e deve ser reparada imperativamente. ■ Antes de fazer quaisquer ajustes, de mudar acessórios ou de guardar ferramentas eléctricas, desligue a alimentação eléctrica da ferramenta, desencaixando a ficha da tomada de rede eléctrica e/ou desmontando o conjunto de baterias (se for desmontável). Desse modo reduz os riscos de arranque da ferramenta por descuido. ■ Arrume as ferramentas eléctricas fora do alcance das crianças. Não deixe as pessoas que não conhecem a ferramenta ou que não leram estas instruções de segurança utilizar a ferramenta. As ferramentas eléctricas são perigosas em mãos de pessoas sem experiência. ■ Faça a manutenção das ferramentas eléctricas e dos acessórios. Verifique o alinhamento das peças móveis. Verifique se nenhuma peça está partida. Controle a montagem e qualquer outro elemento que possa afectar o funcionamento da ferramenta. Se houver peças danificadas, mande reparar a sua ferramenta antes de a utilizar. Muitos acidentes são devidos a uma má manutenção das ferramentas. ■ Conserve as suas ferramentas limpas e afiadas. Uma ferramenta de corte bem afiada e limpa corre menos riscos de bloquear e é mais fácil de controlar. ■ Utilize a sua ferramenta eléctrica, os acessórios, as pontas, etc. conforme estas instruções de utilização, levando em conta as condições de utilização assim como as aplicações desejadas. Para evitar situações perigosas, utilize a sua ferramenta eléctrica apenas para trabalhos para os quais foi concebida. ■ As pegas e as superfícies de contacto com as mãos têm de ser mantidas secas, limpas e livres de óleo e de gordura. Se as pegas e as superfícies de contacto com as mãos estiverem escorregadias, o operador não consegue manejar a ferramenta de forma segura, nem consegue manter a ferramenta sob controlo em situações inesperadas. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS ÀS

■ Carregue a bateria somente com o carregador recomendado pelo fabricante. Um carregador adaptado a um certo tipo de bateria pode desencadear um incêndio se for utilizado com outro tipo de bateria. ■ Só se deve utilizar um tipo de bateria específica com uma ferramenta sem fio. O uso de qualquer outra bateria pode provocar um incêndio. ■ Quando a bateria não for utilizada, mantenha-a afastada de objectos metálicos como clipes, moedas, chaves, parafusos, pregos ou qualquer outro objecto que possa ligar os contactos entre si. O curto-circuito dos contactos da bateria pode provocar queimaduras ou incêndios. ■ Evite qualquer contacto com o líquido da bateria em caso de fuga da bateria devido a uma utilização abusiva. Se isso ocorrer, lave a zona afectada com água limpa abundante. Se os olhos forem atingidos, consulte também um médico. O líquido projectado de uma bateria pode provocar irritações ou queimaduras. ■ Não utilize conjuntos de baterias nem ferramentas que estejam danificadas ou que tenham sido modificadas. Baterias danificadas ou modificadas podem ter um comportamento imprevisível e causar um incêndio, uma explosão ou ferimentos. ■ Não exponha conjuntos de baterias nem ferramentas ao fogo nem a temperaturas excessivas. A exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130°C pode causar uma explosão. ■ Siga todas as instruções referentes ao carregamento e não carregue conjuntos de baterias nem ferramentas em temperaturas que excedam os valores especificados nas instruções. Se o carregamento for feito de forma incorrecta ou em temperaturas que excedam os valores especificados, isso poderá danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio. MANUTENÇÃO ■ As reparações devem ser efectuadas por um técnico qualificado, utilizando unicamente peças sobresselentes de origem. Desse modo poderá utilizar a sua ferramenta eléctrica com toda a segurança. ■ Nunca tente fazer reparações a conjuntos de baterias que estejam danificados. Os conjuntos de baterias apenas podem ser reparados pelo fabricante ou por um concessionário de assistência técnica autorizado. AVISOS DE SEGURANÇA DA ROÇADORA ■ Ao utilizar o produto, devem seguir-se as normas de segurança. Para a sua própria segurança e a dos que o rodeiam, leia estas instruções antes de utilizar o produto. Guarde as instruções para usá-las no futuro. ■ O produto não deve ser utilizado por crianças nem por pessoas com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas. As crianças devem ser mantidas sob vigilância adequada para se garantir que não brincam com o produto. ■ Nunca coloque a máquina a funcionar quando pessoas, especialmente crianças ou animais de estimação estão por perto. ■ Ao utilizar, utilize sempre proteção ocular e auditiva, calçado substancial e calças compridas. ■ Certifique-se sempre onde põe os pés em sítios inclinados. ■ Seja extremamente cauteloso ao recuar ou puxar o produto em direção a si próprio. ■ Algumas regiões têm normas que restringem o uso do produto para algumas operações. Consulte a sua autoridade local para obter informação. ■ Inspecione minuciosamente a superfície na qual o produto será utilizado e retire todas as pedras, galhos, fios, ossos e outros objetos estranhos. ■ Evite utilizar o aparelho em más condições atmosféricas, especialmente quando houver risco de relâmpago. ■ Utilize o produto à luz do dia ou com uma luz artificial eficaz. ■ Evite o uso em erva molhada. ■ Fique sempre bem apoiado nas pernas e não estique demasiado o braço. ■ Não ande para enquanto usa este produto. ■ Ande e nunca corra. PORTUGUÊS

Tradução das instruções originais

TR■ Certifique-se de que a roda de guia está sempre no solo durante o trabalho. Não levante o produto do solo mais do que o absolutamente necessário quando começar. ■ Não cortar a erva em superfícies diferentes no solo. Certifique-se de que a lâmina parou antes de atravessar superfícies além da relva e quando transportar o produto de e para a área a tratar. ■ Nunca utilize o produto com proteções danificadas ou sem as proteções colocadas. ■ Mantenha sempre as mãos e os pés afastados dos meios de corte, especialmente quando ligar o motor. ■ Tenha atenção aos objetos projetados pela lâmina de corte. ■ Para reduzir o risco de ferimentos associados ao contacto com peças móveis, desligue sempre o produto, desmonte a unidade da bateria e permitam que ambos arrefeçam. Certifique-se de que todas as peças em movimento pararam completamente: ● antes de fazer reparações ou manutenção ● antes de desobstruir bloqueios ● antes de verificar, limpar ou funcionar com o produto ● antes de substituir acessórios ● depois de embater num objecto estranho – Inspecione a lâmina para identificar sinais de corte e proceda às reparações antes de reiniciar e utilizar o produto. ● quando deixar o aparelho sem ninguém ● sempre que fizer manutenção ● se o produto começar a vibrar de forma anormal – Inspecione o produto imediatamente. ■ Assegure-se sempre que as aberturas de ventilação se mantêm desobstruídas de detritos. ■ Não utilize o produto descalço, com sandálias abertas ou com calçado leve similar. Use calçado de protecção, anti-derrapante, que proteja os seus pés e que facilite o seu equilíbrio em superfícies escorregadias. ■ Quando levantar ou segurar o produto, não agarre as arestas de corte expostas. ■ Substitua as lâminas rombas ou gastas. Não afie as lâminas. ■ Não utilize a roçadora sobre ou junto a superfícies de gravilha. ■ Familiarize-se com a área que está a tratar. Preste atenção a bermas irregulares e a buracos no terreno, bem como a outras condições de perigo similares. ■ Não remova o material de corte ou segure o material a ser cortado quando as lâminas se encontram em movimento. ■ Uma lâmina encostada pode provocar ferimentos, uma vez que continua a rodar depois de parar o motor ou soltar o gatilho. Controle bem a lâmina até que esta tenha parado completamente de girar. ■ Utilize o produto apenas em temperaturas entre 0 °C e 40 °C. ■ Guarde o produto num local em que a temperatura ambiente se situe entre 0 °C e 40 °C.

AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS DAS

BATERIAS ■ Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de danificação do produto causado por um curto-circuito, não imerja a bateria intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada, determinadas substâncias químicas o produtos que contenham branqueadores podem causar um curto-circuito. ■ Carregue a bateria num local em que a temperatura ambiente se situe entre 10 °C e 38 °C. ■ Guarde a bateria num local em que a temperatura ambiente se situe entre 0 °C e 40 °C. ■ Utilize a bateria num local em que a temperatura ambiente se situe entre 0 °C e 40 °C.

PROTECÇÃO CONTRA SOBRECARGA

As baterias de iões de lítio RYOBI 18 V são concebidas com características que protegem as células de iões de lítio e maximizam o tempo de vida da bateria. Se a ferramenta parar durante o uso, as causas podem ser as seguintes: ■ A corrente máxima da bateria foi excedida, interrompendo automaticamente a alimentação do produto. Solte o gatilho para reiniciar o produto e prima o gatilho para retomar a operação. ■ Uma temperatura excessiva fará com que a bateria deixe de alimentar a ferramenta. Toque na bateria; se estiver demasiado quente, deixe arrefecer.

TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO

■ Desligue o produto, retire sempre a bateria e permita que o produto arrefeça antes de transportá-lo ou arrumá-lo. ■ Limpe todos os materiais estranhos do produto. ■ Não guarde nem transporte o produto com o conjunto de baterias montado. Retire a unidade da bateria e guarde-a separadamente. Guarde-o num local fresco e seco e bem ventilado a que as crianças não consigam aceder. Mantenha o produto afastado de agentes corrosivos tais como produtos químicos de jardim e sais de remoção de gelo. Não guarde o produto em espaços exteriores. ■ Para transportar, prenda o aparelho de modo a evitar que este se mova ou caia, para evitar lesões ou danos no produto.

TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO

Transporte as baterias em conformidade com as disposições e regulamentos locais e nacionais. Siga todos os requisitos especiais na embalagem e rótulos ao transportar baterias por um terceiro. Certifi que-se de que nenhuma bateria pode entrar em contato com outras baterias ou materiais condutores durante o transporte protegendo os conectores expostos com tampas ou fi ta isoladora e não condutora. Não transporte baterias que estejam rachadas ou com fugas. Confi rme com a empresa de envio para mais conselhos.

Tradução das instruções originaisMANUTENÇÃO ■ Utilize apenas peças de substituição, acessórios e encaixes do fabricante original. A inobservância desta indicação pode causar um fraco desempenho, possíveis lesões e poderá anular a sua garantia. ■ Os serviços de manutenção requerem extremo cuidado e conhecimentos e devem apenas ser realizado por um técnico de assistência qualificado. Repare o seu produto exclusivamente num centro de assistência autorizado. Durante as operações de manutenção, utilize peças de substituição originais do fabricante. ■ Para evitar ferimentos pessoais graves, desligue sempre e retire a bateria antes de realizar quaisquer tarefas de manutenção ou limpeza. ■ Pode realizar os ajustes e reparações descritos neste manual do utilizador. Para outros reparos ou conselhos, procurar a ajuda de um centro de serviço autorizado. ■ Após cada utilização, limpe o produto com uma escova macia e seca. ■ Verifique todas as porcas, pregos e parafusos com intervalos frequentes para confirmar a tensão apropriada e se certificar que o produto está em condições seguras de funcionamento. Qualquer peça danificada deve ser substituída ou reparada adequadamente por um centro de serviço autorizado. ■ Leve o produto a um centro de serviço autorizado para substituir as etiquetas danificadas ou ilegíveis. ■ Nunca, em qualquer momento, deixe que fluidos de travagem, gasolina, produtos petrolíferos, óleos de perfuração, etc., entrem em contacto com as peças de plástico. Os químicos podem danificar, enfraquecer ou destruir o plástico, o que pode resultar em lesões graves. Use panos limpos para remover a sujidade, a poeira, o óleo, a gordura, etc. ■ Apenas as peças que são indicadas na lista de peças de substituição se destinam a ser reparadas ou substituídas pelo cliente. Todas as outras peças devem ser substituídas num centro de assistência autorizado.

CONHEÇA O SER APARELHO

Ver a página 115. Peças

4. Ligação à bateria

8. Protecção da lâmina

Aviso Antes de utilizar este produto, leia e compreenda todas as instruções neste Manual. Siga todos os avisos e todas as instruções de segurança. Use protecção para os ouvidos Usar protecção para os olhos Tenha cuidado com os objectos voláteis ou lançados. Mantenha todos os espectadores a pelo menos 15 m de distância. Mantenha os pés afastados da lâmina em rotação. Cuidado com os objetos projetados. Direção de rotação da lâmina do corta- sebes Evite utilizar o produto em condições molhadas ou húmidas. Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Recicle onde existem instalações para o efeito. Verifi que com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem. 220mm Comprimento da lâmina: 220mm Marca europeia de conformidade Marca britânica de conformidade Marca de conformidade ucraniana Marca de conformidade EurAsian PORTUGUÊS

Tradução das instruções originais

As peças ou acessórios vendem-se separadamente Nota Aviso

1. O período da garantia é de 24 meses para consumidores particulares e inicia-

se na data de compra do produto. Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra. O produto foi concebido para e destina-se apenas a consumidores particulares e uso privado. Assim, não é dada garantia em caso de utilização por profissionais ou uso comercial.

2. Para uma parte da gama de ferramentas de jardim (AC/DC) existe a

possibilidade de prolongamento do período da garantia para além do período descrito acima, mediante registo no Web site www.ryobitools.eu. A elegibilidade das ferramentas para prolongamento do período da garantia é claramente visível nas lojas e/ou nas embalagens e está contida na documentação do produto. O utilizador final tem de fazer o registo online das suas ferramentas recém-adquiridas no prazo de 30 dias após a data de compra. O utilizador final pode fazer o registo para prolongamento da garantia no seu país de residência, desde que esteja listado no formulário de registo online e para os casos em que esta opção seja válida. Para além disso, os utilizadores finais têm de autorizar o armazenamento dos dados cujo preenchimento lhes for solicitado online e têm de aceitar os termos e as condições. O recibo de confirmação do registo é enviado por e-mail e, em conjunto com a factura original ostentando a data de compra, servirá de prova do prolongamento da garantia.

3. A garantia cobre todos os defeitos do produto durante o período da garantia

devidos a defeitos de fabrico ou de material à data da compra. A garantia está limitada à reparação e/ou substituição e não inclui quaisquer outras obrigações, incluindo mas não se limitando a, perdas complementares ou indirectas. A garantia não é válida se o produto tiver sido utilizado incorrectamente, utilizado de forma contrária ao Manual de Instruções ou se as respectivas ligações tiverem sido feitas incorrectamente. Esta garantia não se aplica ao seguinte: – quaisquer danos ao produto que sejam resultado de manutenção incorrecta – qualquer produto que tenha sido alterado ou modificado – qualquer produto cujas marcações de identificação de origem (marca comercial, número de série) tiverem sido apagadas, alteradas ou retiradas – quaisquer danos causados pelo incumprimento do Manual de Instruções – qualquer produto que não seja da Comunidade Europeia – qualquer produto ao qual tenha sido feita, ou tentada fazer, uma reparação por outra pessoa que não um profissional habilitado ou sem autorização prévia da Techtronic Industries. – qualquer produto ligado a uma fonte de alimentação eléctrica incorrecta (Amperes, Voltagem e Frequência) – qualquer produto utilizado com uma mistura de combustível incorrecta (combustível, óleo, percentagem de óleo) – qualquer dano causado por influências externas (químicas, físicas, impactos) ou substâncias estranhas – desgaste e degradação normal de sobresselentes – utilização incorrecta, sobrecarga da ferramenta – utilização de acessórios ou peças não aprovados – quaisquer ajustes periódicos a, ou limpeza de manutenção de, carburadores – Componentes (peças e acessórios) sujeitos a desgaste e degradação natural, incluindo mas não se limitando a, maçanetas anti-choque, correias de transmissão, embraiagens, lâminas de recortadores de sebes ou corta- relvas, arneses, cabos de acelerador, escovas de carvão, cabos eléctricos, dentes, anilhas de feltro, pinos de engate, ventoinhas do soprador, tubos do soprador e do aspirador, cintas e sacos do aspirador, barras de guia, correntes de serra, mangueiras, peças de ligação, bocais de pulverização, rodas, varinhas de pulverização, bobinas interiores, bobinas exteriores, linhas de corte, velas de ignição, filtros do ar, filtros de gasolina, lâminas trituradoras, etc.

4. Para assistência, o produto tem de ser enviado para, ou apresentado em,

um posto de assistência autorizado RYOBI, conforme listado para cada país na lista de moradas de postos de assistência seguinte. Nalguns países, o seu concessionário RYOBI local encarrega-se de enviar o produto para a organização de assistência RYOBI. Quando enviar um produto para um posto de assistência RYOBI, o produto deve ser embalado de forma segura, sem conter nenhuns conteúdos perigosos (por exemplo, gasolina), marcado com o endereço do remetente e acompanhado por uma breve descrição da avaria.

5. Uma reparação/substituição ao abrigo desta garantia é gratuita. Não constitui

um prolongamento a, nem um novo início de, o período da garantia. As peças ou ferramentas substituídas tornam-se propriedade nossa. Nalguns países, o remetente terá de pagar os custos de entrega ou a remessa postal. Os seus direitos previstos por lei resultantes da compra da ferramenta mantêm-se inalterados

6. Esta garantia é válida na Comunidade Europeia, Suíça, Islândia, Noruega,

Liechtenstein, Turquia, Rússia e Rino Unido. Fora destas áreas, entre em contacto com o seu concessionário autorizado RYOBI para determinar se existe outra garantia aplicável.

CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO

Qualquer pedido ou problema relacionado com o produto pode ser encaminhado para os seus centros de reparação autorizados locais (visite www.ryobitools.eu) ou diretamente para: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Indique o número de série e o tipo de produto impressos na etiqueta.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Marca: RYOBI Declaramos na qualidade de fabricante e sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto mencionado abaixo cumpre todas as disposições aplicáveis das seguintes diretivas, regulamentos e normas harmonizadas da União Europeia