PSWi225 - Subwoofer POLK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PSWi225 POLK em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Subwoofer em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PSWi225 - POLK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PSWi225 da marca POLK.
MANUAL DE UTILIZADOR PSWi225 POLK
LER ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente,
fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Não anule a função de segurança do plugue polarizado ou aterrado. Um plugue polarizado tem
dois pinos chatos, sendo um deles mais largo que o outro. Um plugue aterrado tem dois pinos chatos e um terceiro pino redondo de aterramento. O pino chato mais largo ou o terceiro pino redondo existem para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar na tomada, consulte um eletricista para trocar a tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação para que não seja pisoteado nem prensado, sobretudo no plugue,
em tomadas posicionadas no piso e no ponto onde sai do aparelho.
11. Utilize apenas os acessórios especificados
12. Use apenas com o carrinho, tripé, suporte ou mesa especificado pelo
fabricante ou vendido com o aparelho. Ao usar um carrinho, tenha cuidado ao movê-lo com o aparelho para evitar ferimentos causados por tropeções.
13. Desligue o aparelho da tomada durante tempestades elétricas
ou quando ficar fora de uso por longos períodos de tempo.
14. Toda a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado. É necessário
prestar assistência técnica ao aparelho quando tiver sofrido danos de qualquer tipo, tais como danos ao cabo de alimentação ou ao plugue, derramamento de líquido ou queda de objetos sobre o aparelho, exposição do aparelho à chuva ou umidade, mal funcionamento ou queda do aparelho.
15. AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, este aparelho não deve ser exposto
à chuva ou à umidade. Objetos que contenham líquidos, como vasos, não devem ser colocados s obre este aparelho.
16. Para desconectar completamente este equipamento da tomada de CA de parede,
desconecte o plugue do cabo de alimentação da tomada.
17. O plugue principal do cabo de alimentação deve ser mantido em boas condições de uso.
ATENÇÃO: Ouça com cuidado As caixas acústicas e subwoofers da Polk Audio conseguem reproduzir sons com volumes extremamente altos, o que pode causar danos graves ou permanentes na audição. A Polk Audio, Inc. não se responsabiliza por perda de audição, lesões corporais ou danos materiais que resultem do uso incorreto de seus produtos. Lembre-se dessas diretrizes e sempre use o bom senso ao controlar o volume: Limite a exposição prolongada a volumes superiores a 85 decibéis (dB). O usuário é responsável por conhecer as leis locais que governam os níveis de volume permissíveis em veículos. Para obter mais informações sobre os níveis de volume considerados seguros, visite o site www.polkaudio.com/education/article/SPL/, ou consulte as diretrizes da Administração de Segurança e Saúde Ocupacional dos EUA (OSHA - Occupational Health and Safety Administration) no site www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html. Os avisos de CUIDADO mostrados aqui estão afixados na parte de trás do sistema de caixas acústicas PSWi225. CUIDADO: (Apenas nos EUA e Canadá) Para evitar choque elétrico, o pino mais largo do plugue deve ser introduzido completamente no orifício mais largo correspondente da tomada. CUIDADO: Nenhuma fonte de chama exposta, como, por exemplo, uma vela, deve ser colocada em cima do aparelho. Limites de emissões Classe B Este aparelho digital de Classe B atende a todos os requisitos das Regulamentações Canadenses para Equipamentos que Causam Interferência. Descarte Do Produto Algumas leis ou regula-mentos internacionais, nacionais e/ou locais podem reger os procedimentos para descarte deste produto. Para obter informações mais detalhadas, entre em contato com a loja onde adquiriu o produto ou com o importador ou distribuidor da Polk Audio em seu país. Para obter uma lista dos importadores/distribuidores da Polk Audio, visite nosso website em www.polkaudio.com ou entre em contato com a Polk Audio pelo endereço 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Telefone: +1 410 358-3600. NOTA: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital Classe B, segundo a parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar proteção razoável contra interferência nociva em uma instalação residencial. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrerá interferências em instalações específicas. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, recomenda-se que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das seguintes medidas: Reoriente ou reposicione a antena de recepção. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. Ligue o equipamento em uma tomada em um circuito diferente do circuito ao qual o receptor está conectado. Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para obter ajuda.
DECLARAÇÃO DE AVISO DA FCC
OBSERVAÇÃO DA FCC: O FABRICANTE NÃO É RESPONSÁVEL POR QUALQUER INTERFERÊNCIA DE RÁDIO OU TV CAUSADA POR MODIFICAÇÕES NÃO AUTORIZADAS FEITAS NESTE EQUIPAMENTO. TAIS MODIFICAÇÕES PODEM CANCELAR A AUTORIZAÇÃO DO USUÁRIO DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. PORTUGEUSE 22 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)PROCEDIMENTOS INICIAIS Cuidado: Subwoofers são pesados. Tenha cuidado ao desembalar o subwoofer. Verifique se todos os componentes estão incluídos na caixa do subwoofer sem fio PSWi225 da Polk Audio. Conteúdo da embalagem: Verifique A Conteúdo
- Fonte de alimentação do transmissor
- Modelo para instalação do transmissor em parede
- Manual do proprietário
- Cartão de registro online Se algum componente estiver faltando ou apresentar danos, ou se o Polk Audio PSWi225 não funcionar, notifique imediatamente o revendedor. Recomendamos que guarde a caixa e os materiais de embalagem originais, caso seja preciso despachar a unidade no futuro.
ONDE COLOCAR O SUBWOOFER SEM FIO
PARA OBTER O MELHOR SOM POSSÍVEL O subwoofer sem fio PSWi225 pode ser colocado em qualquer lugar no ambiente a uma distância de até 10 metros do transmissor. É muito fácil posicionar o subwoofer sem fio. Ele pode ser colocado praticamente em qualquer lugar no ambiente. Além disso, não é preciso se preocupar com a conexão de cabos, pois o único cabo a ser conectado é o cabo de alimentação em uma tomada elétrica e os cabos do transmissor ao receiver ou pré-amplificador. Nota: Colocar o subwoofer em um canto do ambiente reforçará a saída do subwoofer, fazendo com que soe mais alto. Recomendamos Colocar O Subwoofer em locais diferentes do ambiente para determinar onde produz a melhor qualidade de som com base em suas preferências pessoais. Dati Tecnici Dimensioni 12 1/2" W x 12 1/2" D x 13" H (31.75cm x 31.75cm x 33.02cm) Potenza dell’impianto 100 Watts Peso 21 lbs (9.53kg) Para obter mais informações sobre o posicionamento de subwoofers, visite: www.polkaudio.com/education/article.php?id=20.
COMO CONECTAR O SUBWOOFER SEM FIO
Chaves Channel ID (Canal selecionado)—O subwoofer e o transmissor têm chaves de seleção do canal para o sinal da transmissão sem fio. O ajuste das chaves muda a freqüência do sinal sem fio que o transmissor envia ao subwoofer sem fio. A chave tem quatro posições possíveis caso haja interferência de outros aparelhos na residência. As duas chaves devem ser colocadas na mesma posição para que o subwoofer receba o sinal. Entradas Do Transmissor Entradas de áudio—Local de conexão do transmissor ao receiver. Use o cabo de áudio analógico para os canais E/D ou LFE de 1,5m fornecido. Chave Wireless ID (Canal selecionado)—Seleciona o “canal” para o sinal do subwoofer sem fio. Não se esqueça de selecionar o mesmo “canal” no subwoofer sem fio. Conexão da alimentação elétrica—Local de conexão da fonte de alimentação do transmissor. LED—Indica que o transmissor está ativo. Controles do subwoofer sem fio Volume—Ajusta o volume do subwoofer sem fio. LED—Acende na cor verde quando o subwoofer sem fio está ativo e na cor vermelha quando está no modo de prontidão ou desligado. Chave Wireless ID (Canal selecionado)—Seleciona o “canal” para o sinal do subwoofer sem fio. Chave Power (Liga/desliga)—Liga e desliga o subwoofer sem fio. Se desejar, a unidade pode ser deixada ligada o tempo todo. Low Pass (Passa-baixa)—Este controle ajusta a faixa de freqüência na qual o subwoofer opera. Chave Phase (Fase)—Ver página 5.
4CONEXÃO DA ALIMENTAÇÃO DE CA E FUNÇÃO
LIGA/DESLIGA AUTOMÁTICA
Chave Off/Auto/On (Desligado/Automático/Ligado) O subwoofer PSWi225 tem uma chave de três posições utilizada para selecionar o modo de operação da unidade. Os três modos são: Off (Desligado), Auto (Automático) e On (Ligado). Off (Desligado) O subwoofer fica inativo quando a chave está nesta posição. Auto (Automático) Na posição “Auto,” o subwoofer ligará automaticamente quando detectar um sinal de áudio e o LED situado atrás da unidade se acenderá na cor verde. Recomendamos que o modo “Auto” seja usado se o subwoofer ficar sempre ligado (ou seja, conectado a uma tomada elétrica). Quando não houver sinal de áudio, o subwoofer entrará em estado de “espera” depois de 15 minutos e o LED ficará vermelho. On (Ligado) Neste modo, o subwoofer estará sempre ligado e totalmente ativo. O LED na parte de trás do subwoofer ficará aceso na cor verde. Este modo é a melhor opção se o subwoofer estiver ligado em uma tomada com interruptor. Nota: Sugerimos desligar o subwoofer da tomada caso não seja usado por longos períodos de tempo, como durante as férias. OPÇÕES DE CONEXÃO DO SUBWOOFER AO SISTEMA NOTA IMPORTANTE: USE APENAS UMA DESTAS OPÇÕES. NUNCA COMBINE VÁRIAS OPÇÕES DE CONEXÃO. OPÇÃO 1 Receivers que oferecem um recurso de “SUB OUT” (Saída sub) —o método de conexão mais comum com receivers Dolby Digital
- Conecte um cabo RCA simples da saída “SUB OUT” do receiver à entrada LFE do transmissor.
- Conecte todas as demais caixas acústicas diretamente ao receiver. Ajuste as configurações das caixas acústicas no receiver da seguinte maneira: Caixas acústicas frontais = SMALL (PEQUENA) Canal central e surrounds = SMALL (PEQUENA) Subwoofer = ON, YES ou PRESENT (LIGADA, SIM ou PRESENTE)
- Dependendo da capacidade de reprodução de graves das caixas acústicas frontais, ajuste a freqüência do crossover do receiver para 80 Hz para caixas acústicas tipo torre e de estante (unidades com um woofer de 5 1/4" de diâmetro ou mais) e 100-120 HZ para caixas acústicas satélite. Consulte as instruções no manual do receiver. 24 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) WIRELESS TRANSMITTER WIRELESS SUBWOOFER SUB-OUT RECEIVER FRONT REARCENTER DC 5V 1A As duas chaves devem ser colocadas na mesma posição para que o sub- woofer receba o sinal.OPÇÃO 2 Receivers com tomadas “Pre Out” esquerda e direita que reproduzem a faixa completa de sinais (não filtradas) (esta é a conexão geralmente menos usada).
- Conecte as saídas esquerda e direita do pré-amplificador às entradas esquerda e direita do transmissor.
- Ajuste os controles do receiver da seguinte maneira: Caixas acústicas frontais = LARGE (GRANDE) Subwoofer = OFF ou NO (DESLIGADO ou NÃO)
Nota: Ao instalar o subwoofer pela primeira vez, talvez seja necessário fazer vários ajustes até conseguir obter a reprodução sonora desejada.
AJUSTE PRECISO DO SUBWOOFER
- Volume: Ajuste pela audição, utilizando uma gama variada de CDs e fontes de vídeo. Ajuste para obter graves profundos, potentes e sem “reverberação.”
- Controle do filtro passa-baixa: NOTA: Este controle não funciona quando o subwoofer é conectado com o método 1 (entrada LFE). Este controle, situado atrás do amplificador, ajusta a faixa de freqüência utilizada pelo subwoofer. Quando as caixas acústicas principais forem menores, a faixa superior do controle provavelmente produzirá os melhores resultados. Com caixas acústicas maiores, a faixa inferior do controle provavelmente produzirá melhor som. Entretanto, sempre deixe a decisão final para os seus ouvidos. Se as vozes masculinas soarem “finas,” gire o controle para cima até que a voz tenha consistência, sem apresentar “reverberação.” Se as vozes mas- culinas soarem “grossas” ou “forçadas,” gire o controle para baixo até que a voz soe natural.
- Chave comutadora de fase: Fique na posição que normalmente ocupa para ouvir música, coloque música para tocar e ouça com atenção para determinar o ponto no qual ocorre a transição do subwoofer para as caixas acústicas principais. Este é o ponto de crossover, e deve estar abaixo da freqüência de uma voz humana masculina. O ajuste de fase que produzir o som mais elevado ou pleno no ponto de crossover do subwoofer é o ajuste ideal. Às vezes não é possível detectar uma diferença. DIAGNÓSTICO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O subwoofer não liga. Certifique-se de que o subwoofer esteja ligado em uma tomada elétrica em boas condições de funcionamento. Certifique-se de que a chave liga/desliga localizada no painel traseiro esteja na posição “On” ou “Auto.” O subwoofer não Aumente o volume. Certifique-se de que reproduz som. as chaves Channel ID do transmissor e do subwoofer sem fio estejam posicionadas no mesmo número. A reprodução de graves não Aumente o volume do subwoofer sem fio. é alta o suficiente. Coloque o subwoofer sem fio mais próximo de um canto de parede. O som do subwoofer é Desligue o transmissor e o subwoofer sem fio. intermitente ou soa Em seguida, ligue-os novamente para fraco ou está distorcido. restabelecer a comunicação. Tente mudar as posições das chaves Channel ID do transmissor e do subwoofer sem fio. Pode ser que o subwoofer sem fio esteja longe demais do transmissor para receber um sinal com potência suficiente. Experimente movê-lo para mais perto. ASSISTÊNCIA TÉCNICA E MANUTENÇÃO Se após seguir as orientações de instalação ainda tiver dificuldades, verifique as conexões dos cabos. Caso confirme que o problema é no subwoofer, entre em contato com o revendedor autorizado da Polk Audio onde adquiriu o produto ou ligue para o cordial Departamento de Atendimento ao Cliente da Polk Audio pelo número 1-800-377-7655 (apenas ligações oriundas dos EUA ou Canadá) (fora dos EUA e do Canadá, ligue para 410-358-3600) de segunda a sexta-feira, das 9h00 às 18h00, horário de Nova York. Se preferir, entre em contato conosco por e-mail: polkcs@polkaudio.com. Para obter informações mais detalhadas sobre conexões e atualizações dos manuais, visite: www.polkaudio.com. As especificações estão disponíveis nas páginas da Internet do PSWi225. Visite www.polkaudio.com. Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST polkcs@polkaudio.com 25
Notice-Facile