PSWi225 - Subwoofer POLK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PSWi225 POLK in formato PDF.

📄 27 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice POLK PSWi225 - page 18
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : POLK

Modello : PSWi225

Categoria : Subwoofer

Scarica le istruzioni per il tuo Subwoofer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PSWi225 - POLK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PSWi225 del marchio POLK.

MANUALE UTENTE PSWi225 POLK

1. Leggere queste istruzioni.

2. Conservare queste istruzioni.

3. Prestare attenzione alle avvertenze.

4. Seguire tutte le istruzioni

5. Non utilizzare questo apparato vicino all’acqua.

6. Pulire solo con un panno asciutto.

7. Non bloccare alcuna apertura per la ventilazione. Installare secondo

le istruzioni fornite dal fabbricante.

8. Non installare vicino a fonti di calore come ad esempio radiatori, camini, stufe o altre

apparecchiature che generino calore, inclusi gli amplificatori.

9. Non disabilitare la polarizzazione di spine di alimentazione con presa di massa. Una spina

senza massa ha due terminali. Una spina con massa ha tre terminali. Il terminale di massa è presente per migliorare la sicurezza. Se la spina non può essere inserita nella presa, contattare un elettricista per sostituire la presa.

10. Evitare che il cavo dell’alimentazione venga calpestato o stretto, soprattutto

in prossimità della spina o dell’involucro, o dove il cavo esce dall’apparato.

11. Utilizzare solo gli accessori forniti dal fabbricante.

12. Utilizzare solo con il carrello, cavalletto, podio,

staffa o tavolo specificato dal fabbricante o venduto con l’apparato. Se viene usato un carrello, fare attenzione per evitare danni dovuti al ribaltamento del carrello stesso o dell’apparato.

13. Scollegare l’apparato durante i temporali o se non utilizzato per lunghi periodi di tempo.

14. Contattare personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento di assistenza. Ottenere

assistenza se l’apparato è danneggiato in alcun modo, per esempio se si hanno danni alla spina o al cavo di alimentazione, se è stato versato del liquido, se l’apparato è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o se è caduto.

15. AVVERTENZA: per evitare i rischi di incendio e di scossa elettrica, non esporre l’apparato alla

pioggia o all’umidità e non posizionare sull'unità alcun contenitore contenente un liquido, come ad esempio un vaso.

16. Per scollegare completamente questa attrezzatura dalla presa di alimentazione c.a.,

scollegare il cavo di alimentazione dall’involucro.

17. La spina del cavo di alimentazione deve essere sempre facilmente accessibile.

ATTENZIONE: usare cautela durante l’ascolto. Gli altoparlanti e subwoofer Polk Audio sono in grado di funzionare a volumi estremamente alti, che potrebbero causare lesioni gravi o anche permanenti all’udito. Polk Audio, Inc. non si assume alcuna responsabilità in caso di perdita dell’udito, lesioni personali o danni alle cose risultanti dall’uso improprio dei suoi prodotti. Tenere presenti queste istruzioni e farsi guidare dal buon senso quando si regola il volume, limitando l’esposizione prolungata a volumi superiori a 85 decibel (dB). L’utente è responsabile dell’osservanza delle norme di legge che regolano il volume degli apparecchi installati su veicoli. Per ulteriori informazioni sui livelli di sicurezza per l’ascolto, andare al sito www.polkaudio.com/education/article/SPL/ o consultare le direttive OSHA (ente americano per la salute e la sicurezza sul lavoro) sul sito www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html. I simboli di ATTENZIONE illustrati sotto sono riportati sulla parte posteriore del diffusore PSWi225. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, insert fully. CAUTION: No naked flame sources, such as candles, should be placed on the apparatus. Limiti di emissione Classe B Questo apparecchio digitale di Classe B risponde a tutti i requisiti delle norme canadesi sugli apparecchi che causano interferenza. Smaltimento Del Prodotto Seguire le norme internazionali, nazionali e locali per lo smal-timento di questo prodotto. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rivenditore oppure ’importatore/distributore nel proprio Paese. Per ottenere un elenco di import-atori/distributori, visitare il sito Web Polk Audio www.polkaudio.com oppure contattare Polk Audio all’indirizzo 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA-Telefono: +1 410 358-3600. NOTA: In base alle prove a cui è stato sottoposto, si è determinato che questo dispositivo soddisfa i limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla sezione “Part 15” della normativa FCC. Questi limiti sono concepiti per assicurare un livello ragionevole di protezione dalle interferenze distruttive in impianti residenziali. Questo dispositivo genera, utilizza e irradia energia a radiofrequenza e se non viene installato e adoperato seguendo scrupolosamente le istruzioni, può causare interferenza distruttiva nelle radiocomunicazioni; non è possibile dare alcuna garanzia che in un particolare impianto non si verificherà interferenza. Se questo dispositivo causasse interferenza nella ricezione dei segnali radio e televisivi (determinabile scollegando il dispositivo stesso), provare a eliminare l’interferenza adottando una o più delle seguenti misure: Riorientare o spostare l’antenna ricevente. Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. Collegare il dispositivo a una presa di corrente inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato. DICHIARAZIONE RELATIVA ALLA NORMATIVA FCC (FEDERAL COMMUNICATION COMMISSION, ENTE FEDERALE USA PER LE TELECOMUNICAZIONI) AVVERTENZA FCC: IL PRODUTTORE NON È RESPONSABILE DI EVENTUALI INTERFERENZE RADIO O TELEVISIVE CAUSATE DA MODIFICHE NON AUTORIZZATE DI QUESTO APPARECCHIO. TALI MODIFICHE POSSONO ANNULLARE L’AUTORIZZAZIONE CONFERITA ALL’UTENTE A USARE L’APPARECCHIO. ITALIANO 18 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)PER INIZIARE Attenzione: I subwoofer sono pesanti. Procedere con cautela quando si disimballa il subwoofer. Verificare che la scatola del subwoofer wireless Polk Audio PSWi225 contenga i seguenti componenti: Contenuto Della Confezione

  • Cavo RCA da 1,5 metri
  • Alimentatore per il trasmettitore
  • Dima per il fissaggio a parete del trasmettitore
  • Manuale del proprietario
  • Scheda di registrazione online Se mancano componenti o si rilevano danni oppure se il Polk Audio PSWi225 non funziona, contattare immediatamente il rivenditore. Si suggerisce di conservare la scatola e il materiale di imballaggio originari nel caso occorra spedire il prodotto.

COLLOCAZIONE OTTIMALE DEL SUBWOOFER WIRELESS

Il subwoofer wireless PSWi225 può essere collocato ovunque nella stanza, a una distanza massima di 10 metri dal trasmettitore; né esiste il problema di collegarlo a cavi audio, in quanto occorre solo collegarne il cavo di alimentazione a una presa di corrente. Nota: se si colloca il subwoofer in un angolo della stanza se ne rinforza l’uscita, per cui il suono è più forte. Suggeriamo di provare a collocare il subwoofer in vari punti della stanza per determinare quello che assicura la migliore qualità del suono in base alle proprie preferenze di ascolto. Especificações Dimensões 12 1/2" W x 12 1/2" D x 13" H (31.75cm x 31.75cm x 33.02cm) Potência do sistema 100 Watts Peso 21 lbs (9.53kg) Per ulteriori informazioni sulla collocazione del subwoofer, andare a www.polkaudio.com/education/article.php?id=20.

COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER WIRELESS

Commutatori Wireless ID—I due commutatori, uno sul subwoofer e uno sul trasmettitore, servono a selezionare il canale su cui viene trasmesso il segnale del subwoofer wireless. Entrambi permettono di scegliere fra quattro posizioni, per evitare l'eventuale interferenza generata da altri apparecchi vicini. I due commutatori devono essere nella stessa posizione affinché il subwoofer riceva il segnale del trasmettitore. Ingressi Del Trasmettitore Ingressi audio—Servono a collegare il trasmettitore al ricevitore mediante il cavo audio LFE o sx/dx (L/R) analogico da 1,5 metri in dotazione. Commutatore Wireless ID—Serve a selezionare il canale a radiofrequenza su cui viene trasmesso il segnale del subwoofer wireless; quest'ultimo deve essere impostato sullo stesso canale. Connettore di alimentazione—Va collegato all’alimentatore del trasmettitore. LED—Indica che il trasmettitore è in funzione. Comandi del subwoofer wireless Volume—Serve a regolare il volume del subwoofer wireless. LED—Si accende in verde quando il subwoofer wireless è acceso e in rosso quando il subwoofer è in modalità di attesa o spento. Commutatore Wireless ID—Serve a selezionare il canale su cui viene trasmesso il segnale del subwoofer wireless. Interruttore generale—Serve ad accendere (ON) o spegnere (OFF) il subwoofer wireless; lo si può lasciare sempre nella posizione ON se si preferisce. Low Pass—Serve a regolare la gamma di frequenze del subwoofer. Selettore della fase—Vedi pagina 5.

4CONNESSIONE DI ALIMENTAZIONE IN C.A.

E ACCENSIONE/SPEGNIMENTO AUTOMATICI

Interruttore Generale Off/Auto/On Il subwoofer PSWi225 ha un selettore di alimentazione a tre posizioni, corrispondenti alle tre modalità di funzionamento: Off, Auto e On. Off Quando il selettore è in questa posizione, il subwoofer è spento. Auto Quando il selettore è in questa posizione, il subwoofer si accende automatica- mente non appena rileva un segnale audio; contemporaneamente, il LED situato sul pannello posteriore si accende in verde. Si suggerisce di usare la modalità Auto se il subwoofer è sempre alimentato (ossia se è collegato a una presa di corrente). Quando non c’è segnale, dopo 15 minuti il subwoofer passa a uno stato di “attesa” e il LED diventa rosso.

In questa modalità il subwoofer è sempre acceso; il LED sul pannello posteriore è acceso in verde. Questa è la modalità migliore se il subwoofer è collegato a una presa di corrente ad alimentazione commutata. Nota: si suggerisce di lasciare il subwoofer scollegato dalla presa di corrente se non lo si userà per lunghi periodi, ad esempio durante una vacanza.

OPZIONI DI COLLEGAMENTO

DEL SUBWOOFER ALL’IMPIANTO

NOTA BENE: USARE UNA SOLA DI QUESTE OPZIONI. NON COMBINARE MAI OPZIONI DIVERSE DI COLLEGAMENTO. OPZIONE 1 Ricevitori che includono la funzione “SUB OUT”—il metodo di collegamento più comune con i ricevitori Dolby Digital

  • Collegare un cavo RCA singolo all’uscita “SUB OUT” del ricevitore e all’ingresso LFE del trasmettitore.
  • Collegare tutti gli altri altoparlanti direttamente al ricevitore. Configurare i diffusori del ricevitore secondo queste impostazioni: Diffusori anteriori = SMALL Diffusori centrale e surround = SMALL Subwoofer = ON, YES o PRESENT
  • A seconda dell’uscita ai bassi dei diffusori anteriori, impostare la frequenza di crossover sul ricevitore a 80Hz per i modelli tower e quelli da scaffale (diffusori con un woofer di diametro uguale o maggiore di 13,3 cm) e a 100Hz-120Hz per i satelliti. Per istruzioni consultare il manuale del ricevitore. 20 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) WIRELESS TRANSMITTER WIRELESS SUBWOOFER SUB-OUT RECEIVER FRONT REARCENTER DC 5V 1A I due commutatori devono essere nella stessa posizione affinché il subwoofer riceva il segnale del trasmettitore.OPZIONE 2 Ricevitori dotati di jack “Pre Out” sinistro e destro a gamma completa (senza filtri inseriti) (questo è il metodo di collegamento meno comune).
  • Collegare le uscite sinistra e destra (L e R) del preamplificatore agli ingressi sinistro e destro del trasmettitore.
  • Configurare il ricevitore secondo queste impostazioni: Diffusori anteriori = LARGE Subwoofer = OFF o NO

REGOLAZIONE DEL SUBWOOFER

Nota: Quando si imposta il subwoofer per la prima volta, probabilmente occorre regolarlo più volte prima di essere soddisfatti del risultato.

MESSA A PUNTO DEL SUBWOOFER

  • Volume: regolarlo a orecchio utilizzando un’ampia gamma di CD e sorgenti video, fino a ottenere bassi profondi e potenti, senza rimbombi.
  • Regolazione Del Filtro Passa Basso (“Low Pass”): NOTA: questo comando, situato sulla parte posteriore dell’amplificatore, serve a regolare la banda di frequenze in cui funziona il subwoofer e non funziona se si collega quest’ultimo con il metodo 1 (ingresso LFE). Quando si usano diffusori principali più piccoli, l’intervallo superiore di regolazione del comando probabilmente darà i migliori risultati, mentre con diffusori più grandi probabilmente si otterrà il suono migliore con l’intervallo inferiore di regolazione; in ogni caso è importante lasciarsi guidare dall’orecchio. Se il suono delle voci maschili è sottile, girare la manopola verso l’intervallo superiore finché il suono diventa profondo ma senza rimbombi; se invece il suono è cavernoso, girare la manopola verso l’intervallo inferiore finché il suono diventa naturale.
  • Selettore Della Fase: Andare nel punto di ascolto preferito e ascoltare della musica, prestando attenzione al punto in cui ha luogo la transizione del subwoofer ai diffusori principali: questo è il punto di crossover e deve essere a frequenza inferiore a quella di una voce maschile. Qualunque impostazione di fase con suono più forte o più pieno al punto di crossover del subwoofer è ottimale; a volte non si può avvertire nessuna differenza.

GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI

Il subwoofer non si accende. Accertarsi che il subwoofer sia collegato a una presa di corrente sotto tensione. Accertarsi che l’interruttore generale sul pannello posteriore sia nella posizione On o Auto. Il subwoofer è muto. Aumentare il volume del subwoofer. Accertarsi che i commutatori Wireless ID sul trasmettitore e sul subwoofer siano nella stessa posizione (stesso numero). L’uscita ai bassi non Aumentare il volume del subwoofer. è abbastanza forte. Collocare il subwoofer più vicino a un angolo della stanza. Il suono del subwoofer è Spegnere sia il trasmettitore che il subwoofer, intermittente, debole o distorto. quindi riaccenderli per ristabilire la comunicazione Provare a cambiare la posizione dei commutatori Wireless ID sul trasmettitore e sul subwoofer. Il subwoofer potrebbe essere troppo distante dal trasmettitore per ricevere un segnale di intensità sufficiente. Provare ad avvicinarlo.

SERVIZIO DI ASSISTENZA

Se dopo aver seguito le istruzioni per il cablaggio si rilevano problemi, controllare di nuovo tutte le connessioni. Una volta isolato il problema al subwoofer, contattare il rivenditore Polk Audio presso cui lo si è acquistato o il centro di assistenza Polk Audio al numero 1-800-377-7655 (solo dagli Stati Uniti o dal Canada); dagli altri paesi chiamare il numero 001-410-358-3600, lunedì-venerdì, dalle 09.00 alle 18.00, fuso orario EST degli Stati Uniti (fuso orario di Greenwich–5 ore). Si può anche inviare un’e-mail all’indirizzo polkcs@polkaudio.com. Per ulteriori informazioni sui collegamenti e per aggiornamenti al manuale visitare il sito www.polkaudio.com. I dati tecnici sono disponibili sulle pagine web PSWi225, all’indirizzo www.polkaudio.com. Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST polkcs@polkaudio.com 21

WIRELESS TRANSMITTEROUTPUTSUB-OUTRECEIVERFRONT REARCENTERDC 5V 1AWIRELESS SUBWOOFER

Come tutti i dispositivi wireless, il PSWi225 può essere soggetto a interferenza a radiofrequenza da sorgenti quali forni a microonde, impianti di computer WiFi, console per videogiochi, telefoni cordless, sistemi Blue Tooth, sistemi di monitoraggio del bambino, a altri ancora. In particolare, qualsiasi dispositivo funzionante nella banda di 2,4 GHz può causare connessioni intermittenti tra il PSWi225. Inoltre è possibile che il PSWi225 influisca su altri sistemi wireless. Nella maggior parte dei casi, si possono prevenire problemi delle prestazioni wireless causati da effetti di mutua interferenza separando fisicamente questi dispositivi dal PSWi225, ossia mantenendo una distanza di almeno alcuni metri tra il PSWi225 ed eventuali dispositivi wireless. Se si osserva una diminuzione dell’intensità del segnale del subwoofer, identificarne la causa principale (spesso, l’eccessiva vicinanza di altri dispositivi wireless) ed eliminarla. Eventuali effetti di interferenza causati da un forno a microonde scompaiono non appena il forno si arresta e possono essere risolti una volta per tutte aumentando la distanza tra il PSWi225 e il forno stesso. Nota relativa alle prestazioni wireless: I due commutatori devono essere nella stessa posizione affinché il subwoofer riceva il segnale del trasmettitore.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES