POLK DSW PRO 660wi - Subwoofer

DSW PRO 660wi - Subwoofer POLK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DSW PRO 660wi POLK in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice POLK DSW PRO 660wi - page 41
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DSW PRO 660wi POLK

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Subwoofer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DSW PRO 660wi - POLK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DSW PRO 660wi del marchio POLK.

MANUALE UTENTE DSW PRO 660wi POLK

  1. Leggere queste istruzioni.
  2. Conservare queste istruzioni.
  3. Prestare attenzione alle avvertenze.
  4. Seguire tutte le istruzioni
  5. Non utilizzare questo apparato vicino all'acqua.
  6. Pulire solo con un panno asciutto.
  7. Non bloccare alcuna apertura per la ventilazione. Installare secondo le istruzioni fornite dal fabbricante.
  8. Non installare vicino a fonti di calore come ad esempio radiatori, camini, stufe o altre apparecchiature che generino calore, inclusi gli amplificatori.
  9. Non disabilitare la polarizzazione di spine di alimentazione con presa di massa. Una spina senza massa ha due terminali. Una spina con massa ha tre terminali. Il terminale di massa è presente per migliorare la sicurezza. Se la spina non può essere inserita nella presa, contattare un elettricista per sostituire la presa.
  10. Evitare che il cavo dell'alimentazione venga calpestato o stretto, soprattutto in prossimità della spina o dell'involucro, o dove il cavo esce dall'apparato.
  11. Utilizzare solo gli accessori forniti dal fabbricante.
  12. Utilizzare solo con il carrello, cavalletto, podio, staffa o tavolo speci fabbricante o venduto con l'apparato. Se viene usato un carrello, far attenzione per evitare danni dovuti al ribaltamento del carrello stessa dell'apparato.
  13. Scollegare l'apparato durante i temporali o se non utilizzato per lunghi periodi di tempo.
  14. Contattare personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento di assistenza. Ottenere assistenza se l'apparato è danneggiato in alcun modo, per esempio se si hanno danni alla oal cavo di alimentazione, se è stato versato del liquido, se l'apparato è stato esposto a o umidità, se non funziona normalmente o se è caduto.
  15. AVVERTENZA: per evitare i rischi di incendio e di scossa elettrica, non esporre l'apparato alla pioggia o all'umidità e non posizionare sull'unità alcun contenitore contenente un liquido, ad esempio un vaso.
  16. Per scollegare completamente questa attrezzatura dalla presa di alimentazione c.a., scollegare il cavo di alimentazione dall'involucro.
  17. La spina del cavo di alimentazione deve essere sempre facilmente accessibile.

POLK DSW PRO 660wi - 1

ATTENZIONE: usare cautela durante l'ascolto.

Gli altoparlanti e subwoofer Polk Audio sono in grado di funzionare a volumi estremamente al potrebbero causare lesioni gravi o anche permanenti all'udito. Polk Audio, Inc. non si assume alcuna responsabilità in caso di perdita dell'udito, lesioni personali o danni alle cose risultanti improprio dei suoi prodotti.

Tenere presenti queste istruzioni e farsi guidare dal buon senso quando si regola il volume, li l'esposizione prolungata a volumi superiori a 85 decibel (dB). L'utente è responsabile dell'osserv delle norme di legge che regolano il volume degli apparecchi installati su veicoli.

Per ulteriori informazioni sui livelli di sicurezza per l'ascolto, andare al sito www.polkaudio.com/education/article/SPL/ o consultare le direttive OSHA (ente americano per la e la sicurezza sul lavoro) sul sito www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.

Seguire le norme internazionali, nazionali e locali per lo smal-timento di questo prodotto. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rivenditore oppure 'importatore/distributore nel proprio Paese. Per ottenere un elenco di importatori/distributori, visitare il sito Web Polk Audio www.polkaudio.com oppure contattare Polk Audio all'indirizzo 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, U Telefono: +1 410 358-3600.

I simboli di ATTENZIONE illustrati sotto sono riportati sulla parte posteriore del diffusore DSVPROWI.

POLK DSW PRO 660wi - ATTENZIONE: usare cautela durante l'ascolto. - 1

ATTENZIONE: Per prevenire una scossa elettrica, lama grande della spina alla fessura larga, inserire completamente.

POLK DSW PRO 660wi - ATTENZIONE: usare cautela durante l'ascolto. - 2

ATTENZIONE: non sorgenti di fiamme libere, come candele, deve essere posto sull'apparecchioLimiti di emissione Classe B

Limiti di emissione Classe B

Questo apparecchio digitale di Classe B risponde a tutti i requisiti delle norme canadesi sugli che causano interferenza.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LER ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO

Attenzione: i subwoofer sono pesanti. Procedere con cautela quando si disimballa il subwoofer

Contenuto della confezione

1 subwoofer
1 telecomando
1 copia del manuale del proprietario
1 cavo di alimentazione
1 scheda di registrazione
4 inserti di gomma per i piedini

Ispezionare il subwoofer attentamente e avvisare il rivenditore Polk Audio se si rilevano componenti danneggiati o mancanti. Conservare la scatola e il materiale d'imballaggio; serviranno a proteggere il subwoofer nel modo migliore se dovesse essere trasportato.

Al subwoofer è accluso un cavo di alimentazione scollegabile, contenuto in una busta separata. Inserire la presa del cavo nella spina situata sul pannello posteriore del subwoofer e la spina del cavo in una presa di corrente (o in una ciabatta) secondo le istruzioni riportate nella seconda pagina di copertina del presente manuale. Non è consigliabile collegare il cavo di alimentazione del subwoofer alla presa ad alimentazione commutata del ricevitore.

COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER IN UNA STANZA

Il subwoofer predisposto per la connessione wireless è schermato magneticamente e quindi può essere sistemato anche vicino a certi apparecchi televisivi (i display a cristalli liquidi, i proiettori DLP e i televisori con schermo al plasma non risentono dell'effetto di campi magnetici). Lasciare almeno 46 cm di spazio tra il subwoofer e un televisore con tubo a raggi catodici; se si osservano alterazioni del colore o distorsioni dell'immagine, allontanare immediatamente il subwoofer dal televisore.

La funzione Polk Room Optimizer (PRO ^® ) permette di collocare il subwoofer dovunque in una stanza senza rischio di comprometterne le prestazioni; poggiarlo sempre con la base (la parte in cui si inseriscono i piedini) in giù, e se possibile non metterlo accanto a una porta aperta.

POLK DSW PRO 660wi - COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER IN UNA STANZA - 1

Suggeriamo di provare a collocare il subwoofer in vari punti della stanza per determinare quello che assicura la migliore qualità del suono in base alle proprie preferenze di ascolto.

La funzione PRO adatta le prestazioni del subwoofer al punto prescelto nella stanza; premere uno dei quattro pulsanti del telecomando per indicare il punto della stanza in cui si è collocato il subwoofer (per ulteriori informazioni su questa funzione vedi "Funzione Polk Room Optimizer").

Per ulteriori informazioni sulla collocazione del subwoofer andare a www.polkaudio.com/education/article.php?id=20.

Piedini/aghi da moquette

Il subwoofer è dotato di piedini rimovibili, ciascuno dei quali nasconde un ago per il fissaggio del subwoofer a un pavimento con moquette.

Per rimuovere i piedini dagli aghi, afferrare saldamente ciascun piedino e girarlo in senso orario, al tempo stesso tirandolo verso l'alto; tre giri completi sono sufficienti per sollevarlo quanto basta per inserirvi sotto la punta delle dita e staccarlo dall'ago.

POLK DSW PRO 660wi - Piedini/aghi da moquette - 1

È possibile collocare il subwoofer in un armadietto, riorientando il driver verso la zona di ascolto. Attenersi alle istruzioni che seguono.

Nota: il telecomando potrebbe non funzionare quando il subwoofer è situato in un armadietto, con il driver orientato verso la stanza; in tal caso, l'utilizzo di un ripetitore a raggi infrarossi permette al telecomando di comunicare con il subwoofer.

POLK DSW PRO 660wi - Piedini/aghi da moquette - 2

text_image avant 1.

POLK DSW PRO 660wi - Piedini/aghi da moquette - 3

text_image slot di autista 4.

Istruzioni per mettere il subwoofer in un armadio:

  1. Con il logotipo del subwoofer rivolto verso sé stessi, poggiare il subwoofer su un lato.
  2. Svitare i piedini dalla parte inferiore del subwoofer.
  3. Avvitare i piedini nelle sedi presenti sul lato amplificatore e inserire gli inserti di gomma nei piedini.
  4. Girare il subwoofer in modo che poggi sui piedini e collocarlo nell'armadietto, con il driver orientato verso la stanza.

Nota: presso i rivenditori Polk Audio o sul sito www.polkaudio.com sono disponibili griglie per i subwoofer serie predisposti per la connessione wireless.

POLK DSW PRO 660wi - Istruzioni per mettere il subwoofer in un armadio: - 1

text_image Dimensions – Diffusion Vers Le Bas DSWPRO440wi: 13 3/4" W x 13 3/4" D x 14 5/8" H (34.9cm W x 34.9cm D x 37.2cm H) DSWPRO550wi: 15 1/2" W x 15 1/2" D x 16 1/8" H (39.4cm W x 39.4cm D x 41.0cm H) DSWPRO660wi: 16 1/2" W x 16 1/2" D x 17 1/8" H (41.9cm W x 41.9cm D x 43.5cm H) Dimensions – Diffusion Avant (Aauteur Avec Pattes En Caoutchouc) DSWPRO440wi: 13 3/4" W x 13" D x 15 7/8" H (34.9cm W x 33.0cm D x 40.3cm H) DSWPRO550wi: 15 1/2" W x 14 1/2" D x 17 5/8" H (39.4cm W x 36.8cm D x 44.8cm H) DSWPRO660wi: 16 1/2" W x 15 1/2" D x 18 5/8" H (41.9cm W x 39.4cm D x 47.3cm H)

Nota: La griglia opzionale aumenta la profondità (venduto separatamente).

CONNESSIONE DI ALIMENTAZIONE IN C.A. E ACCENSIONE/SPEGNIMENTO AUTOMATICI

Selettore di tensione

I subwoofer predisposti per la connessione wireless sono dotati di un selettore della tensione o di un dispositivo di rilevazione automatica della tensione.

DSWPRO440WIAutomatica
DSWPRO550WICommutable
DSWPRO660WICommutable

ATTENZIONE: la tensione adatta per ciascun paese viene impostata in fabbrica. Alimentare il subwoofer solo alla tensione specificata; l'applicazione di una tensione errata lo può danneggiare.

Interruttore Generale

Accendere/spegnere (On/Off) il subwoofer mediante l'interruttore contrassegnato AC MAIN.

Selettore Standby/Auto/On

Il subwoofer ha un selettore di alimentazione a tre posizioni, corrispondenti alle tre modalità di funzionamento: Standby, Auto e On.

Standby

Quando il selettore è in questa posizione, il subwoofer si attiva solo quando si preme il pulsante di accensione sul telecomando; una volta attivato, rimane in questo stato anche in assenza del segnale audio.

Auto Nota: solo per connessioni cablate.

Quando il selettore è in questa posizione, il subwoofer si attiva non appena rileva un segnale audio; contemporaneamente, il LED situato sul pannello posteriore si accende in verde. Se non c'è segnale, dopo 10 minuti il subwoofer passa a uno stato di "attesa" (standby) e il LED diventa giallo.

Si suggerisce di usare la modalità Auto se il subwoofer è sempre alimentato (ossia, se è collegato a una presa di corrente).

On

In questa modalità, il subwoofer è sempre attivato; il LED sulla parte posteriore è acceso in verde. Questa è la modalità migliore se il subwoofer è collegato a una presa di corrente ad alimentazione commutata; non si può adoperare il telecomando per spegnerlo.

Nota: si suggerisce di lasciare il subwoofer scollegato dalla presa di corrente o l'interruttore AC MAIN sulla posizione "spento" ("Off") se non lo si userà per lunghi periodi, ad esempio durante una vacanza, e anche durante un temporale.

Significato dei colori del LED della modalità di alimentazione

Verde: Attivato

Giallo: Standby

Rosso: Protezione

OPZIONI DI COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER ALL'IMPIANTO

NOTA BENE: USARE UNA SOLA DI QUESTE OPZIONI. NON COMBINARE MAI OPZIONI DIVERSE DI COLLEGAMENTO.

POLK DSW PRO 660wi - OPZIONI DI COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER ALL'IMPIANTO - 1

Connessioni Wireless
POLK DSW PRO 660wi - OPZIONI DI COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER ALL'IMPIANTO - 2

text_image RECEIVER SUB-OUT FRONT R L PWSK-1 TRASMETITORE (VENDUTO SEPARATAMENTE) PWSK-1 RICEVITORE (VENDUTO SEPARATAMENTE) USE AS LFE NO YES NO

OPZIONE N. 1 LFE

Verificare che il ricevitore abbia un jack di uscita per subwoofer dedicato (caso frequente per la maggior parte dei ricevitori Dolby Digital 5.1, 6.1 e 7.1 surround). L'uscita sarà contrassegnata con "SW Out," "Sub-Pre Out" o una dicitura analoga. Collegare con un cavo da subwoofer il ricevitore all'ingresso LFE del trasmettitore, come illustrato nella figura OPZIONE N. 1.

POLK DSW PRO 660wi - OPZIONE N. 1 LFE - 1

text_image RECEIVER PRE-AMP OUT PWSK-1 TRANSMITTER (SOLD SEPARATELY) PWSK-1 RECEIVER (SOLD SEPARATELY) USE AS LIFE ND

OPZIONE N. 2 Livello di linea

Se il ricevitore non ha un jack di uscita per subwoofer dedicato – caso frequente per i ricevitori Dolby Pro-Logic più vecchi e stereo (2 canali) – usare le connessioni a livello di linea. Collegare le uscite di preamplificazione del ricevitore agli ingressi SINISTRO e DESTRO del trasmettitore come illustrato nella figura OPZIONE N. 2.

Connessioni Wired

POLK DSW PRO 660wi - Connessioni Wired - 1

flowchart
graph TD
    A["FRONT CHANNEL"] --> B["RECEIVER"]
    C["FRONT CHANNEL"] --> B
    B --> D["RCA CABLE"]
    E["USE AS LIFE"] --> F["NO"]
    G["YES"] --> H["+"]
    I["NO"] --> J["+"]
    K["+"] --> L["+"]
    M["+"] --> N["+"]
    O["+"] --> P["+"]
    Q["+"] --> R["+"]
    S["+"] --> T["+"]
    U["+"] --> V["+"]
    W["+"] --> X["+"]
    Y["+"] --> Z["+"]
    AA["+"] --> AB["+"]
    AC["+"] --> AD["+"]
    AE["+"] --> AF["+"]

POLK DSW PRO 660wi - Connessioni Wired - 2

flowchart
graph TD
    A["Power Supply Unit"] --> B["Central Device"]
    B --> C["Receiver Front"]
    C --> D["Center"]
    D --> E["REAR"]
    E --> F["Output"]
    G["USE AS LFE"] --> H["NO"]
    I["YES"] --> J["Power Supply Unit"]
    K["NO"] --> L["Power Supply Unit"]

POLK DSW PRO 660wi - Connessioni Wired - 3

flowchart
graph TD
    A["Power Amplifier"] --> B["INPUT L R"]
    A --> C["PROUNT L +"]
    A --> D["PRE-AMP OR PROCESSOR PRE-OUT L R"]
    D --> E["POWER Amplifier"]
    F["USE AS LIFE"] --> G{Switch}
    G --> H["YES"]
    G --> I["NO"]

OPZIONE #1 Ricevitori che includono la funzione "SUB OUT", il metodo di collegamento più comune con i ricevitori Dolby Digital e DTS*.

- Collegare un cavo RCA dall'uscita "SUB OUT" del ricevitore all'ingresso LFE del subwoofer. Questo metodo di collegamento esclude il filtro interno del subwoofer e utilizza il filtro integrato nel ricevitore. Non eseguire nessun'altra connessione di segnale. Non utilizzare cavi per altoparlanti per eseguire la connessione con il subwoofer.

- Collegare tutti gli altri diffusori direttamente al ricevitore; configurare i diffusori del ricevitore secondo queste impostazioni:

Diffusori anteriori = SMALL

Diffusori centrale e surround = SMALL

- A seconda dell'uscita ai bassi dei diffusori anteriori, impostare la frequenza di crossover sul ricevitore a 80 Hz per i modelli tower e quelli da scaffale (diffusori con un woofer di diametro uguale o maggiore di 13,3 cm) e a 100-120 Hz per i satelliti. Per istruzioni consultare il manuale del ricevitore.

OPZIONE 2 Ricevitore a due canali o Dolby Pro Logic non dotato della funzione "SUB OUT."

Usare due cavi da altoparlanti di sezione uguale o maggiore di 1,30 mm2

(16 AWG). Rivolgersi al rivenditore Polk Audio per suggerimenti sui cavi da usare.

Nota: non utilizzare l'ingresso di linea né quello LFE in questa configurazione.

- Collegare mediante cavi per altoparlante le uscite per i diffusori anteriori sinistro e destro del ricevitore agli ingressi a livello di diffusore del subwoofer (per istruzioni dettagliate vedi "Connessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori").

- Collegare mediante cavi per altoparlante le uscite del subwoofer ai diffusori anteriori sinistro e destro.

- Collegare il diffusore del canale centrale direttamente all'uscita per canale centrale sul ricevitore.

- Collegare i satelliti surround posteriori direttamente alle uscite per canale posteriore o surround sul ricevitore.

- Configurare i diffusori del ricevitore secondo queste impostazioni:

Diffusori anteriori = LARGE

Subwoofer = OFF o NO

Diffusori centrale e surround = SMALL

OPZIONE 3 Ricevitori dotati di jack "Pre Out" sinistro e destro a gamma completa (senza filtri inseriti) (questo è il metodo di collegamento meno comune).

- Collegare le uscite per preamplificatore sinistra e destra del ricevitore agli ingressi A LIVELLO DI LINEA sinistro e destro del subwoofer; non utilizzare cavi per altoparlante.

- Collegare le uscite A LIVELLO DI LINEA sinistra e destra agli ingressi sinistro e destro dell'amplificatore di potenza.

- Configurare il ricevitore secondo queste impostazioni:

Diffusori anteriori = LARGE

Subwoofer = OFF o NO

Connessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori

I due terminali di ingresso, sulla parte posteriore del diffusore, sono contrassegnati: uno è rosso (+) e l'altro è nero (-). Accertarsi di collegare il cavo dal terminale rosso (+) e quello dal terminale nero (-) del ricevitore rispettivamente ai terminali rosso (+) e nero (-) del subwoofer. Il cavo per altoparlante è contrassegnato (con un colore, una nervatura o una scritta) su uno dei due conduttori per evitare che si scambino le connessioni.

Nota: Se sembra che l'uscita ai bassi del subwoofer sia insufficiente, è molto probabile che uno dei cavi per altoparlante sia collegato con le connessioni scambiate; verificare di nuovo la polarità di tutte le connessioni.

Staccare 12 mm di isolamento da ciascuno dei due conduttori a entrambe le estremità per esporre il conduttore nudo e torcere il tratto esposto di ciascun conduttore in modo da formare due trefoli non sfrangiati (uno a ciascuna estremità).

Svitare di alcuni giri i dadi esagonali dei terminali cilindrici e inserire il tratto esposto di ciascun conduttore, accertandosi che le estremità nude non si tocchino, in quanto un contatto potrebbe causare un cortocircuito e quindi un malfunzionamento o lo spegnimento del ricevitore. Una volta inserito il cavo del diffusore nel terminale cilindrico, girare il dado esagonale in senso orario fino a serrare.

POLK DSW PRO 660wi - Connessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori - 1

POLK DSW PRO 660wi - Connessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori - 2

POLK DSW PRO 660wi - Connessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori - 3

REGOLAZIONE DEL SUBWOOFER

Nota: Quando si imposta il subwoofer per la prima volta, probabilmente occorre regolarlo più volte prima di essere soddisfatti del risultato.

Non dimenticare di portare l'interruttore generale AC MAIN sulla posizione "acceso" ("On").

IMPOSTAZIONI INIZIALI

Il subwoofer offre una serie di impostazioni; quelle iniziali sono le seguenti:

  • Phase: 0
    • Volume: 50% (20 su una scala da 0 a 40)
  • PRO: mid-room

Le opzioni ottimali dipendono dalla collocazione del diffusore, dall'elettronica e dal gusto personale. Una volta acquisita dimestichezza con i risultati delle impostazioni, si possono provare configurazioni alternative per determinare quelle adatte per l'impianto. Si può leggere un articolo al riguardo, "Subwoofer Positioning and Adjustment", nella sezione sull'impostazione, all'indirizzo www.polkaudio.com/education/article.php?id=19.

FUNZIONE POLK ROOM OPTIMIZER (PRO)

La risposta del subwoofer dipende anche dal punto in cui è situato nella stanza. I subwoofer DSWROWI sono dotati della funzione Polk Room Optimizer PRO"), che offre quattro pulsanti di preimpostazione dell'equalizzazione per ottimizzare le prestazioni del subwoofer in base alla collocazione nella stanza: "cabinet," "corner," "mid-wall" e "mid-room" ("armadietto," "angolo," "centro parete" e "centro stanza").

La risposta di un subwoofer tradizionale dipende dal punto in cui è situato nella stanza. La funzione Polk Room Optimizer (PRO) consente di collocare il subwoofer DSWPROWI nel punto desiderato; in base al punto specificato, fra i quattro più comu-ni di collocazione dei subwoofer in una stanza, PRO ottimizza la qualità del suono regolarizzando la risposta ai bassi: è sufficiente premere il pulsante del telecomando corrispondente al punto prescelto.

MESSA A PUNTO DEL SUBWOOFER

  • Volume: regolarlo a orecchio utilizzando un'ampia gamma di CD e sorgenti video, fino a ottenere bassi profondi e potenti, senza rimbombi.
  • Controllo del filtro passa basso ("Low Pass"): NOTA - il controllo non funziona se si collega il subwoofer con il metodo 1 (ingresso LFE). Questo controllo, situato sulla parte posteriore dell'amplificatore, serve a regolare la banda di frequenze in cui funziona il subwoofer; quando si usano diffusori principali più piccoli, l'intervallo superiore di regolazione del controllo probabilmente darà i migliori risultati, mentre con diffusori più grandi probabilmente si otterrà il suono migliore con l'intervallo inferiore di regolazione; in ogni caso è importante lasciarsi guidare dall'orecchio. Se il suono delle voci maschili è sottile, girare il controllo verso l'intervallo superiore finché il suono diventa profondo ma senza rimbombi; se invece il suono è cavernoso, girare il controllo verso l'intervallo inferiore finché il suono diventa naturale.
  • Controllo della fase (quattro pulsanti, corrispondenti a 0, 90, 180 e 270 gradi): Questo controllo consente di "miscelare" il suono del subwoofer con quello dei diffusori principali. Andare nel punto di ascolto preferito e, usando il telecomando, iniziare ad ascoltare della musica (non un film) che presenti una linea dei bassi 'walking', ad esempio jazz o country, prestando attenzione al punto in cui ha luogo la transizione (crossover) del subwoofer ai diffusori principali: questo è il punto di crossover, che deve essere a frequenza inferiore a quella di una voce maschile. Qualunque impostazione di fase con suono più forte o pi pieno al punto di crossover del subwoofer è ottimale; se dopo aver provato tutte e quattro le possibili impostazioni di fase non si può avvertire nessuna differenza, lasciare la fase impostata a "0."

Amplificatore DSWPRO40wi
POLK DSW PRO 660wi - MESSA A PUNTO DEL SUBWOOFER - 1

Amplificatore DSWPRO550wi
POLK DSW PRO 660wi - MESSA A PUNTO DEL SUBWOOFER - 2

Ai subwoofer serie DSWPROV è accluso un telecomando a raggi infrarossi (IR), grande quanto una carta di credito; tutti i comandi vanno invi-ati al subwoofer dal telecomando. Il ricevitore dei segnali del telecomando è situato sulla parte anteriore del subwoofer, quando quest'ultimo è collocato con l'apertura verso il basso.

POLK DSW PRO 660wi - MESSA A PUNTO DEL SUBWOOFER - 3

text_image IR Ricevitore

Il telecomando presenta i seguenti controlli:

• Accensione/spegnimento
• Volume
- Fase (quattro pulsanti, corrispondenti alle fasi 0, 90, 180 e 270 gradi)
- Funzione Polk Room Optimizer (PRO ^TM ) (quattro pulsanti corrispondenti ad altrettante preimpostazioni)
- Silenziamento ("mute")
- Volume ridotto: Consente di ascoltare i dettagli dei bassi a livello minimo a volumi ridotti. Se il volume è impostato su 30 e si preme "night", lo si riduce del 50%, in questo esempio portandolo a 15. Premendo di nuovo "night" si ripristina il volume originale. Premendo ripetutamente Volume+ (o Volume-) si aumenta (o diminuisce) il volume nel modo normale e si porta il subwoofer fuori della modalità "volume ridotto". Inoltre, la luminosità del LED è

POLK DSW PRO 660wi - MESSA A PUNTO DEL SUBWOOFER - 4

ridotta quando il subwoofer è nella modalità "volume ridotto."

  • Il pulsante Reset ripristina le impostazioni di fabbrica del subwoofer; a questo scopo, tenerlo premuto per due secondi.
  • Il pulsante LED accende/spegne il LED; l'amplificatore rimane inserito.

Importante: per attivare il telecomando per l'uso iniziale, togliere la linguetta di plastica.

SIGNIFICATO DELLA SPIA BLU LAMPEGGIANTE

Dietro il logotipo, sulla parte anteriore del subwoofer, c'è un LED blu, che lampeggia ogni volta che si preme un pulsante del telecomando, per indicare che il subwoofer ha ricevuto il segnale e sta attivando la funzione selezionata.

La seguente tabella descrive la funzione di ciascun pulsante e il significato dei vari stati del LED:

Accensione/speg. Il LED è acceso/spento quando il subwoofer è attivato/inattivo (premendo il pulsante LED sul telecomando si può anche accendere/spegnere il LED).

Volume II LED lampeggia secondo un codice a due cifre, indicando il livello del volume da 0 a 40 (ad es., se il volume è pari a 28, il LED mostra due lampeggi lunghi seguiti da otto lampeggi brevi).

Mute II LED lampeggia lentamente quando è selezionata l' a modalità "mute".

Phase 0 gradi—1 lampeggio; 90 gradi—2 lampeggi; 180 gradi—3 lampeggi; 270 gradi—4 lampeggi.

Night II LED è acceso ma a luminosità ridotta; il volume è ridotto del 50%.

Preimpostazioni cabinet ("armadietto")—1 lampeggio; corner ("angolo")—PRO 2 lampeggi; mid-wall ("centro parete")—3 lampeggi; mid-room ("centro stanza")—4 lampeggi.

Reset II LED lampeggia quattro volte.

LED Accende/spegne il LED; l'amplificatore rimane inserito.

IMPOSTAZIONI DEL VOLUME
Spia LED blu

Livello di volumeLampeggi lunghiLampeggi brevi
40 40
39 39
3838
37 37
36 36
35 35
3434
33 33
32 32
31 31
3030
29 29
28 28
27 27
26 26
25 25
24 24
23 23
22 22
21 21
20 20
19 19
18 18
17 17
16 16
15 15
14 14
13 13
12 12
11 11
10 10
909
808
707
606
505
404
303
202
101
000

GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI

Il subwoofer è muto. Se il collegamento è “SUB OUT” a LFE, verificare se il ricevitore è impostato su “Subwoofer = YES” [Si]. Se il collegamento è eseguito mediante cavi per altoparlante, verificarne la polarità.
Il suono del subwoofer è strano. Regolare le impostazioni relative a volume, filtro passa basso, fase e funzione PRO.
Il subwoofer emette un ronzio. Potrebbe esserci un’interferenza generata da una linea televisiva via cavo. Scollegare la linea dal ricevitore dei segnali via cavo per controllare se il ronzio cessa. Un ronzio a basso livello è normale.
Il subwoofer non ha potenza. L’interruttore AC MAIN è sulla posizione “acceso” (“On”)? Controllare la presa di corrente; controllare il fusibile (scollegare prima il subwoofer dalla presa di corrente). Il fusibile è situato sotto la presa sul cavo di corrente; il tipo e la portata del fusibile sono riportati sul pannello posteriore.
Il telecomando non funziona. Togliere la linguetta di plastica per attivare la batteria del telecomando o provare a sostituire la batteria. Accertarsi che tra il ricevitore IR e il telecomando non ci siano ostacoli che possano bloccare il segnale a raggi infrarossi.
Il LED di alimentazione è acceso in rosso. Scollegare il subwoofer dalla presa di corrente e ricollegarlo dopo 15 minuti.
Il suono del subwoofer è – Spegnere sia il trasmettitore che intermittente, debole o distorto. riaccenderli per ristabilire la comunicazione.– Provare a cambiare la posizione dei commutatori Wireless ID sul trasmettitore e sul subwoofer.– Il subwoofer potrebbe essere troppo distante dal trasmettitore per ricevere un segnale di intensità sufficiente. Provare ad avvicinarlo.

SERVIZIO DI ASSISTENZA

Se dopo aver seguito le istruzioni per il collegamento si hanno problemi, controllare di nuovo tutte le connessioni. Una volta isolato il problema al subwoofer, contattare il rivenditore Polk Audio presso cui lo si è acquistato o il centro di assistenza Polk Audio al numero 1-800-377-7655 (solo dagli Stati Uniti o dal Canada); dagli altri paesi chiamare il numero 001-410-358-3600, lunedì-venerdì, dalle 09.00 alle 18.00, fuso orario EST degli Stati Uniti (fuso orario di Greenwich—5 ore).

Si può anche inviare un'e-mail all'indirizzo polkcs@polkaudio.com. Per ulteriori informazioni sui collegamenti e per aggiornamenti al manuale visitare il sito www.polkaudio.com.

I dati tecnici sono disponibili sulle pagine web DSWROWI, all'indirizzo www.polkaudio.com.

Nota relativa alle prestazioni wireless:

Come tutti i dispositivi wireless, il DSWPROWI può essere soggetto a interferenza a radiofrequenza da sorgenti quali forni a microonde, impianti di computer WiFi, console per videogiochi, telefoni cordless, sistemi Blue Tooth, sistemi di monitoraggio del bambino, a altri ancora. In particolare, qualsiasi dispositivo funzionante nella banda di 2,4 GHz può causare connessioni intermittenti tra il DSWPROWI. Inoltre è possibile che il DSWPROWI influisca su altri sistemi wireless. Nella maggior parte dei casi, si possono prevenire problemi delle prestazioni wireless causati da effetti di mutua interferenza separando fisicamente questi dispositivi dal DSWPROWI, ossia mantenendo una distanza di almeno alcuni metri tra il DSWPROWI ed eventuali dispositivi wireless. Se si osserva una diminuzione dell'intensità del segnale del loudspeaker, identificarne la causa principale (spesso, l'eccessiva vicinanza di altri dispositivi wireless) ed eliminarla. Eventuali effetti di interferenza causati da un forno a microconde scompaiono non appena il forno si arresta e possono essere risolti una volta per tutte aumentando la distanza tra il DSWPROWI e il forno stesso.

PORTUGEUSE

PROCEDIMENTOS INICIAIS

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : POLK

Modello : DSW PRO 660wi

Categoria : Subwoofer