NIKON MBD12 - Outros acessórios para câmera

MBD12 - Outros acessórios para câmera NIKON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MBD12 NIKON em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice NIKON MBD12 - page 47
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre MBD12 NIKON

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Outros acessórios para câmera em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MBD12 - NIKON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MBD12 da marca NIKON.

MANUAL DE UTILIZADOR MBD12 NIKON

NIKON MBD12 - 1
Sopporte MS-D12 para baterias AA

NIKON MBD12 - 2
Estuche del soporte

Pacote de Bateria de Multialimentação MB-D12

Manual do Usuário

Sumário

Precauções de Segança 2

Aviso para Clientes na Europa 2

Precauções de Utilização 2

Introdução 4

O MB-D12 e Acessórios Fornecidos 4

Utilizar o Adaptador AC EH-5a/EH-5b e o Conector de

Alimentação EP-5B OPCionais 4

Utilizar a Tampa do Compartmento da Bateria BL-5

Optional. 4

Partes do MB-D12 5

Botão de Liberação do Obturador, Seletor Muito,

Discos de Comando e Botão AF-ON do MB-D12 ....5

Trava de Controle do MB-D12 5

Utilizar o Pacote de Bateria 6

Instalar o Pacote de Bateria 6

Remover o Pacote de Bateria. 6

Inserir Baterias 7

Remover Baterias 9

Especifi caos 10

Precauçôes de Segurânia

Para garantir um Functionamento correto, leia inteiramente este manual antes de usar o produit. Depois de ler, conserve-o em um local onde possa ser visto por todos os que usem o produit.

Aviso para Clientes na Europa

Pb

ATENÇAO

HA RISCO DE EXPLOSAO SE A BATERIA FOR SUBS TITUIDA POR UMA DE TIPO INCORRETO DESCARTE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇOES.

Este sibbolo indica que o equipa-mentationelettrico eeletronicodeve ser recolhido separamente.

O segunte aplica-se apenas a usualos em paises europeus:

  • Este produit foi concebido para coleta seletriva em um punto de coleta apropriado. Não descarte como lixo dométrico.
  • A coleta seleitiva e a reciclagem ajudam a preservar os recursos naturais e evaporar consequencias negativas para a salute humana o meio ambiente que podem resultar do descarte incorreto.

  • Para mais informações, entre em conta com o revendedor ou as autoridades locais responsaveis pela gestao de residuos.

NIKON MBD12 - ATENÇAO - 1

Precauções de Utilização

  • O MB-D12 só deve ser uso com cármas compatíveis.
  • Não use com baterias e suportes de bateria não recomendados neste manual.
  • Para evaporar curtos-circuitos eletricos, provocados por objetivos metalicos tocando os terminals de alimentacao, recolque a tampa dos contatos quando o MB-D12 não estiver em uso.
  • Quando um suporte de bateria for retirado do MB-D12, remove as baterias ou colocque o suporte ou a tampa noestojo do suporte para evitar curtos-circuitos eletricos provocados por conta com outros objetos metalicos.
  • A luz de acesso do cartão de memória poderá acender quando o MB-D12 for instalado ou removido da camera, mas isto não representa um mauFUNICIONamento.
  • Caso note fumaça, um odor estranho ou ruido vindo do pacote de bateria, interrompa imeditamente a'utilização. Após remover as baterias, leve o disposítivo ao revendedor ou a um representante de service Nikon autorizzato para inspeção.
  • O MB-D12 não está equipado com uma chave de alimentação. Use a chave de alimentação da camera para ligar eDSLigar a alimentação.

Avisos para os Clientes nos EUA.

Declaração de Interferência da Frequência de Rídio da Comissão Federal de Comunicações (FCC)

Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites de um dispositivo digital Classe B, segudo a Parte 15 dos regulamentos FCC. Esses limites são para fornecer uma proteção razoavel contra uma interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utilizes e pode irradiar energia da frequência de rádio e, se não instalado e utilizedo de acordo com as instruções, pode fazer uma interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Porém, não há garantias de que a interferência não ocorrera em uma determinada instalação. Se este equipamento causar uma interferência prejudicial na receção de rádio ou Televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuario sera encorajado a tentar corrigir a interferência com uma ou mais das seguides medidas:

Reoriente ou reposiciona antenna receptora.
- Aumente a separacao entre o equipamento e o receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
- Consulate o distribuidor ou um专业技术e em rado/ television experiente para ter ajuda.

Nikon

NIKON MBD12 - Nikon - 1

MB-D12

Modificacoes: a FCC requer que o 用户 está notificado de que qualquer alteracao ou modifiacao feita;neste dispositivo,que nao tenha sido expressamente aprovada pela Nikon Corporation, poderia invalidar o direito do 用户 de operar o equipamento.

Nikon Inc.,

Este aparelho digital Classe B está de acordo com o ICES-003 canadense.

ATTENTION

Introdução 0 MB-D12 e Acessórios

Obrigado por ter adquirido um pacote de bateria de multialimentacao MB-D12 para utilizesao com todas as cameras digitais reflex de lente unica Nikon que indiquem como acesssorio compativel o MB-D12 no manual da camera. O MB-D12 compta a bateria recarregavel EN-EL15 ou EN-EL18 ou oito pihas AA (alcalinas, Ni-MH, ou de Li-ion) e inclui um botao de liberacao do obturador alternativo, botao AF-ON, seletor multiplo, e discos de commando principal e subcomando para tirar fotografia as em orientacao "ao alto" (retrato). As opocoes do menu da camera permitem ao uso escolher se a bateria da camera ou as baterias do MB-D12 são usadas em primeiro lugar; consulte o manual da camera para obter detalhes.

O MB-D12 e Acessórios Fornecidos

Confirma que os seguintes acessosos são fornecidos com o MB-D12 (bateriais vendidas em separado).

NIKON MBD12 - O MB-D12 e Acessórios Fornecidos - 1
MB-D12

NIKON MBD12 - O MB-D12 e Acessórios Fornecidos - 2
Suporte MS-D12EN para baterias EN-EL15

NIKON MBD12 - O MB-D12 e Acessórios Fornecidos - 3
Suporte MS-D12 para pilhas AA

NIKON MBD12 - O MB-D12 e Acessórios Fornecidos - 4
Estojo do suporte

NIKON MBD12 - O MB-D12 e Acessórios Fornecidos - 5
Tampa decontatos

O MS-D12EN vem introduzido no MB-D12 de origem. Consulate "Introducao de Baterias" para obter informacoes sobre como removeo suporte de baterias.

  • Manual do usoário (estemanual)
  • Garantia

Utilizar o Adaptador AC EH-5a/EH-5b e o Conector de Alimentação EP-5B Opcionais

O adaptor e EH-5a/EH-5b AC optional e o conector de alimentacao EP-5B obrefecem uma fonte de alimentacao confiavel quando a camera es usa por periodos prolongados. Para usar um adaptor acom com o MB-D12, introduza a EP-5B no suporte de baterias MS-D12EN como descripto na pagina 7 e antes conecte o EH-5a/EH-5b como descripto na documentacao fornecida com a EP-5B.

Utilizar a Tampa do Compartmento da Bateria BL-5 Optional

E necessaria umatampa do compartmento da bateria BL-5 (disponivel em分开ado) quando usar baterias EN-EL18.

NIKON MBD12 - Utilizar a Tampa do Compartmento da Bateria BL-5   Optional - 1
Tampa do compartmento da bateria BL-5

Partes do MB-D12 (Figura A)

① Tampa de contactos
② Suporte para tampa de contactos da camar
③ Contatos de alimentação/sinal
④ Botão AF-ON
⑤ Disco de commando principal
6 Selector multiplo
⑦ Rodadeaccessorio
Suporte da tampa do conector de alimentacao
Tampa do compartmento da bateria
10 Compartimento da bateria
11Trava do compartmento da bateria
12 Parafuso de montagem
3 Botao de liberação do obturador
14Trava de controle
15 Disco de subcomando
16 Rosca do tripe
17 Suporte MS-D12EN para baterias EN-EL15
18 Terminais de alimentacao
19 Terminais de alimentacao (suporte de bacterias MS-D12EN)
20 Suporte MS-D12 para pilhas AA
21 Terminais de alimentacao (suporte de bacterias MS-D12)
22 Tampa do Compartimento da Bateria BL-5 (disponível em separado)

Botão de Liberação do Obturator, Seletor Muito, Discos de Comando e Botão AF-ON do MB-D12

O MB-D12 está equipado com um botão de liberação do obturador (Figura A-13), seletor multiplo (Figura A-6), disco de commando principal (Figura A-5), disco de subcommando (Figura A-15), e botão AF-ON (Figura A-4) para uso ao tirar fotografia em orientação vertical ("ao alto," ou retrato). Estes controles executam as meias funções que os controles correspondentes na camera. ConsuIte o manual da camera para obter mais informações.

Alteracoes ao Botao central multisessor (Botao selector multiplo). Personal. discos de controlo (Personal. discos de controle)e Atribuir AF-ON MB-D12 no menu de confi gurações personalizadas da camera (Grupo f) tambem são aplicadas ao selector multiplo, discos de comando e botao AF-ON do MB-D12. Independentelemente da opção selecionada para Multisselector (Seletor multiplo), pressionar o centro do selector multiplo MB-D12 não ativará os fotometros.

Trava de Controle do MB-D12

A trava de controle (Figura A-14) bloqueia os 控roles no MB-D12 para fazer a utilização in-volutária. Antes de usar these controls para tirar fotografia as em orientação vertical (retrato), liberta trava como indentado à direita.

A trava de controle não é uma chave de alimentação. Use a chave de alimentação da camera para ligar e desligar a camera.

NIKON MBD12 - Trava de Controle do MB-D12 - 1
Travado Destravado

NIKON MBD12 - Trava de Controle do MB-D12 - 2

Utilizar o Pacote de Bateria

Instalar o Pacote de Bateria

Antes de instalar o pacote de bateria, assegure-se de que a camera está desigada e que a trava de controle MB-D12 (Figura A-14) está na posicao L (as ilustracoes aparem a D800).

1 Remova a tampa dos contatos (Figura A ①) do pacote de bateria.
2 Os contatos para o MB-D12 está na base da camera, protegidos por uma tampa de contatos. Remova a tampa dos contatos como indicao na Figura B-1 e colque-a no suporte de da tampa de contatos no MB-D12 (Figura B-2).
3 Posicao o MB-D12, mantendo o parafuso de montagem do MB-D12 (Figura C-2) alinhado com a rosca do tripé da camera (Figura C-1) e aperte a roda de acessório girando-a no sentido indicado pela seta LOCK (Figura D). Não é necessário remover a bateria da camera antes de conectar o MB-D12. Nas defições padrão, a bateria inserida na camera sera usada apenas antes a bateria no MB-D12 está descarregada. A opção Ordem das baterias, no menu das defições personalizadas (Grupo d) da camera, pode ser usada para alterar a ordem na qual as baterias são usadas.

Remover o Pacote de Bateria

Para remover o MB-D12, desigue a-camera ecoloque a trava de controle no MB-D12 em L, em seguida desaperte a roda de acessórios e remova o MB-D12. Recoloque a tampa dos contactos na camera e a tampa de contactos no MB-D12 quando o pacote de bateria não estiver em uso.

Cologne a tampa dos contatos da camera no suporte da tampa de contatos e mantenha a tampa de contatos do MB-D12 num local seguro para fazer que se perca.

São necessários os anéis de extensão automatica PB-6D e PK-13 quando usar o fole de extensão PB-6 com o MB-D12.

Inserir Baterias

O MB-D12 pode ser uso com uma bateria Li-ion EN-EL15 ou EN-EL18 recarregavel, ou com oito pilhas AA. É necessária uma tampa do compaitimento da bateria BL-5 (disponível em分开ado) quando usar uma bateria EN-EL18.

Antes de introduzir baterias, verifie que a camera está desligada e se a trava de controle MB-D12 está na posicao L.

1 Gire a trava do compartmento de baterias do MB-D12 para e remove o suporte da bateria (fi gura E).
2 Prepare as baterias como descririto a seguir.

EN-EL15: fazerico coincir os entalhes na bateria com as saliencias do suporte MS-D12EN, introduza a bateria com a seta (▲) na bateria para os terminais de alimentacao do suporte da bateria (Figura F- ①). Pressione ligeiramente a bateria para baixo e deslize-a na direcao da seta ate que os terminais de alimentacao façam um clique (Figura F- ②).
EN-EL18: se a trava da bateria na tampa do compartmento da bateria BL-5 optional estiver posicionada de forma que a seta <esteja visivel, deslize a trava da bateria para cobrir a seta (Figura G-0). Insira as两大 saliencias da bateria nas fendas correspondentes no BL-5 (Figura G-2) e confirme que a trava da bateria foi deslocada para o lado descobrindo a seta.
Pilhas AA: coloque oito pilhas AA no suporte de baterias MS-D12, como indicaa na Figura H, verificando se as pilhas estao na orientacao correta.

3 Introduza o suporte de baterias no MB-D12 e trave a tampa do compartmento da bateria (Figura I). Verifique se o suporte está Completely insido antes de girar a trava.
4 Ligue a camera e verifique aarga da bateria no paine de contro ou no visor. Se a camera nao ligar, verifique se a bateria esta corretamente introduzida.

Conector de alimentacao EP-5B

Quando usar o conector de alimentacao EP-5B, introduza-o no suporte do MS-D12EN com a seta (A) para os terminais de alimentacao da bateria. Pressione ligeiramente o conector para baixo e deslize-o na direcao da seta ate que os terminais de alimentacao facam um clique (Figura J-1). Abra a tampa do conector de alimentacao do suporte e passo o cabo de alimentacao do EP-5B atraves da abertura (Figura J-2).

Carga da bateria

A camera exibe aarga da bateria como segue abaixo:

EN-EL15/EN-EL18

Painel de controleVisor Descrição
- Bateria completemente corregada.
- Bateria parcialmente descarregada.
Bateria fraça. Prepare uma bateria sobressalente completenesse corregada ou corregue a bateria.
(pisca)(pisca) Bateria descarregada. Carre- gue ou troque a bateria.

Pilhas AA

Painel de controleVisor Descrição
Carga restante.
Baterias fracas. Prepare baterias sobressalentes.
(pisca)(pisca)Baterias descarregadas. Disparo do obturador desativado.

Uma opção no Grupo d das, defições personalizadas da camera, pode ser usada para alterar a ordemPGA.
pela qual as baterias são
usadas. Quando a camera é a MB-D12, épresentado umi
controle. Se o icone BP piso partimento da bateria não e

NIKON MBD12 - Carga da bateria - 1

trave a tampa do compa-timento da bateria.

Para assegurar que a camera exibe a energia da bateria correta, quando são usadas pilhas AA, escolha

NIKON MBD12 - Carga da bateria - 2

a opso apropriadaparoTiode baterias da MB-D12 (todepateriaMB-D12),no menu de confi guraos personalizadas (Grupo d).Se nao estiver selecionada a opso correta,acamera poderao nao funcarano como esperado.

Opção Tipo de bateriaí -QLR6 LR6 (AA alcalina) AA alcalina (LR6) -ONHH HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6) -DFR6 FR6 (AA II-ion) AA li-ion (FR6)

Remova as baterias quando o MB-D12 não estiver em uso.

Informações da bateria

As informacoes da bateria (incluindo as informacoes de calibracao para bateriasEN-EL18)podem ser visualizadas a partir do menu de configuraçao da

camera (a bateria da camera é aparecido à direira, o MB-D12 à direira). Quando são usadas pilhas AA é exibido apenas o icone de caroga da bateria.

Consulte o manua la camera para obter detalhes.

NIKON MBD12 - Informações da bateria - 1

Nota: As ilustracoes esta pagina correspondem à D800.

Remover Baterias

Tenha o custado de nao deleirar cair baterias ou o suporte.

1Gire a trava do compartmento de baterias do MB-D12 para e remove o suporte da bateria (fi gura E).
2 Remova a bateria ou baterias do suporte.

EN-EL15

Enquanto pressiona o botão PUSH do suporte, deslize a bateria na direção do botão. A bateria podeOOTAO serremovidacomoindicado.

NIKON MBD12 - EN-EL15 - 1

O procedimento para a remoção do connector de alimentação EP-5B é o mesmo que para o EN-EL15.

EN-EL18

Deslize a trava da bateria na direção indica daanela seta () e remove a tampa do compartmento da bateria.

NIKON MBD12 - EN-EL18 - 1

Pilhas AA

Remova as pilhas como indicado. Tenha o cuidado de nãodeerarcairas pilhas quando remove-lasdo suporte.

NIKON MBD12 - Pilhas AA - 1

Especifi caoises

Fonte de alimentaçãoUma bateria recarregavel EN-EL15 ou EN-EL18 de Li-ion, oito pilhas alcalinas LR6, baterias HR6 Ni-MH, ou FR6 de li-ion AA, ou o adaptor EHH-Sb/EHH-Sa/EHH-S AC (necessita do conector de alimentação EP-5B)
Temperatura de operação0 - 40°C
Dimensoes (L × A × P) Aprox. 151×50×81 mm
Peso Aprox. 365 g comMS-D12EN e bateria EN-EL15 optional
Aprox. 460 g com MS-D12 e oito pilhas AA (disponiveis separadamente de outros fornecadores)
Aprox. 310 g com MS-D12EN e conector de alimentação EP-5B optional
Aprox. 425 g com BL-5 optional e bateria EN-EL18
Aprox. 280 g com MS-D12EN
Aprox. 270 g com MS-D12

Aspecifiedocasons o design estao sujeitos a alteracao sem aviso.

O desempenho das baterias EN-EL15 e EN-EL18 diminui em temperatas inferiores a 10^ . Assegure-se de que a bateria está completenessa carregada e mantenha a maior a bateria sobressalente completenesse carregada para a substituicao quando necessario. Baterias frias recuperam alguma carga quando aquecidas.

Pilhas AA

Devido à sua limitada capacidade, as pilhas alcalinas AA LR6 devem ser usadas apenas quando não houver outra alternativa.

A capacidade das pilhas AA varia com a marca e condições de armazenagem e poderá em algumas circunstancias ser extremamente baixa; em outros casos, as pilhas AA poderãodeer defuncionarantesda sua data de validade.Note que acapacidade das pilhas AA podera diminuir em temperatas inferiores a 20^ .Naoe recomendado o seu uso em baixas temperatas.

Velocidade de avanco de quadros

As baterias EN-EL18 e as pilhas AA suportam velocidades de avanço de quadros superiores as EN-EL15; note no entanto que no caso das pilhas AA a velocidade de avanço de quadros diminuiir em baixas temperatas ou se as baterias estiverem fracas. Para mais informacoes sobre a velocidade de avanço de quadros, consulte o manual da camera.

保留备用

MB-D12多功能电池匣

使用说明书

使用产品前请仔细阅读本使用说明书。

目录

安全须知 2

使用注意事项. 8

前言 9

MB-D12及配件. 9

MB-D12及随附配件. 9

使用另购的EH-5a/EH-5b

电源适配器和EP-5B照相机

电源连接器. 9

使用另购的BL-5电池舱盖……9

MB-D12的部件组成. 10

MB-D12快门释放按钮、

多重选择器、指令拨盘和

AF-ON按钮. 11

MB-D12控制锁 11

电池匣的使用方法. 12

安装电池匣. 12

卸下电池匣. 13

插入电池 14

卸下电池 18

规格 20

安全须知

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NIKON

Modelo : MBD12

Categoria : Outros acessórios para câmera