MT1435 - Multiferramentas BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MT1435 BLACK & DECKER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MT1435 BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Multiferramentas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MT1435 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MT1435 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR MT1435 BLACK & DECKER
Através da casa do berbequim (MTHD5), esta ferramenta executa aplicações de aparafusamento e perfuração demadeira, metal, plástico e pedra macia.
Esta ferramenta destiná-se apenas a'utilização domestica. O carregaror Black & Decker foi concebido para carregar baterias Black & Decker do tipo fornecido com esta ferramenta.
Instruções de segurança
Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas

Atença! Leia com atençao todos os食欲os de seguranca e instruções. O não cumprimento dos seguiñes食欲s e instruções pode resultar emCHOque eletrico, incendio /ou graves lesoes.
Guarde todos os avisos e instruções para futura referencia. A expressão "ferramenta électrique" realizada nos avisos refere-se à sua ferramenta électrique com ligação à corrente électrique (com cabo) ou com bateria (sem fios).
-
Segurarca na area de trabajo
a. Mantenha a area de trabajo limpa e bem iluminada. Areas desarrumadas ou mal iluminadas são propécias a accidentes.
b. Não travaque com ferramentas electricas em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electricas produzem fáscas que podem provocar a igniação de poeiras ou vapeores.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta electrica. As distrações podem dar origem a que perca o controlo da ferramenta. -
Segurarca electrica
a. A ficha da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha nao deve ser modificada de modo algoum. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras em ferramentas eletricas com ligaço a terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigorificos. Existe um risco elevado de Choques eletricos se o corpo estiver ligado à terra.
c. As ferramentas electrolyicas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta electrolytica augente o risco de Choques electrolycos.
d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser realizado para transporte ou pendurar a ferramenta, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, pontas apiadas ou partesMOVEDis. Cabos danificados ou torcidos augmentam o risco de choques eletricos.
e. quando工作的ar com um ferramenta eletrica ao ar livre,utilize um cabo de extensao aproprioado para esse fim.Autilizaçãode um cabo aproprioado para和地区 ao ar livre reduz o risco de choques eletricos.
f. Se for inevitavel trabajo com uma ferramenta eletrica num local humido, utilize um Dispositivo de Corrente Residual (RCD). A Utilização de um RCD reduz o risco deCHOque eletrico.
- Segurarca pessoal
a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e seja prudente ao trabalho com uma ferramenta eletrica. Não utilize uma ferramenta eletrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao quando travaça com ferramentas eletricas poderá resultar em lesões graves.
b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize sempre óculos de proteção. Equipamento de proteção como, por exemplo, mASCARA anti-poeiras, sapatos de segurarca anti-derrapantes, capacete de segurarca ou proteção auricular, de acordo com o tipo e a aplicação de ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c. Evite arranques involuntários. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou a bateria, pegando ou transportando a ferramenta. Transportar ferramentas electricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas electricas à tomada com o interruptor na posicao de ligado pode dar origem a acidentes.
d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves inglesas antes de ligar a ferramenta électrique. Uma chave fixa ou qualquer窗外 chave ligada a uma peça rotativa da ferramenta electrolytica pode provocar lesoes.
e. Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilibrio. Assim, controlará melhor a ferramenta electrica em situações imprevistas.
f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem joias. Mantenha o)cabelo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, joias ou Cableo comprido poder ser apanhados por partes moveris.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de po, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta. A recolha das poeiras pode reduzir os riscos provocados por poeiras.
4. Utilização e manutenção da ferramenta elétrica
a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o trabalho pretendido. A ferramenta elétrica correcta realizá o trabalho de forma melhor e mais segura, com a potência com que FOI Concebida.
b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e terá de ser reparada.
c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da tomada antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas electricas. Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de ligação inadverterta da ferramenta electrica.
d. Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças. Não permitta que a ferramenta eletrica sera realizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas quando realizadas por pessoas não qualificadas.
e. Efectue a manutenção das ferramentas elétricas. Verifique se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer outra situacao que possa afectar o functimento das ferramentas elétricas. As peças danificadas devem ser reparadas antes da utilizesao da ferramenta elétrica. Muito acidentes são provocados por falta de manutenção das ferramentas elétricas.
f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de corte com a manutenção adequada e extremidades afiadas bloqueiam com menos frequência e são mais fáceis de controlar.
g. Utilize a ferramenta eletrica, acessos e peças de ferramenta de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins differentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
5. Utilização e manutenção da bateria
a. Carregue apenas com o carregador especialico pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode dar origem a risco de incendio quando utilizescomouto tipo de bateria.
b. Utilize ferramentas electrolyicas apenas com baterias espécicas. A'utilização de outras baterias pode dar origem a risco de danos e incência.
c. quando uma bateria não estiver a ser realizada, mantenha-a afastada de outros objectos metalicos como, por example, clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer ligaçao de um terminal a除外. O curto-circuito de terminais de bateria pode causar queimaduras ou incendio.
d. Sob condições exageradas, a bateria podeverter liquido - evite o contacto. Se ocorro um contacto accidental, lave em abundáncia com agua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure assistência medica. O liquidoVERTO da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
- Reparação
a. A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Isso garante a manutencao da segurarca da ferramenta eletrica.
Avisos de segurar a adiconais para ferramentas electricas

Atença! Avisos de segança adiconais para berbequins e berbequins de percussão
Utilize proteção auditiva com berbequins de percussão. A exposação a ruidos pode causar perdas auditivas.
Utilize o punho auxiliar fornecido com a ferramenta. A perda de controlo pode provocar ferimentos.
Segure a ferramenta eletrica celas areas isoladas quando executar una operatione en que o acessario de corte possa entrada em contacto com a cabagem oculta..Cortar um acessario em contacto com um cabo "electrificado" podera expor peças metalicas do systemaeletrico da ferramenta e provocar um什麽 eletrico ao operador.
Secure a ferramenta eletrica pelas areas isoladas quando executar uma operacao em que o fixador possaentrarmcotacabligem oculta. Os fixadores em contacto com um cabo "electrificado" poderao expor peças metálicas doSYSTEMe eletrico da ferramenta eprovocar umchoque eletrico ao operador.
Utilize gramos ou及其他 meio para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável. Se fixar a peça com a mão ou contra o seu corpo, a peça fica instável e pode dar origem à perda de controlo.
PORTUGUES
- Antes de perfurar paredes, tectos ou chaos, verifique a localização de cablagem e tubos.
Evite tocar na ponta de una broca logo après a perfuração, uma vez que esta poderá estar quente. - Esta ferramenta não deve ser realizada por pessoas (incluindo crianças) que aparecem capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os acontecimentos e a experiencia necessários, excepto se foram viigiadas e instruiras acerca da'utilisation do aparelho por uma pessoa responsavel pela sua segurança. As criançasdeerao ser viigiadas para que não mexam no aparelho.
- A'utilização prevista para este aparelho está descriça no manual de instruções. A UTILização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com esta ferramenta que não se inclua no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos e/ ou danos materiais.
Segurarca de terreiros
- Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) que aparecem capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conheçimentos e a experiencia necessários, excepto se forem viigiadas einstruidas acerca da'utilisation do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua segurar.
As criançasdeerao ser vigiadas para que nao mexam no aparelho.
Ricos residuais.
Podem surgir riscos residuais adiconais durante a utilização da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segurarça incluidos. Estes riscos podem resultar de mautilização, uso prolongado, etc.
Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e com a implementação de dispositivos de segurança, algunos riscos residuais não podem ser evitados. Incluem:
ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
ferimentos causados durante a troça de peças, laminas ou acessórios.
ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. quando utilizes uma ferramenta por periodos prolongados, faça intervalos regulares.
Diminuição da audiência.
Os problemas de saude causados pela inalacao de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: travailhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).
Vibração
Os values de emissão de vibração declarados na sequção de dados téncicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser realizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizes numa avaliação preliminar de exposicao.
Atença! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode ser diferente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é realizada. Oível de vibração pode会上出增长 acima do niven indicado.
Quando avaliar a exposicao da vibrationao para determinar as medidas de seguranca exigidas pela norma 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularamente ferramentas eletricas na sua actividade profissional, deve ser considerada uma estimativa de exposicao de vibrationao, as actuais condições de utilizacao e o modo deutilisacao da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de functiomento, como os periodos de inactividade e espera da ferramenta, para lem do tempo de functiomento.
Rótilos na ferramenta
A ferramenta presente os seguients pictogramas:
Atença! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizes de ler o manual de instruções.

Seguranca electrolytica
Instruções de segurarça adiconais para baterias e carregadores
Baterias
Nunca tenteAbrirabateria pormotivoalgum.
- Não exponha a bateria àágua.
- São as armazene em locais onde a temperatura possa exceeder os 40^ .
Carregue apenas a temperatas ambiente entre 10^ e 40^ .
Carregue apenas com o carregaror fornecido com a ferramenta.
Quando eliminar as baterias, siga as instruções da secção "Proteção do ambiente".

Não tente carregar baterias danificadas.
Carregadores
Utilize o seu carregaror Black & Decker apenas para carregar a bateria na ferramenta respectiva. Outras baterias poder rebentar, provocando ferimentos e danos.
- Nunca tente corregar baterias não recarregáveis.
Substitua os cabos defeituuos imeditamente.
- São exponha o carregarao à agua.
- Não abra o carregarador.
- Não Manipule o interior do carregarador.

O carregaradordeera serutilizadoapenas em espacosinteriores.

Leia o manual de instruções antes da'utilisation.
Segurancaelectrica

O carregarador tem um isolamento duplo, pelo que não é necessário um fio de terra. Verifique sempre se a tensão de alimentação correponde à tensão指示ada na placac de espécificações. Nunca tente substituir a unidade do carregarador por uma tomada normal de alimentação.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, tera de ser substituído pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizada Black & Decker para fazer acidentes.
Characteristicas
Esta ferramenta inclui algumas ou todas as seguintescharacteristicas.
- Interruptor de velocidade variavel
- Patilha para a fronte/para这只是
- Botão de desbloqueio da cabeca
- Porta-pontas
- Bateria
- Botão de desbloqueio da bateria
- Aparafusadora (MTHD5)
- Botão de ajuste do binário
- Mandril
- Selector de velocidade
Montagem
Atença! Antes de montar, remove a bateria da ferramenta.
Colocaremoverabateria(fig.A)
Para colocar a bateria (5), alinha-a com o receptaculo na ferramenta. Faça deslizar a bateria para dentro do receptaculo e puxe até que a bateria se encaixe devidamente.
Para remove a bateria, pressione o botao de desbloqueio (6) quando retire, ao mesmo tempo, a bateria do recep-taculo.
Colocar e remover as cabecas da ferramenta (fig. B)
Atença! Tenha cuidado ao colocar e remover as cabças.
As peças moveris poderão aquecer durante a utilização.
Bloqueie a ferramenta colocando a patilha para arente/paraTRS2na posicao central.
Para retiring umaCESSA da ferramenta, pressione o botao de desbloqueio da cessa (3) e retire a cessa da ferramenta.
Para colocar umaCESSA, alinne-a com a ferramenta como aparecido e insira-a na mesma até ficar encaixada na respecativa posicao.
Colocar e remove una broca ou ponta de aparafusadora
ACESS OPOLO A cabela de aparafusadora/berbequim inclui um mandril sem chave para fazer a troca de pontas.
Bloqueie a ferramenta colocando a patilha para arente/paraTRS2na posicao central.
Abra o mandril (9) rodando a parte da frente no sentido dos ponteiros do relógio com uma maior quando segura na parte deTRS com a另一边.
Coloque o veio de pontas no mandril (9).
- Aperte firmamente o mandril (9) rodando a parte darente no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio com uma boa quando segura na parte deTRS com a outras.
Para retirar a ponta de aparafusadora do suporte de pontas, levante-a do encaixe.
Para guardar a punto de aparafusadora, encaixe-a com firmeza no porta起点.
Utilização
Atença! Deixe a ferramenta funciona ao seu OWNIO.
Nao a sobrecarregue.
Atença! Antes de perfurar paredes, tectos ou chaos, verificque a localização de cablagem e tubos.
Carregarabateria (fig.C)
A bateria precise de ser carregada antes da primeira'utilisation e sempre que não consiga produzir energia suficiente em travaíhos habitualmente feitos sem dificuldade. A bateria pode aquecer durante o correamento; isto é normal e não indica um problema.
Atença! Não corregue a bateria a temperatas ambientes abaixo de 10^ ou acima de 40^ . Temperatura de correamento recommendada: aproximamente 24^ .
Nota: O carregaror nao ira pagar a bateria se a tempera-atura das celulas for inferior a 10^ ou superior a 40^ . A bateria nao deve ser retirada do carregaror para que este corregue automaticamente quando a temperatura das celulas aquecer ou arrefecer.
Pararegarar bateria(5), encaixe-a no carregador (10). A bateria so pode ser encaixada no carregador de una forma. Nao force. Certifique-se de que a bateria está completeness introduzida no carregador.
Ligue o carregador e ligue-o a corrente.
O indicator dearga (11) piscar.
Aarga está completeness o indicator de cargo (11) muda continuallyente diante. O carregarao e a bateria podem ficar ligados indefinidamente. O LED acende-se quando o carregarao occasionalmente preenche aarga da bateria.
As baterias descarregadas devem ser carregadas no espo de 1 semana. A vida可以使 uma bateria diminuiRAR muito se for guardada semarga.
Deixar a bateria no carregador
O carregaror e a bateria podem permanecer ligados com o LED aceso indefinidamente. O carregarador ira manter a bateria completenesse carbregada.
Diagnóstico do carregador
Se o carregaror detectar que a bateria está fraca ou danificada, o indicator de energia (11) ficará vermelho em modo intermitente rápido. Proceda da segunte forma:
Volte a colocar a bateria (5).
Se osindicadores de energia continuarem a pizar rapidamente a vermelho,utilize umabateriadifferentepara determinar se oprocesso de energia está a functionarcorrectamente.
- Se a bateria de substituição carregarcorrectamente, entao bateria original está defeituosa e deve ser entrega numcentro de service para reciclagem.
Se a bateria nova der a mesma indentação que a bateria original, leve o_carregarador até um centro de assistência autorizzato para ser testado.
Note: determinar se a bateria está defeituosa pode demorar até 60关键时刻. Se a bateria estiver demasiado quando ou fria, o LED piscará alternadamente de modo rápido e lento, piscando uma vez a cada velocidade e repetindo o processo.
Selecionar a direcção de rotação (fig. D)
Para perfuração e para aperture parasuos, utilize a rotação para arente (no sentido dos ponteiros do relógio). Para desaparafusar ou remove uma broca encravada, utilize a rotação paraTRS (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio).
- Para selecionar a rotação para arente, empure a patilha para arente/para às (2) para a posicao da esquerda.
- Para selecionar a rotação paraTRS, pressione a patilha para arente/paraTRS para a direita.
Para bloquear a ferramenta, coloque a patilha paraTRS/ para a frente na posicao central.
Selecionar a posicao do berbequim ou binario (fig. E)
Esta ferramenta possui um botao para definir o binario para aperturear parafusos.
Para perfurar, coloque o botão (8) na posicao de perfuração, alinhando o sintbolo com a marca (13).
Para aperture parasuos, coloque o botao na posicao desejada.
Se ainda não souber qual a posicao apropriad, proceda da segunte forma:
Coloque o botao (8) na posicao 1.
- Aperte o primeiro parafuso.
Se o mecanismo forcar antes de atingir o resultado desejado, aultente a posicao do botao e continue a apertar o parafuso. Repita ate atingir a definiacao correcta.
Perfurar/aparafusar
Seleciona a rotação para a frente ou paraTRSutilizando a patilha para a frente/trás (2)
Para ligar a ferramenta, prima o interruptor de velocidade variavel (1). A velocidade da ferramenta depende de como pressionar o botao.
Para desligar a ferramenta, solte o interruptor de velocidade variavel.
Selector de velocidade (fig. F)
- Para perfurar aço e para aparafusar, deslize o selector de velocidade (10) na direção da parte deTRS da ferramenta (1^a ).
- Para perfurar outros materiais differs de aço, deslize o selector de velocidade (10) na direção da parte da fronte da ferramenta (2^a posicao).
Perfurar em pedra (fig. E e F)
- Para perfurar em pedra, colocque o botão de ajuste de binário (8) na posicao de perfuração de martelo, alinhando o símbolo Tcom a marca.
Deslize o selector de velocidade (10) para a parte darente da ferramenta (2^a posicao).
Nota: Para outras definições e funções do botão de ajuste de binário, consulte o manual fornecido com a ferramenta electrica.
Suggestoes para uma'utilisation ideal
Perfurar
Aplique sempre uma pressao ligeira em LINHA recta com a broca.
Pouco antes de a ponta da broca alcancar o lado oposto do material, reduza a pressao exercida na ferramenta.
Utilize um Bloco de madeira para proteger materiais que possam lascar.
Utilize brocas espada para perfurar orificios de grande diametro emmadeira.
Utilize brocas HSS para perfurar metal.
Utilize brocas para pedra para perfurar pedra macia.
Utilize um lubricicoe para perforar metais differentes de ferro fundido e latao.
Para melhor precisão, efectue um pouco furo no centro do orificio a perfurar.
Aparafusar
Utilize sempre o tipo e tamanho de pontas para aparafusadora correctos.
Se os parafudos forem de dificil aperto, aplicque uma pequena quantidade de liquido de lavagem ou sabão como lubricamente.
Secure sempre a ferramenta e a ponta de aparafusadora em LINHA recta com o parafuso.
Acessórios
O desempenho da ferramenta depende do acessarioutilizzato. Os acessórios Black & Decker e Piranha são concebidos seg-.undo normas de elevada qualidade e desenvolvidos de modo a melhorar o desempenho da sua ferramenta. Aoutilizar把这些 acessórios,obterao melhor desempenho da sua ferramenta.
Manutenção
O seu aparecido/ferramenta Black & Decker com/sem fios foi concebido para funciona durante um longo periodo de tempo com uma manutenção minima. Um funciona continuou e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta.
Atença! Antes de proceder a qualquer acçao de manutença em ferramentas electrolycas com cabo/sem fios:
Desligue o aparelho/ferramenta e retire a respectiva ficha da tomada.
Ou deslige e remove a bateria do aparelho/ferramenta caso o aparelho/ferramenta tenha uma bateria individual.
Ou deixe a bateria descarregar completeness estiver incorpora e, em seguida, deslige-a.
Desligue o carregarador antes de o limpar. O seu carregarador não necessita de manutenção para algo da limpeza regular.
Limpe regularamente as aberturas de ventilacao do aparelho/ferramenta/carregador com uma escova suave ou um pano seco.
- Limpe regularamente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize nenhum produits de limpeza abrasivo ou a base de solvente.
Abra o mandril regularamente e bata no mesmo para remove qualquer vestigio de pdo seu interior (quando colocado).
Substituição da ficha de alimentação (apenas Reino Unido e Irlanda)
Se for necessário encaixar uma nova ficha de alimentação:
Elimine com segurarca a ficha antiga.
Ligue o cabo castanho ao terminal electrificado na nova ficha.
Ligue o cabo azul ao terminal neutro.
Atença! Não é necessário efectuar qualquer ligaçao ao terminal de terra. Siga as instruções de montagem fornecidas com fichas de boa qualidade. Fusivel recomendado: 5 A.
Proteção do ambiente

Recolhaeparada. Este produit nao pode ser eliminado juntamente com os resíduos dométricos normais.
Se, em algo ummomento, for necessario substituir este produits Black & Decker ou se estedeixar de ter utilitye, nao elimine o produits num caixote do lixo. Este produits podeser separado para reciclagem.

A recolhaSeparated de produits e embalagens usados permite que os materiais sejam reciclados e reutilizados.
A reutilização de materiais reciclados ajuda a evaporar a poluição Ambiental e reduz a procurada de materias-primas.
A legisção local pode prever a recolha separada de produits domesticos electricos,cka em lixeiras municipais ou através do revendedor quando acquire um produto novo.
A Black & Decker dispõe de instalacoes para recolha e reciclagem de produits Black & Decker quando these atingem o fim da vidautil. Para usufruirthiservice, devolva o produit em qualqueragentede reparacao autorizzato,que os recolhera em seu nome.
Pode verificar a localização do agente de reparação autorizada mais perto de si, contactando os escritórios locais da Black & Decker atraves do endereço indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados Black & Decker, detailhes completeness do service pos-venda, no endereço: www.2helpU. com
Baterias

Deixe a bateria descarregar completeness e, em seguida, remova-a da ferramenta.
As baterias de NiCd, NiMH e de Ioes de Lício são recic-cláveis. Leve as baterias ao seu agente de manutenção autorizzato ou a uma estação de reciclagem local.
Dados技术和
| MT143 (H1) MT18 (H1) | |||
| Tensão V | DC | 14.4 18 | |
| Berbequim/Aparafusadora | MTHD5 (H1) | MTHD5 (H1) | |
| Velocidade sem)carga | \( min^{-1} \) | 0-4500-1450 | 0-4800-1550 |
| Binário max. | Nm 26 | 26 | |
| Capacidade domandril | mm | 10 10 | |
| Peso | kg 1.4 | 1.67 | |
| Capacidade Tmax. de perfuração | |||
| Aço mm | 10 10 | ||
| Madeira mm | 25 25 | ||
| Pedra | mm | 10 10 | |
| Bateria BL1314 BL1518 | |||
| Tensão V | DC | 14.4 18 | |
| Capacidade | Ah 1.3 | .5 | |
| Tipo | lôes de lítio lôes de lítio | ||
| Carregador 905902** (typo 1) 905902** (typo 1) | |||
| Tensão de entrada | \( V_{AC} \) | 100 - 240 | 100 - 240 |
| Tensão de saIDA V | DC | 8 - 20 | 8 - 20 |
| Corrente | mA | 400 400 | |
| Tempo de cargaprox. | h | 3 - 5 | 3 - 5 |
| Nivel de pressão acústica de acordo com a norma EN 60745: |
| Pressão acústica (LpA) 86.3 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A) |
| Potência acústica (LwA) 97.3 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A) |
| Valores totais de vibração (soma de vectores triax) de acordo com a norma EN 60745: |
| Aparafusar sem percussão \( \left( {a}_{h,S}\right) < {2.5}{\mathrm{\;m}}^{2} \) ,imprecisão (K) \( {1.5}{\mathrm{\;m}}^{2} \) |
| Perfurar em metal \( \left( {a}_{h,D}\right) < {2.5}{\mathrm{\;m}}^{2} \) ,imprecisão (K) \( {1.5}{\mathrm{\;m}}^{2} \) |
| Perfurar com percussão em betão \( \left( {a}_{h,ID}\right) {11.7}{\mathrm{\;m}}^{2} \) ,imprecisão (K) \( {1.5}{\mathrm{\;m}}^{2} \) |
DECLARATION DE conformidade CE
A Black & Decker declares que os produits descriços em "dados téncicos" está em conformidade com as seguides normas:
2006/42/CE, EN60745-1, EN60745-2-1, EN60745-2-2
A Black & Decker declares que o produit, incluindo aCESSa do acessario alternatively conforms decribe abaixo estao
em conformidade com:
Estes produitsstickemembremod conformidade comadirec tiva 2004/108/CEe 2011/65/UE.Para obter mais informacoes, contacte a Black & Decker no endereço indicado ou consulte a parte posterior do manual.
O signatário é responsavel pela compilation do ficheiro专业技术 e efectua esta declariação em nome da Black & Decker.

Kevin Hewitt
Vice-Presidente, Engenharia Global
A Black & Decker confia na qualidae dos seuis produits e oferece uma garantia excelente. esta declara tion de garantia é um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é validanos territorios dos Estados Membros da Uniao Europeia e da Associaao Europeia de Comercio Libre.
Se um produit Black & Decker avariar devido a defeitos de material, fabrico ou não conformidade, num periodo de 24 meses après a data da compra, a Black & Decker garante a substituição das peças defeituosas, a reparação de produits sujeitos a um desgaste aceitavel ou a substituição dosleasedos para garantir ominimumo inconvenrientes ao cliente, excepto se:
o produit tiver sido utilizado para fins commerciais, professionnelis ou de aluguer;
o produits tiver sido submetido a'utilização indevida ou negligência;
o produit tiver sido danificado por objectos ousubstancias estranhos, bem como acidentes;
tiverem sido tentadas reparacoes por pessoas que nao sejam agentes de reparacao autorizados ou tecnicos de manutencao da Black & Decker.
Paraaxyacaraguardia,teradeapresentarcomprovativos de compraoaovendedorouamugenteaderreparacao autorizado.Podevericaralocalizaçãodoagentede reparacao autorizado mais perto de si,contactando oscretórios locais da Black & Decker atravesdoendereçoindicoeste manual.Se preferir,estadisponívelnaInternetuma lista de agentes de reparação autorizadosBlack&Decker,com os contactos e detalles completenessdo servicepos-venda,no endereço:www.2helpU.com
Visite o/DD website www.blackanddecker.pt para registrar o novo produits Black & Decker e manter-seactualizado relativamente a novos produits e.Ofertas especials. Pode encontrar mais informacoes sobre a marca Black & Decker esobre a russa gama de produits em www.blackanddecker.pt
Användningsområde
ETiKETc OTO epyaeeio
Ta akolouthetaikovoypaumataeapaviciovtaioepyaieo:

Poeiobtoinon! Ia va i o kivuoc Tpaumoiou, o xnoTnS pTeTVA diaBaoEITo Exyepio odnyiw.
Não se esqueça de registrar o seu produto!
Registe o seu produit online em www.blackanddecker.pt/productregistration ou envie o seu nome, apelido e documento do produits para a Black & Decker no seu pais.