SUPF3L - Móvel TV SONY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SUPF3L SONY em formato PDF.

📄 72 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SONY SUPF3L - page 32
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SONY

Modelo : SUPF3L

Categoria : Móvel TV

Baixe as instruções para o seu Móvel TV em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SUPF3L - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SUPF3L da marca SONY.

MANUAL DE UTILIZADOR SUPF3L SONY

Muuranker (niet meegeleverd) Sterk koord of muurketting (niet meegeleverd) Veiligheidsmaatregelen om omvallen te voorkomen WAARSCHUWING Neem voldoende maatregelen om te voorkomen dat de standaard omvalt. Als u dit niet doet, kan de televisie omvallen en letsel veroorzaken. Veranker de televisie aan een muur, pilaar of iets dergelijks om te voorkomen dat deze omvalt. Leg van tevoren een stevig koord of ketting en het muuranker klaar. 1 Bevestig het muuranker aan een stevige muur of pilaar. 2 Trek het koord of de ketting door beide openingen van de verankeringshulpstukken en bevestig het andere uiteinde van het koord of de ketting aan het muuranker. LUIDSPREKER Luidspreker 10 cm (2) Impedantie 4 Ω Max. vermogen 50 W Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Draagvermogen25 kg2 (PT) Obrigado por ter adquirido este produto. Para os clientes Este produto só deve ser instalado por representantes de assistência técnica autorizados pela Sony, dado serem necessárias pelo menos duas pessoas, cuidado especial, segurança e técnica. Os seus Direitos Estatutários (se existirem) não são afectados. Eliminação do produto Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. AVISO O não cumprimento das precauções de segurança ou a utilização incorrecta do aparelho, pode provocar um acidente grave ou um incêndio. Este manual de instruções descreve as precauções importantes necessárias para evitar acidentes e utilizar o produto de forma correcta. Leia este manual na íntegra e utilize o produto correctamente. Guarde este manual para futuras consultas. Para os agentes da Sony Para a instalação de um televisor de plasma são necessárias duas pessoas, cuidado especial e técnica. Ao instalar um televisor de plasma, consulte cuidadosamente este manual. A Sony não se responsabiliza por quaisquer acidentes ou danos causados pela incorrecta instalação ou manuseamento. Após a instalação, entregue este manual de instruções ao cliente. Segurança Os produtos da Sony são concebidos para oferecer a máxima segurança. No entanto, se utilizados de forma incorrecta, podem provocar acidentes graves no caso de incêndio, choque eléctrico ou queda. Para evitar esse tipo de acidentes, respeite as precauções de segurança. ATENÇÃO Produtos especificados (A partir de Abril de 2005) SU-PF3M SU-PF3L Televisor a cores KDL-W40A12U KDE-W50A12U de ecrã plano KLV-W40A10E KE-W50A10E Este Suporte Flutuante foi concebido para ser utilizado com os produtos especificados em cima. Para outros televisores, consulte as instruções de funcionamento para verificar se este Suporte Flutuante pode ser utilizado.3 (PT) Base rachada AVISO O não cumprimento das precauções indicadasabaixo, pode provocar a morte ou ferimentosgraves através de incêndio, choque eléctrico ouqueda do produto. Este produto só deve ser instalado por representantes de assistência técnica autorizados pela Sony. A instalação por pessoal não autorizado poderáresultar em ferimentos graves, dado o televisor e oSuporte Flutuante serem muito pesados. Não se encoste ou pendure no Suporte Flutuante. O Suporte Flutuante podetombar e provocar um acidente. Certifique-se de que toma as medidas apropriadas para evitar que o Suporte Flutuante possa tombar. Se não o fizer, o televisor poderá cair e provocarferimentos. Fixe o televisor a uma parede, coluna, etc.de forma a evitar que este caia. Instale o Suporte Flutuante num pavimento resistente e nivelado. Não instale o Suporte Flutuante inclinado numadirecção. Se o fizer, o Suporte Flutuante pode tomber eo televisor cair. Se isso acontecer pode provocar umacidente.Se quiser instalar o Suporte Flutuante num superfíciemole, por exemplo, em cima de um tapete, coloqueuma tábua por baixo do Suporte Flutuante. Não utilize um Suporte Flutuante rachado. Não utilize o Suporte Flutuantese tiver rachas.O vidro pode partir-se e otelevisor cair ou o SuporteFlutuante pode tombar. Se issoacontecer pode provocar umacidente. Não se encoste ou pendure no televisor com este instalado no Suporte Flutuante. O Suporte Flutuante podetombar ou o televisor cair eprovocar um acidente grave oua morte. Não tape a abertura de ventilação do televisor. Se tapar a abertura deventilação (com um pano, etc.),o aparelho pode sobreaquecer eincendiar-se. Não trilhe o cabo de alimentação nem o cabo de ligação.

  • Não trilhe o cabo de alimentação nem o cabo deligação quando instalar o televisor no SuporteFlutuante. Se o cabo de alimentação ou de ligaçãoestiver danificado, pode provocar um incêndio ouchoque eléctrico.• Não pise o cabo dealimentação ou de ligaçãoquando transportar o SuporteFlutuante. Se o cabo dealimentação ou de ligaçãoestiver danificado, podeprovocar um incêndio ouchoque eléctrico. Português PT4 (PT) Não submeta o vidro a choques excessivos. Este Suporte Flutuante é feito de vidro temperado mas exige cuidado. Observe as precauções indicadas abaixo porque se o vidro se partir, os fragmentos podem provocar ferimentos.
  • Não bata no vidro nem deixe cair objectos pontiagudos sobre o mesmo. Evite todo o tipo de choques.
  • Não risque nem fure o vidro com objectos pontiagudos.
  • Não bata com objectos pesados, como um aspirador, nos cantos do vidro. Notas sobre a instalação Instale o Suporte Flutuante numa superfície resistente e nivelada. Não instale o Suporte Flutuante torto ou inclinado. Para evitar esta situação, observe as seguintes precauções: – Se quiser instalar o Suporte Flutuante num superfície mole, por exemplo, em cima de um tapete, coloque uma tábua por baixo do Suporte Flutuante. – Não instale o Suporte Flutuante num local exposto à luz solar directa ou perto de um aquecedor. – Não instale o Suporte Flutuante no exterior nem em locais quentes ou húmidos. Notas sobre a utilização Limpeza Limpe o Suporte Flutuante, de vez em quando, com um pano macio e seco. Para retirar as manchas mais difíceis, utilize um pano ligeiramente humedecido numa solução de detergente. Depois, limpe-o com um pano macio e seco. Não utilize químicos, como diluente ou benzina, pois podem danificar o acabamento do Suporte Flutuante. Influência magnética Este televisor possui um íman localizado na unidade do altifalante que produz influência magnética. Mantenha os itens susceptíveis à influência magnética afastados do altifalante do televisor. ATENÇÃO Se não respeitar as precauções indicadas a seguir, pode provocar um acidente ou danos materiais. Instale unicamente os produtos especificados. Este Suporte Flutuante só pode ser utilizado com os produtos especificados. A instalação de qualquer outro equipamento que não o especificado pode resultar na queda do Suporte Flutuante e provocar um acidente ou danos materiais. Certifique-se de que fixa o televisor. Fixe o televisor ao Suporte Flutuante utilizando os parafusos fornecidos. Se o televisor ou o Suporte Flutuante não estiverem instalados de forma segura poderão cair, provocando ferimentos. Não faça força sobre o vidro nem o exponha a nenhum tipo de impacto. Não faça força sobre o Suporte Flutuante com as mãos quando instalar o televisor. Não bata no Suporte Flutuante com objectos duros, como uma chave de parafusos, etc. O vidro pode partir-se e provocar um acidente. Quando transportar o Suporte Flutuante Se tentar mover o Suporte Flutuante sozinho ou sem respeitar os procedimentos adequados, pode provocar um acidente. Para evitar que isto aconteça, siga os conselhos abaixo.
  • O Suporte Flutuante tem de ser transportado por duas ou mais pessoas e só depois de retirar o televisor.
  • Tenha cuidado para não entalar as mãos ou os pés por baixo da placa inferior.
  • Não agarre a prateleira de vidro nem o woofer ao transportar o suporte.5 (PT) Verificação das peças Nome QuantidadeSuporte Flutuante Parafuso de fixação do painel traseiroM6 × L25 6Prateleira devidro Parafuso de fixação(para a prateleira de vidro) 4Abraçadeira do cabo Parafuso da abraçadeira do caboTP4 × 16 2Certifique-se de que tem uma chave de parafusosPhillips para os parafusos acima indicados antes deproceder à montagem.*O modelo SU-PF3M é utilizado com objectivomeramente exemplificativo do processo deinstalação.A imagem apresentada em cima é SU-PF3M.*ColunasPainel traseiro Para os agentes da Sony Leia as precauções de segurança na íntegra e preste especial atenção às medidas de segurança que é preciso tomar durante a instalação, manutenção, verificação e reparação deste produto. A instalação deve ser feita por duas ou mais pessoas. A colocação do televisor no Suporte Flutuante deve serfeita por duas ou mais pessoas. Se a instalação for feitapor apenas uma pessoa, pode provocar um acidente ouferimentos. Não deixe as crianças aproximarem-sedurante a instalação do Suporte Flutuante. Tenha cuidado para não se magoar nas mãos ou nos dedos durante a instalação. Tenha cuidado para não se magoar nas mãos ou nosdedos ao instalar o televisor no Suporte Flutuante. Monte o televisor com segurança seguindo as instruções indicadas a seguir. Aperte bem os parafusos. Se o televisor não ficarinstalado com segurança, pode cair e provocar umacidente.6 (PT) Montagem do Suporte Flutuante AVISO Se o cabo de alimentação ficar trilhado sob ou entre as peças do equipamento, poderá provocar um curto-circuito ou choque eléctrico. Se tropeçar no cabo de alimentação ou no cabo de ligação, o Suporte Flutuante poderá tombar provocando ferimentos. Decida qual irá ser o local de instalação e pouse o Suporte Flutuante antes de instalar o televisor. Dado o televisor ser pesado, recomenda-se que decida qual o local de instalação e que pouse o Suporte Flutuante antes de instalar o televisor. Nota Não empurre nem puxe o Suporte Flutuante enquanto este se encontrar pousado no chão. Os suportes de borracha da base do Suporte Flutuante poderão sair. 1 Retire as protecções do cabo. 1 Puxe as protecções do cabo pela parte de trás do televisor do Suporte Flutuante. 2 Solte as protecções do cabo das colunas do Suporte Flutuante. 2 Posicione o painel traseiro nas colunas e fixe-o de ambos os lados com os parafusos de fixação do painel traseiro fornecidos.

Protecção docabo para aparte traseirado televisor

Protecção docabo para ascolunasInsira o dedo noorifício inferior doSuporte Flutuante esolte a protecção docabo.7 (PT) 2 Coloque o televisor no Suporte Flutuante. Insira cuidadosamente o televisor de forma a que os pinos do Suporte Flutuante encaixem nas guias do televisor. Instalação do televisor 1 Retire o televisor do suporte de fixação para mesas. 1 Retire os parafusos que suportam o televisor ao suporte de fixação para mesas. 2 Retire o televisor do suporte de fixação para mesas. Acessório defixaçãoParafuso de fixação Notas

  • Não pegue pela parte transparente localizada na parte inferior do televisor, pois poderá trilhar as mãos ao instalar o televisor no suporte.
  • Segure no televisor pela parte frontal, tal como acima ilustrado. Se segurar no televisor pela parte traseira, poderá trilhar as mãos ou os dedos entre o televisor e o Suporte Flutuante. Parte frontal dotelevisorConector do wooferParte traseira do televisorGuiasConector do woofer8 (PT) Fixação da prateleira de vidro 1 Fixação da prateleira de vidro. 1 Insira a prateleira de vidro nas ranhuras de ambas as colunas do Suporte Flutuante. 2 Fixe a parte inferior da prateleira de vidro com os parafusos de fixação fornecidos (para a prateleira de vidro) tal como ilustrado em baixo. Notas• Insira a prateleira de vidro depois de instalar otelevisor no Suporte Flutuante. Se não o fizer,poderá bater no vidro com o televisor durante ainstalação e provocar danos ou ferimentospessoais.• Fixe a prateleira de vidro ao Suporte Flutuantemantendo-a com a etiqueta “precaução” do ladodianteiro direito, tal como ilustrado.

3 Fixe o televisor. 1 Insira os acessórios de fixação (retirados no passo 1 do procedimento 1) no segundo orifício dos parafusos a contar da parte superior esquerda e direita das colunas do painel traseiro e aperte-os de forma a fixar o televisor na parte central traseira. 2 Insira os quatro parafusos de fixação (retirados no passo 1 do procedimento 1) nos orifícios longos da parte inferior de ambas as colunas do painel traseiro e aperte- os de forma a fixar o televisor na parte inferior traseira. Notas• Certifique-se de que prende primeiro os acessóriosde fixação, pois será mais fácil alinhar os parafusosde fixação do televisor com os respectivos orifícios.• Se utilizar uma chave de parafusos eléctrica, reguleo binário de aperto para aproximadamente 1,5 N·m.

Parte traseira do televisorParafuso de fixaçãoAcessório defixaçãoInsira aprateleira devidro porcompleto até quetoque no batente.Partefrontal dotelevisorInsira os parafusos de fixação deforma a que a face ranhuradafique para baixo, tal comoilustrado à esquerda.Etiqueta de precaução9 (PT) 2 Instale o videogravador, o leitor de DVD, etc., na prateleira de vidro. Juntar os cabos 1 Ligue os cabos de alimentação e de ligação ao televisor. 2 Junte o cabo de alimentação e de ligação. 1 Prenda a abraçadeira do cabo ao Suporte Flutuante com o parafuso fornecido (TP4 ×

16) e passe os cabos através da abraçadeira

do cabo. Abraçadeira do cabo Parafuso da abraçadeira do cabo Cabos de ligação10 (PT) Verificaçãodo funcionamento do woofer Este Suporte Flutuante está equipado com um woofer. Ligue o televisor depois de o instalar no Suporte Flutuante e verifique se o woofer está a funcionar devidamente. Se o televisor não estiver instalado correctamente, não será emitido qualquer som a partir do woofer. 2 Faça passar os cabos de forma uniforme através das aberturas superiores esquerda e direita das colunas. 3 Volte a colocar todas as protecções dos cabos nas suas posições.

Coloque os cabos para o equipamento externo instalado na prateleira de vidro na calha, tal como ilustrado abaixo. Prateleira de vidro Cabos Calha Alinhe a parte exterior da protecção do cabo com a ranhura da coluna e pressione- a, então, ligeiramente em direcção à prateleira de vidro de forma a encaixá-la na sua posição. Nota A distância entre o televisor e a parede poderá afectar a recepção de graves do altifalante. Se necessitar de ajustar a qualidade do som (frequências graves) após a instalação, altere a distância entre o Suporte Flutuante e a parede ou ajuste as definições do nível do woofer na opção do menu do televisor. Consulte o manual de instruções do televisor para mais detalhes sobre como ajustar a qualidade de som.11 (PT) Características técnicas SU-PF3M SU-PF3L Dimensões: A 975 1115 mm B 712 852 C 470 470 D 500 520 E 524 524 F 327 327 G 691 691 H 480 480 I 115 115 J 1104 1189 K 234 244 L 174 184 Peso: kg 32 36