METABO BE 75 Quick - Furadeira

BE 75 Quick - Furadeira METABO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BE 75 Quick METABO em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice METABO BE 75 Quick - page 22
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : METABO

Modelo : BE 75 Quick

Categoria : Furadeira

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BE 75 Quick - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BE 75 Quick da marca METABO.

MANUAL DE UTILIZADOR BE 75 Quick METABO

Manual original Declaramos, sob nossa responsabilidade: estes berbequins, identificados por tipo e número de série *1), estão em conformidade com todas as disposições aplicáveis das Directivas *2) e Normas *3). Documentações técnicas no *4) - ver página 3. O berbequim é adequado para furar sem percussão em metal, madeira, plástico e materiais seme- lhantes. Além disso, a ferramenta é adequada para abrir roscas e para aparafusar. O utilizador é inteiramente responsável por qual- quer dano que seja fruto de um uso indevido. Deve sempre cumprir-se todas as regulamenta- ções aplicáveis à prevenção de acidentes, assim como as indicações sobre segurança que aqui se incluem. Para sua própria protecção e para proteger a sua ferramenta eléctrica , cumpra muito em especial todas as refe- rências marcadas com este símbolo! AVISO – Ler as Instruções de Serviço para reduzir um risco de ferimentos e lesões. ATENÇÃO – Devem ser lidas todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e especificações desta ferramenta elétrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. Quando entregar esta ferramenta eléctrica a outros, faça-o sempre acompanhado destes documentos. Use o punho adicional fornecido junto com a ferramenta. A perda de controlo pode levar a feri- mentos. Sempre que executar trabalhos nos quais a ferramenta acoplável ou os parafusos possam atingir condutores de corrente ocultos ou o próprio cabo de ligação, segure a ferramenta elétrica nas superfícies isoladas do punho. O contacto com um cabo sob tensão pode também colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e provocar um choque elétrico. Indicações de segurança ao utilizar brocas compridas: a) Não trabalhe de forma alguma com rotações mais elevadas do que as rotações máximas permitidas para a broca. No caso de rotações mais elevadas, a broca poderá dobrar ligeiramente e provocar ferimentos caso a mesma possa rodar livremente sem entrar em contacto com a peça de trabalho. b) Inicie o processo de furação sempre com rotações baixas e enquanto a broca estiver em contacto com a peça de trabalho. No caso de rotações mais elevadas, a broca poderá dobrar ligeiramente e provocar ferimentos caso a mesma possa rodar livremente sem entrar em contacto com a peça de trabalho. c) Não exerça pressão excessiva e apenas no sentido longitudinal em relação à broca. As brocas podem dobrar e através disso, quebrar ou provocar a perda de controlo e causar ferimentos. Antes de iniciar qualquer manutenção ou ajuste, puxe a ficha da tomada de rede. Evite o arranque involuntário: Destrave sempre o interruptor quando a ficha for retirada da tomada, ou no caso de falta de energia eléctrica. Certifique-se de que no local em que trabalha, não há tubagens de corrente eléctrica, água ou gás (p.ex. com ajuda de um aparelho detector de metais). Peças menores a serem trabalhadas devem ser fixas de forma a que não possam ser levadas pela broca durante a perfuração (p.ex. por meio de um torno de bancada ou com pinças sobre a bancada de trabalho). Não pegar na ferramenta em rotação! Remover serradura e semelhantes apenas quando a ferra- menta eléctrica estiver parada. Embraiagem automática de segurança Metabo S- -automatic. Desligar imediatamente a ferramenta a uma reacção da embraiagem automática de segu- rança! Se o acessório acoplável prender ou emperrar, será limitada a corrente de força ao motor. Devido às forças que surgem através destas altas forças, sempre deverá segurar a ferramenta eléctrica com ambas as mãos nos punhos previstos, posicionar-se de forma segura e concen- trar-se no trabalho. A embraiagem automática de segurança Metabo S- -automatic não deve ser utilizada como limitação de binário. Tomar cuidado em caso de situação de aparafusa- mento mais difícil (aparafusamento de parafusos em aço, com rosca métrica ou de polegadas)! A cabeça do parafuso pode romper, ou poderão surgir binários elevados de reversão no punho. Reduzir os níveis de pó: ATENÇÃO - Alguns pós causados por lixamento com papel de lixa, serragem, retificação, perfuração e outros trabalhos contêm produtos químicos conhecidos por causar cancro, anomalias congénitas ou outros problemas reprodutivos. Alguns exemplos destes produtos químicos são: - chumbo de tintas com chumbo,

1. Declaração de conformidade

2. Utilização autorizada

3. Indicações gerais de

4. Indicações de segurança

- pó mineral de tijolo, cimento e outros materiais de construção civil e - arsénio e crómio de madeiras com tratamento químico. O risco para si depende da frequência da realização deste tipo de trabalhos. Para reduzir a sua exposição a estes produtos químicos: trabalhe em áreas bem ventiladas e com equipamento de proteção individual homologado como, por exemplo, máscaras contra pó concebidas para filtrar partículas microscópicas. O mesmo se aplica a pó de outros materiais como, por exemplo, alguns tipos de madeira (como pó de carvalho ou faia), metais e amianto. Outras doenças conhecidas são, p. ex., reações alérgicas, doenças respiratórias. Não deixe que o pó entre em contacto com o seu corpo. Respeite as diretivas e disposições nacionais válidas para o seu material, pessoal, caso de utilização e local de utilização (p. ex., disposições relativas a segurança no trabalho, eliminação). Apanhe as partículas geradas no local de origem das mesmas e evite deposições nas imediações. Utilize acessórios apropriados para trabalhos especiais. Através disso é reduzida a expulsão descontrolada de partículas no ambiente. Utilize um aspirador de pó adequado. Reduza os níveis de pó: - direcionando as partículas expelidas e o fluxo de ar de exaustão da máquina para longe de si, das pessoas que se encontram nas proximidades ou do pó acumulado, - montando um dispositivo de aspiração e/ou um purificador de ar, - arejando bem o local de trabalho e aspirando-o para o manter limpo. Varrer ou soprar por jato de ar forma remoinhos de pó. Aspire ou lave o vestuário de proteção. Não limpar soprando, batendo ou escovando. Consultar a página 2. 1 Bucha de cremalheira 2 Punho adicional 3 Comutador do sentido de rotação 4 Gatilho 5 Punho 6 Botão de bloqueio (ligação contínua) Antes de ligar o cabo de alimentação, veri- fique se a voltagem e a frequência da rede de alimentação se adequam aos valores inscritos na placa técnica da ferramenta eléc- trica. Ligar sempre previamente um disjuntor de protecção FI (RCD) com uma corrente de disparo máx. de 30 mA.

6.1 Montagem do punho adicional

Por motivos de segurança, deve utilizar sempre o punho adicional fornecido. Abrir o anel de aperto, rodando o punho adicional para a esquerda (2). Inserir o punho adicional sobre o pescoço de fixação da ferramenta. Inserir o punho adicional para a frente até poder ser virado. Puxar de volta no ângulo pretendido, e fixar bem.

Para ligar a ferramenta, prima o gatilho (4). É possível mudar a rotação premendo no gatilho. Para a operação contínua, pode-se prender o gatilho pelo botão de bloqueio (6). Para desligar, prime-se novamente o gatilho . Na ligação contínua, a ferramenta eléc- trica continua a funcionar mesmo quando for arrancada da mão. Portanto, segurar a ferramenta sempre nos punhos previstos, posicionar-se de forma segura e concentrar-se no trabalho.

7.2 Seleccionar o sentido de rotação:

Accionar o comutador do sentido de rotação (3) apenas com o motor parado. Seleccionar o sentido de rotação: R = marcha à direita L = marcha à esquerda 0 = posição do meio: activada a segurança para transporte (bloqueio de ligação)

7.3 Troca do acessório Bucha de cremalheira

(1) Consultar figuras A, página 2. Abrir a bucha: Abrir a bucha de cremalheira usando uma chave de buchas -1-. Fixar o acessório acoplável: Inserir o acessório acoplável -2- o quanto possível e apertar uniforme- mente em todo os 3 furos, usando a chave de buchas -3-.

7.4 Bucha com sistema de troca rápida

Quick (BE 75 Quick) Retirar: Deslizar o anel de bloqueio para a frente (a) e retirar a bucha (1) pela frente (b). Montar: Deslizar o anel de bloqueio para a frente e inserir a bucha (1) sobre a árvore porta-brocas, até parar. Caso não conseguir pressionar o gatilho (4), deve controlar se o comutador do sentido de rotação (3) está completamente rodado para a posição R ou L. Utilize apenas acessórios Metabo genuínos.

6. Colocação em operação

8. Correcção de avarias

9. AcessóriosPORTUGUÊSpt

Só deve utilizar acessórios que cumprem as requi- sições e os dados de identificação, indicados nestas Instruções de Serviço. Montar os acessórios de forma segura. Para utilizar a ferramenta eléctrica num suporte: Fixar devida- mente a ferramenta. A perda de controlo pode levar a ferimentos. Programa completo de acessórios, consultar www.metabo.com ou o catálogo principal. As reparações de ferramentas eléctricas deste tipo apenas podem ser efectuadas por pessoal qualificado! Um cabo de ligação à rede danificado apenas pode ser substituído por um cabo especial de ligação à rede original da Metabo, que está disponível a partir do serviço de assistência da Metabo. Quando possuir ferramentas eléctricas Metabo que necessitem de reparos, dirija-se à Representação Metabo. Os endereços poderá encontrar sob www.metabo.com. Poderá descarregar as Listas de peças de repo- sição no site www.metabo.com. Siga as determinações nacionais em relação ao descarte ecológico de resíduos assim como, em relação à reciclagem de ferramentas eléctricas usadas, embalagens e acessórios. Os materiais da embalagem devem ser eliminados de acordo com a sua rotulagem, em conformidade com as diretivas do seu município. Encontrará indicações adicionais em www.metabo.com na área da assistência. Só para países da UE: Não deitar as ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directriz europeia 2012/19/EU sobre equipamentos eléctricos e electrónicos usados e na conversão ao direito nacional, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e entregues a uma reciclagem ecologicamente correcta. Há mais notas explicativas na página 3. Reserva-se o direito de proceder a alterações devidas ao progresso tecnológico.

  • =Rotação em carga ø max =Diâmetro máximo de perfuração b =Capacidade da bucha G =Rosca da árvore porta-brocas m =Peso D =Diâmetro do pescoço da bucha Valores medidos de acordo com a norma EN 62841. Ferramenta eléctrica da classe de protecção II ~ Corrente alternada Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões válidos individuais).
  • Interferências energéticas de altas frequências podem causar oscilações nas rotações. Estas osci- lações desaparecem, logo que as interferências desvanecerem. Valor da emissão Estes valores possibilitam uma avaliação de emissões da ferramenta eléctrica, e de compará- -los com diversas outras ferramentas eléctricas. Consoante as condições de aplicação, situação da ferramenta eléctrica ou dos acessórios acopláveis, o carregamento efectivo poderá ser superior ou inferior. Para a avaliação, deve ainda considerar os intervalos de trabalho e as fases com menores carregamentos. Em razão dos correspondentes valores avaliados deverá determinar a aplicação de medidas de protecção, p.ex. medidas a nível de organização. Valor total de vibrações (soma vectorial de três direcções) averiguado conforme norma EN 62841:

h, D =Valor da emissão de vibrações (furar em metal)

h,D =Insegurança (vibração) Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:

=Nível de pressão sonora

=Nível de energia sonora

= Insegurança Utilizar protecções auriculares.

11. Protecção do meio ambiente