HUSQVARNA LC 153P - Cortador de relva elétrico

LC 153P - Cortador de relva elétrico HUSQVARNA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LC 153P HUSQVARNA em formato PDF.

📄 360 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HUSQVARNA LC 153P - page 245
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre LC 153P HUSQVARNA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cortador de relva elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LC 153P - HUSQVARNA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LC 153P da marca HUSQVARNA.

MANUAL DE UTILIZADOR LC 153P HUSQVARNA

FR Manuel d'utilisation 120-132

HR Prirucnik za korištenje 133-144

HU Hasznalatiutasitas 145-157

Transport, entreposage et mise au rebut. 129

Caracteristiques techniques. 130

Déclaration de conformité CE. 132

Introduction

Description du produit

Le produit est une tondeuse rotative à pousser. Fixez le collecteur d'herbe pour recueillir de l'herbe. Fixez le déflecteur d'éjection latérale pour l'éjection latérale de l'herbe. Pour les modèles LC 153P, LC 153S et LC 356VP, déposez le collecteur d'herbe et le déflecteur d'éjection latérale pour broyer l'herbe.

Aperçu du produit

(Fig. 1)

  1. Guidon

  2. Poignée de frein moteur

  3. Manette de commande (LC 153S, LB 256S et LC 356VP)

  4. Poignée du cable du démarreur

  5. Capot arrière (LC 153P, LC 153S et LC 356VP)

  6. Collecteur d'herbe (LC 153P, LC 153S et LC 356VP)

  7. Boutons de hauteur de la poignée

  8. Levier de hauteur de coupe

  9. Bouchon d'huile

  10. Couvercle lateral d'éjection

  11. Silencieux

  12. Bougie

  13. Bouchon du réservoir d'essence

  14. Symboles

  15. Capot de coupe

  16. Filtre à air

  17. Levier de commande de vitesse (LC 356VP)

  18. Déflecteur l'边际

  19. Obturator de broyeur (accessoire pour LC 153P, LC 153S et LC 356VP)

  20. Manuel de l'opérateur

Symboles concernant le produit

(Fig. 2) AVERTISSEMENT! Soyez prudent et utilisez le produit correctement. Ce produit peut cause des blessures graves, voire mortelles, à l'opérateur ou à d'autres personnes.

(Fig. 3) Veuillez dire attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions avant utilisation.

Utilisation prévue

Utilisez le produit pour couper l'herbe dans des jardins privés. N'utilisez pas ce produit pour d'autres travaux.

(Fig. 5) Maintenez les personnes et les animaux à une distance suffisante de la zone de travail.

(Fig. 6) Avertissement: Maintenez les mains et les pieds à distance de la lame en rotation.

(Fig. 7) Avertissement : Maintenez les pieds et les mains à distance des pieces en mouvement.

(Fig. 8) Coupez le moteur et retirez le cable d'allumage avant toute réparation ou opération d'entretien.

(Fig. 9) Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur.

(Fig. 10) Émissions sonores dans l'environnement selon la directive de la Communauté européen. Les émissions du produit sont indiquées au chapitre Caracteristiques techniques et sur les autocollants.

Remarque: Les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernant des exigences de certification spécifique à certaines zones commerciales.

Responsabilité

Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage causé par notre produit si :

  • le produit n'est pas correctement réparé ;

  • le produit est réparé avec des pieces qui ne proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas homologuees par le fabricant ;

  • le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le fabricant;

  • le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien agréé ou par une autorité homologuee.

Émissions Euro V

HUSQVARNA LC 153P - Émissions Euro V - 1

AVERTISSEMENT: toute alteration du moteur a pour effet d'annuler l'homologation de type UE de ce produit.

Sécurité

Définitions de sécurité

Des averissements, des recommendations et des remarques sont utilisés pour souligner des parties spécialement importantes du manuel.

HUSQVARNA LC 153P - Définitions de sécurité - 1

AVERTISSEMENT: Symbole utilisé en cas de risque de blessures ou de mort pour l'opérateur ou les personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas respectées.

HUSQVARNA LC 153P - Définitions de sécurité - 2

REMARQUE: Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour le produit, d'autres matériaux ou les environns si les instructions du manuel ne sont pas respectées.

Remarque: Symbole utilisé pour donner des informations supplémentaires pour une situation donnée.

Instructions générales de sécurité

HUSQVARNA LC 153P - Instructions générales de sécurité - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Ce produit est dangereux s'il est utilisé de manière incorrecte ou imprudente. Des blessures graves ou mortelles peuvent se produire si vous ne respectez pas les instructions de sécurité.
  • Ce produit génére un champ electromagnetique durant son fonctionnement. Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le fonctionnement d'implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, les personnes portant des implants Médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d'utiliser ce produit.
  • Soyez toujours prudent et utilisez votre bon sens. Si vous ne savez pas comment faire fonctionner le produit dans une situation particulière, ne l'utilise pas et contactez votre Husqvarna revendeur avant de poursuivre.
  • N'oubliez pas que l'opérateur sera tenu responsable des accidents occasionnés à des tiers et à leurs biens.

  • Maintenez le produit propre. Assurez-vous que vous pouvez dire clairément les avertissements et les autocollants.

  • Ne laïsez personne utiliser le produit avant d'avoir lu et compris le contenu du manuel de l'opérateur.
  • Ne laïsez pas un enfant utiliser le produit.
  • Maintenez les enfants éloignés de la zone de travail. Un adulte responsable doit êtreprésent à tout moment.
  • Ne laïsez pas une personne utilisier le produit si elle ne connait pas les instructions.
  • Surveillance constamment les personnes aux capacités physiques ou mentales réduites qui utilisent ce produit. Un adulte responsable doit être present à tout moment.
  • N'utilisez jamais l'appareil si vous étés fatigué ou malade, ou si vous étés sous l'emprise d'alcool, de drogues ou de médicaments. Cela a un effet négatif sur votre vision, votre vigilance, votre coordination et votre jugement.
  • N'utilisez pas le produit si celui-ci est défectueux.
  • Ne modifiez jamais le produit et ne l'utilisez jamais s'il est susceptible d'avoir eté modifié par un tiers.

Sécurité dans l'espace de travail

HUSQVARNA LC 153P - Sécurité dans l'espace de travail - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui doivent avant d'utiliser le produit.

  • Retirez les objets tels que les branches, les brindilles et les pierres de la zone de travail avant d'utiliser le produit.
  • Les objets heures l'équipement de coupe peuvent être éjectés et cause des blessures ou des dégats matériels. Maintenez les personnes aux alentours et les animaux à une distance suffisante du produit.
  • N'utilise jamais le produit par mauvais temps, par exemple en cas de brouillard, de pluie, de vent violent, de froid intense et de risque d'éclair. Utiliser le produit par mauvais temps ou dans des environnementés humides est fatigant. Le mauvais temps peut donc rester les conditions de travail dangereuses : des surfaces peuvent par exemple devenir glissantes.
  • Identifiez les évventuels personnes, objets et situations susceptibles de nuire à la sécurité du fonctionnement du produit.

  • Soyez attentif aux obstacles tels que les racines, les pierres, les brindilles, les fosses et les fossés. L'herbe haute peut cacher des obstacles.

  • Il peut être dangereux de couper l'herbe sur des terrains en pente. N'utilise pas le produit sur un sol dont la pente est supérieure à 15^ .
  • Faites fonctionner le produit en travers de la courbe de la pente, jamais de haut en bas.
  • Soyez prudent lorsque vous vous approchez decoins cachés et d'objets qui empêchent d'avoir une vue dégagée.

Sécurité du travail

HUSQVARNA LC 153P - Sécurité du travail - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Utilisez le produit uniquement pour couper les pelouses. Il est interdir d'utiliser le produit pour d'autres travaux.
  • Utilisez un équipement de protection personnelle. Reportez-vous à la section Equipement de protection individuelle à la page 122.
    Assurez-vous que vous savez arreter le moteur rapidement en cas d'urgence.
  • Ne démarrez jamais le moteur dans un espace clos ou à proximité matérielles inflammables. Les gaz d'échévement du moteur sont très chauds et peuventContainir desétincelles pouvant provoquer un incendie.
  • Faites fonctionner le produit uniquement si la lame et tous les couvercles sont fixés correctement. Une lame fixée de manière inadéquate risque de se détacher et de causeurs des blessures personnelles.
    Assurez-vous que la lame ne touche pas des objets tels que des pierres et des racines. Cela peut ne pas endommager la lame et tordre l'arbre du moteur. Un arbre tardu génére de fortes vibrations, il y a alors un risque important que la lame se détache.
  • Arrêtez immidiatement le produit s'il vibre ou bute sur un objet. Débranchez le cable d'allumage de la bougie. Vérifiez que le produit n'est pas endommagé. Réparez les évventuels dommages ou demandez à un atelier spécialisé/agréé procédé aux réparations.
  • N'attachez jamais la poignée de frein moteur en permanence à la poignée de commande quand le moteur est mis en marche.
  • Placez le produit sur une surface stable et plane, puis lancez-le. Vérifiez que la lame ne touche pas le sol ou tout autre object.
  • Restez toujours dérivée le produit lorsque vous l'utilisez.
  • Faites reposer toutes les roues sur le sol et conservez vos deux mains sur la poignée lorsque vous faites fonctionner le produit. Maintenez les mains et les pieds à distance des lames en rotation.

  • N'inclinez pas le produit quand le moteur est mis en marche.

  • Soyez prudent lorsque vous tirez le produit vers l'avant.
  • Ne soulevez jamais le produit quand le moteur est mis en marche. Si vous doivent coulever le produit, coupez d'abord le moteur et débranchez le cable d'allumage de la bougie.
  • Ne marchez pas vers l'arrière lorsque vous utilisez le produit.
  • Arrétez le moteur lorsqu vous vous déplacez à travers des zones exemples d'herbe, par exemple des chemins de gravier, de pierre ou d'asphalte.
  • Ne courez pas lorsque vous utilisez le produit et que le moteur est mis en marche. Vous doivent toujours marcher lorsque vous utilisez le produit.
  • Arrêtez le moteur avant de modifier la hauteur de coupe. N'effectuez jamais de réglages pendant que le moteur tourne.
  • Ne quittez jamais le produit des yeux pendant que le moteur tourne. Arrêtez le moteur et assurez-vous que l'équipment de coupe ne tourne pas.

Consignes de sécurité pour le fonctionnement

Équipement de protection individuelle

HUSQVARNA LC 153P - Équipement de protection individuelle - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • L'équipement de protection individuel ne protège pas complètement des blessures, mais il diminue la gravité des blessures en cas d'accident. Faites appel à votre revendeur pour vous aider à selectionner l'équipement ajustat.
  • Utilisez des protège-oreilles si le niveau sonore est supérieur à 85 dB.
  • Portez des bottes ou chaussures antidérapantes à usage intensif. Ne portez pas de chaussures ouvertes et ne soyez pas pieds nus lorsque vous utilisez le produit.
  • Utilisez des pantalons longs et épais.
  • Portez des gants de protection en cas de besoin, par exemple lorsque vous fixez, examinez ou nettoyez l'équipement de coupe.

Dispositifs de sécurité sur le produit

HUSQVARNA LC 153P - Dispositifs de sécurité sur le produit - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui doivent avant d'utiliser le produit.

  • N'utilise pas un produit avec des dispositifs de sécurité défectueux.
  • Contrôlez les dispositifs de sécurité régulierement. Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez-en à votre agent d'entretien Husqvarna.

Pour contrôler le capot de coupe

Le capot de coupe réduit les vibrations dans le produit et réduit le risque de blessures provoquées par la lame.

  • Examinez le capot de coupe pour vous assurer qu'il ne présente pas de dommages tels que des fissures.

Pour contrôle la poignée de frein moteur

La poignée de freinage du moteur arrête le moteur.
Lorsque la poignée de frein moteur est relachée, le moteur s'arrête.

  • Démarrez le moteur, puis relâchéz la poignée de frein moteur. Si le moteur ne s'arrête pas au bout de 3 secondes, demandez à un Husqvarna atelier spécialisé agréé de régler le frein moteur. (Fig. 11)

Pour contrôler le capot arrêté

Le déflecteur arrêté diminue le risque d'éjection d'objets en direction de l'opérateur.

Assurez-vous que le capot arrête n'est pas endommagé.
Assurez-vous que les ressorts qui ferment le capot arrrière ne sont pas endommages.
- Remplacez les ressorts endommages et les pièces endommagées.
Assurez-vous que le capot arrête peut se déplacer correctement sur les charnières.

Silencieux

Le silencieux est concu pour réduire au maximum le niveau sonore et rejoeter les gaz d'échévement loin de l'utilisateur.

N'utilisez pas la machine si le silencieux est manquant ou defectieux. Un silencieux en mauvais etat augmente le niveau sonore et le risque d'incendie.

HUSQVARNA LC 153P - Silencieux - 1

AVERTISSEMENT: Le silencieux devient très chaud pendant et après utilisation et lorsque le moteur fonctionne au régime de ralenti. Soyez vigilant à proximate des matérieliaux inflammables et/ou des fumées pour prévenir tout risque d'incendie.

Pour contrôler le silencieux

  • Examinez le silencieux régulierement pour s'assurer qu'il est correctement fixé et qu'il n'est pas endommagé.

Sécurité carburant

HUSQVARNA LC 153P - Sécurité carburant - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Ne démarrez pas le produit si du carburant ou de l'huile moteur a été renversé(e) sur le produit.

Essuyez le carburant/l'huile et attendez que le produit sèche.
- Si vous avez renversé du carburant sur vos vêtements, changez de vêtements immédiatement.
- Évitez tout contact de la peau avec le carburant. Le carburant peut cause des blessures. Si vous peu entre en contact avec le carburant, lavez les parties qui ont été en contact avec de l'eau et du savon.
- Ne démarrez pas le produit s'il y a une fuite de moteur. Vérifiez régulièrement s'il y a des fuites de moteur.
- Faites attention avec le carburant. Le carburant est inflammable et ses vapeurs sont explosives. Il peut causer des blessures graves, voir mortelles.
- Ne respirez pas les vapeurs de carburant, elles peuvent cause des blessures. Assurez-vous que la ventilation est suffisante.
- Ne fumez pas à proximé du carburant ou du moteur.
- Ne mettez pas d'objets chauds à proximé du carburant ou du moteur.
- N'ajoutez pas de carburant lorsque le moteur est allumé.
Assurez-vous que le moteur est froid avant de faire le plein de carburant.
- Avant de faire le plein, ouvre le bouchon du réservoir de carburant lentement et relâchez la pression avec précaution.
- N'ajoutez pas de carburant au moteur dans un espace interieur. Un débit d'air insuffisant peut causeer des blessures graves, voire mortelles dues à une asphyxie ou au monoxyde de carbone.
- Serrez complètement le bouchon du réservoir de carburant. Si le bouchon du réservoir de carburant n'est pas serré, il y a un risque d'incendie.
- Déplacez le produit à un minimum de 3 m/10 ft de l'endroit où a été fait le plein de carburant avant de démarrer le produit.
- Ne replissez pas entiement le réservoir de carburant. La chaleur entraine la dilatation du carburant. Laissez un espace en haut du réservoir de carburant.

Consignes de sécurité pour l'entretien

HUSQVARNA LC 153P - Consignes de sécurité pour l'entretien - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui doivent avant d'utiliser le produit.

  • Les gaz d'échévement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore, toxique et très dangereux. Ne démarrez pas le moteur en interieur ou dans des espaces fermés.
  • Avant de procéder à l'entretien du produit, arrêtez le moteur et débranchez le cable d'allumage de la bougie.
  • Utilisez des gants de protection lorsque vous procédez à l'entretien de l'équipment de coupe. La

lame est très tranchante et des coupures peuvent survenir facilement.

  • Les accessoires et les modifications apportées au produit qui ne sont pasapprovés par le fabricant peuvent causeer des blessures très graves,voire mortelles. Ne modifie pas le produit. Utilisez plusieurs des accessoires qui sont approvés par le fabricant.
  • Si l'entretien n'est pas effectué correctement et régulierement, le risque de blessures et d'endommagement du produit augmente.

  • Effectuez uniquement les tâches d'entretien décrites dans leprésent manuel d'utilisation. Toutes les autres tâches d'entretien doivent être effectuees par un Husqvarna atelier spécialisé agreé.

  • Demandez à un Husqvarna atelier spécialisé d'effectuer régulierement l'entretien du produit.
  • Remplacez les pièces endommagées, usées ou cassetés.

Montage

Introduction

HUSQVARNA LC 153P - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Avant de monter le produit, vous doivent comprendre le chapitre sur la sécurité.

HUSQVARNA LC 153P - Introduction - 2

AVERTISSEMENT: Debranchez le cable d'allumage de la bougie avant de monter le produit.

Pour monter la poignée

  1. Desserrez les boutons inférieurs.
  2. Faites glisser les boutons jusqu'àux extrémités inférieures des rainures sur le côte gauche et le côte droit de la machine. (Fig. 12)
  3. Reglez la hauteur de la poignée selon l'une des deux positions disponibles.
  4. Déplacez les boutons vers le haut, en direction de la poignée, jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent et qu'un clipe se fasse entendre. (Fig. 13)
  5. Serrez fermement les boutons.

Pour régler le produit en position de transport

  1. Pour LC 153S : Retirez la batterie.

  2. Desserrez les boutons inférieurs.

  3. Faites glisser les boutons jusqu'aux extrémités inférieures des rainures sur le côté gauche et le côté droit de la machine. (Fig. 12)
  4. Pliez la poignee vers l'avant. (Fig. 14)

Pour régler le produit en position de fonctionnement

  1. Mettez la poignée en position verticale. (Fig. 15)
  2. Déplacez les boutons vers le haut, en direction de la poignée, jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent et qu'un clice se fasse entendre. (Fig. 13)
  3. Serrez fermement les boutons.
  4. Fixez la batterie au moteur (LC 153S).

Pour monter le collecteur d'herbe (LC 153P, LB 256S, LC 356VP)

  1. Fixez le chassin du collecteur d'herbe au sac à herbe, la partie rigide du sac étant sur la partie inférieure. Maintenez la poignee du chassin à l'extérieur de la partie supérieure du sac. (Fig. 16)
  2. Fixez le sac à herbe sur le chassin à l'aide des clips. (Fig. 17)

Utilisation

Introduction

HUSQVARNA LC 153P - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser le produit, vous devez dire et comprendre le chapitre sur la sécurité.

Husqvarna Connect

Husqvarna Connect est une application gratuite pour vous apparemil mobile. L'application Husqvarna Connect offre des fonctions etendues à votre produit Husqvarna :

  • Informations produit détaillées.

  • Informations et aide sur les pieces et l'entretien du produit.

Pour commencer à utiliser Husqvarna Connect

  1. Téléchargez l'application Husqvarna Connect sur votre appareil mobile.
  2. Enregistrez-vous sur l'application Husqvarna Connect.
  3. Suivez les instructions de l'application Husqvarna Connect pour vous connecter et enregistrer le produit.

Avant d'utiliser le produit

  1. Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions.
  2. Examinez l'équipement de coupe pour vous assurer qu'il est bien fixé et régle. Consultez la section Pour inspector l'équipement de coupe à la page 127.
  3. Remplissez le réservoir de carburant. Consultez la section Pour replir le réservoir de carburant à la page 125.
  4. Remplissez le réservoir d'huile et contrôle le niveau d'huile. Consultez la section Pour contrôle le niveau d'huile à la page 128.

Pour replir le réservoir de carburant

Si cela est possible, utilisez de l'essence d'alkylate/ ecologique. Si vous ne pouvez pas vous procurer de l'essence d'alkylate/ Ecologique, utilisez l'essence sans plomb deonne qualite ou d'essence dont le taux d'octane n'est pas inférieur a 90.

HUSQVARNA LC 153P - Pour replir le réservoir de carburant - 1

REMARQUE: N'utilise pas d'essence avec un indice d'octane inférieur à 90 RON (87 AKI). Cela peut endommager le produit.

  1. Ouvrez lentement le couvercle du réservoir de carburant pour relâcher la pression.
  2. Remplissez lentement le réserve à l'aide d'un bidon de carburant. Si vous renversez du carburant, essuyez-le à l'aide d'un chiffon et laissez le carburant restant sécher.
  3. Essuyez le pourtour du bouchon du réservoir de carburant.
  4. Serrez complètement le bouchon du réservoir de carburant. Si le bouchon du réservoir de carburant n'est pas serré, il y a un risque d'incendie.
  5. Déplacez le produit à un minimum de 3 m (10 ft) de l'endroit où a été fait le plein de carburant avant de démarrer le produit.

Pour régler la hauteur de coupe

  1. Déplacez le levier de hauteur de coupe vers l'arrière pour augmenter la hauteur de coupe.
  2. Déplacez le levier de hauteur de coupe vers l'avant pour diminuer la hauteur de coupe. (Fig. 18)

HUSQVARNA LC 153P - Pour régler la hauteur de coupe - 1

REMARQUE: La hauteur de coupe ne doit pas etre reglee trop bas. Les lames peuvent toucher le sol si la surface de la pelouse n'est pas plane.

Pour démarrer le produit

  1. Assurez-vous que le cable d'allumage est branché sur la bougie.
  2. Restez derrière le produit.

  3. Tenez la poignée de freinage du moteur contre le guidon. (Fig. 19)

  4. Tenez la poignée du cable du démarreur de votre main droite.
  5. Tirez lentement sur le cable du démarreur jusqu'à ce que vous sentiez une certaine résistance.
  6. Tirez avec force pour démarrer le moteur.

HUSQVARNA LC 153P - Pour démarrer le produit - 1

AVERTISSEMENT: N'enroulez pas le cable du démarreur autour de votre main.

Pour appliquer l'entraînement aux roues (LC 153S, LB 256S, LC 356VP)

  • Pour LB 256S et LC 153S : Poussez la manette de commande en direction du guidon. (Fig. 20)
  • Pour LC 356VP : Actionnez l'entraînement aux roues à l'aide du levier de commande de vitesse sur le côté gauche de la poignée. Déplacez le levier de commande de vitesse vers l'avant pour augmenter le régime et vers l'arrête pour réduire le régime. (Fig. 21)
  • Avant de tirer le produit vers l'arrière, désengageez l'entrainment et poussez le produit d'environ 10 cm vers l'avant.
  • Relâchéz la manette de commande pour désengager l'entrainment, lorsque vous vous rendez à proximé d'un obstacle par exemple.

Pour arrêté le produit

  • Pour arrêté uniquement l'entrainment, relâchez la manette de commande.
  • Pour arrêté le moteur, relâchéz la poignée de freinage du moteur.

Pour utiliser le produit avec le collecteur d'herbe (LC 153P, LC 153S, LC 356VP)

HUSQVARNA LC 153P - Pour utiliser le produit avec le collecteur d'herbe (LC 153P, LC 153S, LC 356VP) - 1

AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le produit sans qu'un collecteur d'herbe soit installé ou sans que le capot arrêt soit fermé. Les objets peuvent s'éjecter et blesser l'opérateur.

  1. Soulevez le capot arrère et retirez l'obturator du broyeur, s'il est installé. (Fig. 22)
  2. Montez le collecteur d'herbe, reportez-vous à la section Pour monter le collecteur d'herbe (LC 153P, LB 256S, LC 356VP) à la page 124.
  3. Placez le collecteur d'herbe sur le support.
  4. Relâchéz le capot arrêté et placez-le sur le dessus du châssis du collecteur d'herbe. (Fig. 23)

Pour passer le produit en mode broyage (LC 153P, LC 153S, LC 356VP)

Assurez-vous que le moteur est coupé avant de passer le produit en mode broyage.

  1. Soulevez le capot arrêté et retirez le collecteur d'herbe, s'il est installé.
  2. Placez l'obturateur du broyeur dans le canal d'éjection. (Fig. 24)
  3. Fermez le capot arrrière et assurez-vous qu'il est bien fermé contre l'obturator du broyeur.
  4. Remplacez la lame par la lame de broyeur fournie dans le kit de mulching. Reportez-vous à la section Pour replacer la lame à la page 127.

Pour passer le produit en mode éjection latérale

  1. Soulevez le capot arrrière et retirez le sac à herbe, s'il est installé.
  2. Fermez le capot arrête et assurez-vous qu'il est bien fermé contre le produit.
  3. Soulevez le verrou d'éjection. (Fig. 25)
  4. Ouvrez la protection d'éjection laterale et posez le déflecteur d'éjection laterale sur les goupilles de support. (Fig. 26)
  5. Laissez la protection d'éjection laterale se fermer contre le déflecteur d'éjection laterale. Assurez-vous que le déflecteur d'éjection laterale est bien en place avant d'utiliser le produit.

Pour vider le collecteur d'herbe

HUSQVARNA LC 153P - Pour vider le collecteur d'herbe - 1

REMARQUE: Ne faites pas glisser le sac lorsque vous videz le collecteur d'herbe pour empêcher l'usure.

  1. Soulevez le collecteur d'herbe à l'aide de la poignée du chassin. (Fig. 27)
  2. Retirez l'herbe coupée du collecteur d'herbe par la partie située sous la poignée.
  3. Videz l'herbe coupée du sac à l'aide des poignées du chassin et du sac.

Obtenir de bons résultats

  • Utilisez toujours une lame correctement affuitede. Une lame emoussée produit un résultat irregular et l'herbe jaunira à la surface de la coupe. De plus, une lame affutée consomme moins d'énergie qu'une lame emoussée.
  • Ne coupez pas plus d'un tiers de la longueur de l'herbe. Utilisez la hauteur de coupe la plus élevé lorsque vous commencez à couper l'herbe. Examinez le résultat et abaissez la hauteur de coupe à un niveau convenable. Si l'herbe est très longue, tondez lentement, et deux fois si nécessaire.
  • Tondez toutes dans différentes directions afin d'éviter de faire des lignes dans la pelouse.
  • Relevez le capot arrriere et retirez le collecteur d'herbe.
  • Si un obturateur et une lame de broyeur sont montés, déposez-les.
  • Fermez le couvercle arrêté avant d'utiliser le produit. Lorsque vous faites fonctionner le produit, l'herbe coupée est evacuée sous le couvercle arrêté.

Entretien

Introduction

HUSQVARNA LC 153P - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Avant d'effectuer des travaux d'entretien, vous devez dire et comprendre le chapitre sur la sécurité.

Une formation spécifique est nécessaire pour effectuer tous les travaux d'entretien et de réparation du produit. Nous garantissons qu'il vous est possible d'obtenir des services de réparation et d'entretien effectuels par des professionnels. Si votre concessionnaire n'est pas un atelier spécialisé, demandez-lui des informations à propos de l'atelier spécialisé le plus proche.

Calendrier d'entretien

HUSQVARNA LC 153P - Calendrier d'entretien - 1

REMARQUE: Assurez-vous que le filtré à air est orienté vers le haut et qu'il n'est pas contre le sol lorsque vous inclinez le produit. Risque de détérioration du moteur.

Les intervalles d'entretien sont calculés selon une utilisation quotidienne du produit. Les intervalles sont différents si le produit n'est pas utilisé tous les jours.

Pour les travaux d'entretien suivis d'un astérisque (^*) reportez-vous aux instructions dans la section Dispositifs de sécurité sur le produit à la page 122

EntretienAu quotidienToutes les semainesUne fois par mois
Faites une inspection générale X
Inspectez le niveau d'huile X
Nettoyez le produit X
Inspectez l'équipment de coupe X
Inspectez le capot de coupe * X
Inspectez la poignée de frein moteur * X
Inspectez la commande de frein de la lame * X
Inspectez le silencieux * X
Inspectez la bougie X
Changez l'huile (la première fois après 5 h d'utilisation, puis toutes les 50 h d'utilisation)X
Nettoyez ou remplacez le filtré à air. X
Inspectez le système de carburant X

Pour faire une inspection générale

Assurez-vous que l'ensemble des vis et des écrous du produit sont correctement serrés.

Pour nettoyer la partie extérieure du produit

  • Utilisez une Brosse pour enlever les feuilles, l'herbe et la saleté.
    Assurez-vous que la prise d'air sur le dessus du moteur n'est pas obstruée.
  • N'utilise pas de nettoyeur haute pression pour le nettoyage du produit.
  • Si vous utilisez de l'eau pour nettoyer le produit, ne projetez jamais d'eau directement sur le moteur.

Pour nettoyer la surface interne du capot de coupe

  1. Videz le réservoir de carburant.
  2. Placez le produit sur le cotoé, silencieux vers le bas.

HUSQVARNA LC 153P - Pour nettoyer la surface interne du capot de coupe - 1

REMARQUE: Si le produit est posé avec le filtré à air vers le bas, le moteur peut être endommagé.

  1. Lavez au jet la surface interieure du capot de coupe.

Pour inspector l'équipement de coupe

HUSQVARNA LC 153P - Pour inspector l'équipement de coupe - 1

AVERTISSEMENT: Afin d'eviter tout démarriage accidentel, débranchez le cable d'allumage de la bougie.

HUSQVARNA LC 153P - Pour inspector l'équipement de coupe - 2

AVERTISSEMENT: Utilisez des gants de protection lorsque vous proceded à l'entretien de l'équipement de coupe. La lame est très tranchante et des coupures peuvent survenir facilement.

  1. Inspectez l'équipement de coupe afin de détecter d'eventuels dommages ou fissures. Remplacez toujours un équipement de coupe endommagé.
  2. Inspectez la lame pour voir si elle est endommagée ou émoussée.

Remarque: Il est nécessaire d'équilibrer la lame après l'avoir affutée. Demandez à un centre d'entretien d'affuter, de replacer et d'équilibre la lame. Si vous heurtez un obstacle qui entraîne l'arrêt du produit, replacez la lame endommagée. Demandez au centre d'entretien d'évaluer si la lame peut être affuée ou si elle doit être remplaçée.

Pour remplacer la lame

  1. Bloquez la lame avec un bloc en bois. (Fig. 28)
  2. Retirez le boulon de lame.
  3. Retirez la lame.
  4. Examinez le support de lame et le boulon de lame pour voir s'ils sont endommages.
  5. Examinez l'arbre du moteur pour vous assurer qu'il n'est pas tordu.
  6. Lorsque vous fixez la nouvelle lame, orientez le tranchant en direction du capot de coupe. (Fig. 29)

  7. Assurez-vous que la lame est alignée par rapport au centre de l'arbre du moteur.

  8. Bloquez la lame avec un bloc en bois. Fixez la rondelle dessort, puis serrez le boulon et la rondelle à un couple de 43-47 Nm. (Fig. 30)
  9. Déplacez la lame à la main et vérifie qu'elle tourne librement.

HUSQVARNA LC 153P - Pour remplacer la lame - 1

AVERTISSEMENT: Utilisez des gants de travail écais. La lame est très tranchante et des coupures peuvent survenir facilement.

  1. Démarrez le produit pour tester la lame. Si la lame n'est pas correctement fixée, le produit vibre ou le résultat de coupe n'est pas satisfaisant.

Pour contrôle le niveau d'huile

HUSQVARNA LC 153P - Pour contrôle le niveau d'huile - 1

REMARQUE: Un niveau d'huile trop bas peut endommager le moteur. Contrôlez le niveau d'huile avant de démarrer le produit.

  1. Placez le produit sur un sol plat.
  2. Retirez le bouchon du réservoir d'huile et la jauge qui y est attachée.
  3. Nettoyez I'huile sur la jauge.
  4. Insérez entièrement la jauge dans le réservoir d'huile pour connaître le veritable niveau d'huile.
  5. Enlevez la jauge.
  6. Inspectez le niveau d'huile sur la jauge.
  7. Si le niveau d'huile est bas, faites l'appoint d'huile moteur et contrôlez à nouveau le niveau d'huile.

Pour remplacer l'huile moteur

HUSQVARNA LC 153P - Pour remplacer l'huile moteur - 1

AVERTISSEMENT: L'huile moteur est très chaude juste après l'arrêt du moteur.
Laissez le moteur refroidir avant de vidanger l'huile moteur. Si vous renversez de l'huile moteur sur votre peau, nettoyez avec de l'eau et du savon.

  1. Faites fonctionner le produit jusqu'à ce que le réservoir de carburant soit vide.
  2. Debranche le cable d'allumage de la bougie.
  3. Retirez le bouchon du réservoir d'huile.
  4. Placez un écipient sous le produit pour recueiller l'huile moteur.
  5. Inclinez le produit pour vidanger l'huile moteur dans le réservoir d'huile.
  6. Faites le plein avec de la nouvelle huile moteur du type recommendé dans Caracteristiques techniques à la page 130.
  7. Contrôlez le niveau d'huile. Reportez-vous à la section Pour contrôler le niveau d'huile à la page 128.

Pour vérifier la bougie

HUSQVARNA LC 153P - Pour vérifier la bougie - 1

REMARQUE: Utilisez toujours le type de bougie recommandié. Un type de bougie inadéquat peut endommager le produit.

  • Inspectez la bougie si le moteur manque de puissance, n'est pas facile à démarrer ou ne fonctionne pas correctement lorsqu'il tourne au régime de ralenti.
  • Afin de réduire le risque de matériel aux indésirables prênts sur les électrodes de la bougie, procédez comme suit :

a) Assurez-vous que le régime de ralenti est correctement régle.
b) Assurez-vous que le mélange de carburant est correct.
c) Assurez-vous que le filtré à air est propre.

  • Si la bougie est encrassée, nettoyez-la et vérifie que l'écartement des electrodes est correct; reportez-vous à la section Caracteristiques techniques à la page 130. (Fig. 31)
  • Remplacez la bougie si nécessaire.

Pour nettoyer le filtré à air

Un filtré à air sale peut endommager le moteur ou provoquer son dysfonctionnement. Effectuez l'entretien du filtré à air plus fréquement en cas d'utilisation en conditions poussièresuses.

Reportez-vous à la section Calendrier d'entretien à la page 126 pour plus d'informations sur le remplacement du filtré à air.

  1. Retirez le couvercle du filtré à air et le filtré.
  2. Nettoyez le filtré en le frappant contre une surface plane. N'utilisez pas de diluant avec de l'essence, du kerosène, ou de l'air compré pour nettoyer le filtré.

Remarque: Les filtres à air en fonctionnement pendant une longue période ne peuvent pas etre nettoyés complètement. Remplacez le filtré à air à intervals réguliers. Les filtres à air endommages doivent toujours etre replacés.

  1. Lors de l'assemblage du filtré à air, veillez à assurer une bonne étanchéité entre celui-ci et le support du filtré.

Pour contrôler le déflecteur d'éjection latérale

Le déflecteur d'éjection latérale est fixé à l'ouverture d'éjection latérale du produit. Il réduit les risques de projection d'objets vers la position de tonte de l'utilisateur.

  1. Assurez-vous que le déflecteur d'éjection laterale n'est pas endommagé.
  2. Examinez le déflecteur d'éjection laterale. Assurez-vous qu'aucun défaut n'est present, telis que des

fissures ou des ressorts cassés qui entraînant une fermetre forcée du capot.

  1. Remplacez le déflecteur d'éjection latérale ou les ressorts s'ils sont endommages.

Pour examiner le système de carburant

  • Examinez le couvercle du réservoir de carburant et le joint du couvercle du réservoir de carburant pour vous assurer qu'ils ne sont pas endommages.
  • Examinez le tuyau à carburant pour vous assurer qu'il n'y a pas de fuite. Si le tuyau à carburant est endommagé, demandez à un atelier spécialisé de le remplacer.

Pour régler le cable d'embrayage (LC 153S, LB 256S, LC 356VP)

Pour les situations suivantes, il est nécessaire de réduire la longueur du cable d'embrayage :

  • L'entraînement des roues ne s'engage pas lorsque vous tirez la manette de commande ou le levier de commande de vitesse.
    Le produit se déplace lentement lorsqu' l'entrainment des roues est engagé.

Pour les situations suivantes, il est nécessaire d'augmenter la longueur du cable d'embrayage :

  • Le produit se déplace lorsqu'l'entrainment des roues n'est pas engagé.
  • Reglez le cable d'embrayage.

a) Pour réduire la longueur du cable d'embrayage, tournez la vis de réglage dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
b) Pour augmenter la longueur du cable d'embrayage, tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre. (Fig. 32)

Si le produit continue à ne pas fonctionner correctement après le réglage, contactez notre atelier d'entretien

Transport, entreprises et mise au rebut

Transport et stockage

  • Pour le stocker et transporter le produit et le carburant, assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite ou de vapeurs. Les étincelles ou les flammes nues produites par exemple par des appareils électriques ou chaudières peuvent provoquer un incendie.
  • Utilisez uniquement des recipients homologues pour le transport et le stockage de carburant.
  • Videz le réservoir de carburant avant de remisser le produit pendant une longue période. Mettez le carburant au rebut dans une déchetterie appropriée
  • Sécurisez le produit lors de son transport pour éviter tout dommage ou accident.
  • Conservez le produit dans un endroit verrouillé afin que des enfants ou personnes qui ne sont pas autorisées à l'utiliser ne puissant pas y avoir accès.
  • Conserve le produit dans un endroit sec et à l'abri du gel.

Mise au rebut

  • Respectez les consignes locales de recyclage et la réglementation en vigueur.
  • Mettez au rebut tous les produits chimiques tels que l'huile moteur ou le carburant à un centre d'entretien ou à une déchetterie appropriée.
  • Lorsque vous n'utilisez plus le produit, renvoyez-le à un Husqvarnaconcessionnaire ou mettez-le au rebut dans une déchetterie.

\section*{Caracteristiques techniques}

\section*{Caracteristiques techniques}

LC 153P LC 153SLB 256S LC 356VP
Mateur
Marque Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Honda
Nom de modèle du moteur 650EXI 650EXI 650EXI GCVx170
Cylindrée, cm3163 163 163 166
Vitesse, tr/min. 2 800 2 800 2 800 2 800
Puisance nominale du moteur, kW372,4 2,4 2,4 3.1
Système d'allumage
Bougie CHAMPIONXC92YCCHAMPION XC92YCCHAMPION XC92YCNGK BPR5ES
Écartement des électrodes, mm 0,7 0,7 0,7 0,75
Carburant et dispositif de lubrication
Carburant, sans plomb, indice d'oc-tane minimum90 90 90 90
Capacité du réservoir de carburant, en litres1,0 1,0 1,0 0,9
Capacité du réservoir d'huile, en li-tres0,5 0,5 0,5 0,4
Huile moteur SAE 30 SAE 30 SAE 30SAE 30
Poids
Réservoirs vides, en kg 29,5 31 32,2 35,1
Émissions sonores38
Niveau de puissance sonore mesuré dB(A)94,3 94,3 95,996,1
Niveau de puissance acoustique, ga- ranti LWA dB(A)98 98 98 98
Niveau sonores39
Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur, dB (A)84,1 84,1 84,0 86,8
Niveau de vibrations40
Poignée, m/s26,45 6,45 6,45 5,89
Équipement de coupe
Hauteur de coupe, en mm 25-75 25-7525-75 25-75
Profondeur de coupe, en mm 510 510560 560
Système de coupe Collecte / Bio-Clip® / éjection latéraleCollecte / Bio-Clip® / éjection latéraleBioClip® / éjection latéraleCollecte / Bio-Clip® / éjection latérale
Lame - standard Col-lecte 598562601Collecte 598562601Broy-age 598563601Col-lecte 598562701
Lame - accessoire Broy-age 597683901Broy-age 597683901- Broy-age 598563601
Entrainnement
Vitesse, en km/h - 3,6 3,6 3,0 - 4,5

Déclaration de conformité CE

Déclaration de conformité CE

Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél.: +46-36-146500, déclarons que la tondeuse

Husqvarna LC 356VP, LB 256S, LC 153S, LC 153P à

partir de l'année 2019 et au-delà est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL :

  • du 8 juin 2011 « relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses » 2011/65/UE
  • du 17 mai 2006 « relative aux machines » 2006/42/CE
  • du 26 février 2014 « relative à la compatibilité electromagnétique » 2014/30/UE
  • du 8 mai 2000 « relative aux émissions sonores dans l'environnement » 2000/14/CE

Pour toute information relative aux émissions sonores, veuillez consulter les caractéristiques techniques.

Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :

EN ISO 5395-1:2013/A1:2018, EN ISO 5395-2:2013/

A2:2017, EN ISO 14982:2009

Sauf mention contraire, les normes listées ci-dessus sont les dernières versions publiées.

L'organisme notified: 0036, TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Westendstrasse 199, 80686 München, Germany a effectué une évaluation de conformité selon

l'annexe VI de la directive 2000/14/CE et délivré un certificat portant le numéro :OR/019831/006, OR/019831/005

Huskvarna, 2019-09-30

HUSQVARNA LC 153P - Déclaration de conformité CE - 1

Claes Losdal, Directeur du développement/Articles de jardinage (Representant autorisé d'Husqvarna AB et responsable de la documentation technique)

Sadržaj

Uvod. 133

Sigurnost. 134

Sastavljanje 136

Rad. 137

Održavanje 138

Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje 141

Tehnicki podaci. 142

Izjava o sukladnosti EC. 144

Uvod

Opis proizvoda

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HUSQVARNA

Modelo : LC 153P

Categoria : Cortador de relva elétrico