PARKSIDE PGG 15 D3 - Ferramentas de modelagem e gravação

PGG 15 D3 - Ferramentas de modelagem e gravação PARKSIDE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PGG 15 D3 PARKSIDE em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PARKSIDE PGG 15 D3 - page 121
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre PGG 15 D3 PARKSIDE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferramentas de modelagem e gravação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PGG 15 D3 - PARKSIDE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PGG 15 D3 da marca PARKSIDE.

MANUAL DE UTILIZADOR PGG 15 D3 PARKSIDE

CANETA PARA GRAVACÇÃO

Traducao do manual original

GB IE

ENGRAVINGTOOL

Introdução . Págnina 124

Utilização adequada. Págrina 124
Descrição das peças . Página 125
Material fornecido.. Pagina 125
Dados技术和... Pagina 125

Indicações gerais de segurarca para ferramentas electrolyicas......Pagina 127

Colocacao em funcaoamento .Pagina 132

Ligar / desligar. Pagina 132
Regular o comprimento do的方式来......Pagina 133
Trocar ponta de gravacao . Pagina 134
Ciar gravuras.. Pagina 134

Manutenção e limpeza .Pagina 135

Eliminação . Página 135

Assistência Tecnica . Página 136

Procedimento no caso de ativação da garantia ......Pagina 137
Assistencia Técnica . Página 138

Garantia.. Pagina 138

Tradução da declaração de conformidade original. Págrina 139

Legendadaos pictogramasutilizados
Leia o manual de instruções.
Utilizar proteção auditiva.
Utilize uma maior de proteção contra poeiras.
Utilize proteção para os olhos.
Utilize luvas de proteção.
Classe de proteção II (Isolamento duplo)
Existe perigo devido aCHOque eletrico! Retire a ficha de rede da tomada antes de travaíhos de manutençao e reparos.

Caneta para gravacao PGG 15 D3

- Introdução

Damos-lhe os parabéns pela aquisicao do seu novo produto. Acabou de adquirir um produto de grande qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Contém indicações importantes referentes à segurar, utilizesçao e eliminação. Familiarize-se com todas as indicações de Utilização e de segurar do produto. Utilize o produto apenas como descririto e para as和地区 de aplicação indicadas. Se Transmitir o artigo a terreiros, entrega también os respectivos documents.

Utilizaçãoadequada

Esse produit serve para gravar ou decorar materiais como metal, plástico, vidro, cerámica, madeira e couro. Qualquer outras'utilização ou alteração do produits sera considerada indevida e pode provocar riscos, como perigo de morte, ferimentos e danos materiais. O fabricante não assume qualquer tipo de responsabilité dos danos resultantes de uma utilização inadequada. O produit não é indicado para uma utilização comercial ou para outras和地区 de享用ação.

- Descrição das peças

1 Interruptor de LIGAR / DESLIGAR
2 Regulador de frequência
3 llhós
4 Cabo de rede

5 Ponta de gravacao
6 Retenção da ponta de gravação
7 Molde para gravacao

Materialfornecido

1 Aparelho de gravacao PGG 15 D3
4 Molde para gravacao
1 Manual de instruções

Dadostécnicos

Tensão operacional: 230 V (Corrente alternada), 50 Hz

Tipo de operações: parada periodica de operação: S3 20%

Aviso: Um tempo de duração de ligação (em %) está explicitamente a utilização mais alta. O tempo de parada subsequente. Nesse vez, a ferramenta está tão longo quanto os outros times. O tempo de operação é um dia ou mais quando o tempo passou.

Valor de emissão sonora:

O;nivel de ruido da ferramenta eltrica avaliado com A e tipicamente:

Nivel sonoro LpA: 71,1 dB (A)

Insegurarca K: 3 dB

Potência de nível sonoro LwA: 82,7 dB(A)

Margem deerroK:3dB

PARKSIDE PGG 15 D3 - Valor de emissão sonora: - 1

Utilizar proteção auditiva!

Valor total de vibração:

Valores de vibração total (soma de vetores deondheim direções)

determinados segudo a EN 60745

Valor total de vibração: 1,457 m / s

Insegurarca K: 1,5 m/s

AVISO

O[nível de vibração contido na指示ação é medico de acordo com o processo de medicação normado e pode ser uso para comprar Produtos. O valor de emissão de ruido también pode ser realizado para uma avaliação preliminar da exposicao.

AVISO!

O[nivel de vibração irá mudar de acordo com a utilização do produits e pode em algunos casos estar acima dos valores contidos Nessas instruções. A entrega de vibração pode ser subestimada quando o produits for usedo regularamente dessa maneira. Tente fazer a pressão originada pela vibração tao baixa quando possivel. Medidas possíveis para ajudar a diminir a pressão originada pela vibração são o uso de luvas aoutilizar a ferramenta e a limitação do tempo de trabalho. Neste caso todas as partes do ciclo de operação devem ser consideradas (como tempos nos quais o produit está desligado e nos quais ele esta ligado mas semoga).

- Indicações gerais de segurança para ferramentas electrolyicas

AVISO!

Leia todas as indicações de segurar e instruções! O não cumprimento dos avisos de segurar e instruções podem会影响archoques,queimaduras e/ou ferimentos graves!

Guarde todas as指示ações de segurança e instruções para consulta futura.

O conceito "ferramento électrique",utilizando nas indications de segurar,refere-se a ferramentas electrolyicas alimentadas a electricidade (com cabo de rede) e a ferramentas electrolyicas alimentadas por bateria (sem cabo de rede).

Segurarca no local do trabalho

1) Mantenha o seu local de trabalho limpo e bem iluminado. Desordem ou和地区 de trabalho não iluminadas podem causar acidentes.
2) Não utilize o aparecido em和地区 potencialmente explosivas, nas quando se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electricas produzem fazeras que podem inflamar as poeiras ou os vapores.
3) Não deixe que crianças ou quaisquer outras pessoas se aproxém quando utilizes a ferramenta eletrica. Distração pode fazer com que percas o controle da ferramenta.

Segurarca elektrica

1) A ficha de ligação do aparelho tem de estar em conformidade com a tomada. A ficha não deve ser alterada, de forma alguma. Não utilize fichas adaptadoras com aparilos protegidos por ligação à terra. As fichas não sujeitas a modificações e as respetivas tomadas reduzem o risco deCHOque electrolyico.
2) Evite contato corporal com superficies com conexão terra como canos, radiadores e geladeiras. Se o seu corpo estiver ligado à terra, existe um elevado risco deCHOque eletrico.
3) Mantenha o aparecido afastado de chuva ou humidade. A penetração de água em uma ferramentaétrica aumenta o risco de umCHOqueétricos.
4) Não use o cabo para fins inadequados, como para transporte o aparecido, para o pendurar ou

para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado do calor, oleos,arestas apiadas ou peças moveris do aparelho. Um cabo danificado ou mal enrolado aumento o risco de umCHOque eletrico.

5) Se tratalhar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, utilize somente cabos de extensions que tambem são apropriados para o exterior. A utilização de uma extension destinada a和地区 exteriores diminui o risco deCHOque eletrico.
6) Se não for possível fazer a utilização da ferramenta électrique num ambiente humido, utilize um disjúnitor de corrente de avaria. A utilização de um disjúnitor de corrente de avaria reduz o risco deCHOque electrolytico.

Segurarça pessoal

1) Esteja atento ao que fazes e travaíhe com responsâbilitadecomferramentaleletricas.Naoutilize o aparelho quando estiver cansado ou sob a influência de drogas,alcool ou medicamentos. Mesmo um pouco descuido, durante a utilização do aparelho, pode causar ferimentos graves.
2) Utilize equipamento de proteção individual e nunca se esqueça dos oculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção como mascaras de po, calçados de proteção, capacetes ou proteção auditiva reduzem o perigo de ferimentos.
3) Evite que secoloque acidentalmente em funcaoamento. Certifique-se de que a ferramenta eltrica

está desligada, antes de a ligar à fonte de alimentação e / ou à bateria, a levantarou transporte. Se aoregarar a ferramentaétrica estiver com o dedo no interruptor ou se a ferramentaétrica estiver ligada no fornecimento de energia,也是如此可能导致 acidentes.

4) Afaste a ferramenta de ajuste ou a chave de porcas, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que esteja colocada numa coisa rotativa do aparelho pode causar ferimentos.
5) Evite uma postura anomal do corpo. Certifique-se de que se encontra numa posicao estável e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma, pode controlar melhor o aparecido, particulamente em imprevistos.
6) Use vestuário adequado. Não utilize roupas largas ou bijutaria. Mantenha o)cabelo, a roupa e as luvas afastados de peças moveris. O vestuário长大o, a bijutaria ou os@cabelos compridos podem ficar presos nas peças moveris.
7) quando montar dispositivos de aspiração ou re-colha de poeiras, certifique-se de que"These estao bem ligados e são utilizados correamente. Autiliza-ção de susção de poeira pode reduzir perigos.

Utilização e tratamento de ferramentas electrolyticas

1) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica mais adequada para o seu trabalho. Trabalhará melhor e de forma mais segura se utilizes a ferramenta elétrica adequada à respectiva area de trabalho.

2)N não utilize ferramentas elétricas, cujo interruptor esteja avariado. Uma ferramenta elétrica que não possa mais ser ligada ou desligada constituui perigo e tem de ser reparada.
3) Puxe a ficha da tomada e ou remove a bateria antes de ajustar o aparelho, trocar peças ou armazenar a ferramenta eletrica.Esta medida de segurar a impede o arranque involuntario do aparelho.
4) Mantenha as ferramentas electrolyicas que não esteejam a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não deixe que pessoas utilizem a ferramenta electrolytica se não a conhecerem ou não tenham lido as instruções. Ferramentas electrolycas são perigosas se forem realizadas por pessoas não treinadas.
5) Trate do aparelho com cuidado. Verifique se as peças moveris do aparelho funciona corcemamente, se não ficam encravadas e se está partidas ou danificadas a punto de prejudicar o bom funcionaamento do aparelho. Deixe peças danificadas serem concertadas antes de utilizes a ferramenta eletrica. Muito acidentes ocorrem devido à maior manutençao das ferramentas electricas.
6) Mantenha a ferramenta de corte afiada e limpa. Ferramentas de corte bem tratadas com gume afiado ficam encravadas com menor regularidade e podem ser realizadas mais fácilmente.
7) Utilize a ferramenta eletrica, acessosórios, ferramentas de aplicação, etc. de acordo com estas instruções e tal como é indicado para este tipo

específico de aparelho. Tenha em atençao as condi-ções de trabalho e a atividade que vale desempenhar. A utilizesaço de ferramentas electrolyticas para outras aplicações que não as previstas, pode originar situações de perigo.

Assistência Tecnica

1) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal的技术o qualificado e apenas com peças de substituição originais. Assim é garantido que a segança da ferramenta eletrica sera mantida.

- Colocação em funcaoamento

Jamais utilize o produit para finalidade发展目标 e somente com as peças e acessórios originais. Autilização de peças ou acessórios发展目标 do que é recomendado no manual de instruções pode causar perigo de ferimentos.

Ligar/desligar

Introduza a ficha numa tomada.

Ligar:

Prime emantenha LIGAR/DESLIGAR 1

Desligar:

Solte o interruptor LIGAR/DESLIGAR 1 novamente.

Regular o comprimento do的方式来

A profundidade de penetracao da gravura é ajustada com o regulador do numero deIOUSOs Uma configuraao baixa esuficiente para a maior das aplicacoes.

Rode o regulador do número deIOUS 2 na direcao de ^+ para augmentar a profundidade de penetracao.

1 2 3 4 5 6
MaterialMetal Vidro Madeira Plástico Ceramica Couro

Rode o regulador do número deIOUS 2 na direcao de - para diminuiar a profundidade de penetracao.

Aviso: Aoacular a profundidade de penetracao esta atento para nao girar o regulador de numero de levamento 2 demais na direcao+. Caso contrario, remove o interruptor do produits.

- Trocar ponta de gravacao

CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS!

Desligue o produit e puxe a ficha de rede antes de todos os travaños no produits.
Troque a ponta de gravacao 5 logo que ela estiver desgastada e não produzir mais os resultados desejados. Gire a arrecao da ponta de gravacao 6 contra o sentido dos ponteiros até que a ponta de gravacao se deixe ser retirada.

Aviso: Pontas de gravação podem ser encontradas no comércio.

Remova a mola e arruela plana.

Aviso: A mola está sob tensão!

Empurre as arruelas planas e molas para uma nova ponta de gravacao 5. Coloque posteriormente e gire a arrecao de ponta de gravacao 6 para a trava no sentido dos ponteiros até que encaixe.
Certifique-se de que a conta de gravacao 5esteja corretamente fixada.

Criargravuras

Com o produit pode Criar gravuras criativas e individuales. Assim pode identificar por exemplo seu objetos de valor. Podes gravar números eLETAS em metal, vidro,madeira,plasticoceramicae couro. Para isso utilize os moldes de gracaiocontidos na entrega.

Mantenha o produit inclinado como uma caneta. O BRAço deve estar encostado na mesa.
Passa a ponta de gravacao 5 com um pouco de pressao sobre a pea a ser travahada. A velocidade de avanco é melhor testada em materiais nao usados.

Aviso: A ponta de gravacao 5 contida na entrega é feita de aço inoxidável. Por isso não é apropriada para gravar em meios electrónicos como CD, DVD etc. Estes materiais e a legibilitadodeosmosposdormeio socrer danos.

- Manutenção e limpeza

PARKSIDE PGG 15 D3 - - Manutenção e limpeza - 1

EXIST PERIOD DEVIDO A

CHOQUE ELETRICO! Retire a ficha de rede da tomada antes de trabalhos de manutenção e

reparos.

Limore o produito regularamente, idealmente sempre(depais do trabalho.
Para a limpeza da caixa utilize um pano seco. Nunca utilize gasolina, produits de limpeza ou detergentes que agridam o plácico.

- Eliminação

PARKSIDE PGG 15 D3 - - Eliminação - 1

A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais. O punto verde não vale para a Alemanha.

PARKSIDE PGG 15 D3 - - Eliminação - 2

Esteja atento à espécificação dos materiais da embalagem para a separação de lixo. Estas são identificadas com abrevições (a) e números (b) com o segunte significado: 1-7: Plásticos / 20-22: Papel e papelão / 80-98: Materiais compostos.

PARKSIDE PGG 15 D3 - - Eliminação - 3

O produit e materiais de embalagem são reciclaveis, elimine-os separamente para uma melhor reciclagem. O logotipo Triman semente vale para a Franca.

PARKSIDE PGG 15 D3 - - Eliminação - 4

As possibilidades de reciclagem dos artigos realizados podem ser averiguidas no seu Municipio ou Camara Municipal.

PARKSIDE PGG 15 D3 - - Eliminação - 5

Não de deposito ou produits realizados no lixo dométrico, a favor da proteção do ambiente. Elimine-o de forma responsavel. Pode informar-se no seu@municão sobre os locais de recolhá inadequados e o seu periodo de funcçãoamento.

- Assistência Tecnica

AVISO!

Somente deixe reparos no seu produit serem feitos pelo service ao cliente ou um eletricista e somente com peças originais. Assim é garantido que a segurarca do produit sera mantida.

Somente deixe a troça da ficha ou cabo de rede ser feita pelo fabricante do produits ou service ao cliente. Assim é garantido que a segança do produits sera mantida.

Deixe a ferramenta eletrica ser concertada por uma pessoa especializada

  • Esta ferramenta eletrica corresponde as espécificações de segurarça. Reparos somente podem ser feitos por pessoas especializadas usingo peças originais, caso contrário pode ser criados acidentes para o uso.

Procedimento no caso de ativação da garantia

De forma a garantir um rápido processamento do seu pedigo, Solicamos as seguintes指示os:

Para qualquer questiono, guarde o talao de comprar e o numero de artigo (por ex. 巧 IAN 123456) como comprovativo da mesma.

Podes ver o número do artigo na placá de identificação, gravura, na folha titulo do manual (em baixo esquerda) ou no adesivo na性和 do baixo ou deTRS.

Caso erros de funcão ou outras falhas ocorram, entre em conta primeiramente com o segunte departamento de service por Telefone ou e-mail.

Um produit identificado como falho, pode ser enviado gratuamente para o endereço de service anexando o comprovativo de compra (nota) e aindersação da falha e quando ela ocorreu.

Assistência Técnica

PT ServicoPortugal

Tel.: 70778 0005

$$ (0. 1 2 3 \epsilon / \min / 0. 3 0 7 5 \epsilon / \min) $$

E-Mail: owim@lidl.pt

IAN 285127

Garantia

O produit foci cuidadosamente fabricado segundo rigorosas direcções de qualidade e méticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste produit, possui direitos legais relativamente ao vendedor do produit. Os seu direitos legais não está limitados pela garantia representada de seguida.

Este produit tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talão da caixa como comprovativo da compra. Este documento é necessário para comprovar a compra.

Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste produits surja umerro de material ou de fabrico, o produit sera reparado ou substituindo por nos - segundo a)nossa escolha -e sem qualquer custo.Esta garantia expires se o produit estiver danificado, se não for devidamenteutilizzato ou se não for efectuada a devida manutenção.

A garantia é valida em caso de defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não é extensivel a componentes do produits que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex. pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex. interruptores, baterias ou peças de vidro.

Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente.

Tradução da declariação de conformidade original

Nós, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALEMANHA, declaramos sob responsabilité exclusiva que o produit: Caneta para gravação PGG 15 D3, Modelo-Nr.: HG02563, Versão: 04 / 2017, ao qual esse declaração está relacionada, cumpre as normas /documentos normativos da 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE.

Gerente do département / Responsavel pela documentação

O的对象o acima descripto na declaração@cumpre as normas da diretriz 2011/65/UE do parlamento europeu e do conselho europeu de 8. de Junho 2011 para a limitação da utilização deCERTOS materiais perigosos em aparelhos electrolycos e eletrónicos.

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1

DE-74167 Neckarsulm

GERMANY

Model-No.: HG02563

Version: 04/2017

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PARKSIDE

Modelo : PGG 15 D3

Categoria : Ferramentas de modelagem e gravação