FCH 604 3G TC - Fogão FRANKE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FCH 604 3G TC FRANKE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FCH 604 3G TC FRANKE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FCH 604 3G TC - FRANKE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FCH 604 3G TC da marca FRANKE.
MANUAL DE UTILIZADOR FCH 604 3G TC FRANKE
Informação sobre segurarça 69
Dados techniques 72
Instalacao
Utilização prevista 76
Limpar o aparelho 78
Manutenção e reparação 79
Eliminação
80
Embalagem
80
Desligar
80
Assistência ao cliente 80
ACERCA DESTE MANUAL
Este manual do utilizesaplica-sea diversos modelosdoaparelho.Assim,algumas dasfuncionalidadesefuncaoesdescritas poder naoestardisponveisno seu modelosexcfpico.
As imagens e figuras explicativas, descririas nas varias secções, está disponível no final do manual.
Leia cuidadosamente omanualdoutilizador antes deutilizaroaparelho.
Guarde o manual do utiliser.
Utilize o aparecido descripto;nestemanual doutilizadorapenasdeacordo com autilizaçãopretendida.
A Franke reserva-se o direito de realizar modificações no produits sem avis prévio. Todas as informações está corretas no momento da edicao.
Simbolo Significado

Simbolo de aviso Aviso contra riscos de ferimentos.

Açoes nas notas de segurança e de avis para fazer ferimentos ou danos.

Passo de ação. Especialica uma ação a realizar.
INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA
Nestemanual e em sua aplicacao, fornecemos muitas mensagens de segurar naportantes.Sempre leia e obedeça a todas as mensagens de segurar. A Franke reserva-se o direito de realizar modifications no produits sem aviso prévio. Todas as informacoes está corretas no momento da edicao.
Este aparecido pode ser utilizes por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou com pouca experiência ou conheçimentos desde que tenham supervisão ou tenham recebido instruçõesrelativas àutilização doaporelho de forma segura e comprehendam os riscos inerentes. As crianças não devem brincar com o aparecido.A limpeza e a manutençãodo usoedor nãodevem serefetuadas por crianças semsupervisão.

Risco de ferimentos!
Este aparecido não é um brinqueado.
Mantenhao as crianças e animais domesticos longe do dispositivo e do material da embalagem, p.ex., filme plastico e poliestireno; Pode ser perigoso; descarte-o de maneira adequada.
Não deixe crianças perto do aparecido sem vigilência.
Não deixe crianças brincarem com o aparelho.

Risco de queimaduras!
O aparecido Fiona quente durante a'utilisation. Deve ter-se cuidado para fazer址ar址ar na plac.
AVISO: as peças acessíveis podem fazer muito quentes durante a utilização. As crianças preocupas devem ser mantidas afastadas. Mantenha as crianças com idade inferior a 8 anos afastadas do aparecido a menos que estejam vigiadas permanente.
Certifique-se de que o tipo e fornecimento de gás é compatível com as espécificações do aparelho. O fogão foi desenvolvido exclusivamente para uso dométrico não profissional apenas dentro do lar.
O tipo de gás para o qual o aparecido está preparado encontrar-seyardspecífico na
placa de caracteristicas na parte de baixo da base.
Antes da instalacao, certificque-se de que as condições de distribuicao locais (natureza do gás e pressao do gás) e o ajuste do aparelho são compatíveis.
- Este aparecido não está ligado a um equipamento de evacuação de produits de combustão. Deve ser instalado e ligado em conformidade com as normas de instalação em vigor. Deve ser prestada especial atençao aos requisitos relevantes em termos de ventilação.
As condições de ajuste para este equipamento está indicadas na etiqueta (ou placá de caractéristicas).
Preste particular atençao aos regulamentos aplicaxeis relativamente a ventilacao.
Depois de utiliser, désigne a placar nos seuis comandos.
Certifique-se de que os queimadores está frios antes de fechar a tampa, caso o aparecido tenha uma.
Risco deCHOQUE eltrico devido a entrada deliquido!
Certifique-se de que não entra qualquer liquido no aparecido.
Não use vapor pressurizado para limpar o aparelho.
No caso das chamas do queimador se apagarem acidentalmente, desligue o controle do queimador e não tente recender o queimador por pelo menos 1 min.
O dispositivo não deve ser operado por mais de 15 segundos. Se antes isto o queimador ainda não acender, pare de operar o dispositovo e abra a porta do compartmento e/ou aguarde pelo menos 1 minuto antes de tentar uma proxima ignicao do queimador.
Certifique-se de que o disposicao está instalado de forma a permitir desconecta-lo da fonte de alimentacao com uma distancia de abertura decontacto (3 mm) que garanta a desconexao completenessa nas condições de sobretensao de categoria lI.
Certifique-se de que o aparecido está ligado a umsystema de ligaçao à terra em conformidade com osregulamentos atuais.

CUIDADO! A utilização a aparecido de cozedura produz calor, humididadeculos de combustão ésoane onde o mesmo seira instalado.
Certifique-se de que a cozinha tem uma ventilacao adequada, principalmente quando o equipamento estiver em uso: mantenha as abertas de ventilacao natural abertas ou instale um dispositivo de ventilacao mecancia (exaustor com conduita de escape).
- Não opere o aparecido com um temporizador externo ou umsystema分开 de controlo remoto.

CUIDADO! O processo
de cozedura tem de ser supervisionado. Um processo de cozedura breve tem de ser continuamente supervisionado.
Não use aparelhos de limpeza a vapor nem jatos de agua diretos.
Nunca use esfregões, palha de aço, acido muriático ou outros produits que possam riscar ou marcar a superficie.
Nunca use objetos apiados, pois poderiam danificar os vedantes entre orebordo e a bancada.
Certifique-se de que as zonas de saida de gás está perfeitamente limpas.
把这些 instruções apenas são validas se as iniciais do País constarem no equipamento.
Se o*símbolo não constar no equipamento, é necessário consulutar as instruções和技术icas que devem fornecer as instruções necessarias relativas à modificação do equipamento de acordo com as condições de utilizesão do País.

Risco de incendio!
Não guarde objetos nas superfícies de cozedura.

AVISO: Cozinhoar
sem vigilência ou de forma automática numa placacom gordura ou oleo é perigoso e pode provoc um incendio. O oleo quente inflamarapidamente.

FHTL/FCH 604 3G TC

FHTL/FCH 604 4G

FHTL/FCH 7554GTC
| Posicao | Queimador | Capacidade nominal G20 | Injetores G20 20 mbar | Capacidade nominal G30 | Capacidade nominal G31 | Injetores G30/ G31 28-30/37 mbar | Potência nominal (kW) | Potência reduzida (kW) |
| 4 | TC | 0,362 | 141 | 277 | 277 | 98 | 3,8 | 2,10 |
| 3 | R | 0,286 | 125 | 218 | 218 | 85 | 3 | 1,10 |
| 2 | SR | 0,167 | 97 | 127 | 127 | 66 | 1,75 | 0,70 |
| 1 | AUX | 0,095 | 78 | 73 | 73 | 50 | 1 | 0,55 |
| Pressão(mbar) | min. | 17 | 20 | 25 | ||||
| nom. | 20 | 28-30 | 37 | |||||
| máx. | 25 | 35 | 45 | |||||
| Tipo deGás | Gás natural G20 | LPGButano G30Propano G31 | Cat. II 2H3+ | |||||
| Modelo | nr AUX | nr SR | nr R | nr TC | queima-dores N | Fonte de calor | Capa-cidade nominal total G20 (m3/h) | Capacidade nominal total G30 (g/h) | Ar necessário para combustão (m3/h) | Potência nominal de gás total instalada (kW) | Peso líquido - bruto (kg) | Tensão/ Frequência da fonte de alimentação | Energia/ Corrente |
| FCH 604 3G TC | 1 | 2 | 1 | 4 | GÁS | 0,791 | 604 | 16,6 | 8,3 | 6,1-11,5 | 220-240 V, 50/60 Hz | 0,6 W | |
| FCH 755 4G TC | 1 | 2 | 1 | 1 | GÁS | 1,077 | 822 | 22,6 | 11,3 | 7,8-14,7 | 220-240 V, 50/60 Hz | 0,6 W | |
| FHTL 604 3G TC | 1 | 2 | 1 | 4 | GÁS | 0,791 | 604 | 16,6 | 8,3 | 6,1-11,5 | 220-240 V, 50/60 Hz | 0,6 W | |
| FHTL/FCH 604 4G | 1 | 2 | 1 | 4 | GÁS | 0,715 | 545 | 15 | 7,5 | 6,1-11,5 | 220-240 V, 50/60 Hz | 0,6 W | |
| FHTL 755 4G TC | 1 | 2 | 1 | 1 | GÁS | 1,077 | 822 | 22,6 | 11,3 | 7,8-14,7 | 220-240 V, 50/60 Hz | 0,6 W |
TC = Tripla coroa SR = Semirrápido R = Rápido AUX = Auxiliar
INSTALAÇÃO

A instalacao e conexao eletrica/do gás devem ser realizadas apenas por pessoal especializzato e licenciado. O
fabricante recusa qualquer responsabilitadepor lesoes pessoas ou danos materiais porestar fora da conformidade com estasprovisoes.A ligacao do gas deve estar emconformidade com os regulamentos em vigorno pais na altera da instalacao.
Certifique-se de que o aparecido está ligado diretamente à tomada de alimentação. Certifique-se de que não são realizados adaptadores, fichas multiplas ou cabos de extensão para ligar o aparecido.
Requisitos do armário
Este manua refere-se a uma plac a gas encastrada de classe 3 e tipo Y relativamente a parte eltrica.
O tubo de gás não deve entrada em conta com as laterais de qualquer forno sob o fogão. Relativamente às unidas montadas, os componentes (materiais plácicos emadeira folheada) devem ser montados com colas resistentes ao calor (min. 100^ ): colas e materiais inadequados fazem com que as peças se deformem e se soltem.
A ventilacao dos recintos deve estar em conformidade com a regulamentacao local. Oovel da cozinha deve deixar espaço sufiente para as ligações electrolyicas.
IMPORTANTE: estas aparelhos são do tipo "Y" no que respeita ao grau de proteção contra perigo de incério. A distência minima da borda do aparelho é de 150 mm para a parede lateral, 50 mm para a traseira e 700 mm para qualquer gabinete acima dele. Recomenda-se encasar este aparelho em bancadas de 40 mm de espessura. No caso de as medidas serem differs, eventuels alterações terão de ser geridas pelo的技术o.
Nota: Se houver um exaustor instalado acima do fogao, consulte as instruções de montagem do exaustor para obter a distência a ser respeitada.

DIMENSOES MINIMAS (MM)
A=590/750 B=50
C-400D-700
Se o aparecido não for instalado acima de umorno: arranje um defletor separador.



Este aparelho é fixo à unidade com os suportes ecessórios fornecidos.
Certifique-se que ha um acesso livre para fixar os elementos na parte dianteira e traseira après a instalação do aparelho.
Prepare o orificio na bancada de acordo com as dimensoes indicadas. Certifique-se de que cumpre as dimensoes indicadas.

| Modelo xp | mm | yp mm | xtop mm | ytop mm | htop mm |
| FCH 604 3G TC | 590 | 510 | 550 | 480 | 40 |
| FCH 755 4G TC | 750 | 510 | 550 | 480 | 40 |
| FHTL 604 3G TC | 590 | 510 | 550 | 480 | 40 |
| FHTL/FCH 6044G | 590 | 510 | 550 | 480 | 40 |
| FHTL 755 4G TC | 750 | 510 | 550 | 480 | 40 |
Aplique umatira vedantea volta do orificio e posicione a plac.
Fixe o aparelho com os parafusos esuportes.
Remova qualquer excesso de tira vedante.

Ligação ao fornecimento de gás
Ligue o aparecido ao fornecimento de gás de acordo com os regulamentos atuais, apenas depuis de se certificar de que foi preparado para o tipo de gás a utiliser. Caso contrário, realizaze as operações descriñas no parágrafo "Substituição de injeções".
Relativamente ao gás liquido, use reguladores de pressão que estejam em conformidade com os regulamentos atuais.
A ligaçao ao fornecimento de gás deve ser feita de das forma:
A. Ligue a plac a gasutilizing um tubo de cobre rigido com 12 mm de diametro (3). Para garantir uma boa vedao, use a junta de elastomero fornecida como acessario (1).
B. Ligue a placarutilizando um todo de aço flexivel de superficiecontinua (2).Tambemeste caso,para garantiruma boa vedacaousea junta fornecida como acesssorio (1).O comprimento maximo da mangueira e de 2 metros lineares.
IMPORTANTE: se for utilizes a umangueira de aço inoxidavel, ela deve ser instalada de modo a não tocar nenhuma peça moleval da mobília. Ela deve passar atraves de uma area onde não ha obstruções e onde é possivel inspecioná-la em todo seu comprimento.
- Após conectar o fornecimento de gás, acenda os queimadores e gire os botões da posção Tmaxa para a minima e verifique a estabilitadé da chama.
Depois de efetuar a ligaçao, use agua com sabão para vericar se ha alguma fuga.

Para Reino Unido, Irlanda do Norte e Republica da Irlanda.

Ligação eletrica
A plac a FRANKE é fornecida com um cabo de alimentacao de 3 nucleos com terminais livres.
Certifique-se do seguinte:
- As caractéristicas da fonte de alimentação eletrica da sua casa (tensão, saía e correrente máximas) são compatíveis com as da sua plac FRANKE.
- A ficha e a tomada pode ser acedidas com dificuldade e está dispostas de forma a que nenhuma parte com corrente fique acessivel quando se insere ou remove a ficha.
-
Eutilizzato um cabo de 3 × 0,75 ~mm^2 tipo H05RR-F para placas totalmente a gas quando se substitui o cabo de alimentacao.
-
Os terminais deinous aparehos não está ligados à mesma ficha.
- As polaridades dos terminais livres (Azul = Neutro = (1)/Amarelo e Verde = Terra = (2)/Castanho = Corrente = (3)) são respeitas.

Ajuste para temas differentes de gás
AVISO:Esta operacao deveser realizada por um techniciano qualificado
Ajuste minimo da chama
Remova o botão.
Ajuste a chama minima rodando o parafuso de ajuste no sentido dos ponteiros do relógio para diminuir a chama e no sentido contrário para a augmentar. A chave de parafusos para o ajuste é fornecida com os acessórios.

Substituir os injetores
Injetores não foramecidos devem ser solicitados ao service ao cliente.
IMPORTANTE: todos os apareiros está predefinidos de fabrica para gás natural (G20). Se se for utilizes um tipo diferente de gás, mude os injetores da segunte forma:
- Remova as grelhas, tampas dos queimadores e difusores de chamas;
-
Desenrosque os injetores e substitua-osPelos fornecidos e adequados ao fornecimento de gás,certificando-se de que a marca corresponde à指示a naabela;
-
Volte a instalar os difusores de chamas, tampas dos queimadores e grelhas; Estes queimadores não necessitam de ajuste de ar.

Aceder à plac
Para aceder ao tabuleiro que contentas peças functionais, proceda da segunte forma:
- Remova as grelhas, tampas dos queimadores e difusores de chamas;
- Remova os botões, deslizando-os para forados pinos;
- Remova os parafudos que fixam os queimadores à placà;
- Levante a plac.
IMPORTANTE: Ao converter o aparecido para um tipo diferente de gás, colque o adesivo correspondente (fornecido como acessório) no lugar especial na placá de dados. Para operação com LPG (G30 ou G31), o parafuso de ajuste da chama minima deve estar totalmente enroscado até baixo. Estes aparehos são fornecidos no cat. II 2H3+.
UTILIZACAO PREVISTA
CUIDADO! Este equipamento destina-se a ser realizado abenas para cozinho. Não deve ser realizado com outros fins, por exemplo, para aquecer uma divisão.
Não puxe pelo aparelho ou pelo cabo de alimentação para o desligar da tomada.
Feche a torneira de fornecimento de gás se a placā não estiver a ser realizada.

Risco de queimaduras!
- Não toque nas grelhas onde se pousam os tachos durante a utilização.
Nao toque o aparelho com partes molhadas no corpo.
Acender os queimadores
A placacende-se com os botoes de controlo. Para acender os queimadores,proceda como se segue:
- Carregue e rode o botao do queimador respetivo até a posicao de acender e de lume no maximo.
-
Mantenha o botão corregado para baixo durante 3 a 4 segundos para permitir que as faíças acendam o gás que saí do queimador e permitir que o termopar aqueça.
-
Em seguida, solte o botão e, rodando no sentido contrário aos ponteiros do relógio, regule a chama conforme desejar. Se a chama não se mantiver acesa, repita a operação desde o passo 1.

A placé é um produits de uso diário: sinais de uso como ricos ou abrasão visível do material proveniente de tachos ou utensílios de cozinha são normais. Umautilização intensivaprovaca mais sinais visíveis de utilização. Nesses casos, o aparecido continua a funcional na perfeicao e
não se justifica uma reclamação. A segança está sempre garantida.
Nao use o aparelho como bancada de apoio.
Para evitar danos ao aparelho:
No caso de falha termica, deslige a placá solida e permita que arrefeca completeness.
Não ponha pratos em cima. Não arrefeca comágua fria em circunstência alguma.
Não suba para o aparecido. O aparecido é fabricado em conformidade com o padrão de segurarça relevante em vigor e nos requisitos de segurarça da Diretica de Gás.
Válvula de seguranca automatica
Estas placas tem um dispositivo de segurarque fecha automaticamente o fluxo de gascaso a chama se apague acidentalmentedevidao correntes de ar, a una panela quederrama ou a uma interrupcao temporaria dofornecimento de gás. Este dispositivo é ativadoaprimadamente 30segundos antes deachama se apagar.
Utilização do queimador
Para um menor consumo de gás e melhor eficiência, use tachos com larguras adequadas aos queimadores, certificando-se de que a chama não ultrapassa os rebordos (cumpra aabela em baixo).
Queimador Fundo do recipientem min.-max. (recomendado)
Tripla coroa 160 - 260 mm
Rápido 140 - 220 mm
Autilização de tachos maiores do que o específico pode resultar em aquecimento excessivo dos botões e tempo e, em caso de uso prolongado, amarelece a cobertura (se for de aço inoxidavel).
A Franke declina qualquer responsabilitadepor danos devidos a esse tipo deutilização.
Não coloque a mesma panela emdoes queimadores.
Nao utilizeacoes queimadores a funcionarem ao mesmo tempo com um unico recipiente, como uma caarola ou uma frigideira de peixe.
Autilização inadequada das grehas pode danificar a plac: não coloque as grehas em posicao invertida nem as deslize sobre a plac.
Em caso de'utilisation de chapas de ferro fundido, pedras de grelhar ou panelas e tachos em terracota, não os utilize durante mais de 20 Minutes e, em caso de necessidade de um periodo de cozedura mais prolongado, ajuste o queimador para a temperatura minima.
- Não é recomendado'utilizar difusores de calor tais como malhas de metal ou qualquer除外 tipo.
ATENÇA: O uso de frigideiras ou panelas particulares pode causar uma ligeira deformação temporária da superficie de cozimento em aço. Isso é normal e não afeta a operação do aparecido.




Fig. 1
LIMPEZA E CUIDADO

Risco de queimaduras!
Não limpe o aparecido e seu acessórios até que estejam frios.
Não use liquidos inflamáveis perto do aparecido.
Antes de efetuarrialquer limpea e cuidado
Desligue o aparelho.
Os alimentos que caiam ou se fixem.
acidentalmente na superficie ou nos elementos
funcionais ou estéticos da placanão devem ser
ingeridos.
Limpar o aparelho
- Limpe a placacuponcadutilizaçãopara evitar que os resíduos de alimentos queimem.
Para limpar os resíduos de alimentos, use um pano macio ou uma esponja com água. Recomendamos a utilizesão de produits de limpeza protetores. - Remova imeditamente quaisquer alimentos acucarados que tenham derramado para cima da plac.
Para registrar a formação de depositos de calcário, seque sempre o aparecido deposito de passar um pano humido.
Limpe as grelhas, as tampas dos queimadores e os difusores de chamas com agua quente com sabão, certificando-se de que os seca cuidadosamente. Não lave na boa de lavar loça. Certifique-se de que as zonas de saída de gás está perfeitamente limpas.
A cor natural das grelhas onde se pousam os tachos no local onde estas são pousados pode alterar com o tempo devido ao calor.
MANUTENÇÃO E REPARACÇÃO
Antes de qualquer operacao de manutencao,
desconecte o aparelho da fonte de
alimentacao principal.
Certifique-se de que a manutenção dos componentesétricos é efetuada apenas pelo fabricante ouPGA assistência ao cliente. Utilize apenas peças sobresselentes originais.
- Certifique-se de que os cabos danificados são substituções apenas pelo fabricante ou pela assistência ao cliente.
Quando contactar a assistencia ao cliente, indique as seguintes informacoes:
- tipo de avaria
- modelos do aparelho (Art./Cod.)
- nombre de série (N.S.)
Esta informação épresentada na placadecaracteristicas, no folheto ou por baixo daplaca.
Se a placanão estiverafuncionar corretamente,antes decontactar o Centro deAssistencia Técnica da Franke,consulte o Guia de resolucao de problemas para determinar o problema:
GUIA DE RESOLUÇAO DE PROBLEMAS
Tipode problemaVerifique se:
A
O queimador não acende, não fica aceso ou a chama não é uniforme
1 O abastecimento de gás ou de eletricidade não está desligado/cortado
2 A torneira de fornecimento de gás não está aberta
3 A botija de gás recarregável (gás láquido) não está vazia
4 As aberturas do queimador nao está entupidas
5 Os terminais da tomada não está sujos
6 Todas as peças do queimador não foram posicionadas corretamente
7 Nao existem correntes de ar perto da plac
8 Ao acender o queimador, o botao não foi pressionado por tempo suficiente para ativar o disposito de protecao (consulte a pagina 76, "Utilização prevista")
9 As aberturas do queimador não está entupidas perto do termopar
10 Oajuste minimo de gasnão está correto
11 A parte inferior do recipiente não está perfeitamente plano
12 O recipientne nao está centralizzato no queimador
13 As grelhas não foram substituções ou está posicionadas de forma incorrente
Se, depuis das verificações acima, o problema persistir, entre em contacto com o Centro de Assistência Tecnica da Franke mais proxies.
Embalagem
Todo os materiais de embalagem (cartão,pelécula de plástico (PE) e poliestireno (EPS)) está marcados edeerão,se possivel,ser recolhidos para reciclagem e eliminados de forma amiga do ambiente.
Desligar
Desligue o aparelho da alimentacao. Com um aparelho fixo, isto tem de ser efetuado por um eletricista qualificado.
ELIMINAÇÃO

O*simbolo no produit ou na embalagem indica que o aparecido não deve ser eliminado no lixo domestico.
Elimine o aparelho recorreindo a um punto de recolha de resíduos especializzato em dispositivos eletronicos e elétricos.
Em conformidade com a Diretiva 2012/19/UE relativa à redução de substâncias perigosas realizadas em apareiros electricos e eletrónicos e à eliminação de resíduos.
Uma recolha de resíduoseparada adequada do aparelho eliminado para posterior reciclagem, tratamento e eliminação amiga do ambiente ajuda a Severity um impacto potencialmente negativo no ambiente e na saude e facilita a reciclagem dos materiais realizados na construção de aparelhos.
ASSISTÊNCIA AO CLIENTE
Consulte o endereço de contacto do seu País na ultima páginou nonoxso website em www.franke.com
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙEXΟΜΕΝΟ
IIa npofoipic yia to npov yexepidio 81
Pnpophiic aocaaiaoc 82
Tεχvikα δεδομενα 85
Eykataa
Aiaikocia ykataaonc 87
Ppooipzouevn xpon 89
Evacuare ca deseu 132
Ambalaj 132
Deconnectare 132