UR3502 - Aparador de relva MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho UR3502 MAKITA em formato PDF.
| Características técnicas | Roçadora elétrica 350 W, largura de corte de 35 cm, peso de 2,6 kg |
|---|---|
| Tipo de motor | Motor elétrico com escovas |
| Alimentação | 220-240 V, 50 Hz |
| Fio de corte | Fio com diâmetro de 1,6 mm, sistema de recarga automática |
| Uso | Ideal para manutenção de jardins, corte de ervas e pequenos arbustos |
| Manutenção | Verifique regularmente o estado do fio, limpe o motor e as grades de ventilação |
| Segurança | Use óculos de proteção e luvas, não utilize sob chuva |
| Informações gerais | Garantia de 1 ano, peso leve para fácil manuseio |
Perguntas frequentes - UR3502 MAKITA
Perguntas dos utilizadores sobre UR3502 MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparador de relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual UR3502 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. UR3502 da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR UR3502 MAKITA
PORTUGUÊS (Instruções originais)
Explicação da vista geral
| 1 | Suporte do cabo | 9 | Resguardo da ferramenta de corte (protetor) | 19 | Barra cilíndrica |
| 2 | Cabo de alimentação de energia (a forma pode diferir de país para país) | 10 | Ferramenta de corte | 20 | Lâmina |
| 11 | Arnês para o ombro | 21 | Anilha abraçadeira | ||
| 3 | Pega traseira | 12 | Almofada amortecedora | 22 | Copo |
| 4 | Patilha de desbloqueio | 13 | Área de corte mais eficaz | 23 | Porca |
| 5 | Disparador tipo interruptor | 14 | Pega | 24 | Cabeça de corte de nylon |
| 6 | Pega dianteira | 15 | Peça de borracha | 25 | Cortador do cordel |
| 7 | Suspensor (ponto de suspensão) | 16 | Protetor interno | 26 | Tampa |
| 17 | Protetor externo | 27 | Suspensor | ||
| 8 | Limitador | 18 | Anilha de recepção | 28 | 80 – 100 mm |
| 29 | Carretel |
ESPECIFICAÇÕES
| Modelo UR2300 UR3502 | ||
| Tipo de pega Pega de laçada | ||
| Comprimento geral 1.630 mm | ||
| Tensão contínua de entrada 1.000 W | ||
| Velocidade em vazio 5.700 min ^-1 | 5.700 min ^-1 | |
| Ferramenta de corte Lâmina de corte Cabeça de corte de nylon | ||
| Largura de corte 230 mm 350 mm | ||
| Peso líquido | 4,7 kg | 4,9 kg |
| Classe de segurança | ☐/II | |
- Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.
- As especificações podem diferir de país para país.
- Peso de acordo com o procedimento EPTA 01/2003
| Ruído | Nível médio de pressão acústica | Nível médio de potência sonora | Normas aplicáveis | ||
| Ferramenta de corte | L_PA (dB(A)) | K de incerteza (dB(A)) | L_wA (dB(A)) | K de incerteza (dB(A)) | |
| Lâmina de corte | 80,8 | 2,5 | 93,45 | 1,23 | EN 60335-1, EN 50636-2-91, EN ISO 11806 |
| Cabeça de corte de nylon | 85,3 | 2,5 | 93,84 | 1,58 | |
- Utilize protetores para os ouvidos.
| Vibração | Pega frontal | Pega traseira | Normas aplicáveis | ||
| Ferramenta de corte | a_h (m/s2) | K de incerteza (m/s2) | a_h (m/s2) | K de incerteza (m/s2) | |
| Lâmina de corte | 2,856 | 1,5 | 2,712 | 1,5 | EN 60335-1, EN 50636-2-91, EN ISO 11806 |
| Cabeça de corte de nylon | 2,768 | 1,5 | 2,694 | 1,5 | |
- O valor da emissão de vibração indicado de acordo com o método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.
- O valor da emissão de vibração indicado pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO:
- A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do valor de emissão indicado, dependendo das formas como a ferramenta é utilizada.
- Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).
Símbolos
O seguinte mostra os símbolos utilizados para a ferramenta. Certifique-se de que compreende o seu significado antes da utilização.
- Mantenha uma distância de, pelo menos, 15 m.
• ISOLAMENTO DUPLO - Apenas para os países da União Europeia Não elimine os equipamentos elétricos junto com o lixo doméstico! De acordo com a diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e à sua implementação de acordo com as leis nacionais, os equipamentos elétricos que atingiram o seu fim de vida devem ser recolhidas separadamente e entregues numa instalação de reciclagem ambientalmente compatível.

- Tenha especial cuidado e atenção.


• Leia o manual de instruções.

- Perigo: tenha cuidado com objetos arremessados.

- Deve-se manter uma distância de pelo menos 15 m entre a ferramenta e as pessoas presentes.

- Mantenha as pessoas presentes afastadas.

- Use um capacete, óculos de proteção e protetores auditivos.

- Utilize luvas de proteção.

- Utilize botas robustas com sola anti-derrapante. Recomenda-se a utilização de botas de segurança com proteção dos dedos em aço.

- Não exponha à humidade.

- Desligue a ficha da tomada de alimentação elétrica se o cabo ficar danificado ou embaracado.

- Evite o recuo.
Apenas para países europeus
Declaração de Conformidade da CE
A Makita declara que a(s) seguinte(s) máquina(s):
Designação da ferramenta:
Aparador de Grama Elétrico
Modelo n.°/Tipo: UR2300, UR3502
Especificações: consulte a tabela
"ESPECIFICAÇÕES".
estão em conformidade com as seguintes diretivas europeias:
São fabricadas de acordo com as seguintes normas ou documentos normalizados:
EN ISO 11806-1 (para a função de cortador de relva), EN 60335-1, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50636-2-91 (para a função de aparador de relvado)
O ficheiro técnico de acordo com a 2006/42/CE disponível em:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Bélgica
(Apenas para o modelo UR2300: com uma corte)
Os procedimentos de avaliação da conformidade necessários no âmbito da Diretiva 2000/14/CE efetuados de acordo com o anexo V.
Nível medido de potência sonora: 93,45 dB (A)
Nível garantido de potência sonora: 96 dB (A)
(Para os modelos UR2300, UR3502: com uma cabeça de corte de nylon)
Os procedimentos de avaliação da conformidade necessários no âmbito da Diretiva 2000/14/CE efetuados de acordo com o anexo VI.
Organização notificada:
Société Nationale de Certification et d'Homologation 11, rue de Luxembourg L-5230 Sandweiler Número de identificação 0499
Nível medido de potência sonora: 93,84 dB (A)
Nível garantido de potência sonora: 96 dB(A)
30.1.2015

Yasushi Fukaya
Diretor
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Bélgica
Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas
AVISO! Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento dos avisos e instruções pode resultar na ocorrência de choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referência futura.
O termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se à ferramenta de ligação à rede elétrica (com fio) ferramenta de bateria (sem fio).
Segurança na área de trabalho
-
Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desorganizadas ou escuras convidam os acidentes.
-
Não utilize ferramentas elétricas em atmosferas sob risco de explosão; como na presença de pó, /CE esta líquidos ou gases inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas que podem incendiar pó ou vapores inflamáveis.
lâmina Qua do utilizar uma ferramenta elétrica não deixe aproximarem-se crianças ou pessoas adultas. As distrações podem fazê-lo perder o controlo.
foram Segurança elétrica
-
As fichas dos cabos de alimentação das ferramentas elétricas devem ser adequadas às tomadas. Nunca modifique a ficha de um cabo de alimentação. Não utilize adaptadores de fichas para ferramentas elétricas com terra (ligação à terra). Fichas não modificadas e tomadas foram adequadas reduzem o risco de choque elétrico.
-
Evite o contacto com superfícies com terra ou ligação à terra, como tubagens, radiadores, fogões de cozinha e frigoríficos. Se o seu corpo estiver ligado à terra pode apanhar um choque elétrico.
-
Não exponha as ferramentas elétricas a chuva ou humidade. Se penetrar água na ferramenta aumenta o risco de apanhar um choque elétrico.
-
Não force o cabo. Nunca desligue nem mova a ferramenta puxando pelo cabo. Afaste o cabo de calor, óleo, extremidades afiadas ou peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.
-
Se utilizar a ferramenta elétrica no exterior, use uma extensão de cabo para exteriores. A utilização de uma extensão de cabo próprio para exteriores reduz o risco de choque elétrico.
-
Se não for possível evitar a utilização da ferramenta elétrica num local com humidade, utilize um dispositivo de corrente residual (RCD) protegido. A utilização de um RCD reduz o risco de choques elétricos.
-
Recomenda-se sempre a utilização de uma fonte de alimentação através de um RCD com uma corrente residual nominal de 30 mA ou menos.
Segurança pessoal
-
Quando utilizar uma ferramenta elétrica esteja atento, veja o que está a fazer e tenha bom senso. Não utilize uma ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, medicamentos ou álcool. Se tiver um momento de desatenção enquanto utiliza uma ferramenta elétrica pode ferir-se com gravidade.
-
Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize 24 sempre proteção para os olhos. A utilização de equipamento de proteção, tais como máscaras contra o pó, sapatos anti-derrapantes, capacete ou proteções para os ouvidos em situações adequadas reduz o perigo de ferimentos.
-
Evite o funcionamento imprevisto. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição de desligado antes de ligar a ferramenta à fonte de alimentação e/ou à bateria, assim como antes de pegar ou transportar a mesma. O transporte ferramentas elétricas com o dedo no interruptor ou a ligação à corrente de ferramentas com o interruptor na posição de ligado pode resultar em acidentes.
-
Antes de ligar a ferramenta elétrica retire todas 27. as ferramenta de ajuste utilizadas. Se deixar uma ferramenta de ajuste numa peça rotativa ferramenta elétrica pode ferir-se.
-
Não se debruce demasiado. Mantenha-se numa posição firme e equilibrado. Isso permite-lhe controlar melhor a ferramenta elétrica em situações imprevistas.
-
Use vestuário adequado. Não use vestuário ou adornos soltos. Não aproxime o cabelo, o vestuário ou as luvas de peças em movimento. Vestuário e adornos soltos ou cabelo c podem ficar presos nas peças.
-
Se lhe forem fornecidos dispositivos para montagem em acessórios de extração e recolha de pó, ligue-os e use-os corretamente. A utilização de dispositivos de recolha de pó pode perigos relacionados com pó.
Utilização da ferramenta elétrica e cuidados a ter
-
Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta elétrica adequada ao trabalho que vai efetuar. A ferramenta correta faz o trabalho melhor maior segurança, à velocidade adequada.
-
Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não estiver em condições de ligar e desligar. Todas as ferramentas que não possam ser ligadas e desligadas através do interruptor são perigosas e devem ser reparadas.
-
Antes de ajustar ou mudar os acessórios, ou guardar as ferramentas elétricas, desligue a ficha da fonte de alimentação e/ou a respetiva pilha. Estas medidas de segurança reduzem o risco da ferramenta elétrica começar a funcion imprevisivelmente.
-
Guarde as ferramentas elétricas longe do alcance das crianças e não deixe que sejam utilizadas por pessoas sem preparação. A utilização de ferramentas elétricas por pessoas sem preparação é perigosa.
-
Efetue a manutenção das ferramentas elétricas. Verifique o alinhamento e as uniões das peças móveis; se existirem peças partidas ou situações que possam afetar o funcionamento das ferramentas elétricas. Se a ferramenta estiver danificada mande repará-la antes de a utilizar. Muitos acidentes são provocados por ferramenta em mau estado.
-
Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Uma manutenção correta das ferramentas com lâminas de corte afiadas diminui a possibilidade de deformação e são mais fáceis de controlar.
-
Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, brocas etc. de acordo com as instruções gerais, tendo em consideração as condições de trabalho e o trabalho que vai executar. A utilização da ferramenta elétrica para operações diferentes daquelas a que se destina pode provocar situações de perigo.
Reparação
- Para reparação, contacte apenas um técnico qualificado e, no caso de substituição, utilize sempre peças de originais. Só assim poderá manter o mesmo nível de segurança.
- Siga as instruções de lubrificação e mudança de acessórios.
- Mantenhas as pegas secas; sem óleos nem gorduras. ativa da
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
AVISO! Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento de todos os avisos e instruções pode resultar em choque el incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para nurido futuras referências.
Utilização pretendida
- O aparador de relva/cortador de escova/aparad de cordel serve apenas para cortar relva, e reduzidas, arbustos e vegetação rasteira. Não deve ser utilizado para qualquer outro fim, como aparar ou cortar sebes, uma vez que isto pode férimentos.
Instruções gerais
- Nunca permita que as pessoas que não es familiarizadas com estas instruções, as pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas (incluindo crianças) ou as pessoas se experiência e conhecimentos utilizem a ferramenta. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com a ferramenta.
- Antes de pôr a ferramenta a funcionar, leia manual de instruções para se familiarizar con manuseamento da ferramenta.
3.º Não empreste a ferramenta a uma pessoal cionar pouca experiência ou conhecimentos no que refere ao manuseamento de cortadores de escova e aparadores de cordel. - Quando emprestar a ferramenta, junte sempre este manual de instruções.
- Utilize a ferramenta com o máximo de cuid atenção.
- Nunca utilize a ferramenta após o consumo de álcool ou drogas ou se se sentir cansado ou doente.
- Nunca tente modificar a ferramenta.
- Tenha cuidado para não se ferir devido a qualquer dispositivo instalado para acertar o compriment da linha do filamento. Depois de aumentar comprimento da linha de corte, coloque sempre ferramenta na posição normal de funcionament antes de a ligar.
- Siga os regulamentos no que se refere ao manuseamento de cortadores de escova e aparadores de cordel no seu país.
Equipamento de proteção pessoal

- Utilize um capacete de segurança, óculos proteção e luvas de proteção para se proteger contra o arremesso de detritos ou a queda de objetos.
- Utilize protetores auditivos, como tampões auriculares para evitar a perda de audição.
- Utilize vestuário e calçado adequados para funcionamento seguro, como um avental de trabalho e sapatos robustos anti-derrapantes. Não use vestuário largo nem joalharia. O vestuário largo, as joias ou o cabelo comprido podem ser apanhados nas peças móveis.
- Quando tocar na lâmina de corte, use de proteção. As lâminas de corte podem gravemente as mãos desprotegidas.
Segurança na área de trabalho
- Utilize a ferramenta apenas com condições de boa visibilidade e durante o dia. Não utilize a ferramenta à noite ou com nevoeiro.
- Não utilize a ferramenta em atmosferas explosivas, como na presença de líquidos inflamáveis, ou poeiras. A ferramenta cria faíscas que inflamar as poeiras ou os fumos.
- Durante o funcionamento, nunca fique sobre superfície instável ou escorregadia nem numa inclinação pronunciada. Durante o Inverno cuidado com o gelo e com a neve e certifique-se sempre que os pés estão bem assentes.
- Durante o funcionamento, mantenha as p e os animais a, pelo menos, 15 m de distância da ferramenta. Pare a ferramenta assim que alguém se aproximar.
-
Antes do funcionamento, examine a área de trabalho para ver se há pedras ou outros objetos Estes objetos podem ser arremessados ou provocar um recuo perigoso e resultar em ferimentos graves e/ou danos na propriedade.
-
AVISO: A utilização deste produto pode 11. Se o cabo ficar danificado durante a utilização, criar poeiras que contêm agentes químicos que desligue imediatamente o cabo da alimentação. Não podem provocar doenças respiratórias ou outras toque no cabo antes de desligar a alimentação. Alguns exemplos destes agentes químicos são 12s Não utilize a ferramenta se os cabos estiverem compostos existentes nos pesticidas, inseticidas, danificados ou gastos. fertilizantes e herbicidas. Os riscos de exposição 13 Mantenha o cabo de extensão afastado dos aos mesmos varia de acordo com a frequência com elementos cortantes.
Segurança elétrica
-
As fichas da ferramenta elétrica têm de corresponder à tomada. Nunca modifique a ficha de nenhuma forma. Não utilize fichas adaptadoras de tipo nenhum com as ferramentas elétricas com ligação à terra (massa). As fichas não modificadas e as tomadas correspondentes reduzem o risco de choque elétrico.
-
Evite o contacto do corpo com as superfícies ligadas à terra ou à massa como tubos, radiadores, frigoríficos e outros electrodomésticos. Existe de um risco alargado de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra ou à massa.
-
Não exponha a ferramenta à chuva ou a condições de humidade. A entrada de água na ferramenta aumenta o risco de choque eléctrico.
-
Tenha todo o cuidado com o cabo. Nunca utilize o cabo para transportar, puxar ou desligar a ferramenta elétrica. Mantenha o cabo afastado do calor, do óleo, de extremidades aguçadas ou de peças em movimento. Os cabos danificados ou embaracados aumentam o risco de choque elétrico.
-
Não utilize a ferramenta se o interruptor não a ligar e desligar. Qualquer ferramenta que não possa ser controlada por meio de um interruptor é perigosa e tem de ser reparada.
-
Quando utilizar a ferramenta elétrica no exterior utilize um cabo de extensão adequado para exteriores. A utilização de um cabo adequado para exteriores reduz o risco de choque elétrico.
-
Se não for possível evitar utilizar uma ferramenta gas elétrica num ambiente húmido, utilize uma alimentação protegida com um dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de um RCD e um reduz o risco de choque eléctrico.
Recomendamos sempre a utilização da alimentação de corrente através do RCD com uma corrente residual classificada em 30 mA ou menos.
Soas Impeça o arranque não intencional. Garanta que o interruptor está na posição de desligado antes d ligar a alimentação elétrica, pegar na ferramenta ou transportá-la. Carregar as ferramentas elétricas com o dedo no interruptor ou carregar as ferramentas soladas à corrente convida aos acidentes.
-
Antes de utilizar, verifique o cabo de alimentação e de extensão para ver se apresenta sinais de danos ou envelhecimento.
-
Se o cabo ficar danificado durante a utilização, que desligue imediatamente o cabo da alimentação. Não outras toque no cabo antes de desligar a alimentação.
- Não utilize a ferramenta se os cabos estiverem as, danificados ou gastos.
- Mantenha o cabo de extensão afastado dos posiçao elementos cortantes.
Colocar em funcionamento
Antes de montar ou ajustar a ferramenta, desligue a ficha da tomada elétrica.
pala Antes de manusear a lâmina de corte, calce umas luvas de proteção.
- Antes de ligar a ferramenta à corrente ela inspecione-a para ver se apresenta danos, parafusos/porcas soltos ou uma montagem incorreta. Lâmina de corte romba afiada. Se lâmina de corte estiver dobrada ou danificada substitua-a. Verifique todas as patilhas e interruptores para uma ação fácil. Limpe e seque as pegas.
- Nunca tente ligar a ferramenta se estiver danificada ou se não estiver completamente montada. contrário, podem resultar ferimentos graves.
- Retire todas as chaves de ajuste ou de antes de ligar a ferramenta. Uma chave presa numa peça rotativa da ferramenta p resultar em ferimentos pessoais.
- Ajuste o arnês para o ombro e a pega de forma a adequar-se ao tamanho do o operador.
- Quando ligar a ferramenta, mantenha a ur corte afastada do seu corpo e de outros incluindo o solo. A união de corte pode rodar quando a ferramenta arranca e pode provocar ferimentos ou danos na ferramenta e/ou na propriedade.
Funcionamento
- Em caso de emergência, desligue imediatamente a ferramenta.
- Se sentir alguma condição fora do norm exemplo, ruído, vibração) durante o funcionamento, desligue a ferramenta. Não utilize a ferramenta até a causa ser reconhecida e solucionada.
- Aviso. A união de corte continua a rodar durante um período curto depois de desligar a ferramenta. Não se apresse a tocar na união de corte.
- Durante o funcionamento, utilize o arnês ombro. Mantenha a ferramenta firmemente direita.
- Não se estique demasiado durante a utilização ferramenta. Mantenha sempre uma posição segura e equilibrada. Procure obstáculos ocultos, tocos de árvore, raízes e valas para evitar tropeçar.
- Nunca trabalhe em cima de uma escada ou árvore para evitar a perda de controlo.
- Antes de utilizar a ferramenta e após impacto ou queda mais bruscos, verifique o estado da mesma antes de continuar a trabalhar. Verifique os dispositivos de comando e segurança quando a falhas de funcionamento. Se existirem danos ou se surgirem dúvidas, peça uma inspeção e reparação no nosso centro de serviço autorizado.
- Não toque na caixa das engrenagens. A caixa das engrenagens fica quente durante o funcionamento.
- Tire alguns momentos para descansar para evitar a perda de controlo provocada pela Recomendamos que descanse entre 10 a 20 minutos após cada hora de trabalho.
- Quando sair de ao pé da ferramenta, ainda que seja por um curto período de tempo, desligue a ficha da tomada elétrica. A ferramenta supervisão com a ficha ligada pode ser por pessoal não autorizado e provocar um acidente grave.
- Se a relva ou pequenos ramos ficarem presos entre a união de corte e o resguardo, desligue a ferramenta e desligue a ficha da tomada elétrica antes de os retirar. Caso contrário, a un corte pode rodar não intencionalmente e p ferimentos graves.
elétrica Se a união de corte bater em pedras ou objetos rijos, desligue imediatamente a ferramenta. Depois, desligue a ficha da tomada elétrica Se inspecione a união de corte.
cada, Verifique frequentemente a união de corte durante o funcionamento quanto a rachas ou danos. Antes da inspeção, desligue a ficha da tomada elétrica e aguarde até a união de corte parar completamente. Substitua imediatamente a união de corte danificada, Casnosmo que tenha apenas rachas superficiais.
- Nunca corte acima da altura da cintura.
e 15 para fuses de iniciar as operações de corte, aguarde até deixada união de corte atingir uma velocidade cor bode depois de ligar a ferramenta. - Quando utilizar lâminas metálicas balance a na femaalenta uniformemente em meio círculo, da corpodireta para a esquerda, como se estivesse a utilizar uma foice.
união Slegure a ferramenta apenas nas superfícies isoladas os objetasesse fim, porque a lâmina de corte pode entrar em contacto com cabos ocultos. Se as lâminas de corte entrarem em contacto com fios “com corrente” podem fazer com que haja passagem de para as partes metálicas expostas da ferrame elétrica e provocar um choque elétrico no operador. - Garanta sempre que as aberturas de ventila estão sempre livres de resíduos. (por
Uniões de corte
- Utilize uma união de corte adequada ao trabalho que tem em mãos.
- As cabeças de corte de nylon (cabeças aparador de cordel) são adequadas para aparar relvados.
para – o As lâminas metálicas são adequadas para cortar à sua ervas daninhas, erva alta, arbustos, ramagens, vegetação rasteira, matagal e outros do género.
da - Nunca utilize outras lâminas, incluindo correias metálicas articuladas multi-peças e lâminas para como malho. Poderá resultar em ferimentos graves.
- Utilize sempre o resguardo da união de co adequado para a união de corte utilizada.
- Nunca instale elementos de corte metálicos o qualquer modelos de corte de nylon.
- Quando utilizar lâminas metálicas, evite o “recuo” e prepare-se sempre para um recuo acidental. Ver a secção “Recuo”.
Recuo (impulso da lâmina)
-
O recuo (impulso da lâmina) é uma reação quando a lâmina de corte está presa ou prestes a partir. Assim que ocorrer, a ferramenta arremessada para os lados ou em direção ao operador com muita força e pode provocar ferimentos graves.
-
O recuo ocorre especialmente quando se apl segmento da lâmina entre as 12 e as 2 horas sólidos, arbustos e árvores com mais de 3 diâmetro ou superior. sempre

text_image
sem utilizada12 sempre não de provocar-
Para evitar o recuo:
-
Aplique o segmento entre as 8 e as 11 horas.
- Nunca aplique o segmento entre as horas.
- Nunca aplique o segmento entre as 11 e as 12 horas e entre as 2 e as 5 horas, a menos que o operador tenha uma boa experiência e formação e o faça por sua conta e risco.
- Nunca utilize lâminas de corte perto de objetos sólidos, como cercas, paredes, troncos de árvore e pedras.
- Nunca utilize as lâminas de corte na vertical para operações como cortar ou aparar sebes.

text_image
12 11 10 9 2 3 4 5Vibração
- As pessoas que sofrem de má circulação estão expostas a vibração excessiva podem sofrer lesões nos vasos sanguíneos ou no siste nervosos central. A vibração pode provocar seguintes sintomas nos dedos, mãos ou “Adormecimento” (entorpecimento), formigueiro, dor, sensação de facadas, alteração da cor da pele ou da própria pele. Se ocorrer algum destes sintomas, consulte um médico!
- Para reduzir os risco da “doença dos brancos”, mantenha as suas mãos quentes durante o funcionamento e a manutenção da ferramenta acessórios.
Transporte
- Antes de transportar a ferramenta, desligue-a desligue a ficha da tomada de alimentação elétrica. 2. Fixe a cobertura na lâmina de corte.
- Quando transportar a ferramenta, pegue-lhe numa posição horizontal segurando pelo eixo.
- Quando transportar a ferramenta num veículo, fixe-a de forma adequada para evitar virar-se. contrário, podem ocorrer danos na ferramenta outros objetos que transporte juntamente com mesma.
Manutenção
-
Realize a manutenção à ferramenta num centro de assistência técnica autorizado, utilizando sempre peças de substituição genuínas. Uma repara incorreta e uma manutenção não adequada reduzir a vida da ferramenta e aumentar o risco de acidentes.
-
Antes de realizar qualquer manutenção, trabalhos de reparação ou de limpeza da ferramenta,
- desligue sempre a ferramenta e desligue a ficha de alimentação elétrica.
- Use sempre luvas de proteção para manusear a lâmina de corte.
- Limpe sempre a poeira e sujidade da ferramenta Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes para esse fim. Podem resultar descoloração, deformação ou rachas nos componentes plásticos.
- Após cada utilização, aperte todos os parafusos e porcas.
- Não tente realizar qualquer trabalho de manutenção ou reparação que não esteja descrito no manual de instruções. Solicite esse tipo de trabalhos num centro de assistência técnica autorizado.
- Utilize sempre e apenas as nossas peças de substituição e acessórios genuínos. A utilização de peças ou acessórios fornecidos por terceiros pode resultar em quebra da ferramenta, danos n propriedade e/ou ferimentos graves.
- Solicite num centro de assistência técnica autorizado uma inspeção e manutenção à ferramenta em intervalos regulares. e que
Armazenamento
ma Antes de armazenar a ferramenta, limpe-a os minuciosamente e faça uma manutenção completa. Pulsos Desligue a tomada de alimentação de energia. Fixe a cobertura na lâmina de corte.
- Guarde a ferramenta num local seco e alto ou trancado fora do alcance das crianças.
- Não deixe a ferramenta encostar a nada, por dedos exemplo, uma parede. Caso contrário, pode cair de repente e provocar um ferimento.
Primeiros socorros
- Mantenha sempre por perto um kit de primeiros socorros. Substitua imediatamente qualquer item -a que tenha sido retirado do kit de primeiros socorros.
-
Quando pedir ajuda, forneça as seguintes informações:
-
Local do acidente
- O que aconteceu
- Quantidade de pessoas feridas
Caso Natureza do ferimento
ōu O seu nome
UARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
AVISO:
NÃO permita que conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a deaderência estrita às regras de segurança da temperatura. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguimento da regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoais sérios.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS (Fig. 1)
DESCRIÇÃO FUNCIONAL

AVISO:
- Garanta sempre que a ferramenta está desligada e a ficha desligada da tomada antes de regular ou verificar as funções da ferramenta. Caso não desligue ou não retire a ficha da tomada elétrica, pode sofrer ferimentos pessoais graves devido a arr acidental.
Funcionamento do interruptor de alimentação (Fig. 2)

AVISO:
- Antes de ligar a ficha à tomada, verifique sempre se o disparador tipo interruptor funciona adequadamente e volta à posição “OFF” (desligado) quando libertado. Não puxe o disparador tipo interruptor com força sem deslizar a patilha de desbloqueio. Pode partir o interruptor. Utilizar a ferramenta com um interruptor que não corretamente pode levar à perda de controlo e resultar em ferimentos pessoais graves.
Para evitar que o disparador tipo interruptor seja puxado acidentalmente, existe uma patilha de desbloqueio.
Para pôr a ferramenta a trabalhar, deslize de desbloqueio para a frente e puxe o interruptor. Solte o disparador tipo interruptor para parar.
Cabeça de corte de nylon (Fig. 3)
OBSERVAÇÃO:
- Não tente alimentar por impacto da cabeça enquanto a ferramenta está a funcionar em RPM A alimentação por impacto, enquanto as F elevadas, pode provocar danos na cabeça de corte de nylon.
- A alimentação por impacto não funciona adequadamente se a cabeça não estiver a rodar.
NOTA:
- O acessório padrão varia, dependendo do modelo e do país.
A cabeça de corte de nylon é uma cabeça relva dupla fornecida com um mecanismo de impacto e alimentação.
Para alimentar o fio de nylon, bata com corte contra o solo enquanto a cabeça de corte está em rotação.
NOTA:
- Se o fio de nylon não sair depois de bater com a cabeça da ferramenta no solo, rebobine/substitua o f nylon seguindo os procedimentos descritos no capítulo "Manutenção".
Suporte do cabo (Fig. 4)
Faça uma laçada pequena com o cabo de alimentação e pendure-o no suporte do cabo.
MONTAGEM

AVISO:
- Garanta sempre que a ferramenta está desligada e a ficha desligada da tomada antes de efetuar qualquer trabalho na ferramenta. Caso não desligue ou r retire a ficha da tomada elétrica, pode sofrer ferimentos pessoais graves devido a arranque acidental.
- Nunca ligue a ferramenta a menos que esteja completamente montada. A operação da ferramenta arrançualmente montada pode provocar o arranque acidental e resultar em ferimentos pessoais graves.
Instalar a pega (Fig. 5)

AVISO:
- Não retire nem encolha o espaçador ou a amortecedora. O espaçador mantem uma determinada distância entre as duas mãos. Se colocar o conjunto da pega/limitador junto da outra pega, além da distância do espaçador, pode provocar a perda de cont ferimentos pessoais graves.
Instale a pega e o limitador sobre a peça de borracha no funciona tubo do eixo. Ajuste a posição da pega e, em seguida, aperte-as com quatro parafusos.
Combinação aprovada da ferramenta de corte e do protetor

!paAMISO:
disparabilize sempre a ferramenta com as combinações aprovadas de equipamentos de segurança. Caso contrário, o contacto com a ferramenta de corte pode provocar ferimentos graves.
- Nunca utilize a ferramenta sem ter o protetor ilustrado instalado no lugar. O não cumprimento deste vavaíso pode provocar ferimentos pessoais graves.
RPM SÃO NOTA.
- O acessório padrão varia, dependendo do modelo e do país.
Para a lâmina de corte (Fig. 6)
Para a cabeça de corte de nylon (Fig. 7)
Instalar o protetor da lâmina de corte (Fig. 8)
- Alinhe os orifícios no protetor interior e os orifícios da de caixa de engrenagens.
- Aperte-os com os três parafusos.
Instalar o protetor da cabeça de nylon

PRECAUÇÃO:
- Tome cuidado para não se magoar no cortador quando cortar o fio de nylon.
- Não se esqueça de remover o protetor da lâmina antes de utilizar.
no de
- Alinhe os quatro parafusos no protector exterior ao longo dos orifícios no protector interior. (Fig. 9)
- Aperte-os com os quatro parafusos.
- Alinhe os orifícios no protetor interior e os orifícios da caixa de engrenagens.
- Aperte-os com os parafusos. (Fig. 10)
Instalar a lâmina de corte

AVISO:
- O diâmetro externo da lâmina de corte tem de ser 230 mm. Nunca utilize nenhuma lâmina com mais de 230 mm de diâmetro externo.
PRECAUÇÃO:
- A lâmina de corte tem de estar bem polida e não pode apresentar rachas ou quebras. Deve polir ou substituir a lâmina de corte a cada três horas de funcionamento.
- Use sempre luvas para manusear a lâmina de corte.
- Anexe sempre a cobertura da lâmina quando ferramenta não está a ser utilizada ou está transportada.
- A porca de aperto da lâmina de corte a desgastar com o tempo. Se surgir qualquer desgaste ou deformação, substitua a porca. Solicite uma no num centro de assistência técnica autorizado local.
OBSERVAÇÃO:
- Certifique-se de que utiliza uma lâmina de genuína.
Rode a ferramenta de cima para baixo para substituir facilmente a lâmina de corte. (Fig. 11)
- Instale a anilha de recepção no eixo.
- Rode a anilha de recepção até a ranhura entrar na ranhura da caixa de engrenagens.
- Insira a barra cilíndrica através de ambas ranhuras de modo a que a anilha de recepção não consiga rodar.
- Coloque a lâmina sobre a anilha de recepção.
- Coloque a anilha abraçadeira sobre a lâmina.
- Coloque o copo sobre a lâmina.
- Aperte-os com a porca rodando-a da direita para a esquerda enquanto segura pela barra cilíndrica.
Para remover a lâmina, realize os passos ordem inversa.
Instalar a cabeça de corte de nylon (Fig. 12)
OBSERVAÇÃO:
- Certifique-se de que utiliza uma cabeça de nylon genuína.
Rode a ferramenta de cima para baixo para substituir facilmente a cabeça de corte de nylon.
NOTA:
- Retire a cobertura no cortador do fio antes de utilizar.
- Instale a anilha de recepção no eixo.
- Rode a anilha de recepção até a ranhura entrar na ranhura da caixa de engrenagens.
- Insira a barra cilíndrica através de ambas ranhuras de modo a que a anilha de recepção não consiga rodar.
- Instale a cabeça de corte de nylon roda sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
- Retire a barra cilíndrica depois de instalar a cabeça de corte de nylon.
Para remover a cabeça de corte de nylon, passos acima pela ordem inversa.
FUNCIONAMENTO
Manuseamento correto da ferramenta (Fig. 13) Postura correta
AVISO:
do Posicione sempre a ferramenta no lado direito, a segurando-a com a mão direita, de modo a que o limitador fique sempre à frente do seu corpo. O acabsicionameso correto da ferramenta permite um controlo máximo e reduz o risco de ferimentos pessoais novgraves provocados pelo recuo.
PRECAUÇÃO:
- Se durante o funcionamento a ferramenta de corte bater acidentalmente contra uma pedra ou outro objeto duro, pare a ferramenta e inspecione-a para ver se sofreu algum dano. Se a ferramenta de corte poder estiver danificada, substitua-a imediatamente. A utilização de uma ferramenta de corte danificada pode resultar em ferimentos pessoais graves.
Coloque o arnês para o ombro sobre o ombro esquerdo passando a sua cabeça e o seu braço direito pelo mesmo e as mantenha a ferramenta no lado direito mantendo sempre o limitador na parte da frente do seu corpo.
Fixação do arnês para o ombro (Fig. 14)
Ajuste o comprimento do arnês de forma que a ferramenta de corte seja mantida paralela ao solo. Ligue o suspensor e o arnês.
AVISO:
acima Tenha todo o cuidado para manter o controlo da ferramenta em todos os momentos. Não permita que a ferramenta seja desviada na sua direção ou na direção de outra pessoa que se encontre nas proximidades da área de trabalho. Se o operador não mantiver o controlo da ferramenta pode provocar ferimentos graves em si próprio ou noutras pessoa nas proximidades.
Ajuste da posição do suspensor e do arnês para o ombro (Fig. 15)
Ajuste a posição do suspensor como ilustrado. (Fig. 16)
Para alterar a posição do suspensor, solte o parafuso no suspensor. Depois, mova o suspensor.
Depois de ajustar a posição do suspensor, aperte parafuso com a chave mantendo-o seguro. as
MANUTENÇÃO
ndo-a no ! AVISO:
- Garanta sempre que a ferramenta está desligada e a ficha desligada da tomada antes de realizar uma inspeção ou manutenção na ferramenta. Caso não realize os desligue ou não retire a ficha da tomada elétrica, pode sofrer ferimentos pessoais graves devido a arranque acidental.
OBSERVAÇÃO:
- Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer descoloração, deformação ou rachaduras.
Substituição do fio de nylon (Fig. 17)

AVISO:
- Garanta que a cabeça de corte de nylon está bem presa na ferramenta antes de a utilizar. Se não fixar adequadamente e em segurança a cabeça de nylon, pode fazer com que ela voe resultando em ferimentos pessoais graves.
- Retire a cabeça de corte de nylon.
- Retire a tampa premindo as duas alavancasparações e outras ações de manutenção ou a ranhuradas na seção em frente à parte leveem ser executadas pelos Centros de assistência copo. autorizados da Makita, utilizando sempre peças de
- Retire o carretel. E retire o fio de nylosubsistuição Makita. carretel.
- Corte um fio de nylon com 3 - 6 m. Dobre o fio cortado em duas metades deixando uma das pontas mais longas 80 - 100 mm mais do que a outra.
Para manter a SEGURANÇA e FIABILIDADE, as
asparações e outras ações de manutenção ou a laterem ser executadas pelos Centros de assistência autorizados da Makita, utilizando sempre peças de
(Fig. 18)
-
Enganche o meio do novo fio de nylon na ranhura localizada no centro do carretel entre os dois canais existentes para o fio de nylon. (Fig. 19)
-
Enrole ambas as extremidades firmemente ao longo dos canais na direção indicada pela seta desenhada no carretel. (Fig. 20)
INTERVALO DE MANUTENÇÃO
| Peças: Intervalo: | O que fazer: | |
| Cabo de alimentação Sempre antes de utilizar | Inspezione visualmente se está muito desgastado ou danificado. Se estiver danificado, peça para ser reparado num centro de assistência local. | |
| Parafuso da pega auxiliar Sempre antes de utilizar | Verifique se o parafuso está solto. Aperte o parafuso se estiver solto. Substitua o parafuso se estiver danificado. | |
| Resguardo da ferramenta de corte (protetor) | Sempre antes de utilizar | Verifique se o parafuso não está solto, se o protetor não está danificado. Aperte o parafuso se estiver solto. Substitua o protetor se estiver danificado. |
| Lâmina de corte A cada 10 horas | Lubrifique com óleo anticorrosivo após cada utilização. Verifique se não está danificado. Substitua se estiver danificado. | |
| Cabeça de corte de nylon A cada 10 horas | Inspezione visualmente se está muito desgastado ou danificado. Substitua se estiver danificado. | |
| Veio da engrenagem A cada 10 horas Lubrifique com óleo anticorrosivo. | ||
- Insira os fios de nylon nos olhais para sa copo.
- Alinhe a peça saliente na parte de baixo da tampa coma s ranhuras nos olhais. Depois, empurre firmemente a tampa em direção ao copo para corte fixa-la. Certifique-se de que os trincos ficam encaixados na tampa.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de pedir reparações, realize primeiro uma inspeção. Se encontrar um problema que não esteja explicado no manual, não tente desmontar a ferramenta. Em vez disso, solicite a reparação num centro de assistência técnica autorizado Makita, usando sempre peças de reposição originais Makita.
| Estado da avaria Causa | Ação | |
| O motor não funciona. | A ficha de alimentação elétrica não está ligada. | Ligue a ficha na tomada. |
| Cabo de alimentação partido. | Solicite a reparação num centro de assistência técnica autorizado local. | |
| O sistema de acionamento não funciona corretamente. | ||
| O motor para de funcionar depois de pouco tempo de utilização. | Sobreaquecimento. | Pare a utilização da ferramenta para permitir que arrefeça. |
| Não atinge as RPM máximas. | O sistema de acionamento não funciona corretamente. | Solicite a reparação num centro de assistência técnica autorizado local. |
| A ferramenta de corte não roda: desligue imediatamente a máquina! | Está um objeto estranho, por exemplo, um ramo, encravado entre o resguardo e a ferramenta de corte. | Remova o objeto estranho. |
| A porca de aperto da lâmina de corte está solta. | Instale a porca adequadamente, como descrito neste manual. | |
| A lâmina de corte está dobrada. Substitua a lâmina de corte. | ||
| O sistema de acionamento não funciona corretamente. | Solicite a reparação num centro de assistência técnica autorizado local. | |
| Vibração anormal: desligue imediatamente a máquina! | Uma das extremidades do fio de nylon partiu-se. | Bata com a cabeça de corte de nylon contra o solo enquanto roda fazer com que o fio saia. |
| A lâmina de corte está dobrada. Rachada ou gasta. | Substitua a lâmina de corte. | |
| A porca de aperto da lâmina de corte está solta. | Instale a porca adequadamente, como descrito neste manual. | |
| A lâmina de corte está mal apertada. | ||
| O sistema de acionamento não funciona corretamente. | Solicite a reparação num centro de assistência técnica autorizado local. | |
| A ferramenta de corte e o motor não podem parar: Desligue imediatamente a ficha corrente elétrica! | Mau funcionamento elétrico ou eletrónico. | Desligue a ficha de corrente elétrica e solicite a reparação num centro de assistência técnica autorizado local. |
ACESSÓRIOS OPCIONAIS
NOTA:
PRECAUÇÃO:
- Estes acessórios ou peças são recomendados utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou pode apresentar riscos de ferimentos nas pess Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.
- Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Els podem variar de país para país.
Se precisar de ajuda para obter mais informações relativas a estes acessórios, entre em contacto com o centro de assistência Makita local.
• Lâmina de corte
• Cabeça de corte de nylon
• Fio de nylon (linha de corte)
- Arnês para o ombro