REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - Barbeador

Ultimate Series F9 XF9000 - Barbeador REMINGTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Ultimate Series F9 XF9000 REMINGTON em formato PDF.

📄 120 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - page 48
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Características Técnicas Aparelho de barbear elétrico com tecnologia avançada de corte, cabeças flexíveis 360°, lâminas de aço inoxidável.
Uso Barbear a seco e no banho, autonomia de 60 minutos, recarga rápida em 5 minutos.
Manutenção e Reparação Limpeza sob água, cabeça de barbear removível para fácil manutenção, lâminas substituíveis.
Segurança Sistema de proteção contra sobrecarga, indicador de carga, bloqueio de segurança para transporte.
Informações Gerais Garantia de 2 anos, design ergonômico, acessórios incluídos: escova de limpeza, tampa protetora.

Perguntas frequentes - Ultimate Series F9 XF9000 REMINGTON

Como limpar o barbeador REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000?
Para limpar o barbeador, remova a cabeça de corte e enxágue-a em água corrente. Use a escova de limpeza fornecida para remover os pelos. Certifique-se de que o barbeador esteja desligado e desconectado antes de limpá-lo.
Por que o barbeador não está carregando?
Verifique se o barbeador está corretamente conectado e se a tomada está funcionando. Também certifique-se de que o cabo de carregamento não está danificado. Se o problema persistir, a bateria pode estar defeituosa.
Como substituir as lâminas do barbeador?
Para substituir as lâminas, remova a cabeça de corte pressionando o botão de desbloqueio. Substitua as lâminas seguindo as instruções fornecidas no manual do usuário e, em seguida, recoloque a cabeça de corte.
O barbeador não está cortando bem, o que devo fazer?
Certifique-se de que as lâminas estão limpas e afiadas. Se estiverem gastas, considere substituí-las. Verifique também se o barbeador está suficientemente carregado e se você está usando uma técnica de barbear adequada.
Como saber quando é hora de recarregar o barbeador?
O barbeador está equipado com um indicador de carga. Quando a luz piscar ou ficar vermelha, significa que a bateria está fraca e é hora de recarregar o barbeador.
Posso usar o barbeador no banho?
Sim, o REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 é à prova d'água e pode ser usado no banho. Certifique-se de enxaguá-lo bem após o uso para garantir sua durabilidade.
Como obter um barbear rente sem irritação?
Use um gel ou espuma de barbear para preparar a pele. Faça a barba no sentido do crescimento dos pelos e evite passar várias vezes no mesmo local. Certifique-se de que as lâminas estejam bem cuidadas.
Existe garantia para o barbeador REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000?
Sim, este produto geralmente está coberto por uma garantia limitada. Verifique os documentos fornecidos com o barbeador para mais detalhes sobre a duração e as condições da garantia.
Qual é o tempo de carga completa do barbeador?
O barbeador REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 necessita de cerca de 90 minutos para uma carga completa.
Como armazenar o barbeador para prolongar sua vida útil?
Guarde o barbeador em um local seco e fresco, longe do calor direto. Use a tampa protetora para evitar danos às lâminas quando o barbeador não estiver em uso.

Perguntas dos utilizadores sobre Ultimate Series F9 XF9000 REMINGTON

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Ultimate Series F9 XF9000 - REMINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Ultimate Series F9 XF9000 da marca REMINGTON.

MANUAL DE UTILIZADOR Ultimate Series F9 XF9000 REMINGTON

Obrigado por adquirir este novo produit Remington. Leia omanual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire todo o material de embalagem antes do uso.

MEDIDAS DE PRECAUÇÂO IMPORTANTES

  • Este aparelho pode ser utilizeso por cianças a partir dos 8 anos inclusive e pessoas com capacidades ficas, sensoriais e mentalais reduzidas ou pessoas com falta de experiencia e conheicao desde que instruidas/ supervisionadas e que compreendam os ricos envolvidos. As cianças nao devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutencao do aparelho não deverao ser levadas a cabo por cianças a nao ser que tenham mais de 8 anos e sob supervisao. Mantenha o aparelho e o cabo afastados de cianças meores de 8 anos de idade.
  • O adaptor contém um transformador. Não corte o adaptor para o substituir por outras ficha, País poderá Criar uma situação perigosa.

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - MEDIDAS DE PRECAUÇÂO IMPORTANTES - 1

Adequado a lavagem debaixo de agua corrente.

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - MEDIDAS DE PRECAUÇÂO IMPORTANTES - 2

Adequado para uso no banho ou duche.

  • ADVERTÉNCIA: Desencaixe a peça de mão do cabo de alimentação antes de lavar com água.
  • Não utilize o produits com o cabo danificado. Pode obter uma substituição
  • através dos nosotros Centros de Assistance Internacional.
  • Este produits são deve ser uso com o adaptor de energia fornecido.
  • Substitua sempre um adaptor de energia ou base de energia danificado(a) por um(a) do tipo original.
  • Não utilize a区管委会 de barbear, adaptor de energia, base de energia ou quaisquer outras peças se estiverem danificados, quando é melhor esoterar ferimentos.
  • Um aparecido não deve ser deixado sem vigilência quando ligado à corrente electrica, exceto durante o corregamento.
  • Mantenha a fixa e o cabo de alimentação afastados de superficies aquecidas.
  • Não ligue nen deslgue o aparecido da correnteétrica com as mês molhadas.

  • Não torça, fazer ou enrole o cabo à volta do aparelho.

  • Este aparecido não é para utilizesçao comercial ou em cabeleiros.

COMPONENTES

  1. Botão on/off
  2. Aparador intercetor
  3. Redes de barbear
  4. Aparadores intercetores Hybrid
  5. Compartmento de recolha de pilos
  6. Visor LED
  7. Pinos de energia

  8. Aparador extensivel

  9. Base de energia
  10. Botoes de libertação do Conjunto de redes
  11. Adaptador (não月至ado)
  12. Proteção das cabecas (não muito)
  13. Bolsa de armazenamento (não como)

COMOCOMEÇAR

CARREGAR A MAQUINA DE BARBEAR

  1. Certifique-se de que o produits se encontrar desligado.
  2. Ligue a base de energia ao adaptador e(before a tomada eletrica.
  3. Coloque a base de entrega numa superficie plana.
  4. Coloque a boaina de barbear na base de energia com os pinos de energia em contacto.
  5. Carregue durante, pelo menos, 24 horas antes de a utilizesaronga primaira vez.
  6. Com a bateria baixa, o LED indicator piscará rapidamente. Durante o correamento, o LED piscará lentamente.
  7. quando carregada na totalidade, o LED acende-se de forma permanente durante 1 minuto e, em seguida, desliga-se.
  8. Para preservar a vidautil das baterias,deixe-as descarregar a cada 6 meses e deposito recarregue-as na totalidade.
  9. O aparecido adapta-se automaticamente a uma tensão de alimentação entre 100 V e 240 V.

FUNCAO DE CARGA RAPIDA

  • A boa de barbear possui uma funcao de cargo rapiida de 5 horas que fornecer a energia sufiente para 1 rotina de corte (3 horas).

INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão

Para um barbear mais eficaz, recomenda-se usar a sua nova区内a barbear diariamente durante até quatre semanas para dar tempo à sua barba e pele de se acostumarem ao novo Sistema de barbear.

BARBEAR

  1. Certifique-se de que a boaina de barbear se encontra adequamente carregada.
  2. Ligue a boaina de barbear premindo o botao on/off.

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - BARBEAR - 1

  1. Estique a pele com a mao livre, de modo que os pilos fiquem verticais.
  2. Segure aCESSA de corte de forma que as redes toquem o rosto.
  3. Use passagens curtas e lineares.

APARAR

Ligue aquina de barbear.

  1. Empurre o botão de libertação do aparador para cima para ativar o aparador.
  2. Segure o aparador em angulo reto em relaço à pele.
  3. Para recolher o aparador, deslize o botão de libertação do aparador para baixo e empure a parte posterior daCESSA do aparador para baixo até se encaixar no sitio.

BLOQUEIO DE VIAGEM

O bloqueio de viagem evita que a boa de barbear se ligue acidentalmente quando está guardada na bagagem.

Para ativar o bloqueio de viagem:

  • Prima longamente o botão de energia durante 3 segundos. A boa de barbear ligar-se-á e, em seguida, desligar-se-á antes 3 segundos. O éra LED piscará cinco vezes para indicar que o bloqueio está ativo.
  • Se o botão de energia for premido enquanto obloqueio de viagem está ativo, o eça LED piscaráTRS vezes para indicar que a boaina de barbear está no modo bloqueio de viagem.

DICAS PARA OBTER OS MELHORES RESULTADOS

  • Segure a boaquina de barbear num angulo reto em referencia à pele de forma que às redes toque a pele com igual pressão.
  • Faça movimentos moderados a lentos. Ao realizar poucoços movimentos Circulares em zonas dificés pode obter um corte mais rente, nomeadamente no pesço e curva do queixo.
  • NAO exerca forca excessiva contra a pele para evitar danificar as cabecas das redes.
  • Nota: a boaina de barbear foi concebida para ser usada no duche, se desejado.

CUIDADOS A TER COM A MAQUINA DE BARBEAR

  • Cuide do seu aparelho para garantir um desempenho duradouroro.
  • Recomendamos que limpe o aparelho antes cadautilização.
  • A forma mais fácil e higiénica de limpar o aparecido é enchavar aCESSO do mesmo com água morna, às vezes cada utilizesçao.
  • Mantenha o botão na posicao «off» (desligado) quando não estiver a uso.

PRECAUÇOÉS DE LIMPEZA

  • Remova o Conjunto de redes premindo os botões de libertação em eles os lados da casa e levantar o conjunto de redes para o remover do compartmento de recolha de pelos.

  • Sacuda os residuos dePelos em excesso e lave as redes sob agua corrente.

  • Não limpe a rede de corte com uma escova.
  • Volte a colocar o Conjunto de cabecas colocando-o no topo do compartmento de recolha dePelos e premindo para boa para o encaixar no situ.

LIMPAR O APARADOR

  • Lubrifique os dentes do aparador a cadaarethes com um pouco de oleo para maquina de costura.

SUBSTITUIR AS REDESE E AS LÁMINAS

Para garantir um desempenho continuo de alta qualidade por parte daquina de barbear, recomendamos substituir as redes e as laminas a cada 6 vezes.

SINAIS DE QUE A/S REDE/S E A/S LÁMINA/S DE CORTE NECESSITAM DE SER SUBSTITUIDAS.

  • Irritação: à medida que as redes ficam gastas, podem causar irritação na pele.
  • Puxões: à medida que as lâminas ficam gastas, o barbear pode não ser tão apurado e pode partir as lâminas a puxar osPelos.
  • Rompimento: poderá notar que as lâminas romperam as redes.

SUBSTITUIR A REDE

  1. Remova o Conjunto de redes premindo os botões de libertação do mesmo em outros lados da性和 e levantar o conjunto de redes para o remover do compartmento de recolha de pelos.
  2. Introduza o novo Conjunto de redes no compartmento de recolha dePelos, prima para baixo e encaixe-o no sitio.

SUBSTITUIR AS LÄMINAS

  1. Agarre a lamina entre o polegar e o indicator e puxe para cima.
  2. Encaixe a nova lâmina na ponta do oscilador.
  3. Nota: NAO prima as extremidades da lamina, uma vez que pode causar danos.
  4. Poder é encontrar substituição para aCESSA de rede no website da Remington.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Caso a bateria da boa de barbear se encontrar descarregada ou caso a boa de barbear não tenha sido usada por um longo periodo de tempo, é possivel que não funciona quando a ligar atraves do fio. Se esta situação ocorrer, uma energia rápida de 5 minutos permitirá 3 minutos de utilizesçao.

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS - 1

REMOÇÃO DA BATERIA

Recomendamos fortemente que sera um profissional a remove a bateria recarregavel. Algumas areas da estrutura da区管委会 de barbear, bem como os acessórios, possuem pontas apiadas e poderão fazer ferimentos se não foram manuseados corretoamente.

  • A bateria deve ser retirada do aparelho antes de o mesmo ser inutilizzato.
  • O aparelho deve ser desligado da corrente antes de remover a bateria.
  • Deslize o aparador para cima para a posicao aberta e remove o unico parafuso de casa em cruz.
  • Com una chave de fendas(PC)ena, retire a tampa posterior.
  • Com uma chave de fendas em cruz remove os 8 parafusos para Abrir a parte traseira da sede interna.
  • Retire e abra o nucleo daquina de barbear expondo as baterias.
  • Interrompa a ligação dos fios que ligam a bateria à placá de circuitos e remova-a.
  • A bateria deve ser eliminada de forma segura.

RECICLAGEM

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - RECICLAGEM - 1

Para evaporar problemas ambientais e de saudé devido a substancias perigosas, os apareiros e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos nãodeerao sereliminados com o lixo dométrico normal. Elimine sempre os produits elétricos e eletronicose, quando aplicável, as baterias recarregáveis e não recarregáveis, no punto de reciclagem/recolha oficial apropriadó.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : REMINGTON

Modelo : Ultimate Series F9 XF9000

Categoria : Barbeador