REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - Borotva

Ultimate Series F9 XF9000 - Borotva REMINGTON - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Ultimate Series F9 XF9000 REMINGTON PDF formátumban.

📄 120 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - page 68
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Márka Remington
Modell Ultimate Series F9 XF9000
Terméktípus Tölthető elektromos borotva behúzható trimmelővel
Tápellátás Hálózati adapter 100-240V, beépített újratölthető akkumulátor
Kezdeti töltési idő 24 óra
Gyorstöltés 5 perc 1 borotválkozáshoz (3 perc)
Használat Száraz és zuhany alatt (vízzel mosható)
Tisztítás Minden használat után öblítse le a fejet meleg vízzel
Trimmelő karbantartása Kenés 6 havonta varrógép olajjal
Szita és pengék cseréje 6 havonta
Utazási zár Igen (a bekapcsológomb 3 másodpercig tartó nyomva tartása)
LED kijelző Igen (töltésjelző és zárjelző)
Tartozékok Töltőállvány, adapter, védősapka, tárolótáska
Pótalkatrészek Sziták, pengék és adapter elérhető a fogyasztói szolgálaton vagy a Remington weboldalán keresztül
Biztonság Utazási zár, specifikus adapter nem cserélhető

Gyakran ismételt kérdések - Ultimate Series F9 XF9000 REMINGTON

Hogyan töltsem fel a borotvát először?
Győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva. Csatlakoztassa a töltőállványt az adapterhez, majd a hálózati aljzathoz. Helyezze a borotvát az állványba úgy, hogy a csatlakozók illeszkedjenek. Hagyja töltődni 24 órán keresztül az első használat előtt.
Használhatom a borotvát zuhany alatt?
Igen, a borotva zuhany alatti használatra készült. Vízzel mosható. Ügyeljen arra, hogy a hordozható részt leválassza a tápkábelről, mielőtt vízben tisztítja.
Mit tegyek, ha a borotva nem kapcsol be?
Ha az akkumulátor lemerült, vagy a borotvát hosszabb ideig nem használták, végezzen egy 5 perces gyorstöltést. Ez elegendő energiát biztosít egy 3 perces borotválkozáshoz. Ha a probléma továbbra is fennáll, ellenőrizze, hogy az utazási zár nincs-e aktiválva (nyomja meg 3 másodpercig a bekapcsológombot a kikapcsoláshoz).
Hogyan tisztítsam a borotvát használat után?
Távolítsa el a borotvafejet az oldalsó reteszelő gombok megnyomásával. Rázza ki a szőrmaradványokat, majd öblítse le a fejet folyó víz alatt. Ne tisztítsa a fejet kefével. Helyezze vissza a fejet nyomással, amíg be nem kattan.
Mikor és hogyan cseréljem a szitát és a pengéket?
Cserélje a szitát és a pengéket 6 havonta a teljesítmény fenntartása érdekében. A szita cseréjéhez távolítsa el a régit a reteszelő gombok megnyomásával, és kattintsa be az újat. A pengéknél húzza felfelé a régi pengéket, és rögzítse az újakat az oszcillátorokra anélkül, hogy a végekre nyomná.
Hogyan aktiváljam az utazási zárat?
Nyomja meg a be/ki gombot, és tartsa lenyomva 3 másodpercig. A borotva bekapcsol, majd kikapcsol, és a LED kijelző 5-ször villog a zár megerősítéséhez. A feloldáshoz ismételje meg ugyanezt a műveletet.
Kivehető az akkumulátor?
Az újratölthető akkumulátor beépített, és nem felhasználó által eltávolítható. Biztonsági okokból, ha csere szükséges, hívjon szakembert. Az ártalmatlanításkor az akkumulátort szakembernek kell eltávolítania.
Mit tegyek bőrirritáció esetén?
Az irritáció jelezheti, hogy a szita vagy a pengék elkoptak. Cserélje őket 6 havonta. Ügyeljen arra, hogy ne gyakoroljon erős nyomást a bőrre, és lassú, egyenes mozdulatokat használjon. Lehet, hogy bőrének 4 hetes adaptációs időszakra van szüksége.
Használhatom a borotvát a kábel csatlakoztatásával?
Igen, a borotva használható csatlakoztatva. Ha az akkumulátor teljesen lemerült, egy 5 perces gyorstöltés lehetővé teszi a 3 perces vezeték nélküli használatot. Javasolt vezeték nélkül használni a jobb manőverezhetőség érdekében.
Hogyan kenjem a trimmelőt?
6 havonta cseppentsen egy csepp varrógép olajat a trimmelő fogaira. Ez biztosítja a zökkenőmentes működést és meghosszabbítja a trimmelő élettartamát.

Felhasználói kérdések a következőről Ultimate Series F9 XF9000 REMINGTON

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Borotva PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Ultimate Series F9 XF9000 - REMINGTON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Ultimate Series F9 XF9000 márka REMINGTON.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ultimate Series F9 XF9000 REMINGTON

Köszönjuk, hovy ezt az uy Remington® terméket valasztotta. Kérjuk, olvassa el és orizzze meg a jelenutasítást. Hasznalat elöttt távolítsa el a csomagolóanyagokat.

FONTOS BIZTONSÁGIE ELOÍRÁSOK

  • Ezt a keszüléket 8 EVEN felüli gyerekek, valamint csökkent fizikai, szenzoros vagy mentalis képességő vagy elegendo tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyekCsak akkor használatják, ha felnótt személy felügyeli/utasításokkal látja el öket, illetve megéréttek a lehetséges veszelyeket. Ne hagyja, hogy gyerekek jatszanak a keszülékker. A keszülék tiszításat és felhasználói karbantartásat 8 EVEN aluli, felügyelet nélkúli gyerekek nem vegezhetik el. 8 EVEN aluli gyerektól tartsa távol a keszüléket és a kabelét.
  • Az adapter egy transzformátort tartalmaz. Ne szakitsa meg az adaptert, hogy a helyère masik csatlakozóhelyezzen, mivel ezzel veszelyes helyzet teremt.

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - FONTOS BIZTONSÁGIE ELOÍRÁSOK - 1

Folyó viz alatt tisztiathato.

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - FONTOS BIZTONSÁGIE ELOÍRÁSOK - 2

Hasznalható furdokádban és zuhany alatt.

  • FIGYELMEZTETÉS: Vízzel való tisztítás elótt valassza le a kézi egysegról a tapkábelt.
  • Ne használja a keszüléket, ha tapkábele sérult. A cserét a Nemzetköziszervizközpontjainkon keresztül tudja elvegezni.
  • Ezt a terméket kizárólag a csomagban foggalt tõtöadapterreI szabad használni.
  • Mindig cserelje ki a seruLT toItoadaptert vagy toItoallvanyt az eredeti típus egyikevel.
  • Ha a villanyborotva, a toltoadapter, toltoallvany vagy barmelyik mas része rongalodott, tobbet ne hasznalja, mert serulest okozhat.
  • Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az csatlakoztatva van a
  • halózati áramköre, kiveve toltés esétén.
    Tartsa távol a pátkábelt és a csatlakozó dugó a fütött felületektől.
  • Ne húzza ki és ne dugja be a készüléket nedves kézzel.
  • Ne csavarja vagy tekerje fel a kábelt, illetve ne tekerje a készülék köré.
  • A keszülék nem kereskedelmi vagy fodrászati CSLu használatra keszült.

ALKATRÉSZEK

  1. Ki-/bekapcsoló
  2. Közepso helyzetu szorzetvagó
  3. Borotvaszita
  4. Hybrid Intercept technologiajú trimmer
  5. Szórgyújto
  6. LED kijelzó
  7. Töltötskék

  8. Kipattinthato vagófej

  9. Töltoallvany
  10. Fém kioldó gomb
  11. Adapter (Azábrán nem lathato)
  12. Fejvedo burkolat (Az abran nem lathato)
  13. Tárolótáska (Az ábrán nem lathato)

A HASZNÁLAT MEGKEZDESE ELOTT

A BOROTVA TÖLTESE

  1. Ellenorizze, hogy a keszülék ki van kapcsolva.
  2. Csatlakoztassa a toltóallványt az adapterhez, majd a halózati aljzathoz.
  3. Helyezze a toltó állványt sik felületre.
  4. Helyezze a borotvát a toltóre úgy, hogy azBiztosan allyjon a labán.
  5. Elso hasznalat elott toltse legalabbb 24 oran keresztul.
  6. Alacsony toltottsigi szint eseten a LED lampa gyorsan kezd villogni. Toltéskor a LED lampa lassan villog.
  7. Amikor teljesen feltoltodott, a LED polyamatosan vilagitani fog 1 percig, majd kikapcsol.
  8. Az akumulátor élettartamának megörzéséhez hat havonta hagyja teljesen lemerülni, majd toltse Újra 24 orán át.
  9. A keszülék automatikusan alkalmazkodik a 100 V és 240 V bözötti feszültseghez.

GYORS TÖLTÉS

  • A borotva egy 5 perces gyors tõltövel van felszerelve, amely soran egy borotvalkozáshoz eigendő (3perc) energiaval tõltõdik fel.

HASZNÁLATI UTASITÁSOK

A tokeletes borotvalkozashoz azt javasoljuk, hogy négy héten keresztül minded nap használja uy borotvajat, hogy szakála és bóre alkalmazkodni tudjon az uy borotvarendszerhez.

BOROTVALKOZAS

  1. Gyózǎdjön meg arról, hogy a borotva toltött sége megfelelo.
  2. A borotvát a ki/bekapcsolóval kapcsolhatja be.
  3. Szabad kezével húzza szét a bört, hogy a szórszálak felfelé álljanak.
  4. Ügy tartsa a borotvafejet, hogy a sziták hozzaérjenek az arcához.
  5. Rovid, egyenes mozdulatokat tegyen.
  1. Kapcsolja be a borotvát.
  2. A pajeszvagó muködésbe hozásához nyomja meg a pajeszvagó kioldó gombot.
  3. A pajeszvagót a megfelelo szögben tartsa a bőréhez.
  4. A pajeszvagó visszahuzásához húzza lefelé a kioldó gombot és tolja le a Hajvagó hátulját, amíg helyère nem kerül.

UTAZO ZÁR

Az utazási rögzító megakadályozza, hogy veletlenszerüen bekapcsoljon a csomagba tett borotválkoźokészülék.

Az utzozár élesitese:

  • Tartsa 3 masodpercig lenyomva a gombot. A borotva bekapcsol, majd 3 masodpercutan leall. A LED-es kijelzoo otszor villan fel, ami jelzi, hogy a zar aktiv.
  • Aktív zár mellett a bekapcsoló gomb lenyomásakor a LED-es kijelző hármat villan, amivel jelzi, hogy a borotván élesítve van az utazózár.

TIPPEK A LEGJOBB EREDMÉNY ERDEKÉBEN

  • A borotvát mindig a megfelelo szögben tartsa a börhöz, hogy mindkét fej egyenletes nyomással érjen a börhöz.
  • Közepes-lassu mozdulatokkal húzza vegig a borotvát. A makacs területeken, fóleg an yaknál és az állnál, rovid körkorós mozdulatokkal pontosabb borotválást érhet el.
  • NE nyomja a borotvát erösen a borehez, hogy ne sérüljenek a szitás fejek.
  • Figyelem: borotvajat a zuhany alatt is hasznalhatja, ha szükséges.

VÉDJE BOROTVAJÁT

  • Ovja keszüléke épSEGét, hogy meg suk ideig kivaloan hasznalható legyen.
  • A hosszan tartó teljesitmény érdekében vigyázzon készülékère.
  • A legkonnyebben es leghigiénikusabban uy tutj megtisztitani a keszüléket, ha hasznalat utan a keszülék fejet meleg vizzel atöbliti.
  • Ha nem használja a keszüléket, allytsa a kapcsoló t a,ki"allasba.

TISZTITÁS ÉSKARBANTARTÁS

  • A fej két oldalan talalható kioldó gombok megnyomásával távolítsa el a szítát és emelje ki a tartójából.
  • Ütögesse ki belőle a Haj maradékokat és mossa le a szítát folyó viz alatt.
  • A szita megtiszításához ne használja a kefét.
  • Tegye vissza a fejet borotvafej-tartó tetejère a és nyomja le, amig a helyere nem kattan.

A TRIMMER TISZTITÁSA

  • Egy csepp varrógépolajjal hat havonta olajozza meg a trimmer fogait.

A SZITÁK ÉS KÉSEK CSERÉJE

Ha szeretné, hogy a borotva folyamatosan jo teljesitményt nyújtson, javasoljuk, hogy 6 havonta cserélje le a szítát és a vAGO részeket.

JELEK, AMELYEK ARRA UTALNAK, HOGY CSERÉLNI KELL A SZITÁKAT ÉS KÉSEKET.

  • Irritació: a sziták elhasználdásával bóirritaciót tapasztalhat.
  • Húzás: a kések kopásával a borotva távolabb kerülhet a bőretól, ezálta úgy érezheti, mintha húzná a szőróét.
  • Elkopás: a sziták elkophatnak annyira, hogy a kések láthatoan átütnek a szitákön.

A SZITA CSERÉJEHEZ

  1. A fej két oldalan talalható kioldó gombok megnyomásával távolítsa el a fém pengéket és emelje ki azokat a tartóból.
  2. Illesszen be egy uy borotvaszitat a tarto tetejere es nyomja le, amig az nem illeszkedik a helyere.

A KÉSEK CSERÉJÉHEZ

  1. Fogja a kest a huvelyk- es mutatoujka koze, es huzza felfelé.
  2. Pattintsa az uy kest a rezgofejbe.
  3. NE nyomja a kések végét, mert azzal kárt okozhat.
  4. A szitafej csereje megtalalható a Remington weboldalan.

HIBAELHÁRITÁS

Ha a keszülék akkumulátora teljesen lemerült vagy hosszabb ideje nim használta a borotvát, előfordulhat, hogy a halózatra kapcsolt keszülék nem muködik. Ilyen esetben egy 5 perces gyorstöltes után 3 percig használhatja a borotvát.

AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLITÁSA

Erösen ajánlott, hogy az akkumulator cserejét egy szakemberrel végeztesse. A borotválkozókszülk részei és a szerszámoknak éles sarkai lehetnek és sérülest okozhatnak nem megfelelo kezelés eseten.

  • A keszülk leselejtezese elott tavolitsa el az akkumulátort.
  • Az akkumulator eltavolitasa elott szakitsa meg a keszülék tapellatasat.
  • Tolja fel a trimmert nyitott pozióba, majd távolítson el egyetlen keresztfejú csavart.
  • Egy apró csavarhúzó segitségevel pattintsa le a帽子ó burkolatot.
  • Egy keresztfeju csavarhuzóval távolítsa el a 8 csavart, hogy kinyissa a belso burkolat hátulját.
  • Az elementk eltávolításához vegye le és nyissa ki a borotva magját.
  • Szakitsa meg az elementek az aramkori tablaval összekö'te gezetéket, és távolítsa el az elementek.
  • Biztonságos módon selejtezze le az akkumulátort.

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLITÁSA - 1

UJRAHASZNOSITÁS

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - UJRAHASZNOSITÁS - 1

Az alabbi jelolések valamelyikével ellatott keszülékekben, valamint ujratölthető és nim ujratölthető akkumulátorokban jelen levő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése erdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisiteni. Az elektramos és elektronikus termekek, és, ha vannak, az ujratölthető és nim ujratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelo hivatalos hulladék-újrahasznóstó/begyüjtő bözkPontba kelli vinni.

Брптва заелектуеска

Cnacn6o 3a noKynky HOBOrO n3dEIny Remington. Ipeed nCNoIb3OBaHneM BHNMaTeIbHO O3HaKOMbTecb C nHCTpykUeN i COxpaHnTE ee. Ipeed npImeHeHneM n3dEIny CHmnte C Hero ynaKOBky.

BAKHbIE MEPbl E3OJACHOCTN

  • IcnoIb3OBaHne, uNCTka, obCnyJXIBaHne yctpoiCTBa deTbMn CTapWe BOCbMn let nIIN LIuCaMn, He oBnaDauOuImn DOCTaTOUHbIMn 3HaHnA Mn OblTom, LIuCaMn C OrpaHnueHHbIMn fN3UeCKIMn, CEHCOPHbIMn nIIN YMCTBeHHbIMn CNOco6HOCTaMn BO3MOxHO T0JIbKO NocJe COOTBETCTByUoSe rO INHCTpyKtJaxKa n PoI NaJIeJkaUm npNCmotpom B3PocIIOrO OTBETCTBeHHOrO ueNoBeKa, UTObI ObecNeuITb 6e3OnaChyU OKcIIyaTaCuIO yCTpoiCTBa, a TaKxe PONHMaHne n N36eJxHne ONaCHOCTe, CBa3AHbIX CeRo 3KcIIyaTaUe.

B nepexodnke yctaHOBlen TpaHcfoOpMaTOp. He o6pe3aIte nepexoHnK, YTO6bI 3aMeHntb erO dpyroB BnIKoN, NocKOJIbky 3TO npINBeTe K BO3HNKHOBEHnIO ONaCHO CITyaCNI.

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - BAKHbIE MEPbl E3OJACHOCTN - 1

ДонуckaETcaЧNTka ПОД пpoToHоВODOnpOBoHоВdoI.

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - BAKHbIE MEPbl E3OJACHOCTN - 2

IopxOJNT IJI INCnOJIb30BaHnB B BaHHoN I dyUe.

  • ПЕДУПЕЖДEHИЕ: ПрждемыВаТь рукову ВОДОЛ, OТCoEdиHITe ee ot shHypa ппаня.
    He noIb3yItec b n3dJIeM c noBpeXdEHHbIM shHypom. CmeHnyo deTaJIb M0xH0 I0JyHTb B aBTOpn3OBAHHbIX cepBnCHbIX ceHTpax.
  • 3TO u3dJIe Heo6xOIMo IcI0JIb30BaTb TOpIbKO C 3apJiHbIM nepexOHNKOM u3 KOMJIeKTa NOCTaBKn.
  • 063aTeIbHo 3aMeHnIe 3apIhBnI nepExoHnK nII 3apIaHoe yCTpoIcTBo, cIIN OHI NOBpeXdEhbl,OpIRHaJIbHbIMN yCTPOICTBaMn TOrO JKe TIna.

REMINGTON Ultimate Series F9 XF9000 - BAKHbIE MEPbl E3OJACHOCTN - 3

He nCnoB3yIe 6pntBy, 3apAHyI nepeXoHnK, 3apAHyOe yCTpoiCTBO nn npyrne KOMNoHEtbl, ecnn OHn IOBpeJdeHbl, NocKoJIbKy 3TO MoKeT pnpBeCTN K TpaBMe.
He octablan Te BkHoueHHoe B po3eTKy yCTpoiCTBO 6e npncMOtpa.
- UHyp nHTaHnI BUNKy cneDyeT DepeXaTb NOdaNbIe OT HArpeTbIX
- NOBepxHOCTeN.
He npdklouaTe K cTe n He OTKlouaTe yCTPOINCTBO OT cTe BnaJhbIM pyKaAMn.
He nepekpyuBaIte n He nepern6aIte uHyp, He 3akpyuBaIte erO BOKpyr
- npn6opa.
- Данhoe устюг STBO He npedha3haeH OДЯ KOMMepueckoro ИСпОьЗOBaHЯ ИпnpimehenB caNoHax.

KOMNOHEHTbl

  1. BbIKIOuATEJIb
    2.ИnterpoPoBaHHbI TpIMMep
  2. БиТБeHHa ceTka
  3. Tpmmepb Hybrid Intercept
  4. OTeK dIa c6opa BOJoc
  5. CBeToOnIOHbI 3KpaH
  6. Pa3bem nHTaHn
  7. BbIaBnXHNoTpnmMep

  8. 3apnHoe yctpoiCTBO

  9. KhoNkΦnKcaun ceTKn
  10. NepexoHnK (Ha pncyHke He noka3aHo)
  11. 3aunTHaKpbuKa (Ha pucyHke He noka3aHo)
    13.Сума дяхраень (Ha pисунke He noka3aHo)

HAUJIO PA6OTbI

3APRAKA BPUTBbl

  1. Y6eInTeScb, yTo n3dJIe Nne BblKlHoueHo.
    2.ПодклioчnteаадпетрКЗарянOMустpoиСТВу,а3aTeM-Kpo3eTke.
  2. NocTaBTe 3apAHOe yCTPOINCTBO Ha NIOCKyIO NOBepXHOCTb.
  3. YcTaHOBnTe 6pntBy B 3apAHHoe yCTpoNCTBO Ha KOHTaKtbl 3apAKn.
    5.пегдпьвимпrimмehнemзяжайустю по мьшей меpe24 уа ca.
  4. Пи НИЗКOM 3аразде CBETODIOДнь INHДИΚaTOp 6уDET 6bICTpo MInraTb. Bo Время 3apЯДКИ CBETODIOДнь INHДИΚaTOp 6уDET MInraTb MeДпЕНHO.
  5. Посл понoro зарая сбетоюньи Ид --- a 3aTeM norachet.
  6. Дя пордени срoka слжбbl 6атAPEй понocью pa3ржай Te nx кждble 6 MecaueB c noceduyuоe 3apdkoB Ttehene 24 yapob.
  7. YcTpoIcTBo aBToMaTnueckn aAaTnpUpyeTc K HapJxHeHIO cTeN 100 - 240 B.
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : REMINGTON

Modell : Ultimate Series F9 XF9000

Kategória : Borotva