ORC 530B - Rádio OK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ORC 530B OK em formato PDF.
| Características técnicas | Rádio AM/FM com visor digital |
|---|---|
| Potência de saída | 2 Watts RMS |
| Alimentação | Rede elétrica ou pilhas (não incluídas) |
| Dimensões | 25 x 15 x 10 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Uso | Recepção de estações de rádio locais, ouvir música |
| Manutenção | Limpar com um pano macio, evitar umidade |
| Segurança | Não expor à água, desligar durante tempestades |
| Informações gerais | Garantia de 2 anos, suporte técnico disponível |
Perguntas frequentes - ORC 530B OK
Perguntas dos utilizadores sobre ORC 530B OK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ORC 530B - OK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ORC 530B da marca OK.
MANUAL DE UTILIZADOR ORC 530B OK
Obrigado pela sua compra deste produit ok..
INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
- Observe todas as instruções de segurar para fazer danos causados por utilização inadequada! Siga todos os avisos de segurar指示ados no aparecido e este manual de instruções.
- Guarde este manual de instruções para utilizesçao futuro. Caso este aparelho sera entrega a outras pessoas, omanual de instruções deveser incluido.
- Não aceitamos qualquer responsabilitadepelos danosresultantes deutilizaçãoindeida ou do não cumprimento destas instruções.
- Utilize este aparelho apenas para a utilização prevista. O aparelho não é adequado para'utilização comercial. Esteaporelho sé é adequado para uso no interior e para uso dométrico.
- Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão de alimentação e a classificação da corrente correspondem aos detalhes da fonte de alimentação indicados na etiqueta de classificação do aparelho.
- Não tente reparar o aparecido. Em caso de mau functimento, as reparações devem ser efectuadas apenas por pessoal qualificado.
- Aviso! Durante a limpeza ou o functiOnamento nunca vergulhe as peças elcricas do aparelho em agua ou outros liquidos. Nunca segure o aparelho sob agua corrente.
- Não abra o aparecido em caso algoum. Nunca insira quaisquer objectos estranhos no interior do aparecido.
- Ligue o cabo de alimentacao a uma tomada de corrente fácilmente accesivel, para que em caso de emergencia o aparecido possa ser imeditamente desigado. Retire a fcha da tomada de corrente para desigar completeness o aparecido. Utilize a fcha como dispositivo de desconexao.
- Verifique regularamente se a ficha e o cabo de alimentacao aparem danos. Se o cabo de alimentacao aparecer danos, deve ser substituido por um cabo especial ou Conjunto disponibilizzato pelo fabricante ou pelo seurepresentante.
- Para fazer danIFICar o cabo de alimentacao, nao o aperte, dobre ou esfregue sobre arestas vivas. Mantenha longe de superficies quentes e chamas vivas.
- Coloque o cabo de forma a que nenhum puxao acidental ou tropeao sera possivel. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentacao fora do alcance das crianças.
- Nunca use acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante. Podemrepresentar um risco de segurança para outilizador e podem danificar o aparelho. Use apenas peças e acessórios originals.
- Não colque objectos pesados em cima do aparelho. Não colque objectos com chamas, por ex. velas acesas, em cima ou perto do aparelho. Não colque objectos com água, por ex. vasos, em cima ou perto do aparelho.
- Mantenha o aparelho longe de superficies quentes e de chamas. Opere sempre o dispositivo numa superficie resistente ao calor, estavel e horizontal. Proteja o aparelho do calor e do frio, do po, da luz solar directa, da humidade ou de pingos ou salpicos de agua.
- Não cubra as ranhuras de ar do disposicao. Certifique-se que existe ventilacao suficiente. Mantenha uma distancia minima de 10 cm entre o disposicao e paredes e outros objectos.
- A ventilação não deverá ser impedida pela cobertura das aberturas de ventilação com artigos, mais como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
- O dispositoivo sé é adequado para utilizesao em graus de latitude moderados. Não utilize nos trópicos ou em climas particulamente humidos.
- Atença! Na eventualidade de uma avaria em resultado de uma descarga electrostática e picos de electricidade, deslgue o disposítivo e volta a ligá-lo novamente.
- Cuidado! Perigo de explosao se as pilhas foram colocadas Incorrectamente. Substitua as pilhasapanas por pilhas do mesmo tipo ou-equivalentes.
- As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo tal como luz solar, fogo ou algo semelhante.
- Insira sempre as pilhas correctamente tendo em conta as polaridades (+ e -) marcadas nas pilhas e no compartmento das pilhas.
- Não deixe que crianças substituem as pilhas sem supervisão de umadulto.
- Retire as pilhas se não for utilizes o dispositivo durante um longo periodo de tempo.
-
As pilhas gastas devem ser retiradas imeditamente do equipamento e eliminadas de forma adequada.
-
Por favor, consulte as instruções fornecidas pelo fabricante das pilhas.
- Este aparelho não é um brinquedo e não deve ser realizado por crianças.
- As informações no disco compaco são lidas por um laser atraves de uma lente optica (não toque). Se levar o aparecido de um local frio para um local quente, a humidade pode condenser-se na lente, e a reproducao pode ser dificuldada. Neste caso, deixe o aparecido durante uma hora à temperatura ambiente antes de o uso. Retire o disco do aparecido. Se o problema persistir, o aparecido deve ser verificado por um专业技术o qualificado.
Este rótulo no produit informa o'utilizar que é um produit laser classe 1 que contém um componente laser.
Não toque na lente dentro do compartmento do disco.
CUIDADO! A utilizesao de controlos ou ajustamentos de procedimentos differentes daquelesquiryespecificadospoderesultar na exposicaoara radiaoesperigosas.

PERIGO! Radiação laser invisível quando aberto e bloqueio de segurarça falhou ou defeituoso. Evitar a exposação directa ao feixe. Não toque na lente.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

O raio com ponta de seta dentro de um triangulo equilatero serve para alertar o'utilizar para a presence de "tensao perigosa" nao isolada dentro do involucro do aparelho, que pode ser de magnitude sufiente para constituir um risco de什麽 eletrico para pessoas e animais.

O punto de exclamação dentro de um triángulo equilátero serve para alertar o'utilizar para a Presence de importantes instruções de funcimento e manutençao na literatura que accompanies o aparelho.
UTILIZACAO PREVISTA
Este dispositivo destina-se apenas a entrenimento audio. Este dispositivosoleadequaa parautilização domestica e não foi concebido para propósitos commerciais. Qualquer othero tipo deutilização podera levar a danos no dispositivo ou lesões.
A Imtron GmbH não se responsabiliza por danos ao produit, danos apropriada ou ferimentos pessoais devido a negligência ou'utilização inadverta do produit, ou utilizesdo produits para finalidade especializada pelo fabricante.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACHO
Retire todos os materiais da embalagem.
- Verifique se está completeness e se presente danos de transporte. Em caso de danos ou de entrega incompleta, deve contactar o seu vendedor.
- Limpe o electrodomestico (→ Limpeza e cuidado).
- Important! Antes da primeira'utilisation, retire apelicula de protecção do compartmento do disco.
PT
68
COMPONENTES
Dobre a páginá da fronte e a deTRS para ver ilustrações do produits.
A. Selector RADIO/TAPE OFF/CD/USB/AUX
B. Botão de volume VOLUME+/-
G. Dispositivo de abertura do compartmento do CD
H. Indicador de frequência
L. Reproduzir/Pausar CD
M. Botão ALBUM
N. Avançar para titulo segunte SKIP+
O. Compartimento de cassette
P. Altifalante
Q. Antena telescopica
R. Tomada AUX-IN
S. Cabo de alimentação com fiche
T. Tomada de CA
U. Compartmento da bateria
V. Retroceder para titulo anterior SKIP
W.Botao MODE
X.Botao STOP CD
Y. Indicador de alimentacao
Z.Porta USB

FONTE DE ALIMENTAGAO
Alimentação de CA
Atença!
- Não use este produit com alimentação de CA e de pilhas em simulanteo.
- Remova todas as pilhas quando estiver a operar este produit atraves de uma fonte de alimentacao eletrica.

Ligue o cabo de alimentacao a ranhura de CA.

Ligue o cabo de alimentacao a uma tomada elétrica adequada.
Nota: Alternativamente, pode usar o produit com pilhas.
Funciona com bateria
Atença!
- Não use este produto com alimentação de CA e de pilhas em simulanteo.
- Desligue o produits antes de inserir as pilhas.

Remova a tampa do compartmento das pilhas.

Insira 6 pilhas (como C / R14, 1,5 V ---, não incluidas) no respetivo compartmento. Corresponda as polaridades + e - conforme indicado nas pilhas.

Fecho a tampa do compartmento das pilhas.
FUNCTIONAMENTO
6 Desligar
Desligue o produits definindo o interruptor de funcao para a posicao TAPE/OFF.
7 SeLECTION do modo
Prima o botão durante a reprodução do ficheiro MP3 para selecionar a pasta segunte.
MODO DE RÁDIO
9 Defina o interruptor de funcao como RADIO. O indicator de alimentacao acende.
10 SeLECTIONAR banda de rado: Selectione FM para as estacoes mono e FM ST. para as estacoes estereo. O indicator FM ST. Acende quando é encontrar a uma estacao estereo.
11 SeLECTIONAR A ESTAGHO de rado pretendida; Use o botao de sintonização.
Notas:
Para melhorendaleFM:Estique totalmente a antenna.
MODO CD
12 Defina o interruptor de funcao como CD/USB/AUX. O eça acende.
13 Abra a porta do compartmento do CD e insira um CD com a etiqueta virada para cima.
14 Feche a porta do compartmento do CD.
A reprodução iniciará automaticamente a partir da primeira faixa.
MODO USB
15 O interruptor de funcao tem de estar na posicao TAPE/OFF. Ligue um dispositivo de armazenamento USB a porta USB.
Nota
- Ligue o dispositoo USB diretamente a porta USB do produits. O uso de um cabo de extensao não é recomendado e pode causar interferencia e falha na transferencia dos dados.
- Este produit suporta USB 1,1 e 2,0 até 64 GB comSYSTEMA de ficheiros FAT16 e FAT32.
- Os dispositivos externos não podem ser carregados atraves de USB deste produits.
16 Defina o interruptor de funcao como CD/USB/AUX. Manter o botao PLAY/PAUSE premido durante aprox. 3 segundos. No modo USB, USB aparece no ecran. A reproducao iniciaray automaticamente a partir da primeira faixa.
Nota:
- Se estiver colocado um CD no respetivo compartmento, tera de manter o botão PLAY/PAUSE premido durante aprox. 3 segundos para mudar para o modo USB.
Se não estiver inserido nenhum CD ou memória USB, o ecra aparecerá"no".
PT
70
REPRODUÇÃO CD/USB

- Começar ou interromper reprodução: Pressione PLAY/PAUSE. No modo de Interrupção, o número da faixa irá piscar no visor.
- Parar reprodução: Pressione STOP. Em modo stop, o número total de canções éra surgir no ecra.
- Saltar aproxima faixa: Pressione SKIP+.Pressione e mantenha para avanrar rapidamente.
- Saltar a faixa anterior: Pressione SKIP- . Pressione e mantenha para retroceder rapidamente.
- Durante a reproducao, pressione MODE repetidamente para Mudar osculos de reproducao como se segue:
Prima Visor Resultado
1x REP Repetir uma faixa. REP a piscar no visor.
2x REP ALBUM Repetir álbum (apenas para MP3).
3x REP ALL Repetir todas as faixas.
4x RAND Reproduzir una faixa aleatoriamente.
5x - Reproducao normal.
Notas:
- Este aparecido le discos CD, CD-R/-RW e MP3-CD. Outros discos não são suportados.
- Ao reproduzir discos CD-R/RW a qualidade pode ser influenciada pela qualidade do disco gravado. Ao gravar discos CD-R/RW com ficheiros audio recomendamos a utilizesao da velocidade de gravacao mais lenta.
PROGRAMAR REPRODUÇÃO
Notas:
- Até 20 faixas de CD ou até 99 faixas de MP3 podem ser programadas para uma reprodução em qualquer ordem desejada.
- A reprodução programada apenas pode ser feita a partir de umaunjica fonte - não pode incluir faixas de discos CD e armazenamento USB ao mesmo tempo.

- Parar reprodução: Pressione STOP.
- Introduzir as definições do programa: Pressione MODE.PROG e P01 está exibido no ecra.
- SeLECTIONAR a faixa desejada Pressione SKIP+ ou SKIP-.
- Guardar a faixa selecionada na memória do programa: Pressione MODE novamente. P02 sera ahora exibido no ecra will.
- Repetir passo 3 e 4 para programar faixas adiconais.
- Após programar todas as faixas desejadas, pressionePLAY/PAUSE para fazer a reprodução programada. Aparece PROG no ecra.
- Parar reprodução: Pressione 1x STOP.
- Cancelar programa reproducao: Pressione 2x STOP.PROG desaparece do eira.
MODO CASSETE
19 Defina o interruptor de funcao para a posicao TAPE/OFF. O indicator de alimentacao acende. Prima o botao a partir o compartmento de cassette. Insira a cassette no compartmento e feche o compartmento.
20 Iniciar reproducao: Prima Pausar a reproducao: Prima Prima para retomar a reproducao. Parar reproducao: Prima Retroceder ouavançar Prima
REPRODUÇÃO AUXILIAR (AUX)
Avisol
Observe a informação de segurar relevante para usar com outros dispositivos quando liga um aparvelo externo.
21 Defina o interruptor de funcao como CD/USB/AUX. Ligue um dispositivo auxiliar a toma da AUX IN usingo um cado de audio de 3,5 mm (nao incluo). Se estiver ligado um dispositivo de audio externo, todas as funcoes de reproducao deste dispositivo terao de ser usadas. Para obter mais funcoes, consulte o manual do'utilizar dos dispositivos de audio externos.
COMPATIVEIS CD
Utilize apenas discos compactos CD com sinais audio digitais.
- A realização de copias não autorizadas de material protegido por direitos de autor, incluindo programas de computador, ficheiros, transmissões e gravações de som, pode ser uma violação dos direitos de autor e constitui um crimeo ao abrigo da sua legisção nacional. Este equipamento não deve ser utilizado para tais propósitos.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se houver algo problema durante o funciona, consulte aanela segunte. Se os problemas não foram soluções conforme indicado em Solução, contacte o seu fabricante.
| Problema Causas possíveis Solutação | ||
| O produit não funciona | • Fonte de alimentação interrompida • Devido a descarga eletrostática | • Verífique a fonte de alimentação • Desligue e volta a ligar antes algunos momentos |
| qualidade refraca do Áudio | • O CD está riscado • Insira um novo CD | |
| NÃO aparece no visor | • O CD não está corretramente inserido • USB não ligado corretramente | • Insira novamente o CD • Certificado-se de que o disposito USB está corretramente ligado |
| Sem receção de rádio | • Fraca receção de rádio • Coloqué o produits noutro local e volta a fazer a antenna | |
PT
72
LIMPEZA E MANUTENÇAO
- AVISO! Antes da limpeza, desligue sempre o dispositorio e desligue a ficha da tomada.
- Nunca vergulhe o aparelho em agua ou outros liquidos.
- Limpe o aparelho com um pano macio e humido. Certificque-se de que não entra humidade dentro do aparelho durante a limpeza.
- Nunca use detergentes corrosivos, escosas de arame, esponjas abrasivas, utensilios de metal ou afiados, para limpar o aparelho.
Seque bem o aparelho(before do limpeza.
Guarde o aparelho em local fresco e seco, afastado das crianças e dos animais domesticos.
MANUTENÇÃO DE CD
- Pequena quantidade de poeira ou arranhoes normalmente não terao impacto na qualida de um disco. Contudo, os discos devem ser tratados com cuidado.
Proteja os seu discos compactos de poeira e arranhoes. - Guarde os seu discos compactos nas suas caixas quando não está em uso.
- Para fazer a qualidade original de som, ocasionalmente deve limpar os seuis discos com um pano macio, do centro para a borda (não com movimento circulares). Nunca utilize gasolina ou outros solventes para limpar.
- Segure um disco compaco apenas pelas suas bordas!

ESPECIFICAções
Tensao nominal: 230V 50 Hz
Consumo de energia: 11 W
Pilhas: 9 V
Porta USB: suporta até 64 GB
Taxas de bits MP3 suportadas: 32 kbit/sec - 320 kbit/sec
Banda de frequência de rádio: 88 - 108 MHz (FM),
DECLARação DE CONFORMIDADE
O(a) abaixo assinado(a) [Imtron GmbH] declares que o presente tipo de equipamento de rádio [ORC 530-B] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no segunte endereço de Internet: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
ELIMINAGAO

O logólico do caixote do lixo com uma cruz indica a necessidade da recolha em分开o do equipamento eletrico e electrónico (WEEE). Os equipamentos eletricos e electrónicos podem contrer substancias perigosas e prejudicials. Não elimine este aparecido como lixo urbano indiferenciado. Entregue-o num punto de recolha designado para a reciclagem de WEEE. Ao fazer isto, vaiaabdaracovarosrecursos naturaise protegeranatureza.Contactce o seu vendedor ou as autoridades locais para obter mais informacoes.

Elimine as pilhas de forma ecologica. Não as jogue no lixo dométrico. Utilize os sistemas de devolução e recolha da sua zona ou contacte o vendedor ond e comprou o produits.
I03PABLREM!
5naorodapm 3a npno6peTeHne daHHoro n3denma ok.
BAKHBIE INHCTPYKUINI NO TEXHNIKE B3ONACHOCTN. BHIMATEJIbHO IPOYTNE COXPAHNTE DIAJbHEIWcNOJIb3OBAHNA!
- Co6IIOJaTe BCE INHCTpyKUIN NO TEXHKe 6e3ONaChOCTN, YTO6bI N36ExKaTb NOBpeXJdEHNI, BO3HnKAIOUINB pe3yJIbTaTE HeHaNDexKaUero NcONb3OBAHnI! Co6IIOJaTe BCE yKa3aHnI NO 6e3ONaChOCTN, pa3MeueHHBie Ha yCTpOJIcTBe IN B pyKOBoJcTBe NO 3KcJIpyaTcuIN.
- CoxpaHnte daHHoe pyKOBOcTBo dIaIaNbHeIwero nCNOb3OBaHnI. Ppi nepeaue np6opa TpeTbIM IINaAM NepeaIte IM TaKke daHHoe pyKOBOcTBO.
- He paccMaTpPbAIOCTc rapaHTnHbIe npeTeH3nn 3a yUep6,HaHeceHHbI B pe3yIbTaTe HnpabNlBHorO nCNoJb3OBAHn IIN Heco6IIoJeHn DaHHbx INCTpyKuN.
4.ИспόньуITE npi6op TOlbKO NO Ha3HaueHnIO.УстpoиCTBO He npeДha3HaueHNo dЯ KOMМерчecKOrO nCpOJB3OBaHnIg.ДaHHoe N3dEJIne IpeДha3HaueHToBko dЯ 6bITOBORO INCpOJB3OBaHnIg B POMeUeHnIX. - Ipeep noqKIOUeHnEM yCTPOCTBa K cTeN 3NEKTPoCHA6KeHnY bEaNTecb, YTO HApJxKeHne I TOK B ceTn COOTBeTCTBYOT DAHHbIM, YKa3aHHbIM Ha NaCnOpTHoI Ta6NIuKe yCTPOCTBa.
- He nbitaeTcB camoCTeIbHO pemOHnPOBaTb n3dJIne. YcTaHrTB HeNCnPabBOCTN DOJXhbl TOJbKO KBaINΦuINPOBaHHbI CNEuaJIncTbI.
- PpdpynpeXdHne! Bo Bpemr qnncn npaoTbHe nporpykaTe 3Jektpueckne KOMnoHEtBn3DJIINBA BOy nB npyrte XnKoCTn. HnkOrda He depxnte 3ndenne noC cTpyei BObl.
- 3aIpeuaeTcra OTKpbBaTb KpbIshky npi6opa.CneIte 3a TeM, YTO6bI BHyTpB yCTpOJCTBa He nonadani noCTOpOHnE npeDMtbl.
- Npoknuae Bnky ceTeBoro shypa Knerko Docynho po3eTke cTeu nektpocha6xehn, yTo6bB B 3KCTpeHHbIX cnuyax moXHO 6blno 6bICTpo OTCoeHNHTb n3dJeNne ot cTeu. YTo6bl noJIHOCTbIO OTKIOHNTb np6op OT cTeu nektpocHa6xehn, n3BNEKeTbe Bnky ceTeBoro shhpya n3 po3eTKI. NcNoJb3yIte Bnky ceTeBoro shhpya B kaueCTBe pa3beHNHTeJra.
- NepnoDnueckn npOBepaTe yCTpoIcTBO n cTeBOH uhp Ha npEpmET nobpeKdHn. B cnUyae nobpeKdHnCeTEBOu Hypa ero Heo6xoJUMO 3aMeHHTb uHypom, KOtOpBm MOxHO npNo6pctny uN3rOToBnteJI np6opa nn ero cepBnCHOro npedCTaBnteJI.
11.Bo n36exkaHne NOBpeJdeHn He CxImaIte, He crN6aIte shyp n He pa3MeaIte ero Ha ocTpbIX KpOMkax. He donyckaiTe KOHTaKTA shHyp a C ropaymIM NOBepxHOCTaMn IIN OTKpbITbIM ORHeM. - Pa3meaTe ceTeBOH uHyp TaK, UTO6bI NCKJIIOHTb erO clyauHoe BbITraIBaHne IIN OTKJIIOUeHne. XpaHnTe np6op n erO ceTeBOH uHyp B MeCTax, HeIOCTyINbIX dIg DeTei.
- 3aIpeaaetcnaonb3OBaTb dONoHHTeNbHOe o6OpyObaHne, KOtOpoe He peKOMeHIOBaHO npOn3BOOnTeJeM. TaKoe o6OpyObaHne MoKeT co3daTb yrpo3y 6e30NaChOCTn DnI NOB3OBaTeNe I cTaTb npuHoiN IOBpeXeHnI n3dJIIna. NcNoJb3yIte ToIbKO opuHaJIbHbIe 3aIacHbIe qactn I donoHHTeNbHOe o6OpyObaHne.
- He klaJIte cBepxHa n3dJIe TjKeJIbIe npEMeTbI. He cTaBbTe Ha n3dJIe nn pAdom C Hm o6BeKtblcOTKpbITbIM ORHeM, HApPIMep, CBeuH. He cTaBbTe Ha n3dJIe nn pAdom C Hm npEMeTbIC BOOJ, HApPIMep, Ba3bl.
- XpaHnTe npn6Op BdaIOn OT ropaynx NOBepxHOCTe N IcTOHKnOB OTKpbITOrO orHa. Bcerda pa3MeaAnTe np6Op Ha pOBHo, cTa6nIbHoN, uNCToN u cyXoN IOBepxHOCTN. 3aunuaTep np6Op OT BO3deIcTBna Japbl N xOLODa, PbIIN, nprMoro coJIHeuHoro CBeta, BlaRn, KaanHnra nn pa36pbI3rNBaHnHa Hero BoDbl.
- He 3aKpbBaIte BeHTnIaIcIOHbIe OTBepCTnIu3dEJIa. IpOcNeIte 3a DOCTaTOHoi BeHTnIaIcnei. PacToHHe MExdy n3deJIeMm N dpyrIMN o6BeKTAMN nn CTeHAMN DOJXHO COCTaBJIaTb He MeHee 10 cm.
- 3aIpeaaeTc3aKpbIbTaB BeHTnlaUOnHbIe OTBepCTnI npu6opa TaKIMN ppeMeTaMn, KaK rA3eTbl, cKaTePb, 3aHaBeCKN T.D.
- ɪnʌdʒeɪne ppeɪnə3HaueHo ᵋŋrɪ nCɒnəb3ɔBɑHnɪr Tɔl bko npɪ rʌmepɛnHbɪx rpaɪdycax reʊrpaΦηuèckɔn Žɪpɒtbl. He iCŋoNb3yɪte erO B Tpɒnɪkæʌn B B OcɒeHHO BlaʌkHOM KJIIMaTe.
- Bhimahne! B cnyuae HeuCnpaBHOCTN, Bbl3BaHHo 3JKeKtpOCTaTNUeCKM pa3pIOM m MRHOBeHHbIMn CkaKaAMn 3JKeKtpUueCTBa, OTCoeDINHtE N3dJIne OTe Tn 3JKeKtpOCHa6XeHnI IN CHOBA NOcDOHNHTe erO.
- OcToPoxKHO! OnaChocb B3pbIb npu HnPaBnBHO yCTaHOBKe 6aTapeKn. 3aMeHnTe NcNoJIb3OBAHHBe 6aTapeKn TOnbKO Ha N3DeNIA TaKOrO Xe IIN aHaONuHORo TInpa.
21.БатAPEиньзя поьергать урезмерю HarpeBy, Hanpimep, BO3dIeCTBIO CONHeuHbIX Jyuei, OTKpbITOrO OrHЯ N.T.I.
RU
- Bcerda BctabJIaIe 6aTapeKn, co6JIIOJa IOnJIpHocTb(+ n -), yKa3aHHyU Ha 6aTapeKax N B OTceKe dIg 6aTapeek.
- DeTAM pa3peWaeTc 3aMeHrTb 6aTapeKn TOJbKO nOd npncMOTpOM.
- Ecn n3dene He nCnOJb3yeTcD nIITeNbHoe BpeM, n3BleKeTe Hx Hero 6aTaapeKn.
- Pa3pAunBwueec6 6aTapeKn cIeJeT cpa3y Je n3BLeuH n3 np6op a npabunbHO yTuINn3npoBaTb.
- CM. INHCTpykun no ToxHnke 6e3oNaChOCTn, npeIOCTaBnEHHbIe IPOUN3BOUInTeJIem 6aTaapeek.
- ΘTo n3dennne - He irpyuKa. DeTAM 3aIpeaaeTcra NOJIb3OBA TbCRA n3dennm.
28.Инфорmaця,ЗлпсаннагаHa KOMnakT-Dnucke,CHTbIbAeTcJla3epHbIM JyUOM,IpoXoJaUMчepe3 ONTuYeCKyU LInH3y (He KacaiTeCb IInH3bl).Пи NepeMeuEHH npi6opa n3 XOJOnHO MeCTa B TeNIOe NOMEseHne Ha IINH3e MoKet KOHNecHpOBaTBcra Bnara,И BO3MOxHbI npo6IeMbl npi BOCIpON3BeDeHH.NB TakOM Cnyae neped INCNoJIb3ObaHHem OCTaBbTe npi6Op Ha OINH qac npi KOMHaTHOH TemnepaType.I3BNeKeITe Dnck n3 npi6opa.EcIn yCTpaHHTb npo6IeMy He ydaETcay, npi6OpdoJKeH OCmOTpeTB KBaIInФиuPObaHHbI cneuaJInstCT.