ORC 530B - Radio OK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ORC 530B OK en formato PDF.

📄 93 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice OK ORC 530B - page 17
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OK

Modelo : ORC 530B

Categoría : Radio

Características técnicas Radio AM/FM con pantalla digital
Potencia de salida 2 vatios RMS
Alimentación Red eléctrica o pilas (no incluidas)
Dimensiones 25 x 15 x 10 cm
Peso 1,2 kg
Uso Recepción de emisoras de radio locales, escucha de música
Mantenimiento Limpiar con un paño suave, evitar la humedad
Seguridad No exponer al agua, desconectar durante tormentas
Información general Garantía de 2 años, soporte técnico disponible

Preguntas frecuentes - ORC 530B OK

1Cómo puedo ajustar la frecuencia de la radio?
Para ajustar la frecuencia, gire el botf3n de ajuste de frecuencia en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario hasta encontrar la emisora deseada.
1Por que9 mi radio no capta emisoras?
Asegfare de que la antena este1 completamente desplegada y orientada correctamente. Tambie9n verifique que este9 en una zona con buena cobertura de radio.
1Cómo puedo ajustar el volumen de la radio?
Utilice el botf3n de volumen situado en el panel de control para aumentar o disminuir el sonido.
1Que9 hacer si la radio no se enciende?
Verifique que la radio este9 correctamente conectada a una toma de corriente o que las pilas este9n instaladas correctamente y cargadas.
1Cómo puedo reiniciar mi radio OK ORC 530B?
Para reiniciar la radio, desconecte el aparato durante unos minutos y luego vuelva a conectarlo.
1Es posible escuchar la radio con auriculares?
Sed, puede conectar auriculares en la toma dedicada para escuchar la radio en privado.
1Cómo puedo cambiar el idioma de la pantalla?
Acceda al menfa de configuracif3n y seleccione la opcif3n de idioma para elegir el que prefiera.
1Mi radio tiene interferencias, cf3mo puedo solucionarlo?
Un zumbido puede ser causado por una mala recepcif3n. Intente ajustar la antena o mover la radio a otro lugar.
1Cómo puedo guardar mis emisoras favoritas?
Una vez que haya encontrado una emisora que le guste, presione el botf3n de memoria para guardarla en la lista de emisoras favoritas.
1Df3nde puedo encontrar el manual de usuario de la radio?
El manual de usuario este1 disponible en lednea en el sitio web del fabricante o puede proporcionarse con el embalaje del producto.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ORC 530B - OK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ORC 530B de la marca OK.

MANUAL DE USUARIO ORC 530B OK

FELICIDADES Gracias por adquirir este producto ok.. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS CUIDADOSAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.

1. ¡Observe todas las instrucciones de seguridad para evitar daños provocados por un uso

inadecuado! Siga todas las advertencias de seguridad del dispositivo y de este manual de instrucciones.

2. Guarde este manual de instrucciones para su posterior uso. Si este aparato pasa a manos de un

tercero, entréguele también este manual de instrucciones.

3. No se asumirá ninguna responsabilidad por daños provocados por un uso impropio o por el

incumplimiento de estas instrucciones.

4. Utilice este aparato sólo para la nalidad que se le ha designado. Este dispositivo no es apto para el

uso comercial. Este dispositivo sólo es apto para el uso doméstico y en espacios interiores.

5. Antes de conectar el aparato al suministro de alimentación, compruebe que el voltaje del

suministro y la corriente nominal corresponden a los detalles del suministro de alimentación que se muestran en la etiqueta del aparato.

6. No intente reparar el aparato usted mismo. En caso de mal funcionamiento, las reparaciones sólo

deben ser llevadas a cabo por personal cualicado.

7. ¡Advertencia! Durante la limpieza o uso, no sumerja las piezas eléctricas del dispositivo en agua u

otros líquidos. Nunca sostenga el aparato bajo el agua corriente.

8. En ningún caso abra la cubierta del aparato. No inserte ningún objeto extraño en el interior de la

9. Conecte el enchufe a una toma de corriente de fácil acceso para que, en caso de emergencia, el

aparato pueda desenchufarse de inmediato. Retire el enchufe de la toma de corriente para apagar por completo el dispositivo. Utilice el enchufe como dispositivo de desconexión.

10. Compruebe con regularidad si el enchufe y el cable están dañados. Si el cable está dañado, deberá

ser reemplazado por un cable especial o ensamblaje puesto a disposición por su fabricante o agente de servicios.

11. Para evitar que se dañe el cable, no lo presione, doble o arrastre por cantos alados. Manténgalo

alejado tanto de supercies calientes como del fuego.

12. A ser posible, coloque el cable de manera que no pueda ser presionado accidentalmente o que no

se pueda tropezar con él. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.

13. Nunca utilice accesorios no recomendados por el fabricante. Éstos podrían presentar un riesgo de

seguridad para el usuario y podrían dañar el aparato. Utilice sólo piezas y accesorios originales.

14. No coloque objetos pesados sobre la supercie del aparato. No sitúe objetos que estén en contacto

con el fuego, p.ej. velas, encima o junto al aparato. No coloque objetos que contengan agua, p.ej. :vasos, encima o cerca del aparato.

15. Mantenga el dispositivo alejado de supercies calientes o llamas. Use siempre el producto sobre

una supercie estable, limpia y seca. Proteja el dispositivo del calor y del frío, del polvo, de la luz del sol directa, de la humedad y de los goteos y salpicaduras del agua.

16. No cubra las ventilaciones de aire del producto. Asegúrese de que existe una ventilación suciente.

Mantenga una distancia mínima de 10 cm entre el aparato y otros objetos o paredes.

17. La ventilación no debe impedirse cubriendo las aberturas de ventilación con objetos, como p.ej.,

periódicos, manteles, cortinas etc.

18. El producto es apto solo para un uso a grados de latitud moderados. No utilizar en los trópicos ni en

climas particularmente húmedos.

19. ¡Atención! En caso de mal funcionamiento como resultado de una descarga electrostática y

sobrecargas eléctricas momentáneas, desconecte el producto y vuelva a conectarlo.

20. ¡Precaución! Si la batería no se coloca correctamente existe un peligro de explosión. Reemplácela

solamente por otra del mismo tipo o similar.

21. Las baterías no deben exponerse al calor en exceso, así como al sol, fuego o similares.

22. Inserte siempre las baterías con la polaridad correcta (+ y –) marcada en ella y en su

23. No deje que los niños cambien las baterías sin la supervisión de un adulto.

24. Saque la batería si no utilizará el producto durante un periodo de tiempo extendido.

25. Las baterías agotadas debieran extraerse inmediatamente y eliminarse correctamente.

26. Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante de la batería.

27. El aparato no es un juguete y no debe ser utilizado por niños.

28. La información del disco compacto es leída por un láser a través de una lente óptica (no tocar). Si

desplaza el aparato de una habitación fría a otra caliente, la humedad podría condensarse en la lente, y ello podría dicultar la reproducción. En este caso, antes de utilizarlo deje que el aparato descanse durante una hora a temperatura ambiente. Retire el disco del aparato. Si el problema persiste, deje que personal cualicado compruebe el dispositivo. CLASS I LASER PRODUCT Esta etiqueta situada en el producto informa al usuario de que éste es un producto láser de clase 1, que contiene un componente láser. No toque las lente situada en el interior del compartimento del disco. ¡PRECAUCIÓN! Utilice únicamente los controles o adaptaciones de los procedimientos aquí mencionados, de lo contrario, ello podría derivar en una exposición a la radiación peligrosa. ¡PELIGRO! Existe una radiación láser invisible al estar abierto o al fallar el interruptor de seguridad. Evite una exposición directa a los rayos del sol. No toque la lente. CAUTION

AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR El símbolo del relámpago con punta de echa dentro de un triángulo equilátero indica al usuario que existe la presencia de "tensión peligrosa" sin aislamiento en el interior del dispositivo que puede tener la suciente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica en personas y animales. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de que existen instrucciones de operación y mantenimiento importantes en esta guía del usuario. USO PREVISTO Éste dispositivo está únicamente concebido para el entretenimiento de audio. Este producto es apto solo para uso privado y no está hecho para propósitos comerciales. Ciertos tipos de uso pueden provocar daños al producto o lesiones a personas. Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una nalidad distinta a la especicada por el fabricante.

ANTES DEL PRIMER USO

  • Saque todos los materiales de empaque.
  • Compruebe la integridad del suministro y si existen daños originados por el transporte. En caso de daños o entrega incompleta, por favor, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Limpie el dispositivo ( Limpieza y cuidado).

COMPONENTES Diríjase a las páginas frontal y trasera para ver las ilustraciones de los productos. A. Selector de función

RADIO/TAPE OFF/CD/USB/AUX

B. Control VOLUME+/- C. Tapa del compartimento del CD D. Asa E. Selector TUNING F. Selector de banda FM ST./ FM G. Apertura del compartimento del CD H. Visualización de frecuencia

I. Panel de control del casete

- Pausa - Parada/Expulsión - Avance - Retroceso - Reproducción J. Pantalla K. Indicador de FM ST. L. Reproducir/Pausar CD M. Botón ALBUM N. Saltar a la siguiente pista SKIP+ O. Compartimento del casete P. Altavoz Q. Antena telescópica R. Conexión AUX-IN S. Cable de alimentación con enchufe T. Toma AC U. Compartimento para las pilas

V. Saltar a la pista anterior SKIP-

X. Botón STOP (parada) del CD

Y. Indicador de alimentación Z. Puerto USB

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

Alimentación de CA ¡Atención!

  • No utilice este aparato con la alimentación de CA y la batería al mismo tiempo.
  • Quite todas las pilas cuando utilice el aparato con el suministro eléctrico.

Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.

Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada. Nota: como alternativa, también puede utilizar el aparato con pilas. Funciona con batería ¡Atención!

  • No utilice este aparato con la alimentación de CA y la batería al mismo tiempo.
  • Desenchufe el aparato antes de colocar las pilas.

Quite la tapa del compartimento de las pilas.

Inserte 6 pilas (tipo C / R14 de 1,5 V , no incluidas) en el compartimento de las pilas. Haga coincidir las polaridades + y – como se indica en las pilas.

Desconexión Apague el aparato desplazando el selector de función a la posición TAPE/OFF.

Selección de modo Mueva el selector de función a la posición RADIO o CD/USB/AUX.

Control de volumen Gire el control VOLUME para ajustar el volumen. ALBUM Pulse el botón durante la reproducción del archivo MP3 para seleccionar la carpeta siguiente. MODO RADIO

Mueva el selector de función a la posición RADIO. El indicador de encendido se iluminará.

Selección de la emisora de radio: seleccione FM para emisoras en mono y FM ST. para emisoras estéreo. El indicador de FM ST. se encenderá cuando encuentre una emisora estéreo.

Selección de la emisora de radio deseada: utilice la perilla tuning. Notas: Para una mejor recepción de FM: extienda por completo la antena. MODO CD

Mueva el selector de función a la posición CD/USB/AUX. La pantalla se iluminará.

Abra el compartimento del CD y coloque un CD con la etiqueta hacia arriba.

Cierre la puerta del compartimento del CD. La reproducción se inicia automáticamente desde la primera pista. MODO USB

Desplace el selector de función a la posición TAPE/OFF. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB en el puerto. Nota

  • Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB del aparato. No se recomienda el uso de ningún cable alargador, ya que puede producir interferencias o causar errores en la transferencia de datos.
  • Este producto es compatible con USB 1,1 y 2,0 hasta 64 GB con sistema de archivos FAT16 y FAT32.
  • Los dispositivos externos no se pueden cargar en el aparato mediante USB.

Mueva el selector de función a la posición CD/USB/AUX. Pulsado el botón PLAY/PAUSE durante aproximadamente 3 segundos. En el modo USB, aparece USB en la pantalla. La reproducción se inicia automáticamente desde la primera pista. Nota:

  • Si hay un CD en el compartimento del CD, mantenga pulsado el botón PLAY/PAUSE durante aproximadamente 3 segundos para cambiar al modo USB.
  • Si no se inserta ningún CD o USB, en la pantalla se mostrará "no"

1. Iniciar o pausar la reproducción: Presionar PLAY/PAUSE . En el modo pausa, el número de

pista parpadeará en el monitor.

2. Detener la reproducción: Presionar STOP. En el modo de detención, el número total de pistas

aparecerá en la pantalla.

3. Pasar a la siguiente pista: Presionar SKIP+ . Presione y mantenga pulsado para avanzar más

4. Volver a la pista anterior: Presionar SKIP- . Presione y mantenga pulsado para retroceder con

5. Durante la reproducción, presione MODE repetidamente para cambiar los modos tal y como

se indica a continuación: Pulsar Pantalla Resultado 1x REP Repetir una pista. REP parpadea en la pantalla. 2x REP ALBUM Repetir disco (solo para MP3). 3x REP ALL Repetir todas las pistas. 4x RAND Reproducir de forma aleatoria. 5x - Reproducción normal. Notas:

  • Este dispositivo lee discos CD, CD-R/-RW y MP3-CD. No es posible la reproducción de otro tipo de discos.
  • Al reproducir un disco CD-RRW, la calidad de la reproducción puede estar inuenciada por la calidad del disco grabado. Al grabar un disco CD-R/RW con archivos de audio, le recomendamos que utilice la velocidad de grabación más baja.

PROGRAMAR LA REPRODUCCIÓN

  • Para la reproducción, pueden programarse hasta 20 pistas de CD o hasta 99 pistas MP3 en el orden que se desee.
  • La reproducción programada solamente puede hacerse desde una única fuente. No puede incluir pistas de CD y del dispositivo USB al mismo tiempo.

1. Detener la reproducción: Presione STOP.

2. Introduzca los ajustes de la programación: Presione MODE. PROG y P01 aparecerán en el

3. Seleccione la pista deseada Presione SKIP+ o SKIP- .

4. Guarde la pista seleccionara en el programa de memoria: Presione MODE de nuevo. A

continuación, aparecerá P02 en el monitor.

5. Repita los pasos 3 y 4 para programar pistas adicionales.

6. Después de programar las pistas que desee, presione PLAY/PAUSE para empezar con la

reproducción programada. PROG aparece en la pantalla.

7. Detener la reproducción: Presione 1x STOP.

8. Cancelar la reproducción programada: Presione 2x STOP. PROG desaparece del monitor.

Mueva el selector de función a la posición TAPE/OFF. El indicador de encendido se iluminará. Pulse el botón para abrir el compartimento del casete. Inserte el casete en el compartimento y cierre la puerta.

Comenzar la reproducción: pulse . Pausar la reproducción: Pulse . Pulse para reanudar la reproducción. Detener la reproducción: Pulse . Rebobinar o avanzar: Pulse o respectivamente.

AUXILIARY (AUX) PLAYBACK

¡Advertencia! Cuando conecte un dispositivo externo, siga la información pertinente en cuanto a seguridad respecto al uso de otros dispositivos.

Mueva el selector de función a la posición CD/USB/AUX. Conecte un dispositivo auxiliar a la toma AUX IN utilizando un cable de audio con clavija de 3,5 mm (no incluido). Si está conectado un dispositivo de audio externo, necesitará utilizar todas las funciones de reproducción de este dispositivo. Para otras funciones, consulte el manual de usuario de los dispositivos de audio externos.

  • Utilice únicamente discos compactos CD con señales digitales de audio.
  • Hacer copias desautorizadas de material protegido por derechos de autor, incluyendo programas de ordenador, archivos, retransmisiones de televisión o radio y grabaciones de sonido, puede suponer la violación del derecho de la propiedad intelectual y constituir una infracción según sus leyes nacionales. El equipo no debe utilizarse para este propósito.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante. Problemas Causas posibles Solución El producto no funciona

  • Suministro de corriente interrumpido
  • Debido a la descarga electrostática
  • Compruebe el suministro de corriente
  • Desenchufe y enchufe el aparato de nuevo después de un rato Calidad del audio baja
  • El CD está arañado • Inserte un nuevo CD Aparece «NO» en la pantalla
  • El CD no está insertado correctamente
  • El USB no está conectado correctamente
  • Vuelva a insertar el CD
  • Asegúrese de que el dispositivo USB está conectado correctamente No hay recepción de radio
  • Mala recepción de radio • Sitúe el producto en otro lugar y reajuste la antena IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 22 23/10/17 12:05 pm23
  • ¡ATENCIÓN! Antes de llevar a cabo la limpie.za del dispositivo, apague siempre el producto y desconéctelo de la toma de corriente.
  • Nunca sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos.
  • Limpie el aparato con un paño suave y ligeramente húmedo. Asegúrese de que no se introduce humedad en el aparato durante su limpieza.
  • Nunca utilice detergentes corrosivos, cepillos de alambre, estropajos abrasivos o instrumentos de metal y alados para limpiar su aparato.
  • Seque el aparato cuidadosamente después de limpiarlo.
  • Deposite el dispositivo en un lugar frío y seco, alejado de los niños y mascotas.

MANTENIMIENTO DEL CD

  • Una pequeña cantidad de polvo o arañazos no tienen normalmente ninguna repercusión en la calidad del disco. Sin embargo, los discos deben tratarse con cuidado.
  • Proteja sus discos compactos del polvo y arañazos.
  • Almacene sus discos compactos en sus carcasas cuando no los esté utilizando.
  • Para mantener la calidad original del sonido, puede limpiar ocasionalmente sus discos compactos con un paño suave, desde el centro hasta el borde (no hacer movimiento circulares). Nunca utilice gasolina u otros disolventes para su limpieza.
  • ¡Sujete el disco compacto únicamente por sus bordes! ESPECIFICACIONES Tensión nominal: 230 V~, 50 Hz Consumo energético: 11 W Batería: 9 V , 6 x 1,5 V (tipo C / R14) (no suministrado) Formatos compatibles: CD Audio Puerto USB: soporta hasta 64 GB Velocidades de bits soportadas: 32 kbit/sec - 320 kbit/sec Banda de radiofrecuencias: 88 - 108 MHz (FM),

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Por la presente, [Intron GmbH] declara que el tipo de equipo radioeléctrico [ORC 530-B] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html ELIMINACIÓN La imagen del contenedor de basura tachado, indica la recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos (RAEE). El material eléctrico y electrónico puede contener sustancias peligrosas. No coloque este aparato como residuo junto a la basura doméstica. Devuélvalo a un punto de recogida designado para el reciclaje de RAEE. De este modo, ayudará a conservar recursos y a proteger el medio ambiente. Para más información, póngase en contacto con su distribuidor o sus autoridades locales. Deshágase de las pilas de forma respetuosa con el medioambiente. No tire las pilas junto con los residuos domésticos del hogar. Utilice los sistemas de devolución y recogida de su comunidad o póngase en contacto con el vendedor al que compró el producto. IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 23 23/10/17 12:05 pm24

  • Limpe o electrodoméstico ( Limpeza e cuidado).

V. Retroceder para título anterior SKIP-