Q.1360 - Filmadora Qilive - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Q.1360 Qilive em formato PDF.
| Característica | Detalhes |
|---|---|
| Tipo de produto | Filmadora |
| Resolução de vídeo | Full HD 1080p |
| Sensor | CMOS |
| Zoom óptico | 10x |
| Ecrã | Ecrã LCD de 3 polegadas |
| Armazenamento | Cartão SD (não incluído) |
| Conectividade | USB, HDMI |
| Duração da bateria | Aproximadamente 2 horas |
| Peso | Aproximadamente 300 g |
| Dimensões | 10 x 5 x 6 cm |
| Uso | Ideal para vídeos familiares, eventos e viagens |
| Manutenção | Limpar a lente com um pano macio, evitar humidade |
| Segurança | Não expor a temperaturas extremas, evitar choques |
| Acessórios incluídos | Carregador, cabo USB |
Perguntas frequentes - Q.1360 Qilive
Perguntas dos utilizadores sobre Q.1360 Qilive
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Filmadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Q.1360 - Qilive e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Q.1360 da marca Qilive.
MANUAL DE UTILIZADOR Q.1360 Qilive
Verifique se os elementos abaixo está presentes na caixa:
- Tripé
- Suporte redondo com adesivo 3M
- Cabo micro-USB
- Manual de'utilisation
É possével que os elementos fornecidos, tal como os acessórios, variam em funcão da localidade ou do operador.
Os elementos fornecidos são concebidos apenas para o aparecido e poderão não ser compatíveis com outros apareiros.
Acessórios não conformes poder dar origem a um funciona incorreto.
2. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Antes de utiliser este aparelho, leia as instruções abaixo e guarde o manual para consulta
posterior.
- Este logólico significica que não é possível colocar qualquer chama sem proteção, como uma vela acesa, sobre ou na proximidade do aparelho.
- Não coloque este produto num ambiente Haramido ou molhado.
- Mantenha o aparelho afastado dos liquidos.
- Não desmonte o aparelho. Deixe um técnico qualificado
PT
reparar para fazer qualquer deterioracao.

-
Evite os Choques e as manipulações incorretas para não danificar os componentes electrolycos.
-
Manter fora do alcance das crianças.
-
Os equipamentos electrolycos e eletronicos são objeto de uma recolha seleção. Não elimine os residuos deequipamentos electrolycos e eletronicos jintamente com os residuos urbanos não分开ados mas proceeda à sua recolha seleção.
-
Certifique-se de que não utilizes o aparecido quando está acarregar.
-
Aviso sobre as bacterias:
-
Não tente perfurar a bateria para a Abrir ou desmontar. Mantenha o produit afastado de ambientes humidos e/ ou corrosivos Mantenha-o también protegado de qualquer fonte de calor.
-
O produit não deve ser exposato a temperatas superfiores a 40^ C .
Em caso de fuga e decontacto com o liquido dabateria, lave abundamentecom agua a area expostaeprocure assistencia
médica imeditamente.
O incumprimento destas
recomendações poderá
PT
provocar fugas de acido ou um
sobreaquecimento da bateria,
que pode inflamar ou explodir
e causar danos materiais e/ou
ferimentos graves.
3. CARACTERISTICAS TÉCNICAS
| Sensor de imagem O | V4689 CMOS: 2 x 4 Megapixiéis |
| Modos de functimento | Gravização de video; fotografia |
| Objetiva F 2,0 f=1,1mm | |
| Resolução de video 960P(30fps) | |
| Resolução deFoto 30 | 08x1504 |
| Fürato de ficheiro videoto H.264(MOV)photo.JPG | |
| Suporte de memória cartão SD (máximo: 32 GB) não incluído | |
| Porta USB Porta USB 2.0 | |
| Alimentação Bateria de lítio incorpORA de 1500 mAh | |
PT
4. DESCRIÇÃO





PT
- Ecrã LCD
- Alimentação/Modo
- Indicador WI-FI (vermelho)
- Indicador de alimentacao (vermelho) / Indicador de carregamento (azul)
- Wi-Fi/Menu
-
Em funciona (vermelho)
-
Obturador / Botão OK
- Objetiva x2 (220°)
- Porca triangular
- Ranhura de acesso (USB, TF)
- Altifalante
- Microfone
- Orificio para a correia
- Botão de reinicialização
5. UTILIZACAO
Antes de mais, insira um cartão micro SD ou micro SDHC

Recomenda-se a utilização de cartões SDHC de Classe 6. quando o modo professional está ativo para a gravação de video, recomenda-se a utilização de um cartão de Classe 10. Desligue a-camera antes de inserir ou remove o cartão SD.
1. Ligare desligar
Entrada em funcionamento: Prima o botão on/off (ligar/ desligar) durante 2 segundos. Modelo padrão: gravação de video. «WELCOME» épresentado no ecran LCD quando este se liga.
Desligar: Prima o botão on/off (ligar/desligar) © durante.kraca de 3 segundos quando o aparelho não estiver emfunacionto.«GOODBYE» épresentado no ecran LCD quando se desliga.No modo de poupanca de energia, o aparelho desliga automaticamente après 3关键时刻 deinatividade.
2. Carregar o aparelho
O aparelho utilizes una bateria recarregável de lítio incorpORA.
O aparecido pode ser recarregado através de ligação à porta USB de um computador com um cabo USB. O indicator luminoso de alimentação fica azul durante o corregamento.
A luz azul desliga-se quando o aparelho está totalmente carregado.

3. Mudar de modo
O aparecido temoismostly:gravacao de videoe fotografia. Pode alterar o mesmo premindo o botao on/off/MODE ou atraves da aplicacao.

Gravacao de video: prima o obturador para fazer a filmar e gravar videos. Ouve-se um som quando a gravacao começa; o botão em funcaoamento (vermelho) pisca durante o processo de gravacao. O eira LCD apareca o tempo de gravacao. Prima o botao novamente para parar a gravacao.

Fotografia: assim que o aparecido se encontra no modo de fotografia, prima brevamente o obturador para tirarotos. Ouve-se um som e o botão de funcionalto acende-se quando uma fotografia é tirada. O controle conta de forma decrescente o número deotos tiradas.

Prima o botão WI-Fl durante 2 segundos para ativar o menu.
Entre no menu, prima brevemente o botão WI-FI para mover o cursor de seleção; prima o botão do obturador para confirmar; prima longamente o botão WI-FI para cancelar a definição ou para sair do menu.
Poupança de energia: O modo de poupança de energia tem 4 definições: OFF/1min/3min/5min. quando o periodo de tempo definido tiver decorrido, o aparecido entra no modo de poupança de energia e o érá desliga-se.
Data e hora: ajuste manual da data e da hora da-camera.
Idioma: escolha do idioma, ingrês por defeito.
Reinicialização: restaurar as definições de fábrica, escolha entre SIM e NÃO.
Sistema: consulutar as informações sobre o Sistema (nromo de versão do software); consulutar as informações sobre o cartão de memória (capacidade e esgoto disponible)
Formatação: formatação do cartão de memória, escolha entre SIM e NAO
6. VISUALIZACAO DE FOTOS E VIDEOS
Os ficheiros da-camera podem ser visualizados através de uma aplicação disponible para Android e iOS ou atraves de um software para PC Windows ou MAC.
Certifique-se de que não utilizes qualquer及其他 leitor deotos/ videos,mas apenas a aplicacao e o software dedicados que são compatíveis.
6.A. APLICACAO (para Android e iOS)
Para os utilizadores de Android e IOS, pesquisa « Qilive 360Camera » na Playstore ou App store ou leia o documento QR abaixo. A aplicação é compatível com Android 4.4 e iOS 8 e superiores.


Em seguida, conecte o aparecido à-camera atraves de ligação Wi-Fi:
- Introduza um cartão SD e ligue a-camera.
- Prima o botão de Wi-Fi para ativar o Wi-Fi da-camera. O visor apareça «Wi-Fi ON», em seguida o nome do wifi da-camera e a suaPALavra-passe, «1234567890».
- Ative o Wi-Fi no seu aparelho, pesquise a-camera e, em seguida, conecte-a usingo aPALAVRA-passe.
- Uma vez connectada, a-camera apareça o tempo de gravacao disponible, bem como o icone de Wi-Fi, conforme abaixo:

- Abra a aplicação no aparecido. Pode visualizar asotos e videos da-camera e transferi-los para o aparecido.
Os differentes modelos de visualização são os seguides:
- Modo planeta
- Modo plano
- Modelo de realizidade AUGMENTADA: para visualizar com oculos de realizidade AUGMENTADA.
Nota: Recomenda-se transferir os ficheiros para o dispositivo antes de os visualizar, para garantir uma melhor优质的 detoto/video.
PT
6.B. SOFTWARE (para Windows e MAC)
Para transferir o software, aceda ao site qilive.com e pesquise o produto com o��o Q.1360. O link para transferencia do software encontrar-se disponible na pagsina do produto. O software é compativel com Windows 7, Max OS 10,10 e versoes superiores.
Em seguida, conecte a-camera ao PC com o cabo USB fornecido e ligue-a. quando a-camera estiver corretramente connectada ao computador, o visor indica «MSDC».
MSDC
A-camera é reconhecida nos periféricos do seu computador como um disco Removedível. Asotos encontrar-se na pasta «JPG» e os videos na pasta «VIDEO».
Recomenda-se transferir os ficheiros para o seu computador antes de os visualizar, para garantir uma melhor优质的 detoto/video.
Em seguida, abra a Foto/video a visualizar usingo o software.
Os differentes modelos de visualização são os seguintes:
- Modo planeta
- Modo plano
- Modo invertido
Este produit está garantido durante um período de 12 a 24 vezes (definido pela legisção local, período indicado no recibo como prova) a partir da data de compra, contra qualquer falha resultante de um defeito de fabrico ou de material.
Esta garantia não abrange danos resultantes de instalacao ou utilizescão incorreta, nem do desgaste normal do produits.
Mais precisamente, a garantia não cobre:
- Os danos ou problemas causados pela utilização incorreta, acidentes, alteração ou ligaçãoétrica com corrente ou tensão incorretas.
- Os produits modificados, aqueles em que o SELO de garantia ou o numero de série tenham sido danificados, alterados, eliminados ou oxidados.
- As baterias substituíveis e acessórios são garantados por um periodo de 6 vezes.
- A falha na bateria devido a um correamento demasiado prolongado ou devido ao desrespeito das instruções de segurarça explicadas no manual.
- Os danos estéticos, incluindo riscos, saliências ou qualquer除外.
- Os danos causados por qualquer intervenção efetuada por qualquer pessoa não autorizada.
-
Os defeitos causados pelo desgaste normal ou devidos ao envelhecimento normal do produits.
-
As atualizacoes do programa, devido a alteracoes nos parâmetros de rede.
- As falhas no produits devido à'utilização de programas de terreiros para modifier, alterar, adaptar ou modifier o já existente.
- As falhas de produits devido à'utilisation sem os acessórios homologados pelo fabricante.
- Os produits oxidados.
Em nenhum caso, o fabricante pode ser responsavel pela perda de dados armazenados no disco. Além disso, o fabricante não tem que verificar se os cartões SIM / SD foram devidamente retirados dos produits devolvidos.
Para obter uma assistência em garantia, deve trazer o seu produits ao local de vend a juntamente com o comprovativo de compra (talo de caixa, fatura, etc.) do produits e os respetivos acessórios fornecidos com a embalagem original.
É importante ter conhecimiento da data de compra, o Modelo e o número de série ou IMEI (estas informações aparecem habitualmente no produits, na embalagem ou no comprovativo de compra).
À partir, deve trazer o produits com os acessórios necessários para o seu correto funciona (alimentação, transformador, etc.).
Casoa a reclamação sera coberta pela garantia, o service épos-vestada poderá, dentro dos limites da leiisão local:
- Reparar ou substituir as peças defeituosas.
- Trocar o produit entrega por um produit que tenha, pelo menos, as vezes funções e que está equivalente em termos de desempenho.
- Reembolsar o produit pelo preco de compra mentionado no comprovativo de compra.
Se uma destas 3 soluções for usada, isto não dá direito a prolongamento ou renovação do periodo de garantia.

SPIS TREŚCI:
- ZAWARTOĆ OPAKOWANIA S. 60
2.WSKAZOwKI BEZPIECZENsTWA S.61
3.CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA S.65 - OPIS S. 65
- OBSŁUGA S. 66
- WYSIWETLANIE ZDJECI WIDEO S. 69
- GWARANCJA I OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚC i S. 72
PL