TRISTAR SR5261 - Limpador a vapor

SR5261 - Limpador a vapor TRISTAR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SR5261 TRISTAR em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 9 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TRISTAR SR5261 - page 24
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TRISTAR

Modelo : SR5261

Categoria : Limpador a vapor

Características técnicas Limpa a vapor TRISTAR SR5261, potência de 1500 W, pressão de vapor de 3,5 bar, capacidade do reservatório de 1,5 L.
Uso Ideal para limpar e desinfetar várias superfícies, incluindo pisos, tapetes, estofados e superfícies duras.
Manutenção e reparação Verifique regularmente o nível de água, limpe os bicos e acessórios após cada uso para garantir um funcionamento ideal.
Segurança Equipado com um sistema de bloqueio de segurança, não abra o reservatório sob pressão, use apenas água limpa.
Informações gerais Peso leve para fácil manuseio, cabo de alimentação de 5 m para maior alcance, acessórios incluídos para diferentes tipos de limpeza.

Perguntas frequentes - SR5261 TRISTAR

Como posso encher o reservatório de água do TRISTAR SR5261?
Para encher o reservatório de água, desligue o aparelho e aguarde que arrefeça. Retire o reservatório, abra a tampa e encha com água limpa até ao limite indicado.
Por que é que o meu limpa a vapor não produz vapor?
Se o seu limpa a vapor não produz vapor, verifique se o reservatório está vazio ou se o aparelho está corretamente ligado. Certifique-se também de que o tempo de aquecimento foi respeitado.
Como limpar os acessórios do TRISTAR SR5261?
Os acessórios podem ser limpos com água quente e sabão. Enxague-os bem e deixe-os secar ao ar antes de reutilizar.
Qual é o tempo de aquecimento do TRISTAR SR5261?
O TRISTAR SR5261 normalmente demora entre 5 a 10 minutos para aquecer a água e estar pronto a usar, dependendo da temperatura ambiente.
Posso usar detergente no limpa a vapor?
Recomenda-se não usar detergentes ou produtos químicos no reservatório de água, pois isso pode danificar o aparelho e anular a garantia.
Como descalcificar o meu limpa a vapor?
Para descalcificar o seu limpa a vapor, misture uma parte de vinagre branco com uma parte de água e faça passar pelo sistema. Depois enxague várias vezes com água limpa.
O que fazer se o cabo de alimentação estiver danificado?
Se o cabo de alimentação estiver danificado, desligue imediatamente o aparelho e não o utilize. Contacte o serviço pós-venda para substituição.
O TRISTAR SR5261 pode ser usado em todos os tipos de superfícies?
O TRISTAR SR5261 foi concebido para ser usado na maioria das superfícies duras, mas não é recomendado para superfícies sensíveis ao calor ou à humidade, como pavimentos de madeira não tratados.
Como armazenar o TRISTAR SR5261 após o uso?
Após o uso, desligue o aparelho, deixe-o arrefecer completamente, esvazie o reservatório de água e guarde-o num local seco e fresco.

Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SR5261 - TRISTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SR5261 da marca TRISTAR.

MANUAL DE UTILIZADOR SR5261 TRISTAR

  • O fabricante não pode ser responsabilizado por quaisquer danos se você ignorar as instruções de segurança.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu representante de assistência técnica ou alguém com qualificações semelhantes para evitar perigos.
  • Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo e certifique-se de que este nunca fica preso.
  • O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
  • Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica e para os fins para os quais foi concebido.
  • Este aparelho não deve ser utilizado por crianças com idades compreendidas entre menos de 8 anos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, assim como com falta de experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparelho de modo seguro e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
  • Para se proteger contra choques elétricos, não mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em água ou qualquer outro líquido.
  • Não use o aparelho quando este tiver caído e se houver sinais de danos ou de fugas.
  • Mantenha o aparelho e o seu cabo elétrico fora do alcance das crianças com menos de 8 anos de idade quando este estiver ligado ou a arrefecer.
  • O vapor ejetado é muito forte. Por esse motivo, não o dirija para pessoas, animaisou artigos delicados.
  • Deixe o aparelho arrefecer antes de o limpar e guardar.
  • Não deverá dirigir o líquido ou o vapor para equipamento que contenha componentes elétricos, tal como o interior de fornos.Manual de Instruções
  • A superfície pode aquecer durante a utilização. Este produto cumpre os requisitos de conformidade dos regulamentos ou diretivas europeias aplicáveis. A marca de conformidade da Eurásia (ЕАС) é uma marca de certificação para indicar produtos que estão em conformidade com todos os regulamentos técnicos da União Aduaneira da Eurásia. The Green Dot é uma marca comercial registada da Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH e é uma marca comercial protegida em todo o mundo. O logótipo só poderá ser usado pelos clientes da DSD GmbH que detenham um contrato de marca comercial válido ou por empresas envolvidas na gestão de resíduos, no território da República Federal da Alemanha. Isto também se aplica à reprodução do logótipo por terceiros num dicionário, enciclopédia ou base de dados eletrónica que contenha um manual de referência. Recolha separada/Consulte as diretrizes da sua autarquia local. Os materiais do produto e da embalagem são recicláveis e estão sujeitos à responsabilidade alargada do fabricante. Elimine-os em separado, seguindo os símbolos ilustrados na embalagem, para um tratamento de resíduos mais correto. O logótipo Triman apenas é válido em França. O símbolo, logótipo ou ícone universal de reciclagem é um símbolo internacionalmente reconhecido que é usado para designar materiais recicláveis. O símbolo de reciclagem é do domínio público e não é uma marca comercial. Os resíduos de produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos. Recicle-os nos centros competentes existentes. Para aconselhamento sobre reciclagem, consulte as autoridades locais ou o revendedor local.

5. Botão de controlo do vapor

6. Interruptor de alimentação

PTManual de Instruções

8. Cabeça de vaporização

9. Eixo da cabeça de vaporização

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

  • A esfregona a vapor pode ser testada na fábrica para assegurar o desempenho e a segurança do produto. Durante a instalação inicial da nova esfregona a vapor, poderão estar presentes alguns resíduos de água na unidade.
  • Certifique-se de que o dispositivo é desligado no interruptor e na tomada, de que está frio e de que contém pouca ou nenhuma água antes de o montar.
  • Tenha cuidado ao trocar os acessórios, a superfície destes poderá ter aquecido durante a utilização.
  • A mopa a vapor é adequada para pavimento de madeira, mármore, azulejos e carpetes. (A carpete tem de ser a indicada para limpeza com este acessório). Encaixar o cabo
  • Empurre o tubo da pega na direção da pega até encaixar.
  • Empurre o tubo da pega com a pega instalada na direção do corpo principal, até encaixar.
  • A pega pode ser removida do corpo da esfregona a vapor para um fácil armazenamento, premindo o botão existente no tubo da pega. Encaixar a cabeça de vapor
  • Empurre a extremidade inferior do corpo principal na direção da cabeça de vaporização até que o eixo da cabeça de vaporização encaixe.
  • A cabeça de vaporização pode ser removida do corpo principal, pressionando o ponto saliente no eixo da cabeça de vaporização. Encaixar o pano de limpeza
  • Retire o deslizador para tapetes da cabeça de vaporização.
  • Pode simplesmente colocar um pano de limpeza de microfibra na cabeça de vaporização, o qual permanecerá fixo à secção em velcro.
  • Volte a colocar o deslizador para tapetes da cabeça de vaporização. UTILIZAÇÃO
  • Retire o depósito de água e encha-o com água, utilizando o copo medidor ou a partir da torneira de água.
  • Ligue o aparelho a uma tomada com ligação à terra.
  • Pressione o interruptor de alimentação para ligar o dispositivo (a luz acender-se-á).
  • A luz indicadora à volta do interruptor de alimentação irá acender a vermelho, o que indica que o dispositivo está a pré-aquecer.
  • Após, aproximadamente, 30 segundos, a luz indicadora irá mudar para azul e o dispositivo estará pronto a ser utilizado e começará a vaporizar.
  • É possível ajustar a quantidade de vapor, rodando o botão de controlo do vapor para a direita para aumentar a quantidade de vapor ou para a esquerda para reduzir a quantidade de vapor.
  • Para utilização em tapetes, pode utilizar o deslizador para tapetes na cabeça de vaporização ou retirar o deslizador para tapetes para utilizar o dispositivo em pisos duros. Pode adicionar detergente na cabeça de vaporização para utilização em pisos duros. Este pode ser pulverizado através do bocal, premindo o botão na cabeça de vaporização com o pé.Manual de Instruções
  • Existe um detergente especial à venda no supermercado. Tenha o cuidado de utilizar um detergente adequado ao seu tipo de pavimento e teste-o primeiro numa pequena área para evitar manchar o chão.
  • Desligue o dispositivo, premindo novamente o interruptor de alimentação. Utilizar como máquina de limpeza a vapor
  • Prima o botão do tubo para remover o tubo do corpo principal.
  • Prima o ponto saliente no eixo da cabeça de vaporização para remover a cabeça de vaporização do corpo principal.
  • Instale o adaptador do acessório no corpo principal.
  • Coloque o acessório pretendido no adaptador e rode-o para a direita até encaixar.
  • Pressione o interruptor de alimentação para ligar o dispositivo (a luz acender-se-á).
  • A luz indicadora à volta do interruptor de alimentação irá acender a vermelho, o que indica que o dispositivo está a pré-aquecer.
  • Após, aproximadamente, 30 segundos, a luz indicadora irá mudar para azul e o dispositivo estará pronto a ser utilizado.
  • Prima o botão de vapor na pega para iniciar a aplicação de vapor.
  • Desligue o dispositivo, premindo novamente o interruptor de alimentação.
  • Rode o acessório para a esquerda para retirá-lo.
  • Prima o ponto saliente no adaptador do acessório para remover o adaptador do corpo principal.
  • Monte o dispositivo como indicado na parte referente à fase antes da primeira utilização do manual.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • Desligue sempre o aparelho da tomada eléctrica e deixe-o arrefecer completamente antes de o limpar.
  • Utilize um pano suave húmido para limpar a estrutura do aparelho.
  • Esvazie qualquer água restante no depósito da água, não a deixe ficar no depósito de um dia para o outro.
  • Para limpar depósitos de calcário que se acumulam dentro do depósito de água, adicione uma ou duas colheres de sopa de vinagre branco num depósito de água cheio, feche a tampa do depósito de água e agite o conteúdo. Aviso: não ligue o vaporizador.
  • O pano de microfibra pode ser lavado na máquina; use sempre um detergente suave ou mergulhe-o em água com sal durante cerca de 30 minutos e, para obter melhores resultados, estenda- o sobre uma superfície plana para secar. AMBIENTE Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados, está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha. PTManual de Instruções

Assistência Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis em www.tristar.eu!Istruzioni per l'uso