Party - Alto-falante BIGBEN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Party BIGBEN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Party BIGBEN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Party - BIGBEN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Party da marca BIGBEN.
MANUAL DE UTILIZADOR Party BIGBEN
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO
| Iniciar | 1 | Funções | 4 |
| Instruções de segurança 1 | Carrelogamento | 4 | |
| Cuidados com o produto 2 | Ligação por Bluetooth | 4 | |
| Cuidados com o ambiente 2 | Ligação auxiliar | 4 | |
| O que se encontrar na caixa 3 | Característicarias tínicas do produto 5 | ||
| Descrição das peças 3 | Nota | 6 |
Iniciar
- Retire o aparelho da caixa.
- Retire quaisquer materiais de empacotamento do produits.
- Coloque o material de empacotamento dentro da caixa e guarde-o ou elimine-o com segurarca.
Instruções de segurarca
Leia e compreenda todas as instruções antes de usar este produto. Se ocorrerem danos causados ao não seguito das instruções, a garantia perde a sua validade.
Seguranca
Aviso
- Nunca retire a estrutura deste aparelho.
- Nunca lubrifique nenhuma peça deste aparelho.
- Nunca coloque este aparelho dentro de altri équipamento electrico.
- Mantenha este aparecido afastado da luz direta do sol, chamas sem proteção ou calor.
- Nunca olhe para o raio laser dentro deste aparelho.
- Certifique-se de que acede fácilmente ao fio da alimentacao, FHA ou adaptorao para desligar este aparelho da alimentacao.
- Deixe uma distência minima de 10 cm em redor do aparelho, para haver uma ventilação sufiente.
- A ventilação não deverá ser obstruída por itens como jornais, toalhas, cortinas, etc.
- Não coloque fontes de chamas sem proteção, como velas acesas, em cima do aparelho.
- Elimine as pilhas, respeitando as normas de proteção do ambiente.
- O dispositivo foicriado para ser usado emclimas moderados.
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Tenha atençao a todos os avisos.
4) Siga todas as instruções.
5) Não use este aparecido perto de água.
6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Nãobloqueie quaisquer aberturas de ventilacao. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8) Não instale proxies de fontes de calor, às como radiadores, registadores de calor, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Proteja o fio da alimentacao para que não seja calcado ou esmagado, especialmente nas fichas, recetaculos e no punto de onde saem do aparelho.
10) Use apenas acessórios especializados pelo fabricante.
11) Use apenas com o carrinho, suporte, tripé ou mesa especializados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. quando usar um carrinho, tenha cuidado quando mover o carrinho/aparelho, para fazer lesões devido a quidas.
12) Desligue a ficha da tomada durante trovoadas ou quando não uso o aparheiro durante um longo periodo de tempo.

13) Todas as reparacoes devem ser feitas por pessoal qualificado. Sao necessarias reparacoes quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentacao ou a ficha estiverem estragados, se demramarem liquidos ou cairem objetos no aparelho, o aparelho ter sido exposto à chuva ou humidade, não functionar normalmente ou tiver caido.
14) O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos.
15) Não coloque quando fontes perigosas em cima do aparelho (por ex., objetos cheiros de liquido, velas acases).
16) Certifique-se de que tem espaço livre suficiente em redor do produits para a ventilação.
17) As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, como luz solar direta, fogo ou algo semelhante.
18) A placas das espécificações encontrar-se na parte inferior do aparelho.
Cuidados com o produto
1) Retire sempre a ficha da tomada quando não uso o aparheiro e antes de proceder à limpeza.
2) Não reproduza música com um nível de volume excessivo, quando ocorrê lesões auditivas ou danos no aparecido.
3) Não use esta unidade em condições de humidade.
4) Retire sempre a ficha da tomada antes de proceder à limpeza. Limpe o aparecido com um pano suave ligeiramente embarbido em água e sem linho. Não useiros abrasivos nem detergentes fortes.
Cuidados com o ambiente

O seu produit foi Criado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

O seu produit contém pilhas abrangidas pela Diretiva Europeia 2006/66/CE que não pode ser eliminadas juntamente com o lixo dométrico comum. Informe-se acerca das normas locais relativas à recolha em分开 de pilhas, quando a correta ajuda a prevenir acontecções negativas para o ambiente e para a saude humana.

Quando thissymbolo de um caixote do lixo com uma cruz vier no produits, significa que o produit é abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Por favor, informe-se acerca do systemadecolha em分开ado para produits elétricos e eletrónicos. Aja de acordo com as regras locais e não elimine o seu produits antigo juntamente com o lixo dométrico comum. A eliminação correta do seu velho produits ajuda a prevenir potecções consequências negativas para o ambiente e para a saude humana.
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU CHOQUE, NÃO EXPONHA O PRODUTO À CHUVA OU HUMIDADE



CUIDADO: PARA REDUZIRO RISCO DE FOGO OU CHOQUE, NAO RETIRE A COBERTURA NEM A PARTE TRASEIRA. NAO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. CONTACTE PessoAL QUALIFICADO.
"O*simbolo da faisca com na ponta una seta inscrito num triangulo equilateral é um avis para alertar o'utilizar da presence de tenções electrolycas no interior do produits, que podem provocar um risco de electrocussão."
NOTAS:
Não tenteAbrir a cobertura traseira ou adaptador da alimentacao,pois a abertura ou remoçao das coberturas pode expor outilizar a voltagem perigosa ou a outros perigos, e tambem anula a reparacao ao abrigo da garantia: Não existem no interior componentes que possam ser reparadoseloutilizador.
Este aparecido digital não exceedes os limites de Classe B para emissões de interferências de rádio de apareiros digitais, conforme indicado pelas Normas de Interferências de Rídio do Canadá. Estes limites foram criados para fazer uma proteção razoavel contra interferências nocivas em instalações residenciais.
O que se encontrava na caixa
Verifique e identifique o conteudo da caixa:
1 coluna de som
- 1 cabo de carreamento USB
- 1 cabo de audio de 3,5 mm
1 manual de instruções
1 microfone
Descrição das peças

1) Interruptor de ligar/desligar e botao do volume
2) Entrada auxiliar
3) Faixa anterior
4) Cartao TF/Micro SD
5) Reproducao/Pausa (prima para reproducir e fazer uma pausa)
6) Faixa segunte
7) Ranhura USB
8) Modelo: Prima este botão para alternar entre os modelos Bluetooth/USB e cartão TF. Mantenha premido para ligar/desligar as luzes LED da coluna de som.
9) Porta de corregamento
10) Entrada do microfone
| Tipo Characteristicas | técnicas | Tipo Characteristicas | técnicas |
| Coluna de som 5,25"+ 2" (15W + 5W) Tempo de carregamento | 6 a 7 horas | ||
| Pico do altifalante 75W | Tempo de reprodução 10% do volume: | Cerca de 1,5 horas50% do volume: Cerca de 3 horas | |
| Potência RMS 10W Versão do Bluetooth 4.2 | |||
| Consumo de energia 0,18W (luzes desligadas) / 0,8W (luzes ligadas) | Frequência doBluetooth | 2.40-2.80 GHz | |
| Entrada de energia USB | 5V, 1A Frequência da coluna de som | 80Hz-20kHz | |
| Altifalante + impedência do tweeteter | 4Ω Entrada DC 5V | ||
| Rácio S/N ≥55dB Controlador Altifalante 4 Ohms | 5,25" + 2" | ||
| Tipo de bateria | Bateria de litio de 1200 mAh | Capacidade da bateria | 1200mAh x 2 |
| Saía (V,A) | 3,7V. 2,4A. 8,88Wh | Distança de transmissão | 10m |
| Dimensoes | 380 x 180 x 223mm | Peso da bateria | 38,5 g x 2 |
Funções:
USB (USB é apenas uma porta de entrada do sinal para reproduzir música, sem funcção de saída)
CARTÃO TF
ENTRADA AUXILIAR
BLUETOOTH
BATERIA RECARREGÁVEL
VOLUME + / -
REPRODUÇÃO / PAUSA
FAIXA ANTERIOR/SEGuinTE
Carregamento:
Ligue o cabo de correamento na coluna de som e ligue a outra fonte de alimentacao USB, como um PC/MAC, etc.
Faça deslizar o botão da energia para a posicao ON (ligado).
Procure "PARTYBTPRO" no seu telemóvel e selección-o quando o encontrar. O indicator emite um som de avis quando a coluna de som tiver sido ligada comCESSO ao telemóvel.
Ligaçao auxiliar:
Ligue ao audio proveniente de um telemóvel, iPad, computador, notebook, DVD, etc.
Ligue una extremidade do cabo de audio à coluna de som, e a outra extremidade num telemóvel ou除外 dispositivo de audio.
- Perigo de explosão se a bateria for substituía incorretamente. Substitua apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
- Não coloquechassem proteção, como velas acesas, em cima do aparelho.
- Preste atenção aos aspetos ambientais da eliminação da bateria.
- O produit foi Criado para ser uso em climas moderados.
\section*{Característicatsécnicasdo produits}
- Saía de potência: 20W (RMS 10W)
- Entrada: DC 5V
- Controlador: Altifalante 4 Ohms 5,25^ + 2^
- Capacidade da bateria: 1200mAh x 2
- Distência de transmissão: 10M
- Dimensoes do produits: 380 × 180 × 223 ~mm
- A distência Tmaxa de ligação é de circa de 10 metros. Coloque a sua coluna de som Bluetooth o mais perto possivel deste dispositivo para fazer que haja perturbações na ligação.
- Suporta uma capacidade Tmaxa de 32Gb para reproducao USB/cartao TF
Nota:
- Não elimine os apareiros electrolycicos e eletrónicos juntamente com o lixo dométrico comum.
a) Entregue-os no punto de recolha.
b) Algumas partes deste aparelho poder ser perigosas para a saude e para o ambiente. - De modo a poupar energia quando a unidade não emitir som durante algo um tempo, a unidade entra automaticamente no modo de esper. Pode ligá-la usingo novamente o botão da energia.
- Se receivez uma chamada enquanto o PARTYBTPRO estiver ligado ao seu telemóvel para reproduzir música, este irá pausar a reprodução e retomar no final da chamada. (Por vezes fica em pausa atédeoisdo final da chamada - depende do seu telemóvel.)
- APALAVRA BLUETOOTH® e logótipos são MARCAS REGISTADAS da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso de tais MARCAS é efetuado sob licença da Bigben Interactive. Outras MARCAS registadas e nomes commerciais pertencem aos respetivos propriétários.
- Amarca NFC™ é unamarcacommercialda NFC Forum,Inc.nos EstadosUnidos e noutrospaises.
- Pode encontrar a informação na placar localizada na parte traseira da unidade.
DECLARATION DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA
O abaixo-assinado, Bigben Interactive declara que o equipamentos radioelétrico do tipo PARTYBTPRO está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE.
O texto completeness de conformidade da UE encontra-se disponivel no segunte endereço da internet: https://www/bigbeninteractive.com/support/
Fabricado na China
Fabricado pela BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Franca
www/bigben.eu






Fabricant: Bigben Interactive FRANCE
- Rue de la Voyette, C.R.T. 2. Fretin,
CS90414-59814 Lesquin Cedex, France