Party - Haut-parleur BIGBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Party BIGBEN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Bluetooth, puissance de 10W, autonomie de 8 heures, portée Bluetooth jusqu'à 10 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Connectivité sans fil via Bluetooth, compatible avec la plupart des appareils audio, idéal pour les fêtes et les événements en extérieur. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, consulter le service après-vente pour les réparations. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau, éviter les chocs violents, respecter les instructions de charge. |
| Informations générales | Poids : 1,2 kg, dimensions : 25 x 10 x 10 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Party BIGBEN
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Party - BIGBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Party de la marque BIGBEN.
MODE D'EMPLOI Party BIGBEN
- Enlevez l’appareil du carton d’emballage.
- Enlevez tous les matériaux d’emballage du produit.
- Placez les matériaux d’emballage dans le carton puis rangez-le ou jetez-le dans un endroit approprié. Avertissements et précautions de sécurité Lisez et comprenez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Si un dommage est causé par un non-respect des instructions, la garantie ne couvrira pas un tel dommage. Sécurité Avertissement
- Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
- Ne lubriez jamais aucun composant de cet appareil.
- Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
- Veillez à ce que l’appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil, à une amme nue ni à une source de chaleur.
- Ne regardez jamais directement le faisceau laser à l’intérieur de cet appareil.
- Veillez à toujours pouvoir accéder facilement au câble d’alimentation, à la che ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil de l’alimentation.
- Veillez à ce qu’il y ait un espace vide de 10 cm minimum tout autour de l’appareil an de permettre une ventilation sufsante.
- Veillez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient jamais obstruées par quelque objet que ce soit (ex : journaux, nappe, rideaux etc.).
- Aucune source de amme nue (ex : bougie allumée) ne doit être placée sur l’appareil.
- Veillez au respect de l’environnement lors de la mise au rebut des piles.
- L'appareil est conçu pour être utilisé sous un climat tempéré.
3) Prenez en compte tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau.
6) Nettoyez l’appareil exclusivement avec un chiffon sec.
7) N’obstruez aucun des orices de ventilation du produit. Installez l’appareil en respectant les
instructions du fabricant.
8) Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, une grille de
distribution d’air chaud, un réchaud/cuisinière et tout autre appareil (y compris les amplicateurs) produisant de la chaleur.
9) Disposez le câble de manière à ce qu’il ne puisse pas être piétiné ou écrasé, notamment au niveau
de la che, de la prise de courant et du connecteur de branchement sur l’appareil.
10) Utilisez uniquement les pièces de rechange/accessoires spéciés par le fabricant.
Démarrage 1 Avertissements et précautions de sécurité 1 Entretien du produit 2 Respect de l’environnement 2 Contenu de l’emballage 3 Description des pièces 4 Fonctions 5 Recharge : 5 Connexion Bluetooth 5 Entrée Aux-in : 5 Spécications techniques 5 Remarques: 6 Table des matières- FR 2 -
11) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table spécié par le
fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent(e) lorsque vous déplacez le chariot avec l’appareil pour éviter toute blessure due à un basculement.
12) Débranchez l’appareil durant les orages et avant toute période d’inutilisation prolongée.
13) Toute réparation doit être conée à un réparateur qualié. Faites systématiquement réviser
le produit s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si son câble d’alimentation ou sa che est endommagé, si un liquide s’est déversé sur l’appareil, si des objets sont tombés dessus, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé.
14) L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou des éclaboussures.
15) Ne placez aucune source de danger sur l’appareil (par exemple, un objet rempli de liquide ou une
16) Assurez-vous qu’il y a assez d’espace libre autour de l’appareil pour la ventilation.
17) Les piles (ou bloc de piles ou batterie) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive,
comme la lumière du soleil, le feu, etc.
18) La plaque signalétique se trouve sous l'appareil.
Entretien du produit
1) Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et quand vous ne l’utilisez pas.
2) N’écoutez pas la musique à un niveau sonore excessif, car cela pourrait provoquer une perte
d’acuité auditive ou endommager l’appareil.
3) N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.
4) Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez le produit avec un
chiffon doux, humide et sans ouate. N’utilisez pas de produit nettoyant agressif ou abrasif. Respect de l’environnement Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Votre produit contient des piles relevant de la Directive Européenne 2006/66/CE qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Veuillez vous informer sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des piles car une mise au rebut correcte permet d’empêcher les conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé humaine. Lorsque le symbole d’une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l’élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine.- FR 3 - ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ EN GÉNÉRAL
"Le symbole de l'éclair à pointe de èche inscrit au sein d'un triangle équilatéral constitue une mise en garde destinée à alerter l'utilisateur quant à la présence de tensions électriques secteur à l'intérieur du produit, qui peuvent engendrer un risque d'électrocution." NOTES : N’essayez pas d’ouvrir le panneau arrière ou l’adaptateur secteur, car l’ouverture ou l’enlèvement des panneaux vous exposerait à des tensions dangereuses et autres sources de dangers, outre le fait que les réparations sont réservées aux réparateurs agréés : L’appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites applicables aux équipements de classe B en termes d’émissions de bruit radioélectrique, telles que dénies par les règlements sur les interférences radio d’Industrie Canada. Ces limites correspondent à une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation en milieu résidentiel. En cas de dysfonctionnement Consulter le magasin d’achat. Contenu de l’emballage Vériez et identiez le contenu de l’emballage :
- 1 x notice d’utilisation
3) Morceau précédent
4) Port pour carte TF/micro SD
5) Lecture/pause (appui rapide pour
lancer la lecture et mettre en pause)
8) Mode : Appuyez sur ce bouton pour
passer du mode USB/Bluetooth au mode carte TF. Appui long pour allumer/ éteindre les lampes LED de l’enceinte
10) Prise d’entrée micro
Type Spécications Type Spécications Haut-parleur 5,25 "+ 2 " (15W + 5W) Durée de charge 6~7 heures Puissance maximale 75 W Autonomie en lecture 100 % du volume : env. 1h et demie 50 % du volume : env. 3h Alimentation RMS 10 W Version Bluetooth 4.2 Consommations électriques 0,18 W (lampes éteintes)/0,8 W (lampes allumées) Fréquence Bluetooth 2,40-2,80 GHz Prise d’alimentation 5 V 1 A MAX Fréquence haut- parleur 80 Hz-20 kHz Impédance haut- parleur + tweeter 4Ω Entrée CC 5 V Ratio S/N ≥55dB Haut-parleur Haut-parleur 5,25” + 2” 4 Ω Type de batterie Batterie lithium 1200 mAh Capacité de la batterie 1200 mAh x 2 Sortie (V,A) 3,7 V 2,4 A. 8,88 Wh Distance de transmission 10 m.- FR 5 - Fonctions USB (le port USB est seulement un signal d’entrée pour la lecture de musique, sans fonction de sortie) CARTE TF ENTREE AUXILIAIRE BLUETOOTH BATTERIE RECHARGEABLE VOLUME +/- LECTURE/PAUSE
PISTE PRÉCÉDENTE/SUIVANTE
Recharge : Reliez le câble de charge à l’enceinte puis reliez l’autre extrémité à une autre source d’alimentation USB (PC/MAC etc.). Connexion Bluetooth Mettez le bouton marche/arrêt sur ON. Recherchez et sélectionnez «PARTYBTPRO» sur votre téléphone portable. Le témoin arrête de clignoter une fois l’appairage réussi entre l’enceinte et le téléphone portable. Entrée Aux-in : L’appareil peut émettre le son d’un téléphone portable, d’un iPad, d’un ordinateur, d’un Notebook, d’un DVD etc. Reliez une extrémité du câble audio à l’enceinte et l’autre extrémité à un téléphone portable ou autre appareil audio. ATTENTION
- Un risque d’explosion existe si les piles sont insérées dans le mauvais sens. Les piles doivent toujours être remplacées par des piles du même type ou d’un type équivalent.
- Aucune source de amme nue (ex : bougie allumée) ne doit être placée sur l’appareil.
- La mise au rebut des piles doit se faire dans le respect de l’environnement.
- Ce produit est conçu pour fonctionner à une température de service sous un climat tempéré. Spécications techniques
- Puissance : 20 W (RMS 10 W)
- Haut-parleur : Enceinte 5,25” + 2” 4 Ω
- Capacité de la batterie : 1200 mAh x 2
- Distance de transmission : 10 M
- Dimensions du produit : 380 x 180 x 223 mm
- La portée maximale de connexion est de 10 m environ. Placez votre enceinte Bluetooth aussi près que possible de la source audio an d’éviter que la connexion ne soit perturbée.
- Prise en charge d’une capacité max. de 32 Gb pour la lecture de carte USB/TF- FR 6 - Remarques:
- Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques avec les ordures ménagères classiques. a) Les apporter à un point de collecte. b) Certaines pièces contenues dans ces appareils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l'environnement.
- An d’économiser l’énergie, lorsque l’appareil n’émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d’alimentation
- S’il y a un appel entrant alors que le PARTYBTPRO est connecté à votre téléphone portable pour la lecture audio, la lecture audio est immédiatement mise en pause quand vous répondez à l’appel et elle reprend une fois l’appel terminé. (Il arrive que la lecture reste en pause une fois l'appel terminé. Cela dépend de votre téléphone portable.)
- Le mot Bluetooth®, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
- La marque NFC™ est une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
- Vous pouvez trouver les informations sur la plaque située à l'arrière de l'unité.
DECLARATION DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Par la présente Bigben Interactive déclare que l’équipement radioélectrique du type PARTYBTPRO est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.bigben.fr/support Fabriqué en Chine Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette
Notice Facile